Реклама в Интернет | "Все Кулички"

Братья Гримм




   Шиповничек
 
   Давным-давно жили да были король с королевою, и бывало, что ни  день,
то говаривали: "Ах, если бы у нас был ребенок!" - а детей у них  все  же
не было.
   И вот однажды, когда королева купалась, из воды на берег вылезла  ля-
гушка и сказала королеве: "Твое желание будет исполнено: ранее истечения
года у тебя родится дочка".
   Что лягушка сказала, то и случилось:  королева  действительно  родила
дочку, которая была такая хорошенькая, что король себя не помнил от  ра-
дости и затеял по этому поводу великолепный праздник.
   Он пригласил на праздник не только своих родных, друзей  и  знакомых,
но также и всех колдуний, чтобы они были к его ребенку добры и  благоск-
лонны. Этих колдуний в том королевстве было тринадцать, но так как у ко-
роля было только двенадцать золотых тарелочек, на которых  им  следовало
подавать кушанья, то одну из них пришлось не приглашать.
   Праздник был отпразднован великолепно, и когда  уж  он  заканчивался,
колдуньи одарили ребенка разными чудесными дарами: одна -  добродетелью,
другая - красотой, третья - богатством и всем-всем,  чего  только  можно
было пожелать себе на земле.
   Когда уже одиннадцать колдуний высказали свои пожелания, вдруг  вошла
тринадцатая. Она явилась отомстить королю с королевою за то, что  ее  не
пригласили на праздник; и вот, никому не кланяясь и ни на кого не глядя,
она громко крикнула: "Королевна на пятнадцатом году уколется веретеном и
тут же упадет замертво". И не прибавив ни  слова  более,  повернулась  и
вышла из зала. Все были этим страшно перепуганы; но вот  выступила  две-
надцатая колдунья, которая еще не успела высказать своего  пожелания,  и
так как она не могла отменить злого желания своей предшественницы, а бы-
ла в состоянии лишь смягчить его, то она сказала: "Королевна упадет  за-
мертво, но не умрет, а погрузится только в  глубокий,  непробудный  сон,
который продлится сто лет".
   Король, конечно, хотел оберечь свое дорогое дитятко от  предсказанной
страшной беды, а потому издал такой указ, чтобы все веретена во всем его
королевстве были сожжены.
   А между тем дары колдуний стали мало-помалу проявляться в юной  коро-
левне: она была и прекрасна, и скромна, и ласкова, и  разумна,  так  что
приходилась по сердцу каждому, кто ее видел.
   Случилось однажды (именно в тот день, когда  ей  стукнуло  пятнадцать
лет), что короля и королевы не было  дома  и  королевна  оставалась  од-
на-одинешенька во всем замке. Вот и пошла, она  бродить  повсюду,  стала
осматривать комнаты и всякие каморки, какие  ей  вздумалось,  и  наконец
пришла к одной старой башне.
   Поднявшись в эту башню по узенькой витой лестнице, она подошла к  ни-
зенькой двери. В дверной скважине торчал ржавый ключ, и  когда  она  его
повернула, дверь перед ней распахнулась и увидела она  там  в  маленькой
комнатке старушоночку, которая усердно пряла лен, быстро поворачивая ве-
ретено между пальцев.
   "Здравствуй, бабушка, - сказала королевна, - ты что тут поделываешь?"
- "А вот видишь: пряду", - отвечала старушоночка и кивнула королевне го-
ловой. "А что это за штучка такая, что так весело кружится?" -  спросила
королевна, взяла в руки веретено и также захотела прясть.
   Но едва только она коснулась веретена, как  волшебное  заклятие  сбы-
лось: королевна уколола себе палец веретеном и в тот же самый миг  упала
на кровать, стоявшую в этой маленькой комнатке, и погрузилась в глубокий
сон.
   Этот сон охватил весь замок: король и королева,  которые  только  что
вернулись домой и входили в зал, стали мало-помалу засыпать, заснули од-
новременно с ними и все их придворные. Заснули также и лошади в  стойле,
и собаки на дворе, и голуби на крыше, и мухи на стенах,  и  даже  огонь,
пылавший на очаге, как бы застыл, и жаркое, которое  на  огне  жарилось,
перестало шкворчать, и повар, ухвативший было поваренка за волосы за ка-
кую-то провинность, выпустил его волосы из руки и заснул.
   И ветер тоже улегся, и на деревьях перед замком не шелохнулся ни один
листок...
   А вокруг замка стала мало-помалу вырастать непроницаемо густая  изго-
родь из терновника, и каждый год поднималась она все выше и выше и нако-
нец окружила весь замок, и даже переросла его настолько, что  не  только
замка из-за нее не стало видно, но даже и флага на крыше его.
   Во всей окрестной стране шла, однако же, молва о спящей красавице-ко-
ролевне, которую прозвали Шиповничком; а потому от  времени  до  времени
наезжали королевичи и пытались сквозь ту изгородь проникнуть в замок.
   Но это оказывалось невозможным, потому  что  терновник,  переплетясь,
стоял сплошною стеною, и юноши, пытавшиеся сквозь него пробиться, цепля-
лись за него, не могли  уже  из  него  выпутаться  и  умирали  напрасною
смертью.
   Много-много лет спустя пришел в ту сторону еще один королевич и услы-
шал от одного старика рассказ об ограде из терновника и о  том,  что  за
этой оградою, должно быть, есть замок, в котором уже лет сто подряд  ле-
жит в глубоком сне дивная красавица-королевна, прозванная Шиповничком, а
около нее, погруженные в такой же сон, спят и король, и королева, и весь
их двор.
   Старик слыхал еще от своего деда, что многие королевичи  приходили  и
пытались проникнуть сквозь терновую  изгородь,  что  в  ней  застряли  и
встретили преждевременную смерть.
   Но юноша сказал: "Я этого не боюсь, я хочу туда пройти и хочу увидеть
красавицу-королевну". И как ни отговаривал его старик, королевич не вни-
мал его словам.
   А тем временем минули сто лет, и наступил тот именно день, в  который
и надлежало Шиповничку очнуться от своего долгого сна.
   Когда юный королевич подошел к изгороди, то вместо терновника  увидел
множество больших прекрасных цветов,  которые  сами  собою  раздвинулись
настолько, что он мог пройти сквозь эту изгородь  невредимый,  а  позади
него они опять сомкнулись непроницаемой стеною.
   Во дворе замка он увидел лошадей и гончих охотничьих  собак,  которые
лежали и спали; на крыше сидели голуби, подвернув головки под  крылышки,
и тоже спали. А когда он вступил в дом, там спали мухи на  стене,  повар
на кухне все еще протягивал во сне руку к мальчишке, которого  собирался
ухватить за волосы, и служанка сидела сонная перед той  черною  курицею,
которую предстояло ей ощипать.
   Он пошел далее и увидел в зале всех придворных, спавших глубоким сном
около короля и королевы, уснувших близ трона. Пошел он  далее,  и  такая
была тишина кругом, что он мог слышать свое собственное дыхание.
   Наконец приблизился он к старой башне и отворил дверь  маленькой  ка-
морки, в которой спала красавицакоролевна. И она показалась ему так  хо-
роша, что он от нее глаз оторвать не мог, наклонился к ней  и  поцеловал
ее.
   Чуть только уста его в поцелуе коснулись уст королевны, она  раскрыла
очи, проснулась и ласково глянула на королевича.
   И сошли они с верха башни вниз рука об руку - и что же? И король  оч-
нулся ото сна, и королева, и все придворные их и с изумлением  взглянули
друг на друга. И лошади во дворе вскочили на ноги и стали  отряхиваться;
и собаки поднялись и стали махать хвостами; а голубки на крыше  встрепе-
нулись, оглянулись и полетели в поле. Ползали и мухи по стенам; и  огонь
в кухне вновь запылал и стал варить кушанье;  и  жаркое  зашкворчало  на
вертеле; и повар закатил здоровую оплеуху поваренку, так что  тот  заре-
вел; а служанка дочистила черную курицу.
   Тогда-то и была отпразднована свадьба королевича  с  красавицей-коро-
левной, и жили они в полном довольствии до самой кончины.

   Пер. под ред. П.Н. Полевого
   Печатается по изданию: "Сказки, собранные  братьями  Гриммами",  Спб, 1895.
   Изд. "Алгоритм", 1998.
   OCR Палек, 1999 г.


Home: