Реклама в Интернет | "Все Кулички"

Братья Гримм




   Два брата
 
   Некогда жили-были два брата - бедный и богатый. Богатый  был  золотых
дел мастер и злойпрезлой; бедный только тем и питался, что метлы  вязал,
но при этом был и добр, и честен.
   У бедняка было двое деток - близнецы, похожие друг на друга, что  две
капли воды. Эти мальчики частенько прихаживали в дом к богатому, и иног-
да перепадало им в пищу кое-что из того, что там выбрасывалось.
   Вот и случилось однажды, что бедняк пошел в лес за хворостом и  вдруг
увидел птицу, совсем золотую да такую красивую, какой ему  еще  отродясь
не приходилось видеть. Поднял он камешек и швырнул в ту птицу, и попал в
нее очень удачно: упало от птицы на землю одно золотое перышко,  а  сама
птица улетела.
   Поднял бедняк то перышко, принес его к своему брату, и тот, посмотрев
на перо, сказал: "Это чистое золото",  -  и  дал  ему  за  перо  хорошие
деньги.
   На другое утро полез было бедняк на березу, чтобы срубить с нее  пару
веток; и та же самая птица слетела с той березы,  а  когда  бедняк  стал
кругом озираться, то нашел на дереве и гнездо ее, а в том  гнезде  яйцо,
совсем золотое.
   Он захватил яйцо домой и принес его к своему брату; тот опять  то  же
сказал: "Это чистое золото", - и заплатил ему за яйцо на вес  золота.  А
потом и добавил: "Недурно бы добыть и самую эту птицу".
   Бедняк и в третий раз пошел в лес и опять  увидел  золотую  птицу  на
ветке одного дерева, сбил ее с ветки камнем и принес  к  брату,  который
ему за это дал целую кучу денег. "Ну, теперь я,  пожалуй,  могу  и  раз-
житься!" - сказал бедняк и вернулся домой очень довольный.
   Богатый брат был умен и хитер и знал очень хорошо, что  это  была  за
птица. Он призвал к себе жену и сказал: "Изжарь мне эту золотую птицу  и
позаботься о том, чтобы ничто из нее не  пропало!  Меня  забирает  охота
съесть ее всю целиком".
   А птица-то была не простая и такой диковинной породы, что кому удава-
лось съесть ее сердце и печень, тот каждое утро находил у себя под изго-
ловьем по золотому. Жена изготовила птицу как следует, воткнула на  вер-
тел и стала ее жарить.
   Вот и случилось, что в то время, как птица была на огне, а жена бога-
того брата должна была на минуту отлучиться из кухни ради других  работ,
в кухню вбежали дети бедняка, стали около вертела и раза два его  повер-
нули.
   И когда из нутра птицы вывалились два каких-то  кусочка  и  упали  на
противень, один из мальчиков сказал: "Съедим эти два кусочка, я  же  так
голоден, да притом никто этого не заметит".
   И съели вдвоем эти оба кусочка; а тут и жена богача вернулась, увиде-
ла, что они что-то едят, и спросила: "Что вы сейчас ели?" -  "Съели  два
кусочка, - которые из нутра у птицы выпали", - отвечали  мальчики.  "Это
были сердце и печень!" - в испуге воскликнула она, и для того, чтобы муж
ее не заметил этой убыли и на нее не прогневался,  она  заколола  скорее
петушка, вынула из него сердце и печень и  подложила  к  золотой  птице.
Когда птица изжарилась, она подала ее своему мужу на стол, и тот ее съел
всю целиком, без всякого, остатка. Когда же на другое утро он сунул руку
под изголовье, думая из-под него вытащить золотой, там никакого золотого
не оказалось.
   А оба мальчика и постигнуть не могли, откуда им такое счастье  выпало
на долю: на другое утро, когда они стали вставать, что-то тяжелое  упало
на землю и зазвенело, и когда они подняли упавшее из-под  их  изголовья,
то увидели, что это были два золотых. Они принесли их отцу, который  был
очень удивлен и спросил их: "Как это могло случиться?"
   Когда же они на следующее утро опять нашли два золотых и то же  самое
стало повторяться каждое утро, тогда отец пошел к брату своему и расска-
зал ему о диковинном происшествии.
   Богатый брат тотчас сообразил, как это могло произойти, и понял,  что
мальчики съели сердце и печень от золотой птицы. И вот, чтобы  отомстить
им за это, и просто потому, что он был  завистлив  и  жестокосерден,  он
сказал своему брату: "Твои дети с нечистым знаются; берегись же, не бери
этого золота, и их самих ни часу не держи в своем доме,  потому  что  уж
нечистый имеет над ними власть и самого тебя тоже в руки заберет".
   Так как отец боялся нечистого, то, хотя и скрепя  сердце,  однако  же
вывел близнецов в лес и с великой грустью покинул  их  там  на  произвол
судьбы.
   Вот и стали оба мальчика бегать кругом по лесу и искать дороги домой,
но найти не могли и все более и более путались.
   Наконец повстречали они охотника, который спросил их: "Чьи вы  Дети?"
- "Мы дети бедного метельщика", - и рассказали ему, как отец не  захотел
их держать дома только потому, что они находили каждое утро по  золотому
под своим изголовьем. "Ну, тут я еще ничего дурного не  вижу,  -  сказал
охотник, - если только вы при этом останетесь честными и не станете  ле-
ниться".
   Так как мальчики этому доброму человеку понравились да притом у  него
своих детей не было, то он принял их к себе в дом и  сказал:  "Я  заменю
вам отца и воспитаю вас до возраста".
   Стали они у него обучаться его промыслу, а те золотые, которые каждый
из них находил при вставании под изголовьем, он стал собирать и прибере-
гать для них на будущее.
   Когда они выросли большие, воспитатель взял их с собою в лес  и  ска-
зал: "Сегодня вы должны показать, выучились ли вы стрелять, чтобы я  мог
принять вас в охотники".
   Пришли они с ним на звериный лаз и долго бродили, и все никакая  дичь
не появлялась. Глянул охотник вверх и увидел в вышине станицу  белоснеж-
ных гусей, которая летела, как и всегда, треугольником. "А ну-ка, - ска-
зал он одному из мальчиков, - подстрели мне с каждого угла по одному гу-
сю". Тот поступил по приказу, и это было для него пробным выстрелом.
   Вскоре после того налетела еще станица и летела она в виде  цифры  2;
тогда приказал охотник другому брату также подстрелить  с  обоих  концов
станицы по одной птице, и тому тоже удался его пробный выстрел.
   "Ну, - сказал обоим братьям их воспитатель, - теперь я вас принимаю в
охотники, так как вижу, что вы оба опытные стрелки".
   Затем оба брата ушли вместе в лес, посоветовались  между  собою  и  о
чем-то условились.
   И когда они вечером сели за ужин, то сказали своему воспитателю:  "Мы
не прикоснемся к кушанью и не проглотим ни глотка, пока вы не  исполните
нашу просьбу". - "А в чем же ваша просьба?" Они же отвечали: "Мы  теперь
у вас обучились, нам надо испытать себя в свете; а потому позвольте  нам
отправиться постранствовать".
   Тут сказал им старик с радостью: "Вы говорите, как  бравые  охотники;
то, чего вы желаете, было и моим желанием; ступайте,  странствуйте  -  и
будь вам во всем удача!" И затем они стали весело пить и есть вместе.
   Когда наступил  назначенный  день,  воспитатель  подарил  каждому  из
братьев по хорошему ружью и по собаке и позволил взять из сбереженных им
червонцев, сколько им было угодно.
   Затем он проводил их некоторую часть пути и при прощании  подарил  им
еще блестящий охотничий нож и сказал: "Когда вам случится  разойтись  на
пути, то воткните этот нож на распутье в дерево; по этому ножу,  возвра-
тясь к тому дереву, каждый из вас может судить, как посчастливилось  от-
сутствующему брату: сторона ножа, обращенная в сторону его пути,  заржа-
веет, если он умер, а пока он жив, до тех  пор  клинок  ножа  все  будет
блестеть".
   Оба брата пошли вместе путем-дорогою и пришли в  лес  такой  большой,
что они в целый день не могли из него выбраться.
   Пришлось им в лесу и ночь ночевать, и питаться только тем, что у  них
было с собою захвачено в охотничью сумку.
   Так шли они лесом и еще один день и все же  не  могли  из  него  выб-
раться. Есть у них уже было нечего, и потому один из них  сказал:  "Надо
нам пострелять чего-нибудь, а не то, пожалуй, придется  нам  голод  тер-
петь", - зарядил свое ружье и стал кругом озираться.
   Видит, бежит мимо матерый заяц; охотник в него  прицелился,  но  заяц
крикнул ему:
   Сжалься, егерь, надо мной!
   Два зайчонка - выкуп мой!
   Тотчас прыгнул заяц в кусты и вынес оттуда двух зайчат; а эти зверьки
так весело играли и были такие славные, что у братьев-охотников не  хва-
тило духу их убить.
   Они оставили их при себе, и оба зайчонка побежали за ними следом.
   Вскоре после того мимо них побежала лисица; они было хотели  ту  лису
подстрелить, но и лисица закричала:
   Сжалься, егерь, надо мной!
   Два лисенка - выкуп мой!
   И она принесла двух лисят, а братья-охотники и их тоже убить не реши-
лись, а оставили при себе вместе с зайчатами, и те тоже за ними побежали
следом.
   Немного спустя вышел волк из чащи леса, оба охотника в  него  нацели-
лись; но и волк закричал также:
   Сжалься, егерь, надо мной!
   Два волчонка - выкуп мой!
   И двух волчат братья-охотники присоединили к остальным зверям,  и  те
тоже за ними следом побежали.
   Потом повстречался им медведь, который тоже не прочь был  пожить  еще
на белом свете, и крикнул охотникам:
   Сжалься, егерь, надо мной!
   Медвежата - выкуп мой!
   И еще два медвежонка были присоединены к остальным  зверям,  и  таким
образом всех зверей у охотников оказалось уже восемь.
   Кто же еще наконец вышел им навстречу? Вышел лев, потрясая своей гри-
вой. Но охотники не оробели и в него прицелились; тогда и лев тоже  ска-
зал:
   Сжалься, егерь, надо мной!
   Мои львята - выкуп мой!
   И он также принес им своих львят; и вот у братьевохотников оказались:
два львенка, два медвежонка, два волчонка, два лисенка и  два  зайчонка,
которые шли за ними следом и служили им.
   А между тем их все же мучил голод, и они сказали  лисицам  своим:  "А
ну-ка, вы, пролазы, достаньте нам чегонибудь поесть, вы ведь от  природы
лукавы и вороваты". Те отвечали: "Невдалеке отсюда лежит деревня, в  ко-
торой мы уже не одну курицу потаскали; мы вам туда дорогу укажем".
   Вот и пошли они в деревню, купили себе кое-чего поесть,  приказали  и
зверей своих покормить и пошли далее своим путем-дорогою.
   Лисицы же отлично знали в том околотке дворы, где  водились  куры,  и
всюду могли давать самые верные указания братьям-охотникам.
   Так походили-побродили братья вместе, но не могли себе нигде  сыскать
такой службы, на которую им можно было бы поступить  обоим,  и  порешили
наконец: "Видно, нам суждено расстаться".
   Они поделили зверей между собою, так что каждый получил на свою  долю
по льву, по медведю, по волку, по лисице и по зайцу; затем они распроща-
лись, поклялись братски любить друг друга до смертного часа и вонзили  в
дерево на распутье тот нож, который был им  дан  воспитателем;  и  пошел
один из них от того дерева на восток, а другой - на запад.
   Младший вместе со своими зверями пришел в город, который был весь за-
тянут черной материей. Он вошел в одну из гостиниц и спросил у  хозяина,
не возьмется ли тот приютить у себя его зверей.
   Хозяин гостиницы отвел для них хлев, у которого в  стене  была  дыра.
Заяц тотчас из той дыры вылез, добыл себе кочан капусты, а лиса принесла
себе курочку и, съевши ее, не поленилась сходить и за  петушком;  только
волк, медведь и лев не могли из этой дыры выйти, потому что были слишком
велики.
   Тогда хозяин гостиницы отвел их на поле, где на траве паслась корова,
и дал им наесться досыта.
   Когда звери были накормлены, охотник спросил у хозяина: "Почему  весь
город завешан черной материей?" - "А  потому,  что  завтра  единственная
дочь нашего короля должна умереть". - "Да что же она, при  смерти  лежит
больная, что ли?" - спросил охотник. - "Нет, и  живехонька,  и  здорове-
хонька; а все же должна умереть". - "Да почему же?" -  спросил  охотник.
"А вот видишь ту высокую гору перед городом? На ней живет дракон,  кото-
рому каждый год мы должны давать по невинной девушке, а если бы не дава-
ли, он бы опустошил всю нашу страну. Теперь уж всех девушек принесли ему
в жертву, осталась только одна королевская дочь. Но и той нет пощады,  и
ее должны мы завтра отдать дракону на съеденье!"  -  "Да  отчего  же  не
убьют дракона?" - спросил охотник. "О, многие рыцари  уже  пытались  это
сделать; но только напрасно загубили свою жизнь. Недаром тому, кто побе-
дит этого дракона, король пообещал дочь в жены отдать, а по смерти своей
- и все свое королевство".
   Охотник ничего не сказал более, но на другое утро  захватил  с  собою
своих зверей и взошел с ними на драконову гору.
   На вершине ее стояла кирха, и в ней на жертвеннике три полных  кубка,
а при них и подпись: "Кто эти три кубка выпьет, тот будет самым  сильным
изо всех сильных людей на свете и станет свободно владеть тем мечом, ко-
торый зарыт под порогом входной двери".
   Охотник не сразу решился выпить из тех кубков, а вышел из кирхи и ра-
зыскал меч, зарытый в земле; но даже и с места его стронуть не мог.
   Тогда он вновь вернулся в кирху, осушил те кубки и почуял  себя  нас-
только сильным, что мог взять тот меч в руки  и  владеть  им  совершенно
свободно.
   Когда же наступил тот час, в который  юную  деву  предстояло  предать
дракону, сам король и его дворецкий вместе со всем двором  вывели  коро-
левну за город.
   Издали она увидела охотника на драконовой горе, и ей показалось,  что
это сам дракон ее ожидает; она было и всходить-то на гору не хотела,  но
наконец, вспомнив, что весь город должен из-за нее погибнуть,  она  была
вынуждена пойти на этот тяжкий подвиг.
   Тогда король и его придворные вернулись  домой,  исполненные  великой
горести; а дворецкий короля должен был остаться на месте и издали наблю-
дать за всем происходившим на горе.
   Когда королевна поднялась на гору, она увидела там не дракона, а  мо-
лодого охотника, который старался ее утешить и сказал, что он думает  ее
спасти, ввел в кирху и запер в ней.
   Немного спустя с великим шумом и грохотом налетел семиглавый  дракон.
Увидев охотника, он удивился и сказал: "Зачем ты тут на горе?" - "А  за-
тем, что хочу с тобою биться!" - смело отвечал охотник. "Много уж  пере-
бывало здесь удальцов-рыцарей,  которые  за  свою  смелость  поплатились
жизнью, и с тобою я тоже скоро расправлюсь!" - насмешливо сказал змей  и
стал пыхать на него пламенем из своих семи пастей.
   Пламя было такое сильное, что от него сухая трава загоралась, и,  ве-
роятно, охотник задохнулся бы от жара и дыма, если бы  не  набежали  его
звери и не погасили пламени.
   Тогда дракон набросился на самого охотника,  но  тот  взмахнул  мечом
так, что в воздухе засвистало, и разом отрубил ему три башки долой.
   Дракон разъярился, поднялся в воздух, стал снова пыхать  пламенем  на
охотника и собирался еще раз на него устремиться,  но  охотник  еще  раз
взмахнул мечом и отрубил дракону еще три головы.
   Чудовище сразу ослабло и пало наземь, но все еще наступало на охотни-
ка; однако же тот, собравшись с последними силами, отрубил дракону хвост
и так как уж не мог более сражаться, то призвал всех своих зверей, и  те
растерзали дракона на части.
   Когда битва с драконом была окончена, охотник отворил двери  кирхи  и
нашел королевну распростертою на полу: она лишилась чувств от  страха  и
ужаса во время битвы охотника с драконом.
   Он ее вынес на воздух, и когда она пришла в себя и открыла глаза,  он
показал ей растерзанного дракона и сказал: "Ты от него избавлена!" Коро-
левна обрадовалась и сказала: "Теперь ты будешь мне дражайшим  супругом,
так как отец мой обещал меня выдать замуж за того, кто убьет дракона".
   Затем она сняла с себя свое коралловое ожерелье и разделила его между
зверьми в награду за оказанную ими помощь, и  при  этом  льву  досталась
часть ожерелья с золотым замочком. А свой носовой платочек,  на  котором
было вышито имя королевны, она подарила охотнику, который подошел к рас-
терзанному дракону и из семи пастей повырезал языки, завернул в платочек
королевны и тщательно припрятал их.
   Однако же, утомленный битвою с драконом и измученный пламенем,  кото-
рым тот обдавал его, охотник почувствовал себя в таком изнеможении,  что
сказал королевне: "Мы с тобою так изнурены и утомлены, что недурно  было
бы нам прилечь отдохнуть".
   Королевна с ним согласилась, и они прилегли на голой земле; а охотник
сказал льву: "Посмотри, чтобы никто не напал на нас во время сна", -  и,
сказав это, заснул вместе с королевной.
   Лев и сел около них, но он тоже был так утомлен битвой, что  подозвал
медведя и сказал: "Ложись рядом со мной; надо мне немного поспать, и ес-
ли кто подойдет, разбуди меня".
   Медведь и прилег около него; но он был тоже утомлен и  позвал  волка.
"Приляг около меня, - сказал он ему, - я только немного  сосну,  и  если
кто появится, разбуди меня".
   Волк лег около медведя, но так как и он был утомлен, то подозвал  ли-
сицу и сказал: "Ложись рядом со мною, дай мне поспать  немного,  а  если
что случится, то разбуди меня".
   Лисица легла около него, но она была  тоже  настолько  утомлена,  что
позвала зайца и сказала: "Ложись рядом, дай мне поспать немного, а  если
кто подойдет, то разбуди меня".
   Прилег заяц около лисицы, но и он, бедняжка, был тоже утомлен  и  так
как он никому не мог поручить сторожить, то просто заснул.
   Заснули и королевна, и охотник, и лев, и медведь, и волк, и лисица, и
заяц - и все спали крепким, крепким сном.
   Тем временем дворецкий, который должен был за  всем  следить  издали,
когда увидел, что дракон не отлетает и не уносит королевны, и все на го-
ре спокойно, собрался с духом и взошел на гору.
   Он увидел там разрубленного на куски и в клочья разорванного дракона,
а невдалеке от него - спящих рядком королевну, охотника и всех его  зве-
рей...
   И все были погружены в глубокий сон.
   А так как он сам был человек злой и безбожный, то он вынул меч, отру-
бил охотнику голову; королевну же подхватил на руки и понес с горы.
   Тогда она проснулась и пришла в ужас; но дворецкий сказал ей;  "Ты  в
моей полной власти! Ты должна будешь сказать, что не он убил дракона,  а
я!" - "Не могу! - сказала она. - Не ты это сделал, а охотник и его  зве-
ри!"
   Дворецкий выхватил свой меч и грозил убить ее в случае, если  она  не
повинуется его воле, и тем вынудил у нее обещание ему повиноваться.
   Затем он привел королевну к королю, который не мог опомниться от  ра-
дости, когда увидел в живых милое свое дитятко, преданное на растерзание
чудовищу. Дворецкий сказал ему: "Я убил дракона и дочь твою,  девицу,  и
все царство твое от чудовища избавил; а потому требую себе в награду ру-
ку твоей дочери, как было тобою обещано".
   Король спросил удочери: "Правду ли он говорит?" - "Должно быть, прав-
ду, - отвечала она уклончиво, - но я выговариваю себе  разрешение  отло-
жить свадьбу на один год и на один день".
   В этот промежуток времени она надеялась  получить  хоть  какие-нибудь
сведения о своем милом охотнике.
   Между тем на драконовой горе все звери все еще  лежали  рядком  около
своего убитого господина и спали глубоким сном.
   Прилетел большой шмель и сел зайцу на нос; но заяц обмахнулся  лапкой
и продолжал спать. Шмель прилетел вторично и  уселся  там  же,  но  заяц
опять-таки обмахнулся лапкой и все-таки спал. Прилетел  шмель  в  третий
раз и пребольно ужалил его в нос, так что тот проснулся. И  чуть  только
он проснулся, как разбудил лисицу, а лисица -  волка,  волк  -  медведя,
медведь - льва.
   Когда же лев проснулся и увидел, что королевны нет,  а  его  господин
лежит убитый, то он начал страшно рычать и воскликнул: "Кто мог это  со-
вершить? Медведь, зачем ты меня не разбудил?" Медведь спросил  у  волка:
"Волк, ты почему меня не разбудил?" - а волк задал тот же вопрос лисице,
лисица - зайцу.
   Один бедный заяц ни на кого не мог сослаться, и все сложили  вину  на
него.
   Они готовы уже были растерзать его, но он взмолился о пощаде  и  стал
просить: "Не губите вы меня, я сумею оживить нашего  господина.  Я  знаю
гору, на которой растет такой корень, что кто его во рту держит, тот ис-
целяется от всех болезней и всяких ран. Но только до той горы двести ча-
сов пути".
   Лев сказал ему на это: "В двадцать четыре часа ты должен сбегать туда
и обратно и тот корень принести с собой".
   Заяц тотчас же пустился в путь и через двадцать четыре часа  действи-
тельно вернулся с корнем.
   Лев приставил охотнику голову на место, а заяц  ткнул  ему  корень  в
рот, и мигом все опять срослось, и сердце стало биться, и жизнь  к  нему
возвратилась.
   Тогда охотник очнулся от сна и ужаснулся, не видя около себя королев-
ны; он подумал: "Верно, она ушла во время моего сна, чтобы от меня изба-
виться".
   Лев впопыхах приставил своему господину голову лицом назад, но тот  в
своей великой печали этого и не приметил; и только уж в  полдень,  когда
ему захотелось поесть, он увидел, что голова у него  перевернута,  никак
не мог понять причины такого странного превращения и стал у зверей спра-
шивать, что могло с ним произойти во время сна.
   Тогда и рассказал ему лев, что все они от утомления около него засну-
ли, а при своем пробуждении нашли его мертвым,  с  отрубленною  головою;
затем рассказал, как заяц принес жизненный корень, а он впопыхах приста-
вил голову наоборот, лицом к спине, но с удовольствием  готов  исправить
свою ошибку.
   Он и действительно сорвал охотнику голову, перевернул ее, а заяц  за-
живил ему раны и укрепил голову на плечах при помощи своего корня.
   Но охотник запечалился, пошел скитаться по белу свету и всюду застав-
лял своих зверей плясать перед зрителями.
   И случилось так, что он ровно год спустя опять пришел в тот самый го-
род, где он спас королевну от дракона и увидел, что весь  город  обвешан
красной материей.
   И спросил он у хозяина гостиницы: "Что все это значит? Ровно год тому
назад ваш город был весь увешан черным... Почему  же  теперь  он  увешан
красной материей?" - "Год тому назад, - отвечал хозяин гостиницы, - нашу
королевну приходилось отдать на съедение дракону;  но  дворецкий  нашего
короля с тем чудовищем сразился и убил его, и завтра должно  происходить
их венчание. Вот почему тогда город был весь увешан черным, а нынче  ук-
рашен яркою красною материей".
   На другой день, когда уже надлежало  праздновать  свадьбу  королевны,
охотник в обеденное время сказал хозяину гостиницы: "А как ты полагаешь,
господин хозяин, могу я сегодня здесь у тебя поесть хлеба с королевского
стола?" - "Ну, - сказал хозяин, - я, пожалуй, не прочь побиться об  зак-
лад на сто червонцев, что этого никогда не будет". Охотник принял заклад
и выложил на стол кошелек со ста золотыми. Потом позвал зайца и  сказал:
"Ступай, мой милый попрыгун, и принеси мне того хлеба, который  ест  сам
король".
   Заяц был между зверьми младший и не смел никому передать своего пору-
чения, а должен был сам его исполнить. "Э-э, - подумал  он,  -  пожалуй,
если я пойду так-то один по улицам, мясницкие  собаки  побегут  за  мною
следом".
   Как он думал, так и случилось: собаки пустились за ним бежать по ули-
цам и уже было почти совсем добрались до его красивой  шкурки.  Но  заяц
тут как пошел писать, да и укрылся в будку часового, так что  тот  и  не
заметил, как это произошло.
   Подбежали к будке и собаки: очень хотелось им зайца из нее  вытащить;
но солдат был на часах; видно, шутить не любил и так угостил их  прикла-
дом, что они с визгом и ревом бросились врассыпную.
   Чуть только заметил заяц, что путь ему открыт, помчался  он  в  коро-
левский замок и прямехонько к королевне, сел под стулом у  ней  да  лап-
кою-то ее чуть-чуть за ножку.
   А она и говорит: "Пошла прочь!" - думала, что это ее собачонка. А за-
яц-то опять ее за ножку лапкой; и она опять-таки: "Да пошла же прочь!" -
все еще думая, что это собачка.
   Но заяц опять за свое - и третий раз ее за ножку лапкой;  тут  только
заглянула она под стул и узнала зайца по своему ожерелью.
   Вот и взяла она его к себе на руки, отнесла в свою комнату и сказала:
"Милый зайчик! Чего ты желаешь?" Тот отвечал: "Господин мой, тот  самый,
что убил дракона, прибыл сюда и через меня просит, чтобы ты прислала ему
того хлеба, который сам король ест".
   Королевна очень обрадовалась и приказала позвать к себе булочника,  а
булочнику велела принести того хлеба, который сам король изволит кушать.
Зайчик и сказал при этом: "Но уж прикажи булочнику, чтобы он мне и  снес
этот хлеб до дому, а то мясницкие собаки опять за мной погонятся".
   Булочник снес ему хлеб до дверей комнаты самого хозяина, а там уж за-
яц поднялся на задние лапы, а в передние взял хлеб и поднес  его  своему
господину.
   "Видишь, господин хозяин, - сказал охотник, -  сто  червонцев  теперь
мои".
   Хозяин был очень удивлен этим, а охотник опять-таки сказал: "Ну  вот,
господин хозяин, хлеб с королевского стола у меня теперь  есть;  но  мне
захотелось отведать королевского жаркого".
   Хозяин проворчал: "Ну, это еще посмотрим", - однако же биться об зак-
лад не захотел.
   Позвал охотник лисицу и сказал: "Лисонька! Ступай и принеси мне  жар-
кого, которое сам король кушает".
   Лисица недаром слывет пронырой, пошла она по углам и  закоулкам,  так
что ее ни одна собака не увидала, пробралась к королевне,  села  под  ее
стулом да лапкой ее за ножку!
   Та взглянула под стул и узнала лисицу по ее ожерелью.
   "Милая лисонька, - сказала королевна, - чего ты от меня желаешь?"
   Та отвечала: "Господин мой, тот самый, что убил дракона, прибыл  сюда
и прислал через меня просить того жаркого, что сам король ест".
   Позвала королевна повара, заказала ему изготовить жаркое, как его ко-
ролю на стол подают, и отнести вслед за лисою до самых дверей гостиницы.
   Тут уж лисица приняла блюдо из рук повара, сначала обмахнула  хвостом
мух, которые обсели жаркое, и затем поднесла его своему господину.
   "Вот видишь, господин хозяин, - сказал охотник, - хлеб и жаркое коро-
левские у меня теперь есть; но хочу еще к этому и блюдо зелени, как  его
сам король кушает".
   Позвал он волка, сказал: "Милый волчок, ступай и  принеси  мне  блюдо
зелени, как его сам король изволит кушать".
   Волк пошел прямехонько к замку, потому что ему некого было бояться, и
когда он пришел в комнату королевны, то  дернул  ее  легонько  сзади  за
платье, так что она оглянулась.
   Королевна и его узнала по своему ожерелью и повела к себе, и сказала:
"Милый волчок, чего ты от меня желаешь?"  -  "Мой  господин,  -  отвечал
волк, - тот самый, который дракона убил, прибыл сюда и через меня желает
получить блюдо зелени в том виде, как его сам король кушает".
   Приказала королевна повару приготовить блюдо зелени, как его сам  ко-
роль изволит кушать, и отнести вслед за волком до самых дверей  гостини-
цы; там принял волк блюдо от повара и отнес его своему господину.
   "Вот видишь, господин хозяин, - сказал охотник,  -  теперь  у  меняли
хлеб, и мясо, и зелень с королевского стола; ну, а я желаю еще  отведать
и королевского пирожного".
   Позвал он медведя и сказал ему: "Мишенька, ты до сладкого и сам охот-
ник! Ступай-ка да принеси мне пирожного, как его сам король изволит  ку-
шать".
   Поскакал медведь к замку, и всякий встречный уступал ему дорогу; ког-
да же он дошел до замковой стражи, та взяла было ружья  наперевес  и  не
хотела впускать его в замок.
   Но он на задние лапы поднялся, а передними направо и налево стал  на-
делять всех такими сильными оплеушинами, что вся стража  рассыпалась,  а
он прямехонько прошел к королевне, стал позади нее, да  и  заворчал  ле-
гонько.
   Та оглянулась, узнала и медведя по ожерелью, позвала его в свою  ком-
нату и сказала: "Милый Мишенька, чего ты от меня желаешь?"  -  "Господин
мой, - отвечал медведь, - тот самый, который убил дракона, прибыл сюда и
просит через меня переслать ему пирожного, того самого,  которое  король
кушает".
   Королевна позвала кондитера и приказала ему испечь пирожное по  вкусу
короля, и снести его вслед за медведем до самых  дверей  гостиницы.  Там
медведь сначала слизнул с блюда те сахарные катышки, которые с пирожного
скатились, а затем, став на задние лапы, взял у кондитера блюдо  и  снес
его своему господину.
   "Видишь, господин хозяин, - сказал охотник, - вот  у  меня  теперь  и
хлеб, и мясо, и зелень, и пирожное с королевского стола; но мне еще  хо-
чется попить того винца, которое сам король пьет".
   Позвал он своего льва и сказал ему: "Милый лев! Ты, я знаю, не  прочь
выпить, так ступай же и принеси  мне  вина,  какое  сам  король  изволит
пить".
   Пошел лев по улицам, и все встречные люди бежали от него опрометью.
   Когда же он пришел к замку и стража хотела загородить ему дорогу,  то
он только разок рявкнул - и все сразу разбежались.
   Постучал он своим хвостом в дверь королевского замка, и сама королев-
на ему отворила.
   Она не испугалась льва только потому, что узнала золотой  замочек  от
своего ожерелья на шее льва, позвала его в свою комнату и сказала:  "Ми-
лый лев, чего ты от меня желаешь?" - "Господин мой, - отвечал лев, - тот
самый, что убил дракона, прибыл сюда. Он просит прислать ему через  меня
того вина, которое сам король пьет".
   Королевна приказала позвать кравчего, и тот должен был принести  льву
вина, которое сам король пьет.
   "Нет, я лучше сам с ним пойду, - сказал лев, - и посмотрю,  чтобы  он
дал мне настоящего". И пошел с кравчим в погреб.
   И когда они туда сошли, кравчий хотел было нацедить ему вина, которое
пили королевские слуги, но лев сказал: "Постой! Я сначала вино-то  отве-
даю!"
   Нацедил себе полмеры и хлопнул ее разом. "Нет, - сказал он, - это  не
то вино".
   Кравчий посмотрел на него исподлобья и хотел нацедить из другой  боч-
ки, из которой угощали вином королевского дворецкого.  "Стой!  -  сказал
лев. - Я вино сначала сам отведаю", - нацедил полмеры и выпил одним  ду-
хом. "Это получше, - сказал он, - но это все еще не то вино".
   Тут кравший озлился и проворчал: "Этакая глупая животина, а туда же -
вина разбирает!"
   Но лев дал ему такого подзатыльника, что он грохнулся наземь, и когда
поднялся на ноги, тогда уж, не говоря ни слова, провел льва в совсем от-
дельный погребок.
   Там стояло королевское вино, исключительно предназначенное для короля
лично.
   Лев сначала нацедил себе полмеры этого вина, отведал  его,  тогда  уж
сказал: "Да, это может быть и настоящее".
   Затем он приказал кравчему нацедить этого королевского вина шесть бу-
тылок.
   Вот поднялись они из погреба, и когда лев вышел на свежий воздух,  то
покачивался из стороны в сторону и был немного навеселе; кравчий  должен
был снести ему вино до самых дверей гостиницы, и только там лев  взял  у
него корзину с бутылками из рук и передал ее своему господину.
   "Вот видишь, господин хозяин, - сказал охотник, - у меня тут и  хлеб,
и мясо, и зелень, и пирожное, и вино - все с королевского стола;  вот  я
теперь и сяду за стол с моими зверями", - и сел за стол, и стал  есть  и
пить, и веселиться, видя, что королевна его не забыла и что  он  ей  мил
по-прежнему.
   Окончив свой пир, охотник сказал: "Господин хозяин, вот я теперь поел
и попил, как сам король изволит пить и есть. Ну, а теперь пойду к  коро-
левскому двору и возьму королевну за себя замуж". - "Да как же это может
случиться? - сказал хозяин. - Ведь у нее уж есть жених, и сегодня назна-
чен день ее сговора".
   Тут охотник вытащил из кармана тот платочек, который  королевна  дала
ему на драконовой горе (в нем и были завернуты семь языков чудовища),  и
сказал: "Мне поможет в этом деле то, что я держу в руке".
   Посмотрел хозяин на платочек и сказал: "Ну, уж чему другому, а  этому
я не поверю! Бьюсь об заклад своим двором и домом!"
   На это в ответ охотник вынул кошелек с тысячей червонцев, положил его
на стол и сказал: "Вот что я ставлю со своей стороны!"
   Тем временем король, сев за свой королевский стол, сказал  дочери-ко-
ролевне: "Что было нужно всем этим диким зверям, которые к тебе приходи-
ли сегодня и взад и вперед расхаживали по моему королевскому замку?"
   Королевна отвечала: "Этого я сказать не смею; лучше вы  сами  пошлите
за господином этих зверей и прикажите позвать его сюда".
   Король послал одного из слуг своих в гостиницу и приказал позвать чу-
жеземца во дворец.
   Слуга пришел как раз в то самое время, когда хозяин с охотником поби-
лись об заклад.
   Охотник и сказал хозяину: "Видишь, король сам посылает за мною  слугу
и приглашает меня; но я так спроста не пойду. - И сказал слуге: - Попро-
си короля, чтобы он прислал мне свое королевское платье, карету,  запря-
женную шестериком лошадей, и при ней слуг, которые бы  меня  сопровожда-
ли".
   Услышав такой ответ, король сказал дочери: "Что мне следует  делать?"
Она отвечала: "Прикажите привезти, как он того желает  -  лучше  будет".
Вот и послал король свое королевское платье, карету с шестериком лошадей
и слугами к охотнику.
   Когда тот все это увидел, то сказал хозяину: "Видишь ли, вот теперь и
повезут меня, как я сам того пожелал", -  и  надел  королевское  платье,
взял платочек с языками дракона и поехал к королю.
   Видит король, что он подъезжает к замку, и говорит дочери:  "Как  мне
его принять?" А она ему в ответ: "Выйдите ему сами навстречу - так лучше
будет".
   Вот и вышел король ему навстречу и взвел его наверх, и все звери пос-
ледовали за охотником.
   Король указал ему место рядом с собою и своей  дочерью;  а  дворецкий
сидел на другом конце стола как жених и пока что не узнавал охотника.
   Во время обеда вынесли семь голов дракона напоказ, и  король  сказал:
"Эти семь голов отрубил дракону мой дворецкий, а потому я  и  отдаю  ему
сегодня дочь в замужество".
   Тогда охотник поднялся с места, открыл все семь пастей дракона,  заг-
лянул в них и сказал: "А куда же девались семь языков дракона?"
   Тут дворецкий перепугался, побледнел и не знал, что ему ответите; на-
конец он проговорил с перепугу: "Да у драконов языков-то вовсе и не  бы-
вает". - "Хорошо было бы, если бы их вовсе не было у  лжецов,  -  сказал
охотник, - а языки дракона должны служить доказательством победы".
   Он развернул платочек, показал все семь языков, каждый из них  вложил
в ту пасть, из которой они были вырезаны, и каждый пришелся  как  раз  в
меру.
   Затем он показал платочек королевне и спросил ее, кому она тот плато-
чек дала.
   А королевна отвечала: "Тому, кто убил дракона". Тут подозвал он к се-
бе все свое зверье, с каждого из них снял части ожерелья королевны, а  у
льва снял с шеи золотой замочек, показал королевне и спросил, кому  при-
надлежит ожерелье.
   Королевна отвечала: "Ожерелье и замочек принадлежали мне, и я все это
поделила между зверьми, которые тебе помогли справиться с драконом".
   Только тогда уже охотник сказал: "Когда я, утомленный битвою с драко-
ном, прилег отдохнуть и заснул, пришел дворецкий и отрубил  мне  голову;
затем он унес с горы королевну и заставил ее признать  себя  победителем
дракона; а что он солгал, тому  служат  доказательством  языки  дракона,
платочек и ожерелье".
   Тут же он рассказал, как звери исцелили его при помощи дивного целеб-
ного корня, как он целый год скитался с ними по  белу  свету  и  наконец
опять сюда пришел и узнал об обмане дворецкого из рассказа хозяин гости-
ницы.
   "Точно ли правда, что этот человек убил дракона?" - спросил король  у
своей дочери.
   "Точно правда, - отвечала дочь, - теперь я могу  обнаружить  позорное
деяние дворецкого, так как оно выяснилось помимо меня, а ранее не могла,
потому он вынудил у меня обещание никому не открывать этой тайны.  Пото-
муто я и выговорила себе условие - сыграть свадьбу не ранее, как  спустя
год и день".
   Тут король приказал  позвать  своих  двенадцать  советников,  которые
должны были произнести приговор над дворецким, и те приговорили злодея к
жестокой казни: привязать его к четырем волам и гнать их в разные сторо-
ны, пока не разорвут его на части; а за охотника он выдал свою дочь  за-
муж, и все свое королевство поручил ему в управление.
   Свадьба была сыграна превеселая, и молодой король призвал на  свадьбу
своего отца и своего воспитателя и наградил их большими богатствами.
   Не забыл он и хозяина гостиницы, приказал его позвать и  сказал  ему:
"Видишь, господин хозяин, я на королевне-то женился и потому твой дом  и
двор теперь мне принадлежат". - "Да, так и по всей справедливости следу-
ет", - сказал хозяин.
   Но молодой король ответил: "На милости образца нет: твой двор  и  дом
пусть тебе остаются, да к ним впридачу дарю еще тебе  и  тысячу  червон-
цев".
   Вот и зажил молодой король со своей королевой  припеваючи.  Он  часто
выезжал на охоту, потому что очень охоту любил, и его верные звери долж-
ны были за ним следовать.
   Поблизости же к городу находился лес, о котором ходили недобрые  слу-
хи.
   Рассказывали в народе, что кто в него случайно зайдет, тому не  легко
из него выбраться.
   Но молодому королю очень хотелось в нем поохотиться, и он до тех  пор
приставал к своему тестю-королю, пока тот ему это не разрешил. Вот и вы-
ехал он на охоту с большою свитою.
   Когда он подъехал к лесу, то увидел в лесу как снег белую лань и ска-
зал своим людям: "Постойте здесь, пока я вернусь к вам, я  хочу  на  эту
красотку поохотиться".
   Сказав это, он въехал в лес, и только его звери последовали  за  ним.
Свита юного короля простояла и прождала его до вечера, но он не появлял-
ся из леса; тогда свита вернулась домой и рассказала  молодой  королеве,
что ее супруг погнался в волшебном лесу за белой ланью и не вернулся от-
туда.
   И та очень стала тревожиться о своем супруге. А он ехал  да  ехал  по
следу за белой ланью и никак не мог ее нагнать; когда ему казалось,  что
он приблизился к ней как раз на выстрел, она вдруг быстро  от  него  ус-
кользала и наконец совсем сгинула вдали. Тут только он заметил, что  да-
леко заехал в лес; он взял охотничий рог,  стал  трубить,  но  никто  не
отозвался на его призыв, потому что его свита не могла его услышать.
   Ночь тем временем уже наступила, и он увидел ясно, что  ему  не  вер-
нуться домой в тот день, а потому сошел с коня, развел огонь под деревом
и собрался под ним переночевать.
   Сел он у огня, и звери его полегли кругом, и вдруг ему почудился  че-
ловеческий голос.
   Стал он кругом озираться - и ничего не видел. Но вот снова услышал он
как будто вздохи чьи-то у себя над головою, глянул вверх и увидел на де-
реве старушоночку, которая потихоньку стонала и повторяла:  "У-у-у!  Как
мне холодно!" Он и скажи ей: "Сойди, тетка, вниз и обогрейся, коли  тебе
холодно". Но та отвечала: "Нет, твои звери меня кусать станут". - "Ниче-
го они тебе не сделают, тетка, сходи смело".
   А старушонка-то была ведьма и сказала: "Я тебе скину прутик с дерева,
ударь их тем прутиком по спине; тогда они мне никакого худа не сделают".
   И точно, скинула ему прутик, и как только он своих зверей тем  прути-
ком ударил, так они тотчас присмирели и превратились в камни.
   Обезопасив себя таким образом от зверей, ведьма живо спрыгнула с  де-
рева и его коснулась прутом, и превратила в камень.  И  стала  она  сме-
яться, и стащила молодого короля и его зверей в глубокий  ров,  где  уже
много лежало таких же камней.
   Когда же юный король совсем не вернулся домой, страх и тревога  моло-
дой королевы стали все более и более возрастать.
   А тут как раз еще случилось, что другой-то брат, который при  разлуке
направился на восток, пришел в то же  королевство.  Он  все  искал  себе
службы и никакой не находил, и пришлось ему скитаться по  белу  свету  и
показывать людям, как его звери пляшут.
   Вот и вздумалось ему, что надо бы взглянуть на ножик, который  они  с
братом при расставании вонзили в дерево; ему захотелось узнать, как  жи-
вется его брату.
   Когда он пришел к дереву, то увидел, что нож с братниной стороны  на-
половину заржавел, а наполовину все еще блестит.
   Он перепугался и подумал: "Верно, моего брата постигло  большое  нес-
частье; но, может быть, я еще могу спасти его, ведь одна половинка  ножа
еще блестит".
   Он тотчас направился со своими зверьми на запад, и когда пришел к го-
родским воротам, городская стража выступила к нему навстречу и спросила,
не прикажет ли он оповестить свою супругу о своем прибытии - молодая ко-
ролева, мол, уже два дня в большой тревоге по поводу  его  отсутствия  и
опасается того, что он погиб в волшебном лесу.
   Стража-то приняла его за своего молодого короля, до такой степени  он
был на него похож, и за ним точно так же шли дикие звери, как и за  бра-
том его.
   Юноша сразу понял, что речь идет о его брате, и подумал: "Лучше всего
будет мне выдать себя за брата, тогда легче мне будет и спасти его". По-
этому он дозволил страже проводить себя до замка и был там принят с  ве-
ликою радостью.
   Юная королева приняла его за своего супруга и спросила, почему он так
долго находился в отсутствии. "Я заблудился в лесу, - отвечал  он,  -  и
никак не мог из того леса выбраться".
   Так и жил он в замке еще дня два и тем временем разузнал все, что ка-
салось заколдованного леса, и наконец сказал: "Я  еще  раз  должен  туда
съездить поохотиться".
   Как ни старались старый король и молодая королева отговорить  его  от
этого намерения, он настоял на своем и выехал на охоту с большою свитою.
   Когда он прибыл в лес, с ним случилось все точно так же, как и с  его
братом: он точно так же увидел белоснежную лань и  сказал  своим  людям:
"Останьтесь здесь и подождите, пока я вернусь", - въехал в лес, и  звери
его за ним же побежали.
   Точно так же не мог он нагнать этой лани и забрался так далеко в лес,
что должен был в нем заночевать.
   И когда он развел огонь, точно так же услышал, как ктото над ним сто-
нет: "У-у-у, как мне холодно!"
   Глянул вверх - и та же самая ведьма сидела на  дереве  среди  ветвей.
"Коли тебе холодно, так сходи сюда, тетка, да и грейся!" - "Нет, - отве-
чала она, - твои звери искусают меня". - "Они тебя не тронут". - "А  вот
я тебе отсюда скину прутик, - сказала  ведьма,  -  ты  их  тем  прутиком
хлестни, так они и точно меня не тронут".
   Но охотник не доверился старухе и сказал: "Зверей своих я твоим  пру-
тиком хлестать не стану; сходи сюда сама, а не то я тебя стащу  с  дере-
ва".
   Тогда уж она ему крикнула: "Мало ли чего ты захочешь! Да и что ты мне
можешь сделать?" - "А вот что: не сойдешь доброй волей, так я тебя выст-
релом собью с дерева". - "Стреляй, пожалуйста, я твоих пуль-то и не  бо-
юсь вовсе!"
   Он прицелился в нее и выстрелил, но  ведьма  была  заговорена  против
всяких свинцовых пуль, она громко и раскатисто  рассмеялась  и  сказала:
"Небось, не попадешь в меня!"
   Но он был малый не промах: оборвал три серебряных пуговицы  со  своей
одежды, зарядил ими ружье (а против серебряной пули  она  заговорена  не
была), и чуть только выстрелил, ведьма с визгом грохнулась с дерева.
   Тогда он наступил на нее ногою и сказал: "Старая ведьма, если ты тот-
час не скажешь мне, куда ты подевала моего брата, то я тебя сейчас схва-
чу в охапку и брошу в огонь!"
   Ведьма перепугалась, стала просить пощады и сказала:  "Он  вместе  со
своими зверьми лежит окаменелый во рву". Тогда он вынудил  ее  за  собою
следовать, грозил ей и сказал: "Старая чертовка, ты теперь должна  вновь
оживить и моего брата, и всех тех, кто с ним вместе брошен тобою в  этот
ров! Не то тебе одна дорога - в огонь!"
   Она взяла какой-то прутик в руки, прикоснулась им к  камням:  и  ожил
его брат со своими зверьми, и многие другие - купцы, ремесленники,  пас-
тухи; все поднялись изо рва, поблагодарили охотника за свое освобождение
и разбрелись в разные стороны.
   А братья-близнецы, свидевшись после долгой разлуки, целовались и  об-
нимались, и от души радовались.
   Затем схватили они ведьму, связали и бросили в  огонь,  и  когда  она
сгорела, тогда и лес сам собою поредел и просветлел, так что можно  было
сквозь него видеть издали замок королевский.
   Вот и пошли оба брата вместе домой и на пути рассказывали друг  другу
все, что с ними случилось.
   Когда же младший сказал, что он теперь вместо старого короля  владеет
всею страною, то старший заметил ему: "Я в этом убедился, когда пришел в
ваш город и меня там за тебя приняли; мне оказывали  всякие  королевские
почести, а молодая королева приняла меня за своего супруга  и  заставила
сидеть с собою рядом за столом".
   Как услыхал об этом младший брат, так и вскипел ревностью, и в  гневе
выхватил меч, отсек им голову брату.
   Когда же тот пал на землю мертвый и младший брат  увидел  его  кровь,
лившуюся обильною струею, тогда его обуяло раскаяние. "Брат мой меня  от
ведьмы спас, - воскликнул он с громкими рыданиями, - а  я  отплатил  ему
тем, что убил его!"
   Но тут подошел к нему заяц и предложил ему сбегать за  корнем  жизни;
побежал и принес корень еще вовремя: мертвый ожил, и даже следа его раны
не осталось.
   Затем они пошли далее, и младший сказал: "Ты на меня похож,  как  две
капли воды, на тебе такое же королевское платье, как на мне, и такие  же
звери идут вслед за тобой, вот мы и войдем в двое  противолежащих  ворот
города и прибудем к старому королю с противоположных сторон".
   На том они и расстались; и вот к старому королю  одновременно  пришли
две стражи от двух противоположных ворот города, и каждая из них возвес-
тила, что молодой король со своими зверьми прибыл с охоты.  Король  ска-
зал: "Быть не может! Ведь эти ворота отстоят друг от друга на час пути!"
   Между тем оба брата с двух разных сторон вступили в ворота  королевс-
кого замка, и оба поднялись наверх одновременно. Тут король, обратясь  к
дочери, сказал: "Скажи ты мне, который из них твой супруг?  Они  оба  на
одно лицо, и я различить их не берусь!"
   Она заметалась в страхе, потому что и сама не могла  отличить  одного
брата от другого; но вспомнила наконец об ожерелье, которое она поделила
между зверьми, стала искать его и нашла на одном из львов  свой  золотой
замочек...
   Тогда она радостно воскликнула: "Кому этот лев служит, тот и есть мой
настоящий супруг!"
   Молодой король на это рассмеялся. "Точно, этот и есть  настоящий!"  -
сказал он, и все они вместе сели за стол, стали есть, пить и веселиться.

 
   Мужичонка
 
   В одной деревне все мужики были богатыепребогатые, и только  один  из
них был бедняк; того они так и прозвали Мужичонкой. Не было  у  него  ни
коровенки, ни деньжонок на покупку ее; а между тем и он, и его  жена  уж
так-то, так-то желали бы коровенку иметь!
   Однажды муж и сказал жене: "Слышь-ка, что  мне  в  голову-то  пришло!
Ведь крестный-то наш - краснодеревщик: пусть бы он нам теленочка из  де-
рева смастерил да темной красочкой его подкрасил, чтобы он на  всех  ос-
тальных телят похож был, авось он у нас со временем подрастет и принесет
нам коровку".
   Жене та мысль мужа понравилась, и крестный тотчас смастерил и вырезал
теленочка из дерева, и покрасил его как следует, и даже голову ему  при-
ладил так, что она могла опускаться, будто теленок траву щиплет.
   Когда на другое утро коров погнали в поле, Мужичонка  зазвал  к  себе
пастуха в дом и говорит ему: "Вот  видишь,  и  у  меня  есть  теленочек,
только он мал еще и приходится его на руках носить". Пастух сказал: "Ну,
ладно!" - взял теленка на руки, вынес его на пастбище и поставил его  на
траву.
   Теленочек все и стоял на траве, наклонив голову, как будто ел  ее,  и
пастух сказал о нем: "Этот скорехонько сам побежит - ведь вон как  траву
уписывает!"
   Вечерком, собираясь снова гнать стадо домой, пастух  сказал  теленку:
"Коли можешь целый день на ногах выстоять да наедаться досыта,  так  мо-
жешь и бегать сам, я вовсе не собираюсь тебя на руках домой тащить!"
   А Мужичонка тем временем стоял перед домом и поджидал своего теленоч-
ка; как увидел, что пастух через деревню гонит стадо и теленочка его  не
видать, он сейчас навел о нем справки.
   Пастух отвечал: "Да все еще стоит на пастбище и ест  -  не  хотел  от
травы отстать и идти со мною". Но Мужичонка сказал: "Вот еще  что  выду-
мал! Изволь-ка мне сейчас же мою скотинку пригнать!"
   Пошли они вместе обратно на пастбище, но, видно, ктонибудь украл  те-
ленка - нигде его не было. "Видно, забежал куда-нибудь!" - говорил в оп-
равдание себе пастух. "Ну, нет, брат, меня не проведешь!" - сказал Мужи-
чонка и потащил пастуха к сельскому судье, который присудил, что  пастух
за свою беспечность должен отдать Мужичонке корову взамен утерянного те-
ленка.
   Вот наконец у Мужичонки и у его жены явилась давно  желанная  корова.
Они от души ей порадовались, да беда-то в том, что не было у них корма и
нечем было корову кормить... Ну, и пришлось ее заколоть.
   Мясо посолили, а Мужичонка пошел в город шкуру  с  коровы  продавать,
чтобы на вырученные от продажи деньги заказать крестному еще одного  те-
ленка.
   По пути зашел он на мельницу  и  видит:  сидит  ворон  с  поломанными
крыльями... Он над вороном сжалился, поднял его с земли и завернул в ко-
ровью кожу. Но так как погода вдруг изменилась, поднялся бурный вихрь  и
пошел дождь, то он и не мог идти далее, вернулся на мельницу и  попросил
приютить его от непогоды.
   А мельничиха-то одна была дома и сказала Мужичонке: "Вон, ложись, по-
жалуй, на соломе", - и на ужин дала ему только хлеба с сыром.
   Мужичонка поел и улегся на соломе, а шкуру коровью положил около  се-
бя. Мельничиха и подумала: "Ну, он, верно, утомился и уж заснул!"
   А между тем пришел к ней ее,  старый  приятель,  местный  полицейский
пристав, которого мельник терпеть не мог. Мельничиха приняла его ласково
и говорит ему: "Мужа моего, который тебя не любит, дома нет,  так  мы  с
тобой сегодня угостимся на славу!"
   Мужичонка, как услышал "угостимся", так и стал досадовать на  мельни-
чиху, которая заставила его довольствоваться на ужин только хлебом и сы-
ром. И видит он - мельничиха нанесла на стол всякой всячины: и жаркое, и
салат, и пирожное, и вино!
   Чуть только они уселись за стол и собирались кушать, кто-то  постучал
с надворья. "Ах, батюшки! Да это никак муж!"
   Живо спрятала она жаркое в печку, вино - в изголовье постели, салат -
на кровать, пирожное - под кровать, а пристава - в шкаф в сенях.
   Потом отворила мужу дверь, да и говорит: "Ну, слава Богу, что ты вер-
нулся! Вот погодка-то словно светопреставленье!"
   А мельник увидал Мужичонку на соломе и спросил: "А этот молодец отку-
да?" - "Ах, этот молодец пришел сюда в дождь и бурю и просил приюта; вот
и дала ему хлеба с сыром да положила его на солому". -  "Ну,  что  ж,  -
сказал муж, - я против этого ничего не имею... Но давай же мне  поскорее
что-нибудь поесть!" - "Да нет у меня ничего, кроме хлеба и сыра", - ска-
зала жена. "Я буду всем доволен: давай хоть хлеба с  сыром!  -  а  потом
кликнул Мужичонку и добавил: - Ступай сюда, поешь еще со мною".
   Мужичонка не заставил дважды повторять, встал и стал с ним есть.  Тут
только мельник заметил коровью кожу, что лежала на полу, в  которую  за-
вернут был ворон, и спросил: "А что это у тебя такое?"  -  "Там  у  меня
предсказатель сидит!" - сказал Мужичонка.  "А  не  может  ли  он  и  мне
что-нибудь предсказать?" - спросил мельник. "Почему бы нет? Только  пре-
дупреждаю: он предсказывает только четыре раза подряд, а пятый про  себя
оставляет".
   Мельник полюбопытствовал посмотреть, как это происходит, и сказал Му-
жичонке: "Ну, ну, пусть попророчит чтонибудь". Тогда  Мужичонка  подавил
пальцем ворона в затылок, так что тот закаркал: "Крр! Крр!"  -  "Это  он
что сказал?" - спросил мельник. "А, во-первых-то, он сказал, что у  тебя
вино запрятано в изголовье".  -  "Ах,  шут  его  подери!"  -  воскликнул
мельник, пошел к постели и, точно, нашел вино под изголовьем.  "А  ну-ка
еще", - подзадоривал мельник.
   Мужичонка опять заставил ворона покаркать и сказал:
   "Во-вторых, он сказал, что в печи твоей есть жаркое". - "Ах, шут  его
подери!" - воскликнул мельник, пошел к печке и нашел жаркое.
   Мужичонка и еще заставил ворона предсказывать и  сказал:  "В-третьих,
он сказал, что у тебя салат стоит на кровати". - "Ах, шут его побери!" -
воскликнул мельник, пошел и, точно, нашел салат.
   Наконец Мужичонка еще раз подавил ворона в голову так, что тот закар-
кал, и сказал: "В-четвертых, он сказал, что у тебя  пирожное  стоит  под
кроватью". - "Ах, шут его подери!" - воскликнул мельник, пошел и отыскал
пирожное.
   Тут уж мельник сел с Мужичонкой за стол, а мельничиха, насмерть пере-
пуганная предсказаниями ворона, улеглась в постель и все ключи припрята-
ла.
   Мельнику очень бы хотелось услышать и пятое предсказание  ворона,  но
Мужичонка сказал: "Уж мы сначала все это съедим спокойно,  потому  пятое
предсказание у него всегда бывает недоброе".
   Когда они все съели, между ними затеялся торг: сколько  даст  мельник
за пятое предсказание ворона? И торговались они долго, пока  не  сошлись
на трехстах талерах.
   Тогда уж Мужичонка еще раз подавил затылок ворону, да  так,  что  тот
громко-прегромко закаркал... Мельник и спросил: "А что он сказал?" Мужи-
чонка отвечал: "Он сказал, что в сенях в твоем шкафу засел сам  дьявол!"
- "Ну, надо дьявола оттуда выгнать!" - сказал мельник и распахнул  дверь
в надворье настежь.
   Пришлось мельничихе выдать ключ от шкафа, а Мужичонка  его  и  отпер.
Тогда почтенный пристав горошком выкатился оттуда да как припустит!..
   А мельник уверял: "Сам, я его, нечистого, собственными глазами  видал
- сам он и был там!" А Мужичонка на другое утро ранешенько  выбрался  из
дома со своими тремястами талерами - да и был таков!
   У себя Мужичонка зажил припеваючи - выстроил себе хорошенький  домик,
и мужики о нем говорили: "Мужичонка наш, видно, там побывал, где  золото
с неба на землю снегом сыплется и деньги гребут лопатами".
   Однако же Мужичонку потребовали к судье, который спросил его,  откуда
у него взялось богатство.
   Мужичонка отвечал: "Да я свою коровью кожу в городе за триста талеров
продал". Как услыхали об этом мужики, так захотелось и им такими барыша-
ми воспользоваться; все побежали домой, перекололи своих коров и содрали
с них кожи долой, чтобы продать их в городе с такою большою пользою.
   Судья еще выторговал себе, чтобы его служанка шла вперед всех  в  го-
род. Когда она пришла в город к купцукожевнику, тот дал ей  за  кожу  не
более трех талеров; а когда пришли все остальные, то он им  стал  давать
еще менее и сказал: "А что я с этими всеми кожами буду делать?"
   Вот и разгневались мужики на Мужичонку за то, что  он  их  так  ловко
провел; захотели отомстить ему и пожаловались судье на то, что Мужичонка
их обманул. Ни в чем не повинного Мужичонку приговорили к смерти и поре-
шили скатить в воду, засадив его в дырявую бочку.
   Вывели его за деревню и сдали на руки полицейскому приставу,  который
должен был позаботиться об исполнении приговора.
   Когда Мужичонка остался наедине с приставом и взглянул ему в лицо, то
узнал того приятеля, который у госпожи мельничихи в гостях был.  "Ну,  -
сказал он приставу, - я вас из шкафа выручил, так уж вы, как  хотите,  а
освободите меня из этой проклятой бочки".
   А тут как раз пастух гнал стадо мимо, а он о том  пастухе  знал,  что
ему уж давно хотелось бы попасть в судьи; вот он  и  закричал  изо  всех
сил: "Нет! Ни за что этого не сделаю, если бы даже весь свет того  поже-
лал - нет, не сделаю!"
   Пастух, услышав это, подошел и спросил: "Что ты задумал? Чего  ты  ни
за что не хочешь сделать?"
   Мужичонка и сказал ему: "Да вот, хотят меня назначить судьею, если  я
сяду в эту бочку!.. Да нет - не сяду!"
   Тут пастух сказал: "Если только это требуется, чтобы быть судьею, так
я бы сейчас сел в бочку!" - "Да если забирает тебя охота сесть в  бочку,
так и садись: будешь судьею!"
   Пастух, предовольный, тотчас уселся в бочку, а Мужичонка и  крышку  у
него над головою забил; а затем подошел к стаду на место  пастуха  да  и
погнал его преспокойно.
   А пристав отправился к мужикам и сказал им, что покончил  свое  дело.
Тут они пришли и покатили бочку к воде. Бочка уж покатилась, а пастух  и
крикнул из нее: "Я весьма охотно приму на себя должность судьи!"  Мужики
подумали, что это им Мужичонка кричит, и  стали  говорить  между  собою:
"Еще бы ты не принял! Да только ты сначала там внизу-то осмотрись", -  и
скатили бочку в воду.
   Затем направились они домой, и когда пришли в деревню, то  первым  им
попался навстречу - кто же? Мужичонка! Гонит себе преспокойно стадо  ба-
ранов и выглядит веселым и довольным.
   Мужики изумились и стали говорить: "Мужичонка, да откуда же ты  взял-
ся? Неужто из воды вылез?" - "Ну, конечно! - отвечал Мужичонка. - Снача-
ла-то я погрузился глубоко-глубоко, на самое дно;  там  вышиб  крышку  у
бочки и вылез из нее, и вижу: кругом-то все луга,  зеленыепрезеленые,  а
на них баранов премножество, вот я оттуда и прихватил себе стадо". -  "А
там небось и еще осталось их много?" - заговорили мужики. "О, да! Гораз-
до больше, чем вам нужно".
   Тогда мужики и уговорились между собою, что все они тоже добудут себе
оттуда же баранов - каждый по стаду; а  судья-то  кричит:  "И  я  вперед
всех!"
   Пошли они гурьбою к воде, а день-то был ясный, и по голубому небу по-
хаживали облачка, что зовутся барашками; они и в воде отражались, и  му-
жики так и завопили: "Вот они! Барашки-то! По дну под водою так  и  бро-
дят!"
   Старшина даже вперед протискался и говорит: "Я первый брошусь,  чтобы
там осмотреться на досуге". Да в воду бух, только вода забулькала...
   А мужикам и покажись, что он им сказал:  "За  мной,  ребята!"  -  вся
гурьба ринулась вслед за ним в воду...
   Так вся деревня и вымерла; а Мужичонка всем им наследовал и зажил бо-
гато-пребогато.

   Пер. под ред. П.Н. Полевого
   Печатается по изданию: "Сказки, собранные  братьями  Гриммами",  Спб, 1895.
   Изд. "Алгоритм", 1998.
   OCR Палек, 1999 г.


Home: