Реклама в Интернет | "Все Кулички"

Братья Гримм




   Три счастливчика
 
   У одного отца было трое сыновей. Однажды он позвал их к себе и раздал
им подарки: первому подарил петуха, второму - косу, третьему - кошку. "Я
уж стар, - сказал он, - смерть у меня за плечами; а потому я и хотел по-
заботиться о вас еще при жизни. Денег у меня нет; то, чем я  вас  теперь
наделил, по-видимому, не имеет большой цены, но дело-то все в том, чтобы
суметь эти вещи разумно применить: стоит вам только отыскать такую стра-
ну, в которой бы эти  предметы  были  вовсе  неизвестны,  и  тогда  ваше
счастье вполне обеспечено".
   После смерти отца старший сын пошел бродить по белу  свету  со  своим
петухом; но куда ни приходил, петух везде уже был давно известен. Подхо-
дя к городу, он еще издали видел петуха в виде флюгера, по  воле  ветров
вращавшегося на остроконечных шпилях башен; в деревнях петухов тоже было
много, и все они кукарекали, и никого удивить петухом  было  невозможно.
По-видимому, мудрено было ему составить себе счастье с помощью этого пе-
туха.
   Но вот наконец однажды случилось ему попасть на какой-то  остров,  на
котором жители никогда петуха не видывали, а потому  не  умели  и  время
свое делить, как следует. Они, конечно, умели различать утро от  вечера;
но зато уж ночью, если кому случалось проснуться, никто не умел  опреде-
ленно сказать, который час. "Смотрите, - сказал смышленый малый,  указы-
вая этим чудакам на своего петуха, - смотрите, какое это прекрасное  жи-
вотное! На голове у него венец, красный, словно рубиновый!  На  ногах  -
шпоры, как у рыцаря! Каждую ночь он трижды взывает к вам в  определенное
время, и когда прокричит в последний раз, то вы уж  знаете,  что  восход
солнца близок. Если же он часто кричит среди бела дня, то  этим  предуп-
реждает вас о перемене погоды".
   Все это очень понравилось жителям острова, и они целую ночь не спали,
чтобы с величайшим удовольствием прослушать, как петух станет петь  свою
песню в два, в четыре и шесть часов.  Прослушав  диковинную  птицу,  они
спросили у ее владельца, не продаст ли он им новинку, и  сколько  именно
за нее желает получить. "Да не много, не мало: столько  золота,  сколько
осел может снести", - отвечал он. "Ну, это цена совсем пустяшная за  та-
кую дорогую птицу!" - воскликнули сообща все  жители  острова  и  весьма
охотно уплатили ему требуемую сумму.
   Когда он с таким богатством вернулся домой,  братья  не  могли  нади-
виться его удаче, и второй брат сказал: "Дай-ка и я пойду с  моею  косою
поискать счастья. Авось, и я ее так же выгодно с рук сумею сбыть".  Сна-
чала дело на лад не пошло, потому что всюду  встречал  средний  брат  на
своем пути мужиков с такими же косами на плече, как и у него самого; од-
нако ж под конец его странствований и ему посчастливилось с его косою на
одном острове, где жители понятия о косе не имели.
   Там, когда поспевали хлеба на поле, жители вывозили в  поле  пушки  и
пушечными выстрелами срезали хлеба до корня. Но это было и трудно, и не-
удобно: один стрелял поверх хлеба, другой попадал не в стебли, а в самые
колосья и широко их разметывал кругом; при этом много  зерна  пропадало,
да и шум был невыносимый.
   А наш молодец со своей косой как пристал к  полю,  так  втихомолку  и
очень скоро скосил его чистехонько, и все жители острова  надивиться  не
могли его проворству.
   Они готовы были дать ему за это драгоценное орудие все, чего бы он ни
потребовал.
   И дали за косу коня, навьючив на него  столько  золота,  сколько  тот
снести мог.
   Тут уж и третий захотел пристроить свою кошку к надлежащему месту.
   И с ним то же случилось, что и с его братьями: пока он бродил по  ма-
терику, кошка его никому не была нужна.
   Везде кошек было столько, что новорожденных котят почти всюду  топили
в воде.
   Наконец задумал он переплыть на корабле на какой-то остров, и на  его
счастье оказалось, что на том острове никто никогда еще кошки  не  виды-
вал, а мышей развелось там такое великое множество, что они во всех  до-
мах и при хозяевах, и без хозяев сотнями бегали по скамьям и по столам.
   Все жители острова жаловались на это бедствие, и сам король не мог от
мышей уберечься в своем королевском замке: мыши пищали и скреблись у не-
го во всех углах, и уничтожали все, что только им на зуб попадалось.
   Вот кошка и принялась за свою охоту, и скорехонько очистила  в  замке
две залы от мышей. Само собою разумеется, что все подданные  стали  про-
сить короля приобрести такое драгоценное животное для блага государства.
   Король охотно отдал за кошку то, что ее хозяин за этого зверя  потре-
бовал, а именно - мула, навьюченного золотом. И третий брат вернулся до-
мой с наибольшим богатством. После его отъезда с острова кошка  в  замке
королевском стала всласть уничтожать мышей и столько их загрызла, что уж
и сосчитать их было невозможно.
   Наконец она уж очень притомилась от этой работы, и стала  ее  сильная
жажда мучить, приостановилась она, подняла голову вверх и давай  во  всю
глотку мяукать.
   Король и все его люди, как услыхали  этот  необычный  для  них  звук,
смертельно перепугались и всей гурьбой пустились бежать из  королевского
замка.
   Затем собрались они все на совет и стали раздумывать, как им  следует
поступить.
   Напоследок было решено послать к кошке герольда и потребовать от нее,
чтобы она покинула замок, а в противном случае ее принудят к  этому  си-
лою.
   Советники сказали королю: "Уж лучше пусть мы от мышей будем  терпеть,
к этому злу мы привычны, нежели подвергать жизнь свою опасности от тако-
го чудовища".
   Один из придворных пажей должен был немедленно отправиться в замок  и
спросить у кошки, желает ли она добровольно оставить  королевский  замок
или нет.
   Кошка, которую тем временем жажда стала еще больше мучить, на  возрос
пажа могла ответить только: "Мяу, мяу!"
   Пажу послышалось, что она говорит: "Не уйду, не уйду!" - и такой  от-
вет он передал королю.
   "В таком случае, - сказали королевские советники, - она должна  будет
уступить силе!" Подвезли к замку пушки - и давай палить!
   Когда выстрелы стали достигать той залы, где сидела кошка, она  преб-
лагополучно выпрыгнула из окна; но осаждающие до тех пор палили, пока от
всего замка камня на камне не осталось.

   Пер. под ред. П.Н. Полевого
   Печатается по изданию: "Сказки, собранные  братьями  Гриммами",  Спб, 1895.
   Изд. "Алгоритм", 1998.
   OCR Палек, 1999 г.


Home: