Реклама в Интернет | "Все Кулички"

Братья Гримм




   Гвоздичка
 
   В некотором царстве жила королева, у которой, по воле Божией, не  ро-
дились дети. Вот и ходила она каждый день в сад и молила Вседержителя  о
том, чтобы он даровал ей, наконец, сынка или доченьку.
   И сошел к ней наконец ангел с неба и сказал: "Твое желание будет  ис-
полнено - родится у тебя сын-счастливчик, и все, чего бы он  ни  пожелал
на свете, все то будет ему дано".
   Королева пошла к королю, рассказала ему о своем видении и, когда  ми-
новало положенное время, она, и точно, родила сына к великой радости от-
ца.
   Королева со своим ребенком ходила каждое утро в парк при  королевском
замке, где были разведены всякие звери, и там мылась у светлого прозрач-
ного источника.
   Когда ребенок уже немного подрос, случилось однажды, что он  лежал  у
матери на коленях; а мать-то и уснула у  источника.  Тогда  пришел  ста-
рик-повар, который, зная о том, что сын у королевы  родился  счастливчи-
ком, похитил его, а сам зарезал петуха да кровью его и обрызгал передник
и платье королевы.
   Ребенка снес он в укромное место и поручил его мамке на кормление,  а
сам побежал к королю и нажаловался на королеву, будто бы она отдала свое
дитя диким зверям на растерзание.
   И когда король увидел кровь на переднике королевы, то поверил  словам
повара и пришел в такую ярость, что приказал построить башню с  глубоким
подвалом, куда ни солнце, ни месяц заглянуть не могли; туда велел он по-
садить свою жену и замуровать ее наглухо, чтобы она там оставалась  семь
лет сряду без еды и без питья и погибла бы без покаяния.
   Но Бог ниспослал двух ангелов с неба, которые в виде двух  белых  го-
лубков дважды в день должны были к королеве  прилетать  и  приносить  ей
питье и пищу в течение всех семи лет.
   А старик-повар подумал про  себя:  "Если  точно  сын  королевы  такой
счастливчик, что все его желания будут исполняться, то если я здесь  ос-
танусь, он, пожалуй, пожелает мне всякого зла".
   Вот и ушел он из замка и пришел к мальчику, который тем временем "ус-
пел подрасти настолько, что и говорить уже умел, и сказал ему:  "Пожелай
себе красивый замок с садом  и  со  всем  необходимым".  И  едва  только
мальчик успел произнести это желание, как уже все, чего он пожелал, поя-
вилось перед ним.
   Несколько времени спустя повар сказал мальчику: "Нехорошо, что ты тут
один; пожелай себе девочку-красавицу в подруги".  Королевич  пожелал,  и
она тотчас же явилась перед ним, и была так прекрасна, что никакой живо-
писец ее и написать бы не сумел.
   И стал королевич с нею играть, и полюбили они  друг  друга  от  всего
сердца, а старик-повар зажил с ними вместе и, словно  знатный  господин,
стал охотою тешиться.
   Но повару пришло в голову, что, пожалуй, королевич когда-нибудь заду-
мает вернуться к отцу, и тогда он сам очутится в большой  беде.  Поэтому
пошел он к детям, отвел девочку в сторонку и сказал ей, чтобы она нынеш-
нею же ночью, когда мальчик заснет, заколола его и принесла  бы  язык  и
сердце его в доказательство того, что дело сделано.  "А  если  этого  не
сделаешь, - сказал злодей-старик, - то сама поплатишься жизнью".
   Затем он ушел и, когда вернулся на другой день, увидел, что его  при-
каз не исполнен, а девочка сказала ему: "За что стану я проливать  кровь
ни в чем не повинного младенца, который еще никому никакого зла не  сде-
лал?"
   Тогда повар опять пригрозил ей: "Не сделаешь помоему, так поплатишься
своею собственною жизнью".
   Когда он ушел, девочка приказала привести  небольшую  лань,  заколоть
ее, взяла от нее сердце и язык, положила на тарелку  и,  издали  увидев,
что старик идет, шепнула королевичу: "Ложись в постель да прикройся оде-
ялом".
   Тогда злодей вошел и спросил: "Где сердце и язык  мальчика?"  Девочка
подала ему тарелку, а королевич вдруг сбросил с себя  одеяло  и  сказал:
"Ах ты, старый греховодник! За что хочешь ты меня убить? Так  вот  же  я
теперь сам произнесу над тобою свой суд!  Хочу,  чтобы  ты  обратился  в
большого черного пса с золотою цепью на шее и  пожирал  бы  только  одни
раскаленные уголья, так что у тебя пар клубами будет из горла валить!"
   И чуть произнес он эти слова, как уж старик обернулся черною  собакою
с золотою цепочкою на шее, и повара притащили ему горящие уголья из кух-
ни, и он стал их пожирать, так что у него пар клубом из горла валил.
   После того королевич оставался в этом своем замке недолго, а вспомнил
о своей матери, и захотелось ему узнать, жива ли она.
   Вот он и сказал девочке: "Я хочу вернуться к себе на родину,  и  если
ты хочешь со мною идти, я берусь прокармливать  тебя  дорогою".  -  "Ах,
нет, - отвечала она, - туда путь далек, да и что стану я делать на чужой
стороне, где меня никто не знает?"
   Так как она за ним следовать не хотела, а ему не хотелось с ней расс-
таться, он пожелал, чтобы она обратилась в красивую гвоздику, и  пришпи-
лил ее к своей одежде.
   Вот и пустился он в путь, и собака должна была за ним  же  бежать  по
пути на родину.
   Пришел он к башне, в которой посажена была его мать, и так как  башня
была очень высока, то он пожелал себе лестницу, которой  бы  хватило  до
самого верха.
   Поднялся он по той лестнице на верх башни,  глянул  вниз  и  крикнул:
"Дорогая матушка, госпожа королева, живы ли вы, или уже нет  вас  в  жи-
вых?"
   Мать отвечала: "Я только что поела и еще сыта!" Она думала, что  при-
летели к ней ангелы.
   "Я тот милый сын ваш, которого дикие звери будто бы похитили у вас из
рук; но это все неправда - я жив и здоров и скоро вас отсюда освобожу".
   Затем он спустился с башни, пошел к своему королюотцу и приказал  до-
ложить о себе, что вот, мол, егерьиноземец пришел к нему на службу нани-
маться.
   Король отвечал, что он охотно примет его на  службу,  если  он  егерь
опытный и может доставлять дичь к его столу.
   А надо заметить, что в той местности и во всей той  стране  до  самой
границы никогда дичь не водилась. Егерь обещал королю, что будет достав-
лять столько дичи, сколько может к его королевскому столу потребоваться.
   Затем позвал он с собою всех королевских охотников в лес, и когда они
туда явились, он поставил их полукругом, сам стал посредине и тотчас же,
по его желанию, откуда ни возьмись, появились в круге  до  двухсот  штук
всякой дичи, по которой охотники должны были стрелять.
   Добычу от этой охоты погрузили на шестьдесят подвод и  отправили  все
это к королю, который наконец увидел у себя дичь на столе.
   А ведь уже довольно много лет сряду на столе королевском  дичи  вовсе
не бывало.
   Король этому очень обрадовался, приказал, чтобы на другой  день  весь
двор к нему на обед собрался, и задал всем знатный пир.
   Когда все собрались, король сказал егерю: "Ты такой искусник,  что  в
награду за твое уменье должен занять место рядом со мною". - "Ваше вели-
чество, господин король, - отвечал молодой егерь, - недостоин я по свое-
му уменью такой великой чести!"
   Но король настоял на своем и посадил-таки молодого егеря на  почетное
место около себя.
   Заняв место около короля, юноша подумал о своей милой матери и  поже-
лал, чтобы хоть один из королевских слуг заговорил о ней и спросил бы  у
короля, каково-то ей живется в башне и жива ли еще она или уже умерла  с
голоду?
   Чуть только он этого пожелал, как уже королевский  дворецкий  загово-
рил: "Ваше королевское величество, мы все здесь живем в радости, а како-
во-то живется госпоже королеве в башне - жива ли она  или  уже  изволила
скончаться?"
   Но король отвечал: "Она предала моего милого сына,  моего  наследника
диким зверям на растерзание, а потому я о ней и слышать  ничего  не  же-
лаю".
   Тогда юноша  поднялся  с  места  и  сказал:  "Всемилостивейший  госу-
дарь-отец, она еще жива, и я - ее сын; не хищные звери меня похитили,  а
злодей-повар; он, в то время как она заснула, взял меня с ее колен, а ее
фартук запачкал кровью петуха".
   Тут подвел он собаку с золотою цепочкою на шее  и  сказал:  "Вот  он,
злодей!"
   И приказал слугам принести горящие уголья,  которые  черный  пес  при
всех должен был пожирать, так что пар клубом валил у него из глотки...
   Затем он спросил короля, желает ли тот увидеть злодея в прежнем виде,
и чуть только пожелал этого, повар тотчас явился перед королем  в  белом
фартуке и с ножом на боку.
   Разгневался король, увидав его, и приказал его бросить в самую  мрач-
ную темницу.
   Тогда юноша сказал, обращаясь к королю: "Государьбатюшка, а не желае-
те ли вы видеть ту девушку, которая меня воспитала среди нежных забот, а
потом даже и жизнь мне спасла, хотя она и сама могла за это  поплатиться
жизнью?" - "Охотно желал бы повидать ее", - сказал король. "А вот я сей-
час покажу вам ее, батюшка, в виде прекрасного цветка!" - сказал сын.
   И взял гвоздику, и поставил ее на королевский стол, и показалась  она
королю такою прекрасною, какой он еще никогда прежде не видывал. "Ну,  а
теперь, - сказал сын, - я покажу вам ее и в настоящем виде".
   И пожелал, чтобы гвоздика вновь обратилась в красную  девицу,  и  она
предстала перед королем такой красавицей, что никакому живописцу не  на-
писать бы ее краше.
   А король тем временем послал двух придворных служанок королевы в баш-
ню.
   Они должны были оттуда королеву вывести  и  привести  к  королевскому
столу.
   Когда же ее привели к столу, она уже ничего не могла кушать и  сказа-
ла: "Бог милосердный, который поддержал жизнь мою во время  заточения  в
башне, вскоре пошлет мне избавление от земного существования".
   После того она действительно прожила три дня и  скончалась  блаженною
кончиною.
   Во время ее погребения два белых голубка, которые приносили ей пищу в
башню (и были ангелами небесными), последовали за гробом ее и сели на ее
могилку.
   Старый король приказал злодея-повара разорвать на  части;  но  печаль
все же грызла его сердце, и он вскоре умер с горя.
   Королевич же на красной девице женился, и живы ли они теперь, нет  ли
- Бог их ведает.

   Пер. под ред. П.Н. Полевого
   Печатается по изданию: "Сказки, собранные  братьями  Гриммами",  Спб, 1895.
   Изд. "Алгоритм", 1998.
   OCR Палек, 1999 г.


Home: