--------------------
 Пер. с польск. - М.Кронгауз.
 HarryFan SF&F Laboratory: FIDO 2:463/2.5
--------------------





     - С чего ты взяла, что Аллеред означает все  красное?  -  возмутилась
Алиция. - Что за чушь?!
     ...Так началось мое пребывание в Аллеред. Мы стояли у вокзала и ждали
такси. Если бы Алиция обладала даром предвидения, мой перевод возмутил  бы
ее гораздо сильней.
     - А что тебе не нравится? Ред - красный, алле - все...
     - На каком, интересно, языке?
     - На немецко-английском.
     - А... Слушай, что у тебя в чемодане?
     - Твой бигос, твоя водка, твои книги, твоя вазочка, твоя колбаса...
     - А свое у тебя что-нибудь есть?
     - Конечно - пишущая машинка. "Ред"  -  это  красное.  И  все.  Я  так
решила.
     - Ерунда! "Ред" - это что-то вроде просеки. Такой вырубленный лес.
     Рос себе рос, никому не мешал, а потом раз - и не стало его...
     Подъехала машина. Водитель помог нам втиснуться  в  кабину  вместе  с
чемоданами. Дорога заняла ровно три минуты.
     Я не унималась:
     - Всем известно, что "ред" - это  красный,  а  про  лес  никто  и  не
слыхал. Раз его вырубили, то и говорить не о чем. Аллеред - все красное.
     - Сама ты красная. Загляни в словарь и не пори чушь!  -  рассвирепела
Алиция.
     Она вообще была не в себе. Это сразу бросалось в глаза. Но  выяснить,
в чем дело, я так и не смогла: дороги хватило только на "все красное", а в
доме оказалось полно народу, и поговорить спокойно не  удалось.  Зато  наш
спор увлек всю компанию, и мой перевод, несмотря на  ярость  Алиции,  всем
пришелся по вкусу.
     - Располагайся, умывайся, делай, что хочешь,  только  не  морочь  мне
голову, - нетерпеливо сказала она. - Сейчас еще явятся...
     Я поняла, что попала на светский прием средних размеров, только никак
не могла разобраться, кто тут гость, а кто в этом сумасшедшем доме  живет.
Просветил меня Павел, сын нашей общей приятельницы Зоси. Сама она  наотрез
отказалась от  всяких  разговоров,  самозабвенно  отдавшись  приготовлению
соответствующей моменту изысканной закуски.
     - Когда мы приехали,  Эльжбета  уже  была,  -  начал  Павел.  -  Эдек
ввалился сразу за нами, а Лешек - сегодня утром. Четверо пришли  в  гости:
Анита с Хенриком и Эва с этим, как его там, Роем. Алиция в бешенстве, мать
в бешенстве, а Эдек пьет.
     - Без перерыва?
     - По-моему, да.
     - А по какому случаю Содом и Гоморра?
     - Лампу обмываем.
     - Что еще за лампа?
     - В саду. То есть, я хотел сказать, на  террасе.  Подарок  Алиции  на
именины от какой-то родни  -  пришлось  подвесить.  Датское  общество  уже
отметило это событие, сегодня наша очередь...
     Пришли остальные. Я с любопытством разглядывала Аниту и Эву,  которых
не видела почти два года. Рядом  с  Эвой  миниатюрная  загорелая  Анита  с
буйной копной черных волос  выглядела  мулаткой.  Ее  муж  Хенрик,  обычно
спокойный и добродушный, показался мне слегка взволнованным. Рой, муж Эвы,
высокий худой блондин, сверкал белозубой улыбкой и  смотрел  на  жену  еще
нежней, чем два года назад. После ужина торжество, достигнув  кульминации,
перенеслось на террасу, где в метре от пола сияла красным светом виновница
торжества, обтянутая большим черным абажуром, не пропускавшим света.
     Алиция, как челнок, сновала между кухней и террасой,  с  маниакальным
упорством обслуживая гостей. Я поймала ее в дверях.
     - Ради бога, сядь наконец! У  меня  голова  кружится,  когда  ты  так
носишься.
     Алиция вырвалась у меня из рук и  пыталась  умчаться  одновременно  в
разные стороны.
     - Апельсиновый сок в холодильнике... -  в  полуобмороке  пробормотала
она.
     - Я принесу! - вынырнул из полумрака Павел.
     - Вот видишь, он принесет... Сядь в конце концов, черт тебя побери!
     - Он принесет! Откроет холодильник и будет глазеть... Ну ладно, неси,
только внутрь не смотри!
     Павел сверкнул в темноте странным взглядом и пропал в глубине дома.
     Я  втащила  Алицию  на  террасу   и   заставила   сесть   в   кресло,
заинтригованная до крайности.
     - Почему  нельзя  смотреть  в  холодильник?  Там  у  тебя  что-нибудь
этакое?.. - Я сгорала от любопытства.
     Алиция расслабленно вздохнула, вытянула ноги и взяла сигарету.
     - Ничего этакого. Просто, если холодильник  долго  держать  открытым,
придется его размораживать. А Павел распахнет дверцу и будет сто  лет  сок
высматривать...
     Из мрака вынырнули ноги Павла, потом появилась его  рука  с  молочной
бутылкой.
     - Что ты принес? - расстроилась Зося.
     - Алиция велела брать не глядя.
     - Не уносите молоко.  Хенрик  с  удовольствием  выпьет!  -  вмешалась
Анита.
     Обычно тихое жилище в Аллеред  напоминало  разворошенный  муравейник.
Одиннадцать  человек  носились  вокруг  многоуважаемой  лампы,   временами
исчезая в черной дыре между кухней  и  террасой.  Из-за  датчан  -  Роя  и
Хенрика - говорили на нескольких языках сразу. А я все  не  могла  понять,
кому  пришло  в  голову  устроить  этот  бедлам.  Воспользовавшись  шумом,
попыталась что-нибудь узнать у Алиции.
     - Ты что, свихнулась и специально созвала всех разом, или это  просто
стихийное бедствие? - спросила я, не скрывая неодобрения.
     - Бедствие! - взорвалась Алиция.  -  Какое  там  бедствие!  Просто  у
каждого свои капризы! Я все продумала, распределила, когда кому приезжать,
но им, видите ли, так удобно! Сейчас  очередь  Зоси  и  Павла,  и  вовремя
приехали только они. Эдек собирался ко мне в сентябре. А те6я  я  ждала  в
конце июня. А сейчас у нас что?
     - Август...
     - Вот именно.
     - Раньше не могла - влюбилась.
     - А Лешек...
     Алиция оборвала фразу на полуслове и посмотрела на меня изумленно:
     - Что сделала?!
     - Влюбилась, - призналась я с раскаянием.
     - Тебе что, мало было?! С ума сошла? В кого?
     - Ты его не знаешь. Похоже, я встретила  того  самого  блондина  моей
жизни, которого предсказала гадалка. Долгая история, как-нибудь  расскажу.
Так когда приехали Лешек и Эльжбета?
     - А, Лешек... Подожди, и что? Разлюбила и приехала?
     - Наоборот. Поняла, что мой отъезд уже ничего не изменит, и приехала.
Ну а Лешек и Эльжбета?
     - Кто это?
     - Бог мой, ты не знаешь Лешека и Эльжбету?! Отец и  дочь,  вон  сидят
перед тобой. Кжижановские их фамилия...
     - Идиотка. Я о твоем хахале  спрашиваю.  Лешек  приплыл  на  яхте  на
несколько  дней,  а  Эльжбета  приехала  из  Голландии,  тоже   ненадолго.
Возможно, поплывет обратно с отцом, не знаю. Честно говоря, я их вообще не
приглашала.
     - А Эдек почему сейчас приехал? У меня хоть уважительная причина.
     - Он вроде бы хочет сообщить мне что-то страшно важное и  неотложное.
Да вот три дня уже не может объяснить, в чем дело. Никак не протрезвеет...
     Главным занятием Эдека на протяжении  всей  сознательной  жизни  было
пьянство, только поэтому Алиция в свое время не закрепила юношеских чувств
прочными узами и ограничилась дружбой. Может, теперь чувства возродились?
     - Пьет все так же? - полюбопытствовала я, потому что к Эдеку  у  меня
свой интерес, очень нужно было, чтобы он хоть на минуту протрезвел.
     - Не бросил?
     - Куда там! Половину того, что привез, уже успел вылакать.
     Я захотела выяснить, не догадывается ли Алиция, о чем  Эдеку  так  не
терпится с ней поговорить, но опоздала. Она сорвалась с кресла  и  исчезла
во тьме. Павел и Зося тщетно искали апельсиновый сок. Анита  вызвалась  им
помочь. Эва вспомнила вдруг, что как  раз  сегодня  они  купили  несколько
банок, и послала Роя за ними  в  машину.  Апельсиновый  сок  поглощал  все
мысли, ревел Ниагарским водопадом, и казалось, что нет  больше  ничего  на
свете - только апельсиновый сок...
     Наконец Алиция его нашла. Зато Эльжбета проголодалась и принесла себе
несколько аппетитных бутербродов. Тут же  захотели  есть  Павел  и  Лешек.
Алиция, никому не доверяя, понеслась делать бутерброды сама.  Зося  начала
искать новую банку кофе. Эва потребовала для Роя очень крепкого. Анита  по
ошибке налила Хенрику пива в молоко...
     Вечер набирал обороты. Каждый считал  своим  долгом  как  можно  чаще
вскакивать с места, и все с редкой изобретательностью  все  время  чего-то
хотели. Только три пары ботинок под красной лампой оставались недвижимыми.
Две из них принадлежали Лешеку и Хенрику, обсуждавшим  на  странной  смеси
немецкого и английского достоинства и недостатки разных типов яхт. Они так
увлеклись, что  полностью  игнорировали  всех  остальных.  Эдек  также  не
покидал своего кресла, под рукой у  него  стоял  большой  ящик  с  запасом
напитков, которые  он  употреблял  без  разбора  и  ограничений.  И  вдруг
раздался дикий вопль.
     - Алиция!!! - заорал Эдек, перекрывая общий шум. - Алиция!!!  Что  ты
себе позволяешь?!
     Вопрос прозвучал в темноте так странно и неожиданно,  что  все  вдруг
замолчали. Алиция не ответила - ее не было на террасе.
     - Алиция!!! - снова гаркнул Эдек, с грохотом ставя стакан с пивом  на
ящик. - Алиция, черт тебя возьми, ты чего нарываешься?!
     Ноги Алиции, видимо, услышавшей глас вопиющего в  пустыне,  появились
наконец в красном круге. Эдек  пытался  подняться,  но  рухнул  обратно  в
кресло.
     - Алиция, ну чего ты?..
     - Ладно, ладно, - мягко сказала она. - Не дури, Эдек, разбудишь  весь
город.
     - Ты на что нарываешься?.. - продолжал Эдек чуть  тише.  -  Зачем  ты
принимаешь в доме этих?.. Ведь писал же тебе!..
     Мрак  над  красным  кругом  снова  наполнился  гамом.  Вся  компания,
учитывая состояние Эдека и не зная, что еще он может  ляпнуть,  на  всякий
случай пыталась его заглушить. Это удалось - голос Эдека потонул  в  общем
шуме. Лешек расхваливал Хенрику чью-то корму. Анита настойчиво уговаривала
всех съесть последние бутерброды. Зося голосом Валькирии требовала,  чтобы
Павел открыл бутылку пива... Алиция подсела к Эдеку:
     - Не позорься, тут не кричат - тут Дания...
     - Я же тебе писал, чтобы поостереглась, была осторожнее! Писал же!..
     - Возможно. Я не читала.
     - Алиция, вода готова! - позвала Эльжбета из темноты.
     - Я тебе сейчас все расскажу, - упорствовал Эдек. - Раз ты не читала,
я сам расскажу! Ему, кстати, тоже скажу!.. Ты почему не прочитала письмо?
     - Оно куда-то пропало. Ладно, расскажешь, но не сейчас.
     - Сейчас!
     - Ладно, сейчас, только подожди минуту, я тебе кофе сделаю...
     Я слушала эти реплики с большим интересом. Алиция пошла варить  кофе.
Я за ней, в надежде, что помогу ей быстрее вернуться и Эдек еще что-нибудь
скажет. Потом понадобились сливки, сахар, соленые палочки,  пиво,  коньяк,
швейцарские шоколадки... В дверях появлялись и исчезали  смутные  силуэты,
под  лампой  возникали  и  пропадали  красные  ноги.  Эдек  получил  кофе,
успокоился и затих, видно, утомленный коротким, но бурным выступлением.
     - А главное, это еще не конец, - сказала нервно Алиция,  присаживаясь
рядом. - Еще приедут Владек и Марианн... Он что, спит?
     Я посмотрела на неподвижные ноги Эдека.
     - Наверное. Будить будешь или оставишь тут до утра?
     - Не знаю. Интересно, что он мне написал?
     - А письмо вообще было?
     - Было. Правда, не успела прочитать. Потом  пыталась  его  найти,  но
безуспешно. Совершенно не представляю, что бы это могло  быть.  Спьяну  он
совсем невменяемый.
     Незадолго до полуночи Эва дала сигнал к отбою. Алиция зажгла свет  по
другую сторону дома, над дверями возле калитки,  и  наконец  стало  что-то
видно. Все, кроме Эдека, вывалились на улицу к автомобилям Роя и Хенрика.
     - Наконец-то! - выдохнула измученная  Зося,  когда  мы  вернулись  на
террасу. - Оставь, я уберу. Павел, за дело! Алиция, ты это все не  трогай,
займись Эдеком.
     - Эдека оставь напоследок, - посоветовала я Алиции, собирая посуду.
     - Лучше его сразу уложить.
     - Отдайте мне Павла. Поможет нести постель,  -  вздохнула  Алиция.  -
Слава богу, что больше нечего обмывать!
     Эльжбета начала мыть посуду. Лешек и Павел  внесли  в  комнату  часть
стульев и кресел и помогли Алиции переоборудовать дом на ночь.
     - Эдек спит на катафалке, - обратилась ко мне Зося.  -  Может,  лучше
положить его сегодня тут, на диване? До катафалка его придется  тащить  по
лестнице...
      - Предложи это Алиции.
      Катафалк стоял на  возвышении  в  ателье  Торкилля,  пристроенном  к
основному  зданию.  Это  была  кровать  неслыханно  сложной   конструкции,
купленная,  видимо,  для  частично   парализованных   гостей.   Там   было
малоуютно,   но   неожиданно   удобно.   При   слове   "катафалк"   Алицию
передергивало, и мы честно старались при ней избегать этого прозвища,  что
удавалось, правда, с большим трудом.
     - Возможно, вы правы, - неуверенно сказала она, посмотрев  на  Эдека,
одиноко сидящего на террасе. - На диване действительно будет проще.
     - А на катафалке кто будет спать? - заинтересовался Павел. - Тьфу, то
есть, я хотел сказать - на постаменте.
     - Павел!.. - выкрикнула Зося с упреком, видя блеск в глазах Алиции.
     - Ну, на этом родильном столе, -  поправился  Павел  поспешно.  -  То
есть, на операционном...
     - Павел!..
     - Ну, я уже ничего не говорю...
     - А кто раньше спал на диване? - спросила я громко, чтобы  прекратить
эти бестактности.
     - Эльжбета, - с облегчением ответила Зося. - Эльжбета переселится  на
эстраду... то есть, я хотела сказать, на... кровать.
     - Эльжбета! - устало позвала Алиция. - Ты в гробу спать будешь?
     - Могу, - ответила с  каменным  спокойствием  Эльжбета,  появляясь  в
кухонных дверях с тарелкой в руках. - Где у тебя гроб?
     - В ателье.
     - Какое-то новое приобретение? - вежливо поинтересовалась Эльжбета.
     - Катафалк, - желчно объяснила Алиция.
     - А, катафалк! Конечно, я  посплю  на  этом  памятнике.  Мне  никогда
ничего не снится...
     Меня не было на  террасе,  когда  Алиция,  Лешек  и  Зося  попытались
разбудить и транспортировать Эдека. Услышав крик Зоси, я выбежала из дома.
     В падающем из комнаты свете было ясно  видно  смертельную  бледность,
запрокинутое вверх лицо,  бессильно  упавшую  руку  и  недвижимые,  широко
открытые, всматривающиеся в черное небо глаза.
     Эдек был мертв.


     В том, что это убийство, сомневаться не приходилось. Удар был нанесен
сзади.
     Мы  сидели  за  завтраком,  тупо  уставясь  в  тарелки  и  напряженно
вслушиваясь в телефонные переговоры Алиции. С  половины  второго  ночи  до
пяти утра табун полицейских носился  по  дому  и  саду  в  поисках  орудия
преступления.  Их  попытки  объясниться  с  нами  по-датски  имели  весьма
плачевный результат.
     Мы реагировали на происшедшее по-разному. Алиция держалась в основном
благодаря присутствию  Лешека  -  давнего  друга.  Сам  Лешек  и  Эльжбета
сохраняли философское спокойствие, бывшее, вероятно, их семейной чертой. У
Зоси все летело из рук. Павел был захвачен  сенсацией.  Я  же  чувствовала
себя выбитой из колеи: не для того ехала в Аллеред,  чтобы  наткнуться  на
труп.
     Очередной звонок. Любезные до крайности  полицейские  сообщали  новые
подробности.
     - Удар выдает профессионала, пырнули сзади острым, не  очень  длинным
предметом, - поделилась Алиция, кладя трубку.
     - Вертел! - вырвалось у Павла.
     - Помолчи, а? - мрачно буркнула я.
     - Никакой не  вертел,  а  стилет,  -  ответила  Алиция.  -  Возможно,
пружинный. Не знаю, бывают пружинные стилеты?  Сейчас  они  опять  приедут
искать. Ешьте быстрей.
     - Почему они думают, что стилет,  да  еще  пружинный,  если  в  Эдеке
ничего не было? - брезгливо спросила Зося.
     - Рана выглядит как-то типично. Ешьте быстрей...
     - Думаешь, лучше будет, если мы еще оптом подавимся?
     - Ешьте быстрей... - простонала совершенно потерявшая  чувство  юмора
Алиция.
     Мы покорно проглотили все, не жуя, и  привели  помещение  в  порядок.
Правда, полиция появилась только через полтора часа.
     Из-за языковых сложностей для проведения  следствия  к  нам  прислали
некоего  г-на  Мульгора  -   худого,   высокого,   бесцветного   и   очень
скандинавского. Этот господин (его служебный ранг навсегда остался для нас
тайной) имел каких-то польских предков и  на  польском  изъяснялся  весьма
своеобразно,  полностью  пренебрегая  принятой   в   Польше   грамматикой.
Впечатление, однако, он производил симпатичное, и все мы  искренне  желали
ему успеха.
     Его помощники сразу кинулись искать тонкий и острый стальной предмет.
Мы  же  собрались  за  длинным  столом  в  большой  комнате.  Г-н  Мульгор
примостился в кресле с большим  блокнотом  в  руках.  Следствие  началось.
Алиция присутствовала при обыске, и за столом не осталось никого,  кто  бы
говорил по-датски.
     - Итак, было ли особ тьма и тьма? - спросил он любезно, беря быка  за
рога.
     Мы  единодушно  вытаращили  глаза.  Павел  неприлично  фыркнул,  Зося
застыла с сигаретой в одной и зажигалкой в другой руке, Лешек и  Эльжбета,
похожие, как сиамские близнецы, уставились на него неподвижным взглядом  с
одинаково загадочным выражением. Все молчали.
     - Было ли особ тьма и тьма? - терпеливо повторил г-н Мульгор.
     - Что это значит? - вырвалось у Павла.
     - Может быть, он спрашивает, как много нас было? - предположила  я  с
сомнением.
     - Да, - подтвердил г-н Мульгор и приветливо мне улыбнулся. -  Сколько
штук?
     - Одиннадцать, - кротко ответил Лешек.
     - Кто есть оные?
     Сообщили  ему  анкетные  данные  всех   присутствовавших   во   время
преступления. Г-н Мульгор записал.
     - Кто и что делали особы?
     -  Почему  только  мы?  -  вознегодовала  Зося,  считая,  что  вопрос
относится к женщинам.
     - А кто? - удивился г-н Мульгор.
     Лешек сделал в сторону Зоси успокаивающий жест:
     - Мы тоже. Он имеет в виду нас всех. Говорите, кто что помнит.
     - Я - ноги, - решительно заявил Павел. - Помню только ноги.
     - Какие ноги? - заинтересовался г-н Мульгор.
     Павел смущенно посмотрел на него.
     - Не знаю, - начал он неуверенно. - Наверное, чистые...
     - Почему? - нахмурив брови, спросил г-н Мульгор.
     Павел испугался окончательно:
     - Господи! Не знаю. Наверное, их мыли, нет? Тут все моют ноги.
     - Павел, ради бога!.. - расстроилась Зося.
     Г-н Мульгор производил впечатление человека, который терпеливо снесет
все:
     - Почему одни ноги? А остальное туловище нет?
     - Нет, - сказал поспешно Павел. - На ногах была лампа, а на остальном
туловище нет.
     Видимо, манера изъяснения  г-на  Мульгора  становилась  заразительна.
Зося попробовала поправить дело.
     - Павел, подожди! Наверху туловища  было  темно.  Тьфу!  Скажите  это
как-нибудь по-польски!
     - Может, слезем с этого туловища, - предложил  Лешек,  -  и  попросту
покажем пану...
     Г-н  Мульгор   пожелал   воспроизвести   обстановку   полностью.   Мы
продемонстрировали ему лампу, расставили  стулья  и  кресла  так  же,  как
вчера. Удалось установить, кто где сидел. Я решила внести свою лепту.
     - Лешека и Хенрика  можем  выбросить  из  головы,  -  заявила  я  без
колебаний. - Оба, этот пан и Хенрик Ларсен, целый  вечер  не  двигались  с
места, могу подтвердить под присягой.
     - А пани двигалась? - спросил г-н Мульгор, видимо, подозревая во  мне
скрытую эпилептичку.
     - Конечно. Несколько раз ходила за  сахаром,  за  сигаретами,  варила
кофе...
     Эльжбета, Эдек, Лешек, Хенрик и я, Алиция, Эва,  Рой,  Зося  и  Павел
сидели по часовой стрелке от входа. Сидели чисто  теоретически:  на  самом
деле все время вскакивали, ходили, занимали чужие кресла. Только  Лешек  и
Хенрик сидели как прикованные. Г-н Мульгор проверил, не  мог  ли  случайно
Лешек убить Эдека, не сходя с места, но эксперимент не удался.  Тем  более
не мог этого сделать Хенрик, сидевший еще дальше.
     А значит, убийцу следовало искать среди остальных восьми человек.
     Под  бдительным  взором  г-на  Мульгора  мы  долго  и  безрезультатно
пытались установить, кто  что  делал  и  где  при  этом  находился.  Потом
занялись поисками мотива преступления.
     - Или не голубила его одна особа? -  спросил  наш  Шерлок  Холмс,  не
сводя с нас пронзительного взгляда.
     Мы заколебались. Можно  было,  конечно,  сказать,  что  его  голубила
Алиция, но г-на Мульгора скорее интересовало, не  питал  ли  кто  к  Эдеку
неприязнь. Ничего такого не приходило на ум. Эдек в трезвом состоянии  был
очень милым и обаятельным.
     - Нет, - сказал Лешек после долгого молчания, - все его любили.
     Господин Мульгор задумался и задал следующий коварный вопрос:
     - Инцидент. Случался какой, либо нет?
     Мы  смотрели  на  него,  избегая  глядеть  друг  на  друга.  Молчание
затягивалось. Каждый боялся что-нибудь ляпнуть без согласования с Алицией.
Был ли в выкриках пьяного Эдека какой-то смысл? Она его знала лучше...
     Я поняла, что молчать дальше становится неприлично,  и  решила  найти
Алицию.
     - Сейчас вернусь! - заявила я, не вдаваясь в подробности, и  покинула
террасу прежде, чем господин Мульгор успел открыть рот.
     Алицию я нашла в ателье стоящей на четвереньках с головой,  засунутой
под катафалк. Мне показалось, что проще залезть к  ней,  чем  пытаться  ее
оттуда вытащить.
     - Эй, послушай, - сказала я ее локтю, пытаясь  одновременно  выпутать
волосы из каких-то элементов конструкции. - Дошли до  инцидентов,  которые
были. Не знаем, говорить ли о воплях Эдека. Ты как считаешь?
     - Не знаю, - сердито ответила Алиция. - Может, оно  сюда  завалилось?
Не могу, к чертям собачьим, его найти! Где оно, к дьяволу, может быть?!
     - Кто?!
     - Письмо от Эдека! Не знаю, что он там написал.
     - А нам молчать, пока ты  его  не  найдешь?  Решай  быстро,  говорить
правду или нет?
     Алиция отодвинула локоть и с большим трудом повернулась ко мне.
     - Какую правду? - подозрительно спросила она.
     - Я же тебе объясняю. Он спрашивает, были  ли  инциденты,  а  мы  все
молчим, как глухонемые. У тебя тут самые верные приятели. Признаваться или
нет?
     - Эй! - вдруг откуда-то сзади заорал Павел.  -  Теперь  всегда  будут
только ноги, без туловища?
     - Что ему надо? - буркнула Алиция. - Я не понимаю, что он говорит.
     - Зато я понимаю. Чего тебе надо?
     - Мне ничего. Но этот тип хочет, чтобы вы обе пришли. Он вас ждет!
     Мы отцепили головы от катафалка и  начали  выкарабкиваться  на  свет.
Алиция вдруг решилась:
     - Ладно, о воплях скажем, этого не скроешь. Но  о  письме  ни  слова.
Может, это все пьяные бредни.
     Господин  Мульгор  назначил  следственный  эксперимент.  Чтобы  точно
воспроизвести события, он попросил позвать  в  Аллеред  всех  гостей,  чем
довел Алицию до состояния, близкого к апоплексии. Наконец он  покинул  дом
вместе  со  всей   свитой   и   несколькими   килограммами   разнообразных
металлических  предметов  -   портновскими   ножницами,   куском   старого
подсвечника, стальной измерительной рулеткой... Ничего похожего на  стилет
не нашли.
     На следующий день Алиция решительно заявила: к телефону не звать - ее
нет дома, и неизвестно, когда  она  вернется.  Это  почти  соответствовало
истине: мы с ней решили заняться крапивой в дальнем углу сада, уверяя друг
друга, что физический труд хорошо влияет на психику. Мысли  мои  при  этом
были заняты иным.
     Неожиданная смерть Эдека задела и меня  лично.  Мне  необходимо  было
задать ему один вопрос. Ответить мог только Эдек, и никто другой.
     - Понять не могу, кому Эдек стал поперек дороги?! -  свирепо  сказала
я. - Ужасное свинство так неожиданно его прикончить!
     - Он что-то знал, - задумчиво произнесла Алиция. - С  самого  приезда
делал какие-то намеки.
     Я навострила уши. Но Алиция вдруг горестно застонала.
     - Что я за дура? Рта ему раскрыть не давала! Обращалась как с пьяным!
Не слушала, что он говорил!
     - Перестань! Он действительно был пьяный! Кто  же  мог  предположить,
что протрезветь он уже не успеет!
     - А теперь ничего и не скажет...
     - Конечно, не скажет, сдурела, что ли? Если бы он  сейчас  что-нибудь
сказал, ты тем более не стала бы слушать, а удрала бы со всех ног. Кому он
еще хотел это сказать?
     - А действительно, кому?
     - Откуда я знаю? По-моему, он махнул рукой.
     - Все время махал руками.  Темно  же  было.  Дурацкая  затея  с  этой
лампой. Кажется, показал где-то между тобой и Эвой.
     - Мы обе женского пола, -  я  чудом  увернулась  от  очередного  пука
крапивы, которым Алиция размахивала у меня перед носом. - Ты не  могла  бы
бороться с сорняками чуть менее энергично? От ревматизма я уже вылечилась:
меня две недели кусали красные муравьи.
     - Почему красные? - рассеянно спросила Алиция.
     - Такие водятся там, где я была...
     - Подожди. У меня с ними что-то связано...
     - Наверное. Муравьи красные. Все красное.
     - Подожди. Красные муравьи... А Зося об Эдеке не  знает?  Что-то  она
говорила, похоже на красных муравьев...
     - Зося может знать. Она же видела Эдека в Польше. Надо спросить.
     - Может, он там с кем-нибудь встречался?..
     Внутри у меня что-то дрогнуло.
     - Похоже, Эдек что-то о ком-то знал, - осторожно сказала я. - И  этот
кто-то его укокошил. Ты как думаешь: кто-то из нас или чужой?
     Алиция рассвирепела:
     - Кто-то из нас - это кто, ты?
     - Рехнулась? Почему я?!
     - Ну и не я.  Возможно,  и  не  ты.  Лешек  и  Хенрик  отпадают.  Кто
остается? Зося? Павел? Эльжбета?
     - Еще Анита, Эва и Рой. Про них забыла?
     - Я мыслю логично. Он их почти не знал.  Скорее  всего  имел  в  виду
кого-то из Польши, он ведь никуда не ездил. Будь любезна, убирайся  отсюда
к чертовой бабушке!
     Я опешила.
     - Бога ради, почему?! - спросила я пораженно. - Так сразу?
     - Что? - буркнула рассеянно Алиция.  -  Пошла  вон!  Будешь  еще  тут
жужжать!
     - Я думала, это ты мне, только не поняла, убираться  из  крапивы  или
вообще из Аллеред. Делала бы ты, что ли, паузу, меняя собеседника!
     - Что?.. Нет, это я осе. К гостям пока еще так плохо не отношусь.
     - Может, и зря. Из вчерашних событий  следует,  что  Эдек  был  прав.
Принимаешь у себя черт знает кого...
     Наступившие сумерки прервали наше занятие.
     Вытащенная на террасу Зося задумалась.
     - Не понимаю, о чем вы говорите, - наконец сказала она. - Какая связь
между красными муравьями и Эдеком? Ничего такого не помню... Павел!
     Павел оказался более полезным.
     - Знаю! - разволновался он. - Это про того типа в красной рубашке. Не
муравьи, а рубашка красная...
     - Действительно, - вспомнила Зося. - Павел как-то видел Эдека...
     - Что за тип? - нетерпеливо прервала Алиция. - Его кто-нибудь знает?
     - Не в курсе, - сказала Зося. - Павел?..
     - Я его не знаю. Месяца два назад видел Эдека с этаким черным типом в
красной рубашке. Я же вам говорил!
     - Возможно, я пропустил мимо ушей, - призналась  Алиция.  -  Кто  это
был?
     - Говорю, не знаю. Похоже, оба были на бровях, то есть, хочу сказать,
под мухой... Ловили такси и махали руками,  как  ветряные  мельницы.  Этот
черный в красной рубашке похож на южноамериканца. Они еще пытались залезть
в угольный фургон. Поэтому, собственно, я  за  ними  и  следил:  интересно
было, что еще выкинут...
     Павел замолчал, посмотрел на нас и спросил осторожно:
     - Может, вы уже знаете, кто его убил?
     - При чем тут этот тип в красной рубашке? - возмутилась Зося.
     - Пока не знаем, - ответила я одновременно Зосе и Павлу. - Может, вам
что-нибудь придет в голову?
     - Меня это вообще не касается! - вспылила  Зося.  -  Меня  тошнит  от
убийств!
     Алиция вдруг очнулась.
     - Тип в красной рубашке ничего не значит, - заявила она решительно. -
Мало ли с кем  Эдек  мог  спьяну  ездить  на  угольном  фургоне!  Все  это
бесполезно. Не знаю, зачем завтра устраивать  этот  ад.  Никто  ничего  не
помнит. А кстати, мне готовят такой же ужин? В холодильнике - ни крошки?
     - Может, он надеется, что убийца  хлопнется  в  обморок  и  тем  себя
обнаружит? - предположил Павел.
     - Чушь! - сердито сказала Зося. - Обойдутся! Пусть наедаются дома!
     - Кофе, - предложила я Алиции. - В крайнем случае - остатки водки.
     - Водку жалко...
     - Ну, без водки. Пиво. Вечер по-датски, с  одним  пивом.  Эва,  может
быть, привезет апельсиновый сок...
     Про апельсиновый сок Эва, конечно, забыла. Была слишком взволнована и
расстроена необходимостью снова приехать в Аллеред в том самом наряде, что
и накануне. Два раза кряду появиться в одном и том же  платье,  да  еще  в
присутствии тех же людей  -  с  этим  могла  смириться  далеко  не  каждая
женщина.
     Бардак, устроенный на этот раз,  был  вне  конкуренции.  Сидевший  на
месте Эдека полицейский  (он  должен  был  в  надлежащий  момент  крикнуть
что-нибудь и стукнуть стаканом по  ящику)  от  усердия  постоянно  издавал
дикие рыки. Посланный в машину за соком Рой принес банку смазочного масла.
На  журнальных  столиках  стояло  с  полтонны  сахара,  муки  и   соли   в
разнообразных сосудах. Пива оказалось мало. Точнее, мало закрытых бутылок,
которые Павел должен был открывать. Содержимого открытых  бутылок  хватило
бы еще недели на две. Датская полиция во главе с г-ном Мульгором наблюдала
за нами с легкой паникой. Какой-то элемент покоя вносили Лешек  и  Хенрик,
сразу занявшие свои места и погрузившиеся в продолжение вчерашней беседы.
     - Я ставлю на мужчину, - заявила Анита, наблюдая за Роем, плутавшим в
темноте с банкой. - Нужно иметь немалую силу в руке,  чтобы  так  запросто
это проделать...
     - Тебе хорошо говорить, - раздраженно сказала Эва. - У Хенрика алиби.
А Рой шатался за его плечами целый вечер...
     - Ну, дорогая моя, муж-убийца - это же так интересно!
     По заметному даже в  темноте  блеску  глаз  я  поняла,  что  вряд  ли
отношение Эвы к  Аните  будет  в  дальнейшем  особенно  нежным.  Анита  же
купалась в сенсации, как саламандра в огне.
     Веселый вечер наконец  подошел  к  концу.  Г-н  Мульгор,  тысячу  раз
извинившись, сообщил нам, что  никому  нельзя  покидать  Аллеред  без  его
согласия. Эве, Рою и Аните разрешалось жить дома, не  выезжая  за  границы
Роскилля и Копенгагена. Полной свободой пользовались лишь Лешек и Хенрик.
     - Мне  очень  жаль,  дорогая,  что  вынужден  бросить  тебя  в  такой
идиотской ситуации, - печально сказал Лешек. - Но я должен отплыть.  Да  и
вряд ли от меня был бы толк. Чем меньше здесь будет гостей, тем лучше  для
тебя.
     Алиция меланхолично кивнула.
     - Приезжай, когда все это кончится, - сказала она со вздохом.
     Г-н Мульгор собирал свою  команду.  Я  стояла  на  пороге  террасы  и
видела, как в кухонном проеме Эльжбета задержала Алицию и  что-то  сказала
ей. Алиция оживилась, но на полуслове их прервали:  уезжали  представители
власти. Пройдя мимо меня, Алиция вышла на террасу.  Эльжбета  скрылась  на
кухне.
     Я сделала шаг,  чтобы  тоже  выйти,  но  вдруг  услышала  в  прихожей
какой-то шорох. Было совсем темно, и я лишь уловила, как дверь скрипнула и
кто-то тихо вышел наружу...
     Я обошла дом и вышла на дорожку.  Там  стояли  Рой  и  Эва,  Анита  и
Хенрик, Лешек, Зося, Алиция и Павел. Полицейские как раз уезжали.
     Я задержалась у калитки, поглядела  на  них  и  ощутила  беспричинную
тревогу. Кто  же  из  них  минуту  назад  вышел  из  темной  передней  так
таинственно и так осторожно?


     В понедельник Алиция сочла за лучшее пойти на службу. Домашний  арест
никто особенно близко  к  сердцу  не  принял,  и  все  собрались  ехать  в
Копенгаген. Зося должна была встретиться там с  Алицией  и  вместе  с  ней
вернуться домой. Мы с Павлом хотели посетить Тиволи. Эльжбета намеревалась
пойти к приятелям и вернуться позже. Г-н Мульгор на все дал согласие...
     В доме не было ни крошки съестного. Мы  с  Зосей  обошли  магазины  и
среди прочего купили виноград -  любимое  лакомство  Алиции.  Вымыли  его,
красиво уложили в миску, поставили на низкий стол у  дивана.  И  вышли  из
дома...
     Я стояла вместе с Павлом у рулеточного стола в  Тиволи  и  думала  об
убийстве. Эта история все больше мне не нравилась.
     - Павел, скажи  правду!  -  потребовала  я,  решив  поставить  вопрос
ребром. - Переждем тринадцать... Не ты убил Эдека?
     - Почему я? - возмутился Павел, не отрывая глаз от крутящегося круга.
- Переждем девятку...
     Моя страсть к азартным играм всегда была неукротима.
     - Который раз? - спросила я с интересом.
     - Сейчас будет восьмой.
     - Будь внимателен. Может скоро выйти...  Не  знаю,  почему  ты.  Если
окажется, что это ты, тогда и начну удивляться. А сейчас я спрашиваю: ты?
     - Нет, - рассеянно ответил Павел. - Зачем мне его убивать? И никакого
стилета у меня никогда не было. Смотри, смотри - тринадцать!..
     Он кинул дикий взгляд на номер в обводе круга.
     - Нет, проскочило! Сейчас, слава богу, тоже не будет! Послушай  меня,
оставь на девятке.
     - Сейчас?
     - Да. Точно не ты?
     - Честное слово! Ну?.. Есть!
     - Девять. Четыре кроны, - сказал крупье.
     - Ставь еще раз. Должно выйти. Слушай, если это не ты...
     - Это мое? - оживился Павел, показывая на жетоны.
     - Твое. Забирай. Слушай, если не ты...
     - Девять. Восемь крон, - сказал крупье.
     - О!.. - утешился Павел и сгреб следующую кучу железок. - Ну,  теперь
опять переждем. Теперь должно быть тринадцать.
     - Не будет, но поставь. Слушай, если не ты...
     - Пять и девять. Четыре кроны, - сказал крупье.
     - Я же говорила, чтобы держался девятки. Ставлю  на  тринадцать.  Или
нет, переждем. Послушай в конце концов, что я говорю! Если это не  ты,  то
скажи мне, где ты был, когда все помчались провожать полицейских?
     - Там же. Помчался провожать.
     - Каким путем? Вокруг дома?
     - Ага. Я теперь пережду четверку.
     - А перед этим ты был на террасе?
     - Ага.
     - Разорюсь на этом идиотском тринадцатом... А еще там кто был?
     - Все. Сейчас поставить?.. Нет, еще пережду.
     - Кто все? Вспомни... Ну, есть!
     - Тринадцать. Восемь крон, - сказал крупье.
     - С шестого раза вышла, ставлю. Пережди  четверку.  Все  -  это  кто?
Кого-то должно не хватать?
     - Кого? - заинтересовался Павел.
     - Не знаю. Я тебя спрашиваю. Вспомни, кто там был.
     - Хенрик и Эва. Лешек. Полицейские. Алицию тоже видел. В  общем,  все
были. Ага, Эльжбету я не видел.
     - Она была на кухне. А кто вышел из дома через другие двери, - ты  не
видел? Посмотри на эту четверку!
     - Нет, я теперь пережду семерку.  Знаю,  кто  не  выходил.  Хенрик  и
Лешек. Эва почти все время была с ними. Она пришла сразу за  полицейскими.
А тот, кто не был, он что?
     - Ничего. Но, возможно, это был убийца. Какой мне толк от  Хенрика...
похоже на то, что и Эва отпадает...
     В последний вагон последнего поезда в Аллеред мы вбежали  за  секунду
до отправления. Выходя  на  платформу,  столкнулись  с  Алицией  и  Зосей,
которые ехали в соседнем вагоне.
     - И чего мы так спешили, - сказал Павел обиженно. - Думал, что ты уже
давно ждешь и рвешь на себе волосы от волнения.
     - А если бы не спешили, то шли  бы  двадцать  километров  пешком  или
ночевали на вокзале? - заинтересовалась Алиция.
     - Конечно, - сказала Зося желчно. - Он никогда  не  спешит6  а  потом
оказывается, что вмешались высшие силы.
     - Ой-ой! Какие такие высшие силы!  -  оскорбился  Павел.  -  Ну,  раз
что-то случилось...
     - Не раз, а по крайней мере двадцать раз!
     Мы с Алицией оставили их выяснять отношения с глазу на глаз  и  пошли
вперед.
     Зося с Павлом остались  далеко  позади.  Мы  повернули  на  тропинку,
ведущую к калитке.
     - Эльжбеты еще нет? - удивилась Алиция. - Везде темно!
     - Может, она в ванной? Или спит...
     - Да ну! Она поздно ложится...
     Алиция не могла найти ключ, и я открыла дверь своим.
     - Куда он мог подеваться, всегда лежит тут, в сумке, в карманчике,  -
бормотала Алиция, входя следом за мной и зажигая свет  в  прихожей.  -  О,
Эльжбета! Ты почему сидишь в  темноте?  А  где  сюрприз?  -  Все  это  она
говорила, не двигаясь с места и роясь в сумке. Я вошла в  комнату,  нажала
на выключатель и буквально вросла в пол на пороге комнаты,  потеряв  разом
голос и силы.
     На диване за столом сидел совершенно незнакомый тип.  Его  лицо  было
какого-то ужасного сине-зеленого цвета. Рот полуоткрыт, вытаращенные глаза
неподвижны, руки бессильно разбросаны по сторонам.
     Алиция наконец нашла ключ, и вдруг, что-то  почувствовав,  посмотрела
на меня, потом на диван у стола.
     - Что вам... - начала она и замолчала.  Медленно  поставила  сумку  и
медленно подошла к дивану.
     - Это и есть сюрприз? - спросила она с ужасом. - Кто это?
     За дверями раздались голоса Зоси  и  Павла.  Алиция  перевела  слегка
обезумевший взгляд с покойника на меня.
     - Кто это? - спросила она, пытаясь сохранить хладнокровие. -  Ты  его
знаешь?
     - В жизни не видела.
     Вошла Зося и застыла на пороге.
     - Иезус Мария! Кто это?! Что ему?! Что с ним случилось?..
     - Невероятно! - сказал Павел, задумчиво глядя на незнакомца. - Что же
это делается! Кто это такой?
     - Как, вы не знаете его? - возмутилась Алиция. - В таком  случае  кто
же это? Как он сюда попал?!  Где  Эльжбета?!  И  каким  образом  я  должна
поддерживать в доме порядок, если первый встречный  может  прийти  сюда  и
умереть!..
     - Где Эльжбета?! - истерически взвизгнула Зося.
     - Я здесь, - раздался спокойный голос Эльжбеты, и она вышла из ванной
в халате, с волосами, накрученными на бигуди. -  Что-нибудь  случилось?  -
Посмотрела на диван, подошла ближе и  вздохнула:  -  Бедный  Казио.  Я  не
знала, что мне с ним делать...
     - Как?! - прошептала с ужасом Алиция. - И убила его?!
     - Да нет, - ответила Эльжбета, не теряя спокойствия.  -  Привела  его
сюда, надеясь, что ты позволишь ему переночевать. Он забыл ключи от  своей
квартиры. Интересно, что с ним стряслось?..
     Совершенно подавленные, мы сидели на кухне  и  ждали  г-на  Мульгора.
Стараясь не смотреть в сторону комнаты, слушали Эльжбету, а  Зося,  совсем
одурев, периодически повторяла, что несчастья ходят парами,  или  начинала
сетовать на мой дурной глаз.
     - Он в меня влюбился, - ровным голосом продолжала Эльжбета. - Поэтому
тут и сидел. Я тебе о нем еще вчера хотела рассказать. Это тот, кто  видел
убийцу.
     Нас чуть не  хватил  удар.  Павел  поперхнулся  кофе.  Зося  выронила
ложечку. Я, уставившись на Эльжбету, погасила сигарету о  край  сахарницы.
Эльжбета же тем временем говорила, что Казио работал в Копенгагене, жил  в
Аллеред, ехал вместе с ней домой, а ключи от дома, как оказалось,  оставил
в конторе. Поэтому она и привела его к Алиции. Но  главным  было  не  это:
влюбленный Казио в пятницу вечером спрятался в  зарослях  в  саду  Алиции,
надеясь углядеть предмет своего обожания. Видел  и  еще  что-то  -  кусты,
которые он облюбовал, находились как раз за плечами Эдека...
     - И не сказал тебе, что видел?! - потрясенно спросила Алиция.
     - Только сегодня признался, что там сидел. Вчера я  не  была  в  этом
уверена.
     - Ты же еще вчера говорила, что есть свидетель!
     - Говорила, что, возможно, найдется. Я же знала, что Казио там сидел,
хотя он и не признавался. А если сидел, значит, должен был что-то  видеть.
По крайней мере мне так кажется.  Подумала,  что  ты  мне  простишь,  если
приведу его сюда - вдруг скажет что-нибудь интересное...
     - Почему ты не спросила сразу?
     - Меня это не  интересовало,  -  отмахнулась  Эльжбета  с  выражением
безграничного равнодушия на прекрасном лице измученной мадонны.
     Павел бросил на Эльжбету шокированный взгляд. У Алиции в глазах  было
отчаяние.
     - Эй, слушайте, - сказала  она.  -  Если  кто-то  из  вас  хочет  мне
что-нибудь сообщить, пусть делает это сразу. Я уже сыта по горло.
     - Подождите,  -  заволновалась  я.  -  Когда  вы  говорили  об  этом?
Случайно, не тут, на кухне, когда полицейские уезжали?
     Алиция и Эльжбета переглянулись.
     - Да. А ты откуда знаешь?
     Теперь переглянулись мы с Павлом.
     - Значит, это действительно был убийца! - Павел заерзал от волнения.
     - Где?!
     - Убийца был в прихожей, - объяснила я  торжественно.  -  Подслушивал
ваш разговор, а потом выскользнул через те двери. Я так и не увидела,  кто
это был! Если это ты, - обратилась я к Зосе, - то учти: я  о  тебе  ничего
такого не знаю и ничего не  хочу  сказать  Алиции.  Предупреждаю  об  этом
прямо, потому что хотела бы еще немного пожить.
     Павел нервно захохотал, а Зосю передернуло:
     - Она с ума сошла?! - недоверчиво спросила она. - Слушай, не цепляйся
ко мне!
     - Перестаньте! - рассердилась Алиция, - Я думаю. Этот, которой был  в
передней... Ты не выдумала?
     - Конечно, нет.
     - Что он мог услышать? Вспомни, что ты мне говорила!
     Эльжбета,  спокойствие  которой   казалось   просто   нечеловеческим,
очнулась от задумчивости:
     - Что я говорила? Подожди. Что кое-кто мог бы быть важным свидетелем.
А ты спросила: кто? Я сказала, что один тип, который тут был в пятницу.
     -  И  меня,  как  всегда,  кто-то  позвал,  -  дополнила   Алиция   с
раздражением. - А этот все услышал. Кто-то, кого не было на террасе...
     - Большое открытие, - язвительно заметила Зося.
     - Не мешай! Нужно вспомнить, кого не было на террасе.
     - Мы с Павлом уже пробовали вспомнить. Ничего это не дало. Чисты  как
снег только Лешек и Хенрик.
     Алиция задумчиво мешала кофе. Потом очнулась:
     - Я себе сахар положила?
     - Да, - произнесла Зося.
     - Нет, - добавил Павел.
     - Сойдитесь на чем-нибудь!
     - Может, попробуешь? - посоветовала я.
     Алиция попробовала.
     - Нет, - констатировала она, потянулась за  сахарницей,  вытянула  из
нее окурок и немного пепла и задумчиво бросила все это к себе в  чашку.  -
Что-то здесь не так. Его убили, чтобы он мне ничего не сказал. Откуда  они
могли знать, что он сюда попадет?  Эльжбета,  может,  ты  говорила  как-то
иначе?
     - Возможно, -  согласилась  Эльжбета.  -  Возможно,  сказала,  что  я
кое-что знаю и завтра уточню. все возможно...
     - Но это же огромная разница! Если говорила, что  ты  что-то  знаешь,
скорее пытались бы убить тебя. Хотя  мы  с  Зосей  должны  были  вернуться
раньше, вы позже, а Эльжбета  еще  поздней.  Не  знаю,  как  он  себе  это
воображал...
     У меня вдруг что-то мелькнуло: мы раньше, вы позже...
     - Повтори еще раз. Что-то здесь не так.
     Скрип калитки и шаги за дверью возвестили о прибытии  г-на  Мульгора.
Алиция поднялась со стула.
     - Что не так? - спросила она уже из прихожей.
     - Не знаю. Что-то у меня такое мелькнуло. Сейчас нет  времени.  После
поговорим.
     - Ради бога! - закричала  Алиция,  поворачиваясь  ко  мне.  -  Говори
сейчас же! Не желаю тут еще и твоего трупа!
     Г-н Мульгор уже стоял в дверях и слышал эти слова.  Вместе  с  ним  и
следственной бригадой приехал врач.  Мы  взяли  себя  в  руки  и  вошли  в
комнату, где сидел покойник.
     Врач с минуту держал  за  руку  несчастного  Казио,  и  на  его  лице
возникло выражение любопытства. Я успела подумать, что, видимо, Казио умер
каким-то необычайно редким, интересным способом... И тут покойник моргнул!
     Мы замерли. Покойник моргнул снова. Я услышала за спиной чей-то стон.
Врач быстро уложил моргающий труп на диван и продолжил осмотр.
     - Жив! - сказал он уверенно. - В санитарную машину, быстро!
     Произнес  это  по-датски,  но  поняли  все.  Прежде  чем  мы   успели
опомниться, санитарная машина с Казио, мигая и воя, понеслась к больнице.
     - Как это жив? - сказал Павел  с  некоторой  претензией.  -  Где  это
видано, чтобы так выглядеть и быть живым!
     - Жив, жив! - сияла Алиция. -  Его  усыпило,  парализовало.  Какой-то
быстродействующий  яд,  но,  кажется,  мало  съел.  Еще  долго  будет  без
сознания... Зося, ради бога!
     Зося, глубоко дыша, села на сумку с продуктами, уминая разом  паштет,
салат и крем в порошке. Кротко  позволила  вытянуть  ее  из-под  себя,  но
взамен потребовала успокоительного.
     Полицейские забрали фрукты со стола, разнообразные лекарства и  часть
нашей косметики, сопровождая конфискацию версальскими реверансами.
     Г-н Мульгор приступил к опросу свидетелей.
     - Какого трупа пани желает себе тут? -  поинтересовался  он  любезно,
открывая свой блокнот. - Ухо мое слышало. Какого-то трупа желают.
     - Секундочку, -  Алиция  сделала  жест,  отодвигающий  г-на  Мульгора
куда-то далеко в сторону. - Кажется, ты начала говорить что-то важное. Что
ты имела в виду?
     - Он же не мог знать  наверняка,  что  Эльжбета  вернется  раньше,  -
неуверенно сказала я.
     - Я прошу  рассказа  вещей  поочередно,  -  строго  прервал  нас  г-н
Мульгор. - Сначала было, какого трупа пани себе желает?
     Некоторое время казалось, что мы никогда не поймем друг друга.  Но  в
конце концов до него все-таки дошло, что Алиция  себе  не  желает  никаких
трупов. Не только моего, но вообще ничьего. Ее потребности в этой  области
полностью удовлетворены.
     После  некоторого  колебания  мы  рассказали  ему  о  моих  вчерашних
наблюдениях и сообщили сведения Эльжбеты. А также дали  понять,  что  Эдек
хотел чем-то поделиться с Алицией, но ему помешала таинственная рука.  Г-н
Мульгор слушал внимательно и кивал, будто все ему было понятно. После чего
заявил совершенно обратное:
     - Я не понимаю ничего. Он не сказал перед убийством?
     - Нет, не сказал.
     - Почему?
     - Он был пьяный, и я не стала слушать, - произнесла Алиция с  тяжелым
вздохом.
     - Второй труп также? Не сказал ничего?
     - Нет, - ответила на этот раз Эльжбета.
     - Почему? Пани спрашивала?
     - Нет.
     - Почему?
     - Чтобы сразу сказала Алиции. Зачем ему было два раза повторять?
     Г-н Мульгор посмотрел на нее  как-то  странно  и  снова  обратился  к
Алиции.
     - Пани никакими домыслами не обладает, о чем убитый  желал  поведать?
Пани не знает ничего?
     - Нет, не обладаю. И ничего не знаю, - заявила Алиция.
     - Не понимаю, - покачал головой г-н Мульгор и погрузился  в  глубокую
задумчивость.
     Не знаю, как долго он оставался бы  в  этом  состоянии,  если  бы  не
телефонный  звонок.  Из  полицейской  лаборатории   передавали   последние
новости.
     - Да, - сказал г-н Мульгор, отложив трубку. -  Наше  суждение  такое.
Тонкая игла, инъекция. Маленький кусочек около руки. Он съел  два  фрукта,
всего шесть фруктов - яд. Другие нет.
     - Бога ради, что он говорит? - побледнела Зося.
     - Что кто-то вколол это свинство в  виноград,  -  объяснила  я.  -  В
оторванную гроздь, которая лежала на самом верху.
     - Это же был виноград для Алиции!!!
     - Вот именно. - Все вдруг встало на свои места:  Алиция  должна  была
вернуться домой раньше, а о ее страсти к винограду знали все...
     - Яд был тоже для Алиции, - заявила я с бессмысленным  торжеством.  -
Ясно было, что она слопает виноград прежде, чем кто-нибудь  успеет  глазом
моргнуть. Он вообще не хотел убивать Казио и Эльжбету!
     Алиция посмотрела на меня с сомнением.
     - И Эдека не хотел убивать? Спутал со мной?
     - Дура! Эдеку заткнули рот, но ты можешь узнать...
     Я замолчала, спохватившись, что Алиция решила не говорить о письме.
     - Выражаю подтверждение, - сказал г-н Мульгор. - Я  не  понимаю.  Это
отрава для женщины, которая первая поест.  Неживая  особа,  -  он  показал
пальцем на Эльжбету, - должна прийти последней. Утолить голод должна  была
та дама. Или та дама...
     Осуждающим жестом он указал по очереди на Алицию и Зосю.
     - Видите, что вы наделали, - вмешалась я. - Идете  себе  в  гости,  а
из-за вам травится невинный человек...
     - Павел... - шепнула Зося побелевшими губами. - Вы с Павлом...  могли
вернуться раньше...
     -  Вот  именно.  Не  жалуйся  в  другой  раз,  что  я  не  спешу,   -
удовлетворенно заметил Павел.
     - Мы бы его не тронули! - возмутилась я. - Это же было для Алиции!
     Тут Зося перестала владеть собой окончательно.
     - Мы его купили! Для нее!
     - Боже ты мой, возьми  себя  в  руки!  Мы  ведь  не  фаршировали  его
отравой!
     - Но никто другой не знал!..
     - Все знали, что она его молотит, как машина!
     -  Заткнитесь!  -  сказала  Алиция  решительно.  -  Вы   правы,   это
предназначалось мне. Сожрала бы его за милую душу. Этот тип  меня  боится.
Угробил Эдека, а теперь моя очередь.
     С  минуту  мы  молча  смотрели  на  нее.  Как  предполагаемая  жертва
коварного покушения, она явно заслуживала уважения.
     - А почему? - вдруг вступил г-н Мульгор.
     - Не знаю. Может, я ему  не  нравлюсь  как  женщина.  Или  у  нас  не
сходятся вкусы...
     - ...Возможно, пани известием  владеет  о  той  особе,  убийце.  Пани
должна умственную работу