молчали. Кай мысленно готовился к битве. Положение, в котором он сейчас оказался, было весьма необычным. За все время, проведенное на аренах Соляриса, ему никогда не приходилось биться с кем-нибудь в паре, никогда во время битвы ему не нужно было думать о ком-либо еще, кроме себя. Да, он пообещал присмотреть за Галеном, но Гален не из тех, кто нуждается в заботе, он и сам вполне способен постоять за себя. В процессе тренировок в пещерах и ущельях Ишиямы Кай и Гален превратились в слаженную бойцовскую пару, на лету угадывающую мысли друг друга. В качестве спарринг-партнеров выступали обычно Ларри Акафф и еще один боец из Ценотафа. Иногда имитационные битвы проходили очень напряженно, но Гален и Кай неизбежно побеждали. Нельзя сказать, что Кай выбрал Ишияму специально, скорее, наоборот, эта арена первой пришла ему на ум во время той ссоры, но во время тренировок он понял, что случайное решение оказалось очень правильным. Вандергрифф бился на четырехногом восьмидесятитонном роботе "Голиаф", машине с прекрасной броней и неплохой для этого класса роботов скоростью. Однако по всем своим боевым качествам "Голиаф" предназначался для битв на открытых пространствах, там он был неуязвим и грозен своим дальнобойным оружием. На небольших пространствах Ишиямы его пулеметы и винтовка Гаусса были очень эффективным оружием, но ракеты дальнего боя становились бесполезными. Восьмидесятипятитонный "Сталкер" Эденхоффера также мало подходил к битвам на Ишияме по тем же причинам. Его спаренные установки ракет дальнего действия были столь же неэффективны. Правда, у него имелись очень мощные и опасные на Ишияме лазеры среднего действия и ракеты ближнего боя. Вместе с дальнобойным лазером они могли нанести противнику существенный урон, но это была только часть той огневой мощи, которую "Сталкер" мог привести в действие. В принципе же этот робот, равно как и "Голиаф", предназначался для битв на длинных дистанциях. Об этом же говорили и результаты битв Эденхоффера. Он неоднократно бился на Ишияме и в большинстве случаев проигрывал противникам, которые управляли роботами меньшего веса и меньшей огневой мощности. Гален облачился в комбинезон и поправил капюшон, установив на место наушники. - Итак, нашей задачей является следующее: для обнаружения противника использовать инфракрасное излучение, передвигаться по арене быстро и при первом появлении противника стрелять как можно точнее. - Совершенно верно,- ответил Кай.- На Ишияме можно использовать только инфракрасное излучение, поскольку все камни на арене искусственные и в них полно балок и перегородок. Те, кто использовал здесь магнитный резонанс, прозвали арену "Железная Гора", и это прозвище даже попало в какой-то путеводитель.- Кай поправил перчатки.- Если противник опередит вас и выстрелит первым, стреляйте в него сразу, уходите в сторону и там уже поливайте его из всех стволов. - Слушаюсь, босс,- улыбнулся Гален,- тут вы мой командир, я со своим "Крестоносцем" здесь просто помогаю вам. - Основные выстрелы должны быть вашими,- ответил Кай, понимая намек Галена. Дело в том, что "Крестоносец" ввиду своей высокой маневренности и вооружения, как правило, использовался для фланговых атак и окончательного уничтожения противника. Вооруженный огнеметом, пулеметом, двумя лазерами ближнего действия, на такой арене, как Ишияма, "Крестоносец" имел несравненные преимущества перед "Голиафом". - Вам не придется предварительно разжевывать для меня ни Вандергриффа, ни Эденхоффера, я проглочу того, кто мне достанется без подготовки. - Желаю вам приятного аппетита.- Кай встал, и помощник застегнул последние молнии на его костюме. Фу Тэнь открыл двойные двери в задней части раздевалки и, поклонившись, пропустил Кая и Галена вперед. Они прошли в отсек, где стояли их боевые роботы. Отсюда шли громадные коридоры и проходы, по которым роботы могли перемещаться в тренажерные залы, механические мастерские, а также в любую точку любой арены Соляриса. Роботы перемещались по туннелям, поскольку, появись они на поверхности, своими неуклюжими действиями разнесли бы десятки домов. На арене Ишияма отделение для боевых роботов отличалось от остальных арен, разбросанных по всей Внутренней Сфере, поразительной чистотой. На полу не было не только ни единой капли охладителя, но даже и соринки. Миллионы чертежей и инструментов, которыми пользовались техники для подготовки роботов, были аккуратно уложены и закрыты в многочисленные шкафы и ячейки. Ни единый, небрежно оставленный на виду предмет, ничто не отвлекало бойца от мыслей о предстоящей битве. Два боевых робота, выкрашенных, как и костюмы Галена и Кая, в черный цвет с золотыми полосами, стояли в центре зала на платформе подъемника. Увидев своего "Крестоносца", Гален улыбнулся и сказал Каю: - Не могу понять, зачем вам понадобился этот кургузый "Таран". Вы же знаете, что "Крестоносец" больше подходит для битвы, сам когда-то часто управлял им. Кай пожал плечами: - Что делать? Фирма "Каллон Индастриз" бегала за мной чуть не полгода, прося о помощи. У них плохо идут "Тараны", и, предоставив нам свои роботы, они думают, что подхлестнут спрос на "Таран".- Он протянул Галену руку.- Командант, Вандергрифф и Эденхоффер неплохие бойцы, но до сих пор они только играли в войну. Мы с вами были там и видели все в натуре. Давайте-ка покажем этим ребятам, что заставило отступить кланы. Гален с размаху хлопнул по ладони Кая: - Кабину на замок и огонь! Они разошлись, каждый забрался в кабину боевой машины. Поднимаясь по высокой, с несколькими площадками лестнице, Кай позволил себе немного расслабиться и улыбнулся. Когда он заметил, что "Каллон Индастриз" сначала не хотела предоставлять новейшую модель "Тарана", ему пришлось намекнуть, что Объединение Святого Ива, на чьи закупки так сильно рассчитывала компания, внимательно отнесется к каждому слову Кая относительно роботов. После этого замечания представители компании стали более сговорчивыми и предоставили Каю не только новейшую модель, но и технических специалистов. "Политика, везде одна политика",- подумал Кай и, нахмурясь, втиснулся в кабину массивного, коренастого и приземистого робота через откинутую лицевую панель. Кай не забыл своего разговора с Тормано, но чем чаще он вспоминал его, тем меньше ему нравился обсуждаемый предмет, а именно политика. Кай снова и снова анализировал свои давние и недавние действия и решения в попытке понять, увидеть в них хотя бы косвенную связь с политикой. В частности, он все время пытался разобраться в основных мотивах своего решения помочь Галену выйти из той неловкой ситуации, в которую тот непроизвольно попал на приеме. Что двигало им? Кай знал, что Риан уже долгое время работает против Виктора и, возможно, специально использовал Вандергриффа и Эденхоффера, чтобы спровоцировать скандал с Галеном и тем поставить в неудобное положение Виктора. Вступившись за Галена, Кай просто оказал ему дружескую услугу, никакой политической подоплеки в его действиях не было. Они были скорее спонтанными, однако люди вроде Тормано тут же посчитали их политически продуманными и отточенными. Они увидели в обычном желании помочь другу всего лишь политическую хитрость и расчет. Кай покачал головой. Он понимал, что и Виктор его поведение рассматривает точно так же, через призму своей политики. Иначе с какой стати он вдруг приказал транслировать эту битву по всей территории Острова Скаи? А то, что битва происходит на арене Ишияма, тоже можно считать политическим ходом. Арена принадлежит Синдикату Драконов, следовательно, видеозапись с битвой пойдет и туда. И еще. Гален был среди тех, кто вызволял из плена кланов принца Хосиро, то есть положительный исход битвы будет приветствоваться в Синдикате Драконов, а Гален может стать чуть ли не его национальным героем. И все это, вместе взятое, поможет Оми придать самураям-одиночкам статус законных граждан общества. Помимо всего, нелишним будет вскользь показать населению Ская, что в Синдикате Драконов живут относительно спокойно и комфортно, а это приуменьшит кое у кого желание отделиться от Федеративного Содружества. Разумеется, ни сознательно, ни бессознательно Кай не рассчитывал приобрести какой-либо политический капитал. Однако он сознавал, что его поступки можно трактовать и так. "Все, хватит". Кай постарался отвлечься от всего и сконцентрироваться на предстоящей битве. Он повел рукоятку выключателя вперед и зафиксировал ее. Тут же включился и заработал термоядерный двигатель, расположенный в груди робота. Лицевая панель медленно опустилась, и в наушниках Кай услышал слабое шипение. Кабина автоматически начала герметизироваться. Кай уселся поудобней, надел противоударный шлем и застегнул его под подбородком. Затем он подсоединил провод к креслу и сразу почувствовал, как по вшитым в костюм линиям медленно потек охладитель. Кай всегда наслаждался этим ощущением прохлады, поскольку знал, что продлится оно недолго. Он пристегнул себя ремнями к креслу. - Включить компьютер,- произнес Кай и услышал в наушниках хриплый металлический, почти старческий голос, почему-то сразу напомнивший ему его дядю Тормано. "Говорит Таран 3XF32, принадлежащий чемпиону Соляриса Каю Алларду-Ляо. Poбoт подарен..." - Компьютер, произвести самопроверку,- не дал договорить Кай. "Образец голоса проверен, перехожу к самопроверке" Боевые роботы обладали невероятной мощью, они были способны стереть с лица земли любой город, про сто пройдя по нему. Поэтому на каждом роботе существовало несколько мер защиты против использования его каким-либо другим человеком, не имеющим на это права. Первой из таких проверок было опознание голоса водителя - владельца робота. Вторая проверка была серьезней. Каждый воин Соляриса программировал свой робот какой-либо фразой, известной только ему, к должен был произнести ее во время компьютерной проверки. В случае, если эта фраза не произносилась, все системы робота автоматически отключались. - Убить человека нелегко, убийство никогда не должно стать легким делом,- прошептал Кай ключевую фразу. "Проверка закончена, выход разрешен",-снова раздался скрипучий голос в наушниках. Десятки лампочек и мониторов наполнили кабину светом. Кай наблюдал, как компьютер проводил полную проверку всех двигательных систем и вооружения. На экранах возникали части корпуса робота, его искусственные мышцы и суставы, и все они тщательно проверялись. Тестировалась также и броня, данные о ее состоянии появлялись на экранах рядом с частями корпуса. Боевой робот "Таран" был создан специально для битвы с кланами. Дальнобойные сверхмощные лазеры, установленные на каждой его руке, позволяли вести огонь по противнику практически с максимально возможного расстояния, а шесть лазеров средней мощности, по три с каждой стороны груди, делали "Таран" опасным в ближнем бою. Антиракетная система, расположенная в центральной части корпуса робота, делала его неуязвимым и опасным для противника. Кроме того, при всем своем гигантском весе "Таран" был очень мобильным роботом, четыре двигателя обеспечивали ему довольно высокую скорость и прыгучесть. Поэтому не удивительно, что "Таран" наводил такой ужас на клановцев. Кай быстро изменил боевую программу "Тарана". В обычном варианте на каждой из двух ручек управления были кнопки для больших пальцев и три триггерных переключателя, каждый из которых вводил в действие один из лазеров. Кай перестроил программу так, что все импульсные лазеры вводились в действие только указательными пальцами. В реальных боевых условиях бойцу чаще требовалось пользоваться лазерами поодиночке, но, учитывая рельеф и условия Ишиямы, Кай перестроил программу так, что при нажатии триггерного переключателя указательным пальцем срабатывали сразу все три импульсных лазера. На кнопки для больших пальцев Кай перевел управление сверхмощными лазерами. Кай включил ларингофон. - Таф-один к выходу готов. - Таф-два к выходу готов,- послышался в наушниках голос Галена. Кай улыбнулся: - Вот и прекрасно, пошли наверх поболтаем с риановскими мальчиками. Главное - их обнаружить и начать беседу первыми. Лион, Остров Скаи. Федеративное Содружество - Ангел-два, отзовись! - Питер Дэвион посмотрел на вспомогательный монитор своего робота "Егерь" и увидел, что Карсон в роботе "Саранча" пересек холм и вошел в долину Веллериве. "Вот почему связь с ним прервалась",- подумал он. Он уже видел огненные вспышки вражеских орудий за холмом и был готов к встрече с противником.- Ангел-три и Ангел-четыре, прикройте меня справа и сзади. Дики, слышишь? Ты прикрываешь меня сзади! "Егерь", боевой робот Питера, был самым тяжелым из всех в его подразделении, он весил даже больше, чем роботы "Саранча" и "Коммандос", вместе взятые, но Питер считал, что для неожиданного нападения отделение должно состоять из роботов разного класса. Высокомобильные "Саранча" и "Коммандос" могли мгновенно разведать обстановку, в то время как тяжелые роботы Питера и Дика могли прикрывать их с длинной дистанции или помочь огнем выйти из опасной ситуации. Дойдя до подножия холма, Питер вызвал голографическое изображение Старлайта. Компьютеры превратили панораму в дугообразную картинку, сжав триста шестьдесят градусов до ста шестидесяти. Питер осматривал черно-зеленое изображение местности через золотистые линии прицела. Попавший в перекресток мишени робот "Саранча" был опознан как "свой". Внизу, в долине, Питер увидел как раз то, что и предполагал увидеть. Заброшенный поселок Беллериве ютился между лесистыми холмами и извилистой рекой, спускавшейся с гор, расположенных с северной стороны. Как и многие другие поселки Лиона, Беллериве был основан религиозной общиной, сознательно оградившей себя от современной цивилизации. Несмотря на то что жители Беллериве считали Виктора антихристом, их религиозная целеустремленность и желание отрешиться от земной жизни вызывали у Питера некоторое уважение к ним. Они по крайней мере не предпринимали никаких попыток противостоять власти Виктора. "И вот теперь из-за каких-то подонков из милиции Свободного Ская у ваших домов стоит самое разрушительное оружие",- подумал Питер. Он со своим отделением преследовал террористов, а те засели в городке, практически взяв всех его жителей в заложники. - Ангел-один, огонь ведется со шпиля церкви в центральной части города,- прозвучало в наушниках. - Отлично, Ангел-два! - Питер увеличил голографическую картинку на дисплее и увидел белый шпиль церкви и, как ему показалось, несколько портативных пусковых ракетных установок ближнего действия. Пока он смотрел, со шпиля по направлению к "Саранче" Карсона вылетели две ракеты. Антиракетная пушка, расположенная в коротком, как у цыпленка, левом крыле "Саранчи" изрыгнула пламя. Одна из пущенных ракет взорвалась в воздухе, но вторая попала в цель. Она ударила в левую ногу "Саранчи", разметав ферроволоконную броню. Невысокая и легонькая "Саранча" покачнулась, но устояла. - Второй, докладывай. - Не волнуйся, командир, потерял часть брони, но в общем в порядке,- Голос Деба Карсона звучал, как всегда, уверенно. - Второй, не стрелять. Я сам с ним разделаюсь,- сказал Питер и повел прицел в сторону башни. Правая рука его "Егеря" стала подниматься. Питер решил использовать не лазер, а одну из своих автоматических пушек. Он боялся, что лазерным лучом он подожжет горючее у оставшихся на пусковых установках ракет, и тогда городок превратится в адское место. Этого Питер не хотел и поэтому решил очередью из автоматической пушки срезать шпиль церкви. Он подвел прицел метров на пять ниже того места, откуда били ракеты, и еще раз проверил местность позади церкви. Его сканеры показали, что за церковью никаких построек нет. - Ангелы, оставайтесь на местах, сейчас я его срежу,- скомандовал Питер и включил автоматическую пушку. Раздался тяжелый металлический стук, свист рассекаемого воздуха, и снаряды, словно зубья гигантской пилы, срезали шпиль. Секунду он, покачиваясь, висел в воздухе, затем медленно, как в замедленной съемке, рухнул на землю и рассыпался на куски. В какое-то мгновение Питер почувствовал, как его охватил восторг. Он видел падающий шпиль, видел, как он ударился о землю и пусковые установки разлетелись, не причиняя вреда. Он знал, что так все и должно было произойти, Питер был уверен, что они не взорвутся. Они не должны были взорваться. Они действительно не взорвались, взорвались здания, окружающие церковь. Потом со страшным грохотом взорвалась и сама церковь. Пламя вылетело из ее окон, и вскоре огонь охватил все здание. Крышу церкви снесло далеко в сторону, и в небо взмыл гигантский огненный шар, осветивший поселок Беллериве. Как зловещее знамение, некоторое время шар висел в воздухе и вдруг тысячами горящих частей разлетелся по поселку. Раздались взрывы, деревянные дома загорались мгновенно. Сначала огонь бушевал только около церкви, но вскоре перекинулся на другие дома, и в считанные секунды поселок запылал. - Боже мой. Боже мой, что я наделал,- шептал Питер. Цюрих, Маршрут Сарна. Федеративное Содружество - Да, я доктор Лир,- коротко поклонилась Дейра мужчине, сидевшему в кресле напротив Рика Брэдфорда.- Чем могу быть полезной, господин?.. - Чанг. Меня зовут Фэнь Чанг. Теперь я нахожусь в вашем распоряжении, доктор.- Он поклонился изысканно-вежливо, выражая всем своим видом совершенное почтение. - Рик,- спросила Дейра, нахмурившись,- кто это? Опять с какой-нибудь студии? Брэдфорд отрицательно замотал головой: - Нет, Дейра. Господин Чанг специально прибыл к нам с Соляриса. Новость о твоем поступке достигла и их, и он хотел бы поговорить с тобой по одному очень важному вопросу. "Кай?" - мелькнуло у Дейры. Она насторожилась и пристально посмотрела на гостя. - Мой хозяин передает вам поздравление и свои наилучшие пожелания. Он просит вас посетить Солярис и погостить в его поместье. Со своим сыном, разумеется.- Чанг еще раз вежливо наклонил голову.- Мой хозяин хотел бы наградить вас за ваш героический поступок. - Вы можете передать Каю Алларду-Ляо, что все, о чем нам нужно поговорить, уже было сказано на Альине.- С этими словами Дейра резко поднялась со стула и повернулась к двери. Ее остановил голос Чанга. - Но постойте, доктор, моим хозяином является не господин Кай Аллард-Ляо.- Чанг поморщился, как будто у него заныли зубы.- Не он послал меня к вам. Мой хозяин - Тормано Ляо. "Это его дядя". Дейра остановилась и задумалась. - Передайте ему мою благодарность и скажите, что я слишком занята и не могу воспользоваться его гостеприимством. - Хозяину известно и ваше трудолюбие, и ваша забота о госпитале. Однако он надеется, что вы все-таки сможете принять его приглашение и приехать, поскольку в качестве награды он хотел бы послать вам новое резонансное оборудование. К тому же от себя лично хочу добавить, что, может быть, вам не следовало бы огорчать старого человека, который желает поговорить с такой сильной и мужественной женщиной. Глаза Дейры сузились. - Если Тормано Ляо так хочется пообщаться с мужественными людьми, пусть посмотрит вокруг себя, их около него больше чем достаточно. Пусть позовет к себе племянника и говорит с ним сколько угодно. - К сожалению, у хозяина нет такой возможности, его племянник не ладит с ним. Дейра взглянула на Рика. Тот умоляюще смотрел на нее, в глазах у него стояла невыразимая тоска. Дейра поняла, что мысленно он уже расставляет оборудование по кабинетам. - Когда мы отправимся? - спросила она. - Сегодня вечером, доктор. Хозяин установил командную цепь отсюда вплоть до Соляриса, поэтому наше путешествие не затянется,- радостно ответил посланец. - И сколько я буду отсутствовать? - уже совсем миролюбиво спросила Дейра. - Максимум две недели понадобится для перелета на Солярис и на участие в некоторых церемониях, после чего вы сможете вернуться на Цюрих.- Чанг поклонился.- Я уверен, доктор Лир, что вы не будете разочарованы поездкой. XXI Солярис-Сити, Солярис-7, Маршрут Тамаринд. Федеративное Содружество 9 апреля 3056 г. Гален Кокс положил руки на джойстики своего нового "Крестоносца". Он чувствовал себя в роботе вполне комфортно и уверенно, ему нравился костюм с внутренним охлаждением и облегченный шлем. Единственно, что у него вызывало легкое раздражение,- это запах в кабине. Впервые в жизни он получил совсем новый робот, и это незнакомое ощущение не нравилось ему. "Долго это не продлится",- думал он, глядя, как перед ним открываются массивные двери зала, и чувствуя, как нервная испарина начинает покрывать кожу. Когда он впервые увидел арену Ишияма, ее пещеры и узкие проходы, на память ему сразу пришла первая битва с кланами на Треллване. Там по таким же узким лабиринтам и пещерам он вместе с принцем Виктором гонялся за воинами клана Нефритовых Соколов. До сих пор Гален был уверен, что только удача спасла его от верной смерти. Он вывел свой "Крестоносец" с платформы подъемника и увидел слева от себя "Тарана" Кая. - Ты знаешь, где мы находимся? - спросил Кокс по радио. - Совершенно определенно знаю,- ответил Кай.- От нас до большой галереи не далеко. - Отлично, я пошел,- ответил Гален. Он очень хорошо знал большую галерею, но не в результате тренировок, а по многочисленным головидам битв, виденных им раньше. Глубокая и длинная расселина проходила по самому центру Каменной Горы, разделяя нижние подходы на равные половины. Расположенный на северной стороне узкий и плоский выступ связывал гору с входами в многочисленные ущелья. Эти входы в свою очередь вели в переплетения туннелей со скатами и подъемами, ведущими на верхние и нижние уровни противоположной стороны арены. На южной стороне был длинный выступ, который поддерживался колоннами, похожими на сталактиты и сталагмиты. Издали этот проход казался клыкастой пастью гигантского монстра, ощерившегося в плотоядной улыбке. Гален предположил, что все эти хитросплетения и внешний вид туннелей имеют какую-то связь с мифами и легендами Японии. "Крестоносец" вошел в туннель, ведущий на север, к большой галерее. Кай предупреждал Галена, что операторы Ишиямы обычно приземляют соперников недалеко друг от друга, поскольку в отличие от зрителей Федеративного Содружества в Синдикате Драконов зрители предпочитают смотреть короткие и кровопролитные схватки. Общей тенденцией рынка в Синдикате Драконов была пропаганда героики битвы и отточенности техники. Погони, засады, поджидание противника, то есть все то, что составляет основу напряжения, связанного с битвой, вызывало у тамошних любителей зевоту и желание побыстрее выключить головизор. В своих тренировках Кай и Гален также отдавали предпочтение быстрым и жестоким схваткам и были к ним готовы. "Крестоносец" подошел к месту, откуда большая галерея шла на восток. Гален поднял одну из рук робота и сделал знак замедлить движение. - Пещера не очень хорошо прощупывается, но, похоже, что там все чисто, теплового пятна я, во всяком случае, не наблюдаю,- передал Кай по радио. - Говорит Дьявол, я иду сзади и прикрою тебя, если потребуется.- "Таран" боком прошел немного внутрь, затем появился у входа в туннель, идущий к югу. - Проверь-ка этот туннель,- услышал Гален в наушниках. Он кивнул и ввел в компьютер команду. На голографическом дисплее появилась полученная с помощью инфракрасного излучения картинка. На ней красным цветом отображались холодные предметы, белым - теплые. Гален включил более точную настройку сканера, но картинка не изменилась. - Температурных колебаний не регистрирую. Скорее всего, их там нет, пещера проходит поперек скалы.- Гален вернул компьютер в изначальное состояние.- Скажи, когда будешь готов идти, я прикрою. - Я пошел,- сказал Кай. - Прикрываю центральный вход,- ответил Гален. В соответствии с программой, выработанной ими во время подготовки, Гален должен был пробежать на своем десятиметровом "Крестоносце" по южному туннелю. Вмонтированные в шлем Галена датчики позволяли ему самому чувствовать и соблюдать равновесие при помощи гироскопных стабилизаторов, которые и помогали удерживать робот в горизонтальном положении. Конечно, в проворстве и быстроте робот уступал человеку, но тем не менее именно "Крестоносец" мог двигаться со скоростью, способной удивить любого, кроме, разумеется, его водителя и конструкторов робота. Как только Гален выскочил из укрытия и понесся по выступу, он заметил на противоположном конце движущийся робот. Это "Сталкер" Эденхоффера выходил из центрального туннеля. В ту же секунду пусковые установки ракет дальнего действия на угловатых плечах его открылись и по направляющим пошел огонь. Полный комплект вылетел вслед бегущему "Крестоносцу", но до цели дошло лишь несколько ракет. Галена слегка тряхнуло - это включилась антиракетная система, уничтожившая первые ракеты. Установленное на голове робота орудие изрыгнуло пламя, и часть ракет взорвалась в воздухе. Две другие попали в колонну, но семь достигли цели. Попаданием с левой руки "Крестоносца" снесло несколько пластин брони, и компьютер сообщил, что фактор защиты локтя упал на двадцать пять процентов. Две другие ракеты попали в правую ногу робота, снеся с нее около десяти процентов брони, но это повреждение не сильно обеспокоило Галена. Он подавил в себе первоначальное желание остановиться и ответить на выстрел и продолжал бежать вперед. Для Галена сейчас было самым важным сохранить равновесие робота, не дать ему пошатнуться и упасть, что неминуемо бы случилось, остановись он хотя бы на мгновение. В ту же секунду два ярких палящих луча связали "Тарана" Кая и "Сталкера" Эденхоффера. Первый лазер проделал глубокую борозду на правой стороне корпуса "Сталкера". Второй луч прорезал аляписто раскрашенную броню на его правой ноге. Гален определил, что "Сталкер" получил такие же серьезные повреждения, как и он, но у "Сталкера" было преимущество первого удара. Пока шансы были неравны. На другой стороне, приблизительно на том же уровне, где стоял робот Кая, Гален увидел слоноподобного "Голиафа" Вандергриффа. Окрашенный тигровыми полосами, четырехногий робот медленно, но уверенно выдвигался из своего укрытия в туннеле. Он обернулся, чтобы видеть расщелину, и навел орудийную башню чуть выше того месть, где находился Гален. "Ждет,- пронеслось в голове у Галена,- готовится выстрелить точно мне в спину, туда, где броня слабее. Все понял. Но он не знает, что мы умеем разгадывать чужие планы, иначе кто бы победил кланы. А мы победили их своими непредсказуемыми действиями. Например, такими". Немного повернувшись вправо, Гален поднял руки робота и снизил скорость. Тяжело переваливаясь, "Голиаф" вышел из-за стены туннеля. Он твердо ступал по земле, так твердо, что из-под ног сыпались искры. Гален повернулся, кренясь влево, имитируя разворот. Одновременно он нажал на педали прыжковых двигателей. На спине робота заработали сверхзвуковые двигатели, они вынесли его из туннеля. Двигатели перенесли шестидесятипятитонную махину прямо на дно расщелины. Здесь Гален был в относительной безопасности, он находился ниже линии обзора, открывающейся с северного уступа, но в то же время он не мог определить, где находятся Кай и роботы противника. Гален увидел над собой лазерные лучи и непрекращающиеся очереди ракетных залпов. Это свидетельствовало о том, что "Таран" Кая продолжает обмениваться ударами со "Сталкером". - Туз,- вызывал Кая Гален,- как дела? Какой счет? - Пока равный,- раздался в наушниках голос Кая.- Я сбил все его ракеты, но получил лазерный порез на левой руке. У него повреждены грудь и правая рука. Я пока в порядке, он концентрируется только на мне. - В этом его ошибка,- сказал Гален и начал отжимать педали прыжковых двигателей. Кабина наполнилась теплом, но охлаждающий костюм надежно защищал тело от ожогов, равномерно распределяя тепло. Гален произвольно навел прицел, до отказа отжал педали прыжковых двигателей и вылетел из расщелины. "Крестоносец" опустился на уступ как раз над "Сталкером", восточное его. Приземляясь, Гален чуть согнул колени робота, амортизируя удар. Цилиндрический корпус "Сталкера" он увидел сразу и выпустил по нему четыре ракеты дальнего действия, одновременно резанув по противнику двумя лазерами средней мощности, расположенными на руках "Крестоносца". - Извини,- прошептал Гален,- попорчу тебе окрасочку. Один из лучей прошел слишком низко, но другой срезал всю броню с плеча "Сталкера". Пущенные Галеном ракеты врезались в "Сталкера" подобно кометам, развернули его вокруг своей оси и взорвались. Весь робот был охвачен пламенем, остатки брони плавились и падали на землю. С противоположной стороны галереи блеснули два безжалостных луча - это Кай добивал "Сталкера". Тот отчаянно боролся за жизнь. Он выпустил по Каю серию ракет, но ни одна из них не попала в цель, они рассыпались по ущелью и взорвались, подняв клубы дыма и пыли. Однако лазерный луч прорезал большое отверстие в правой части груди "Тарана", а пущенные вслед ракеты попали в центр его корпуса. Несмотря на ответный отчаянный удар "Сталкера", его положение было безнадежным. Гален предполагал, что ракетная атака по нему скорее всего асинхронизировала работу гироскопов и Эденхофферу будет невозможно удержать машину на ногах. Так и случилось, робот вскоре стал валиться, и единственно, что сумел сделать Эденхоффер,- это дать роботу упасть на спину в пещеру, где он был надежно укрыт. Выход из битвы Эденхоффера позволил Галену осмотреться. Он увидел приближающегося "Голиафа" и огонь, вылетевший из его оружейной башни. В ту же секунду в "Крестоносца" полетел серебристый снаряд из винтовки Гаусса и несколько ракет дальнего боя. К подобной атаке Гален оказался не готов. Серебристый снаряд ударил "Крестоносцу" в левое плечо. Робот пошатнулся, броня на плече разлетелась вдребезги, и компьютер тут же сообщил Галену, что его робот потерял на левой руке семьдесят пять процентов защиты. Еще один такой удар - и рука робота совсем перестанет работать. Гален успел включить антиракетную установку, и это его спасло, большая часть пущенных в него ракет была сбита, лишь некоторые из них попали в правую сторону груди "Крестоносца" и его левую ногу. По сравнению с потерями от снаряда из винтовки Гаусса это был детский лепет. Несмотря на повреждения, "Крестоносец" был вполне способен отражать атаки "Голиафа", нужно только поберечь поврежденную руку. Гален, как мог, прицелился и дал залп по "Голиафу", надеясь, что сможет сбить его с курса. Прицел оказался удачным, один из лучей лазера прорезал грудь "Голиафа", другой попал в правую заднюю ногу робота. Гален прицелился еще раз и дал по "Голиафу" ракетный залп. Все ракеты попали в громоздкий корпус робота, сорвав броню с раненой ноги и груди. Гален выстрелил в неповоротливого "Голиафа" из обоих лазеров большой мощности, попал только один, но удачно - на оранжевом с черными полосами плече "Голиафа" образовалась зияющая рана. Атака остановила "Голиафа" лишь на мгновение, пошатнувшись, он снова потел прямо на "Крестоносца". Несмотря на значительную разницу в весе, Гален не боялся столкновения с роботом Вандергриффа. Гален еще раз выстрелил по "Голиафу" из двух лазеров средней мощности, разрезав его броню на груди и правой передней ноге. Но ни это, ни посланные Галеном вслед ракеты не остановили поступи "Голиафа", он упорно продолжал идти вперед на команданта. Гален приготовился к атаке со стороны Вандергриффа, и это оказалось очень своевременным. Обозленный питомец Риана ответил на атаку Галена кинжальным огнем. Серебряный снаряд винтовки Гаусса снова впился в правую руку "Крестоносца", сбив с нее остатки брони. Рука робота осталась практически незащищенной. Вандергрифф послал в Галена ракеты дальнего боя, но часть из них прошла мимо. Несколько ракет были сбиты антиракетной системой "Крестоносца", но их взрывами с груди и левой ноги робота снесло остатки защитной брони. "Таран" Кая буквально взлетел на уступ. Пытаясь самортизировать удар, вызванный прыжком, робот Кая присел, затем выпрямился во весь рост, и в ту же секунду все три импульсных лазера, расположенные на его левой руке, выпустили яркие лучи в направлении "Голиафа". Атака удалась, броня на спине робота начала пузыриться, кое-где потекли струи металла. "Голиаф" повел своей орудийной башней, ища наилучшую мишень, но тут в битве произошло то, чего Кай и Гален меньше всего ожидали,- на поле боя появился "Сталкер". С точки зрения Галена, Эденхоффер поступил изначально неправильно, заперев себя в узкой пещере, где ему было очень трудно развернуться или отступить. Аналогично плохую позицию выбрал и "Голиаф", ступив на узкий длинный выступ. К тому же и Эденхоффер, и Вандергрифф были страшными эгоистами, не способными действовать слаженно, как одна команда. Все это, вместе взятое, отрицательно сказывалось на их технике боя. "Сталкер" вышел из пещеры в самое неподходящее для себя время - он очутился между "Крестоносцем" и второй очередью ракет дальнего действия, выпущенных "Голиафом". Почти все ракеты попали в "Сталкера", сорвав броню с его груди и правой ноги. Только две ракеты долетели до Галена и были сбиты его антиракетной системой. "Сталкер" попытался скрыться, но тут Гален нажал на спуск и отправил в него две очереди своих ракет. Затем, видя, что "Сталкер" еще держится на ногах, выпустил по нему два лазерных луча из лазеров средней мощности. С ног "Сталкера" слетели последние остатки брони. Антиракетная система "Сталкера" была повреждена, и все ракеты Галена попали в него. Несколько ракет взорвались как раз напротив кабины, остальные покрыли вспышками взрывов правую сторону робота, снесли с нее остатки брони и, пройдя внутрь, нарушили внутренние функции робота. "Еще жив, но ранен смертельно",- подумал Гален. Он увидел, как "Сталкер" направил и выпустил по нему два луча лазера средней мощности. Полоснув по броне, лучи не принесли особых повреждений "Крестоносцу". "Отлично,- прошептал Гален,- значит, у меня есть шанс выстрелить еще раз". Находящийся позади "Сталкера" Вандергрифф нацелил винтовку Гаусса на "Тарана" и выпустил в него серебристый снаряд. Он ударил "Тарана" в правую ногу и снес с нее часть брони, но для менее громоздкого робота такое повреждение не является существенным. От удара "Тарана" стало разворачивать, но Кай предотвратил это движением корпуса и, встав лицом к обоим противникам, открыл по ним одновременный огонь. Он направил импульсный лазер в спину "Голиафа", нажал на кнопку и тут же получил ответный сигнал - монитор показывал, что в спине "Голиафа" образовалась большая дыра и его внутренние органы повреждены. Еще больше повреждений было в правой части робота. Два из трех импульсных лазеров, направленных на "Сталкера", срезали броню с его груди и проделали длинную полосу в его правой ноге. Шатаясь и едва не падая, робот Эденхоффера продолжал кое-как держаться. Вдруг аляповато раскрашенный "Сталкер" двинулся вперед и пошел по уступу на Галена, загородив собой "Голиафа". Гален оказался в трудном положении, его сильно поврежденный робот остался один на один со "Сталкером", значительно превосходящим "Крестоносца" по весу. "Другого выбора у меня нет",- подумал Гален и нажал на педали прыжковых двигателей. В ту же секунду двигатели на боку и спине "Крестоносца" взревели, и ужасающая машина взлетела в воздух. Выпущенные Эденхоффером ракеты дальнего действия и лазерные лучи прошло мимо, под взлетевшим "Крестоносцем ". Галена прижало к спинке сиденья, он и не думал отвечать на залпы Эденхоффера, он думал о другом - о приземлении. "Не знаю, что имела в виду Катрин, умоляя не совершать глупых поступков, может быть, я сейчас их и совершаю, но пока Кай что-нибудь придумает, я могу погибнуть". Гален пролетел над "Голиафом" и увидел, как тот послал еще один снаряд из винтовки Гаусса в грудь "Тарану". "Таран" качнулся и, теряя куски брони, двинулся вперед. Он навел на "Голиафа" импульсный лазер и выпустил по нему длинную очередь. Энергетические иглы пробили самое сердце "Голиафа", вибрация пошла по всему корпусу робота. Гален видел, как "Голиаф" пошатнулся и ударился о стену. Гироскопы его были повреждены, ноги робота подкосились, и "Голиаф" рухнул на уступ и покатился по нему. Не выдержав удара мощной машины, уступ обломился. Согнув ноги робота в коленях, чтобы смягчить удар, Гален приземлился спиной к стене как раз в тот момент, когда "Голиаф" рухнул вниз. Стоящий слева "Сталкер" пытался повернуться к Галену лицом, чтобы выстрелить в бок "Крестоносцу". Это все, что мог сделать не способный к прыжкам робот. Стараясь поймать Галена в прицел, "Сталкер" опасно обнажил свой поврежденный правый бок. Гален тщательно прицелился, выпустил в него сначала серию ракет, а затем, подняв правую руку робота, полоснул по "Сталкеру" лазером средней мощности. Если бы он повернулся к противнику лицом, то мог бы использовать все свое вооружение, но тогда бы он помешал вести огонь Каю, загородив собой "Сталкера". Все ракеты Галена попали в цель. Некоторые пробили робота насквозь и взорвались внутри его. Часть ракет окончательно повредила пусковые установки, другая часть вывела из строя большой лазер "Сталкера". Оставшийся неповрежденным маломощный лазер сбил куски брони с ноги "Крестоносца" в тот момент, когда он начал вставать в полный рост. Кай мог использовать только то вооружение, которое находилось на правой стороне "Тарана". Гален увидел, как Кай поднял правую руку робота, выпустил по "Сталкеру" длинный лазерный луч и улыбнулся. Последние куски брони слетели с правого плеча "Сталкера", обнажив внутренние структуры. Еще один залп - и они начали плавиться. Рука робота безжизненно опустилась. Прижатый к стене неповоротливый робот был беззащитен, и Кай методично расстреливал его. Гален выпустил по "Сталкеру" две очереди из импульсных лазеров. Попал только один, но он проделал глубокую борозду в правой стороне робота. Гален посмотрел на монитор и увидел, что у "Сталкера" прорезана обшивка термоядерного двигателя. "Ему конец,- подумал Гален,- если он начнет двигаться, то умрет от перегрева и много времени это не займет". Эденхоффер все еще делал отчаянные попытки развернуть "Сталкера", но внутренние структуры робота не выдержали колоссального давления, вызванного движением. Раздался жуткий, почти звериный вой разрываемого металла, и в ту самую минуту, когда Эденхофферу все-таки удалось развернуть робот, его правое бедро вдруг вырвалось и взлетело вверх, выбив плечо. "Сталкер" недолго стоял на одной ноге, она подкосилась, и робот упал на землю. Теряя внутренности, он покатился по уступу и, докатившись до его края, исчез в расщелине. Как раненый зверь, изможденный схваткой и не помышляющий о бегстве, "Сталкер" лежал неподвижно, из зияющего отверстия в его правой стороне шел черный дым. Он ожидал смерти. Гален навел на него прицел и спросил у Кая: - Как ты думаешь, что с ним делать. Туз? - Мы победили,- послышалось в наушниках.- Думаю, что больше никто не осмелится испортить тебе пребывание на Солярисе. XXII Солярис-Сити, Солярис-7, Маршрут Тамаринд. Федеративное Содружество 9 апреля 3056 г. Гален понимал, что выглядит немного глуповато, но не мог сдержаться и широко, во весь рот, улыбнулся. Сидя рядом с Катрин в комнате Кая в Вальялле, он чувствовал себя героем Вселенной. Все не отрываясь смотрели на экран головизора. Рабочие арены Ишияма взламывали разбитый "Голиаф" и вытаскивали из него злого как черт Виктора Вандергриффа. Гален смотрел на кадры, и приятное чувство охватывало его. "Мы победили, я остался жив, и герцогиню, похоже, радуют оба эти обстоятельства". - Никогда не видел себя в битве раньше, а в такой особенно.- Гален налил себе полную кружку пива и с удовлетворением посмотрел на шапку пены.- Отдельные фотографии видеть доводилось, но полную запись своей битвы, да еще такую, вижу впервые. Улыбнувшись, Кай кивнул. Он покрутил стоящий перед ним бокал с вином. - Да, на войне видеокамер обычно нет... На Ишияме прекрасные операторы, умеют работать и монтировать отснятые материалы. Кадры битвы появляются у них, как правило, через десять минут после того, как она началась, и это дает операторам возможность совместить съемки, да еще и вмонтировать рекламу. - Как ты думаешь, Кай,- спросил Гален,- эта битва не разочарует зрителей? Катрин посмотрела на них и сказала: - Не знаю, на кого как, а на меня она произвела потрясающее впечатление. Я, вообще-то, не в восторге от всех этих смертельных игрищ, тем более от таких, в которых участвуют мои друзья, но в ложе Делона все, казалось, были просто потрясены.- Она сморщила нос.- За исключением, конечно, Риана, но на него никто не обращал внимания. Я страшно волновалась.- Последнюю фразу она произнесла так тихо, что Гален даже немного покраснел. Кай отхлебнул вина. - Фу Тэнь говорит, что ему не часто доводилось видеть битву такого высокого класса. А твоими действиями, Гален, он восхищен, не многие водители додумались бы до такого. - Додумались? - переспросил Гален.- Что мне оставалось делать? У меня не было другого выбора, если бы не прыгнул, я бы погиб. - Неужели? - Кай усмехнулся.- Значит, ты считаешь, что прыгнуть на семиметровую высоту, попасть на узкий уступ и оказаться лицом к лицу с превосходящим тебя "Голиафом" - стоящая альтернатива? - Ну...- попытался сразу возразить Гален и задумался, как бы оценивая свой поступок.- Да, согласен, уступ был немного узковат, да и температура у него была не самая подходящая, но я подумал, что к тому времени ты уже разделаешься с Вандергриффом. Кстати, так оно и получилось, следовательно, я сделал все совершенно правильно. Кай повернулся к Катрин и очень серьезно сказал: - Уезжайте-ка вы отсюда, а то он, чего доброго, потребует себе титул чемпиона. Того, кто называет тот кипящий клочок земли "немного узковатым уступом с не совсем подходящей температурой", уже можно считать претендентом. - Мы уедем только после того, как ты успешно защитишь свое звание чемпиона,- сказала Катрин, подмигнув Галену,- а если ты проиграешь, Гален отомстит за тебя. - Гален способен сделать это сейчас.- Кай искренне улыбнулся.- После нашей битвы он получил шестой класс по нашей классификации и может вполне предложить свои услуги любому боевому клубу. Правда, едва ли найдется такой клуб, который сможет заплатить ему столько, чтобы Гален остался на Солярисе. Гален посмотрел на Кая и стал обдумывать ответ, но вдруг чья-то рука резко откинула штору. Все подумали, что это Вандергрифф или Эденхоффер пришел выяснять отношения, но на пороге показался угрюмого вида невысокий мужчина в красном мундире младшего прецентора Ком-Стара. Кай посмотрел на него и спросил: - Чем могу быть полезен, прецентор? Ни слова не говоря, офицер Ком-Стара внимательно оглядел всех присутствующих и, заметив Катрин, направился к ней. - Вы герцогиня Катрин Штайнер-Дэвион? - спросил он. - Да,- ответила Катрин. Голос ее заметно дрожал. Не скрывая своего волнения, она вглядывалась в суровое лицо прецентора. - У меня для вас есть голодиск, который вы, очевидно, захотите посмотреть одна.- Он достал из внутреннего кармана голодиск, протянул его Катрин и прибавил, глядя ей прямо в глаза: - Это строго конфиденциальная информация. Она касается вашего брата. Таркад, Район Донегала. Федеративное Содружество Увидев вошедшую к нему женщину-офицера Ком-Стара, Виктор испытал уже знакомое предчувствие чего-то нехорошего. Сначала он подумал, что ему доставили голодиск с битвой Галена и Кая и они проиграли ее. Но, глядя на непроницаемое и серьезное лицо офицера, он понял, что его ожидает какая-то более неприятная новость. Он не любил таких визитов, последний раз офицер Ком-Стара принес ему известие о смерти его матери. До сих пор Виктор помнит охватившее его тяжелое ощущение и не хотел бы переживать подобное еще раз. "Случилось что-то из ряда вон выходящее",- подумал он. Догадка Виктора подтвердилась, когда он посмотрел на одежду офицера, женщина была одета не в униформу Ком-Гвардии, а в обычное платье, несколько напоминавшее костюм курьера Ком-Стара. Тонкая, гибкая фигура женщины и ее длинные черные волосы делали ее непохожей на воина, водителя грозного боевого робота, но Виктор и сам не очень-то был похож на него. - Прецентор третьего ранга Андра Мак-гуайар, ваше высочество,- произнесла она, остановившись у стола герцога и отсалютовав ему.- Верховный прецентор шлет вам свои наилучшие пожелания. Виктор тоже отсалютовал и предложил женщине сесть в кресло. Он лихорадочно думал, что же могло привести ее к нему. "Я никогда не встречался с верховным прецентором, но брат всегда высоко отзывался о нем. Не исключено, что ее визит связан с их отношениями",- пытался успокоить себя Виктор. - Благодарю вас,- ответил Виктор.- Передайте от меня верховному прецентору, что я весьма тронут его вниманием и рад еще раз выразить ему свою благодарность за участие. Женщина осталась стоять. - Вы, конечно, ожидали получить голодиск с записью битвы Кая Алларда-Ляо и Галена Кокса против бойцов герцога Риана, не правда ли? - Честно говоря, да,- ответил Виктор с тревогой в голосе,- и мне странно, что его доставляет офицер Ком-Гвардии. Битва была неудачной? - Напротив,- успокоила она,- битва сложилась прекрасно, но я не буду вам о ней рассказывать. - Нет, пожалуйста, рассказывайте, не бойтесь, от этого мое впечатление от ее просмотра не испортится. - Ну, хорошо,- согласилась женщина-посланец, и взгляд ее немного потеплел.- Ваши друзья победили, и победили блестяще. Они разгромили бойцов Риана и тем унизили и их, и его самого. Престиж герцога сильно пострадал, и это отразится на его финансовых делах. - Великолепно! - Виктор оживился и хотел встать с кресла, но взгляд женщины снова стал жестким.- Это не все? - спросил Виктор. - К сожалению, нет, ваше высочество.- С этими словами она вытащила из кармана голодиск и протянула его Виктору.- Здесь записаны две битвы, об одной я вам рассказала, вторую мне комментировать не хотелось бы, вы все увидите сами. - Хотя бы два слова,- попросил Виктор. - Вчера ночью отделение вашего брата Питера было поднято по тревоге. Его направили на преследование нескольких бойцов милиции Свободного Ская, которые, по полученным сообщениям, засели в небольшой деревушке под названием Беллериве. Виктор нахмурился: - Да, припоминаю, это маленький поселок, где живет какая-то религиозная община. - Когда ваш брат прибыл туда, его отделение было обстреляно несколькими ракетами дальнего действия. Огонь по ним велся со шпиля местной церквушки, расположенной в самом центре поселка.- Она перестала рассказывать и, показав на головизор, спросила Виктора: - Могу ли я включить его? - Да, пожалуйста,- ответил Виктор тихо. Она вставила диск, Виктор нажал на кнопку устройства дистанционного управления, и экран засветился. Андра Мак-гуайар отвернулась, Виктор продолжал смотреть на экран. - Похоже на трансляцию битвы с Соляриса-семь. Это и есть схватка Галена и Кая с бойцами герцога Риана? - Да, она самая,- подтвердила женщина,- но вы, ваше высочество, вызовите, пожалуйста, меню и наберите число девяносто девять. Виктор сделал так, как его просили, но вдруг вспомнил, что в меню не было файла с таким номером. Однако прежде чем он сказал об этом Андре, экран засветился и возникла картинка тихого ночного поселка. Лежащий между лесистым холмом и извилистой горной речушкой, он мирно спал. Вдали Виктор увидел силуэт боевого робота и покачал головой - робот находился в очень невыгодном положении, он был совершенно открыт, выстрел снизу мог поразить его наверняка. Виктор видел, как робот поднял правую руку. Похоже, что это "Егерь", боевой робот Питера, только он так прицеливается",- подумал Виктор. "Егерь" выпустил залп из автоматического орудия, шпиль церквушки покачнулся и стал падать, но как только он коснулся земли, вся деревушка взорвалась. Перед Виктором открылось страшное зрелище поселка, со всех сторон охваченного пламенем. - Господи,- прошептал Виктор, ужаснувшись увиденным,- что это? Что там произошло? - Виктор нажал кнопку паузы, остановив просмотр.- Один залп из автоматического орудия не может сделать такого,- вскричал он. - Верховный прецентор такого же мнения,- тихо произнесла офицер Ком-Гвардии,- только поэтому мы показываем вам этот диск.- Голос Мак-гуайар оставался тихим, но жестким.- Если вы захотите использовать то, что я вам сейчас скажу, знайте, что я откажусь от всего, даже если вы попытаетесь обвинить меня в антидэвионовских настроениях. Впрочем, я не очень этого боюсь, поднимать шум тоже не в ваших интересах. Независимо от наказания, какое на вас наложат мои вышестоящие шефы, примите его спокойно и не пытайтесь использовать мои слова в свою пользу, это будет глупо с вашей стороны. Виктор откинулся на спинку кресла и, сложив на груди руки, спокойно произнес: - Я понимаю вас. - Прекрасно, тогда слушайте. Каждому, кто знаком с боевыми роботами, совершенно очевидно, что одиночный залп из автоматического орудия робота "Егерь" не способен произвести такое сильное воспламенение. Ясно, что кто-то подготовил поселок к взрыву. Не исключено, что взрывы происходили в разных местах одновременно, и мы полагаем, что это было сделано с помощью дистанционного управления. Скорее всего, поселок был взорван теми, кто снимал пожар. Но это только наши предположения, с абсолютной точностью ничего сказать нельзя. Женщина заложила руки за спину и, прохаживаясь по кабинету, продолжала говорить: - Ком-Стар провел расследование случившегося на месте. Предварительные данные показывают, что все жители поселка, а их около пятисот пятидесяти человек, мертвы. Правда, точное количество погибших жителей также определить невозможно. - Никаких следов взрывчатки или зажигательной смеси, никаких доказательств, что это дело рук милиции Свободного Ская, также не обнаружено,- вставил Виктор.- Если жители поселка Беллериве никогда не проявляли ко мне дружеского расположения, то по всем законам логики выходит, что я и дал своему брату приказ снести этот поселок с лица земли.- Виктор ударил кулаком по крышке стола.- И поскольку я не могу доказать свою непричастность к этому инциденту, то после показа головида на Скае следует ожидать полномасштабного восстания. - Да, ваше высочество,- кивнула Андра,- но только после показа. - Как вы сказали? - переспросил ее Виктор.- Что вы имеете в виду? - Тот, кто подготовил для вас этот неприятный сюрприз, ввел информацию на головид с битвой ваших друзей Кая Алларда-Ляо и Галена Кокса. Вы сами видели, как закодирована информация о разрушении Беллериве. Только тот, кто знает, как ее раскодировать, сможет ее увидеть и даже скопировать на отдельный голодиск. Вот после того, когда диск разойдется по всему Скаю, ваши неприятности и начнутся. Однако те, кто все это так тщательно подготовил, совершили ошибку, они попытались послать свою запись по коммуникационной линии Ком-Стара. К счастью, один из наших сотрудников,- она улыбнулась,- практически новичок, совсем недавно он был еще стажером, обратил внимание на одну деталь. Он заметил, что при получении пакет с битвой имел одну продолжительность, а на выходе - совершенно другую, на двадцать процентов больше. Наш сотрудник проверил пакет и обнаружил постороннюю информацию, а поскольку она касается ведения военных действий, показал ее верховному прецентору. Анастасий Фохт вполне резонно заметил, что если посторонняя информация записана на программу, которую вы заказали и оплатили, то вам и решать, что с ней делать. Вы сами должны решить,- улыбнулась женщина,- какую версию мы должны распространить - оригинал или ту, где имеется дополнительная информация. Виктор, до этого напряженно вслушивающийся в каждое слово, откинулся на спинку кресла и положил ладони на стол. - То есть вы принесли мне информацию не о том, что Ком-Стар обнаружил шпионскую сеть, а просто сообщаете, что информация, принадлежащая мне, фальсифицирована. Следовательно, я могу аннулировать ее, не вмешивая вас в политику. Очень хорошо, прецентор. - Могу я понять ваше высказывание в том смысле, что вы не хотите, чтобы фальшивка распространилась? Внезапно Виктору пришла одна идея, он улыбнулся и сказал: - У меня есть одно интересное соображение.- Он открыл центральный ящик стола и вытащил голодиск с копией своего интервью, присланной ему одной студенткой факультета журналистики.- Давайте вместо событий в Беллериве введем в голодиск вот эту информацию. Она будет очень интересна тем, кто хотел бы увидеть что-нибудь необычное. - Как пожелаете,- ответила женщина. - Но скажите мне, пожалуйста,- спросил ее Виктор,- почему я узнаю об этом печальном инциденте от вас, а не от своего брата? - Ваш брат отправил вам два сообщения, одно по командной связи... - И оно было задержано этим мерзавцем Ричардом. - Да, оно им было получено,- осторожно кивнула Мак-гуайар,- но он отправил и второе послание, уже личного характера. Послано оно было вашей сестре, герцогине Катрин. - И много у вас проходит такой побочной информации? - Неизвестно, учесть ее невозможно, а обнаруживается она случайно. Как видите, ее тайно примешивают к официальной информации, которую кто-либо заказывает и оплачивает.- Прецентор пожала плечами.- Полагаю, что за такого рода вещами следят, но это не касается напрямую моей работы, поэтому я не могу сказать ничего определенного. - А приостановить распространение подобных головидов вы можете? - спросил Виктор и сам же ответил себе: - Да нет, конечно. Запреты тут не помогут, они только замедлят распространение, но не прекратят его. - Вы правы, ваше высочество,- сказала Мак-гуайар,- остановить распространение невозможно. Они будут медленней распространяться, но и только. Если бы мы могли предотвращать копирование и распространение, то компании, занимающиеся выпуском развлекательных дисков, давно бы вас заставили ужесточить закон о пиратстве. - Это уж точно.- Виктор встал с кресла и сжал кулаки.- Ладно, мы поступим так. На головид с битвой мы введем мое интервью. Мои люди сделают титры и так смонтируют всю информацию, что она будет выглядеть как рекламная заставка к какому-нибудь сериалу. Я оплачу все расходы, и мое изделие примут на ура. Люди Риана будут молчать, поскольку, если они заявят, что на информации с битвой были кадры уничтожения Беллериве, тогда будут вынуждены признать, что они этот поселок и уничтожили. - План вполне приемлемый,- кивнула Мак-гуайар.- Думаю, что должен сработать, ваше высочество. - Благодарю вас, прецентор.- Виктор вышел из-за стола и крепко пожал Андре руку.- Передайте верховному прецентору, что я у него в большом долгу. Солярис-Сити, Солярис-7, Маршрут Тамаринд. Федеративное Содружество Меньше всего Галену хотелось сейчас находиться в этой комнате перед такой аудиторией, но тем не менее он прошел в центр комнаты и остановился возле трибуны, к которой направлялась Катрин. Многочисленные вспышки слепили его, но он, не отворачиваясь и не пряча глаз, смело смотрел на собравшихся. Он понимал, что любое неосторожное движение, робость или неуверенность будут сразу же истолкованы как желание отстраниться от герцогини в такой напряженный момент. Катрин взошла на трибуну, положила перед собой текст и поправила микрофоны. Все утро Гален помогал герцогине составлять речь, они учли абсолютно все, и Катрин, неоднократно прочитав ее, знала все обращение наизусть. Катрин посмотрела на свои записи и, выждав паузу, начала говорить: - Вначале мне хотелось бы поблагодарить всех представителей средств массовой информации, пришедших сюда выслушать мое короткое сообщение.- Она слегка наклонила голову вперед и тоном, не оставляющим сомнений в ее намерениях, произнесла: - Я не собираюсь отвечать на вопросы после того, как зачитаю свое заявление. - Вчера вечером,- медленно начала говорить Катрин,- я получила сообщение, которое шокировало меня точно так же, как известие о смерти моей матери. Вы помните то страшное время, когда вся нация оплакивала ее смерть. Она стала жертвой взрыва бомбы, подложенной террористом. Вы также помните и то, какое впечатление произвело на нас это ужасное преступление. В те минуты всеобщего потрясения я всеми силами пыталась поддержать моего брата Виктора и оградить его от нелепых обвинений. Я считала и продолжаю считать, что Виктор - законный наследник трона Хэнса Дэвиона, любящий сын своей матери и такой же патриот Содружества Лиры, как и любой другой человек, родившийся и выросший на Таркаде. Я думала, что те, кто противостоит ему, делают это из-за чувства личной неприязни, вызванного вздорными и недостойными подозрениями. Еще раз хочу заявить, что Виктор не причастен к тому преступлению, а если этого кому-то недостаточно, то готова поклясться в этом своей жизнью. Собственно, я так и поступила, согласившись на то, чтобы нами всеми правил Виктор. Она убрала ладонью упавший на глаза золотистый локон и продолжила: - Все знают, в каком состоянии я тогда находилась, но со временем произошли события, которые вернули меня к реальной жизни. Этому помогла предпринятая мною совместно с командантом Галеном Коксом поездка по Федеративному Содружеству. Эта поездка открыла мне глаза на многое. Только после того, как я побывала на пострадавшей от землетрясения Гинестре, после посещения мемориальной службы в память о павших Гончих Келла на Арк-Ройяле, я поняла, насколько была изолирована от реальной жизни. Предпринятая милицией Свободного Скал попытка убить моего брата Питера потрясла меня. Вы все знаете его и знаете, как он заботился о беззащитных животных, сколько сил он потратил, чтобы предотвратить их варварское истребление. Питер - самый бесхитростный и честный человек во всей Внутренней Сфере, и тем не менее находятся люди, использующие его в качестве мишени для наладок на нас. Эти люди думают, что только смерть Питера может решить все вопросы. Нет, говорю я, все можно решить иначе, бескровно и справедливо. Я обращаюсь к тем, кто ищет смерти моего брата Питера,- остановитесь, вас ввели в опасное заблуждение. Катрин повернулась к Галену, как бы ища защиты, и ласково посмотрела на него. - Вчера вечером я наблюдала битву команданта Галена Кокса и Кая Алларда-Ляо против двух бойцов клуба Тигры Ская, принадлежащего герцогу Риану. Несмотря на то что эта битва была всего лишь состязанием, единоборством мужества и воинского опыта, некоторые пытаются представить ее как нечто большее. Я слышала, как некоторые восклицали, что эта битва поможет Виктору положить конец сопротивлению на Скае. Вчера вечером бился не Виктор, а Гален Кокс и Кай не являются его заместителями. Аналогично и их противники представляли только самих себя, а не герцога Риана. Эта схватка была битвой чести, а не политическим событием. Казалось бы, все это пустяк, но и эта битва также помогла мне прозреть. Катрин замолчала и посмотрела в зал, все слушали ее с предельным вниманием, понимая, что Катрин переходит к самому главному. Даже Галена, знавшего, что сейчас собирается сказать Катрин, захватила настороженная тишина, и он непроизвольно подался вперед, чтобы не пропустить ни одного ее слова. - Я пренебрегала своими обязанностями, точнее, не проявляла должной заботы о жителях Федеративного Содружества и глубоко сожалею об этом. Я никогда не занималась государственными делами и вижу теперь, как была не права. Смерть моей матери лишила меня сил и воли, мне нужно было переносить этот удар более стойко. Теперь я обязана возместить свою незаинтересованность делами нации и сполна сделаю это. Отныне я буду неустанно работать на благо Федеративного Содружества. Я обращаюсь к герцогу Риану с просьбой использовать все свое влияние на Острове Скаи и остановить волну кровавого террора, захлестнувшего этот мир. Необходимо сделать все возможное, чтобы люди перестали бояться за жизнь своих родных и близких, за свои дома. Вы обязаны помнить, герцог Риан, что в цивилизованном мире все политические споры должны решаться цивилизованным путем, а не с помощью убийств, взрывов и поджогов. Гален видел, с каким напряжением Катрин смотрит в зал. - Я прошу и своего брата Виктора помочь снять политическую напряженность на Скае. Мы все знаем, что на Гленгарри идет война, и Виктор должен сделать все возможное, чтобы этот конфликт не распространился дальше. Я думаю, что Виктору следует также отдать управление отрядами милиции местным властям, и надеюсь, что им удастся установить должный порядок. Когда на улицах городов и селений льется кровь, когда убийства становятся нормой, это уже не борьба за идеалы свободы, это приближение тирании. Я знаю и Виктора, и герцога Риана, это умные люди, способные найти взвешенные и правильные решения. Я предлагаю себя в качестве посредника в разрешении возникших между ними споров и разногласий. Я гарантирую, что все законные претензии будут удовлетворены и ни одно преступление не останется безнаказанным. Я призываю вас отбросить честолюбие и гордыню и покончить с конфликтами. Я призываю вас к взаимодействию во имя безопасности и спокойствия людей. Катрин подняла голову и обвела глазами присутствующих. - Это все, что я хотела бы высказать вам сегодня. Я буду последовательно идти к своей цели. Горе, беды, кровь каждого человека стучат в моем сердце, и я не позволю никому уничтожать меня и мой народ. XXIII Солярис-Сити, Солярис-7, Маршрут Тамаринд. Федеративное Содружество 12 апреля 3056 г. Несмотря на умение владеть собой, герцог Риан еле сдерживался, чтобы не выплеснуть свой гнев на подчиненных. Он еще раз посмотрел на экран, где красовалось улыбающееся лицо Виктора, и с силой ткнул пальцем в кнопку пульта дистанционного управления. Изображение на экране исчезло. "Если бы я мог так же легко избавиться от него",- подумал герцог. Риан посмотрел на Ханау и закричал: - Что произошло? Почему здесь записано интервью с Виктором? Ханау ошарашенно смотрел на погасший экран. - Я не знаю, ваша светлость, я сам поражен не меньше вашего. Все было сделано как обычно, я подготовил информацию к передаче, но самой передачей не занимался, это делали другие. Что они отсылали, я представления не имею. Ньюмарк сидел недвижимо. Бесстрастным голосом он произнес: - У нас было графическое изображение агрессии Дэвиона на Беллериве, и мы хотели, чтобы оно было наложено на информацию о битве Кокса и Кая. - Графики? - спросил Ханау.- И сколько их было? Риан ответил со злостью: - Головид. - Какой длительности? - Ханау внимательно посмотрел на него. - Минут на десять,- ответил за герцога Ньюмарк. Ханау пожал плечами и спокойно произнес: - Ничего удивительного, что его обнаружили. Риан посмотрел на Ханау: - И вы можете объяснить нам, как они это сделали? Толстяк наклонился вперед, прижав живот к крышке стола. - Система, которую я создал, рассчитана на передачу закодированных сообщений. Эти сообщения, как правило, очень короткие и компьютером практически не замечаются. В самом худшем случае они составляют один килобайт и чаще всего проходят, поскольку компьютер всегда округляет данные и мои сообщения обычно вписываются в это округление. Графические и голографические данные, как правило, длиннее и занимают большой объем. Битва Кокса имела около десяти гигабайт вместе с рекламой, переводом и всем прочим. Но вы сами понимаете, что это прикидка, сколько именно "весит" информация, сказать затруднительно. - Мы понимаем, понимаем, продолжайте,- поторопил его Риан. - Даже если головид, который мы наложили на ту битву, длится всего пять минут, это добавляет к общему объему еще два гигабайта. То есть вы увеличили сообщение, передаваемое Ком-Старом, как минимум на двадцать процентов и надеетесь, что этого никто не заметит? Глупости, сразу заметят. Вы хотите знать, что произошло дальше? - Видя, что никто не отвечает, Ханау продолжал: - А дальше они показали материал Виктору. Поскольку он оплатил передачу и является ее владельцем, они спросили его, хочет ли он, чтобы с битвой пошла нелегально наложенная информация. Вполне естественно, что он заменил ее своим интервью, сразу убив двух зайцев - утер нос тем, кто готовил материал, и показал, что наша система передачи нелегальной информации раскрыта. Вот что вы наделали,- закончил свой монолог Ханау и посмотрел на Ньюмарка. Риан тяжело дышал, сжав зубы. - Это мне совсем не нравится,- произнес он.- Из-за чертовой битвы я оказался опозоренным, мои бойцы выставили меня полным идиотом, и тут еще Виктор... Он буквально плюнул нам в лицо. Дэвид Ханау осторожно улыбнулся: - Ваша светлость, не стоит так отчаиваться, ведь все равно никто не поверит ни единому слову Виктора в этом интервью. - Конечно, не поверят, болван, все это - трепотня, и никто его слушать не станет.- Риан кипел, глаза его горели ненавистью, лицо побагровело. Он с шумом уселся в кресло.- Вам не понять, как дорого мне обошлась эта битва. И каков результат? Получается, что я сам дал рекламу Галену, это я дал ему возможность продемонстрировать боевые качества его легкого робота и показать превосходство его тактики. Мои люди почти настигли его, но он ушел от них и победил. Это я сделал из него героя. А Катрин? Вы понимаете, какой урон нанесла нам она своим заявлением? Она практически открыто обвинила меня в причастности к террору, развязанному милицией Свободного Ская, и даже более того, она намекнула, что я причастен к смерти ее матери. Нет, этой суке следует преподать урок. Как там она говорит? Хочет заниматься государственными делами? Так пусть знает, что человек, ставший государственным деятелем, автоматически превращается в мишень! - Вы собираетесь ее убить? - осторожно спросил Ньюмарк.- Но это невозможно! - Я знаю, что цареубийство - дело очень сложное и хлопотное,- герцог подпер щеку ладонью,- но тем не менее ей следует напомнить, что тот, кто вступает в бурные воды политики, рискует быть съеденным акулами. Она должна понять, что ей лучше оставаться на берегу. - Очень жаль, что ваши бойцы не прикончили Галена на Ишияме,- произнес Ханау,- символа из покойного Кокса не сделали бы, для этого он слишком мелковат, а вот Катрин это могло бы выбить из колеи надолго. - Ты прав,- одобрительно произнес Ньюмарк,- она, по-видимому, действительно очень к нему привязана. - А это очень неплохая идея,- почти прошептал Риан.- Мы, кажется, продолжаем распространять слухи о неприязненных отношениях между Виктором и Галеном Коксом, не так ли, господа? Ханау согласно кивнул: - И эти слухи с восторгом принимаются теми, кто считает Виктора замешанным в смерти своей матери. Так же охотно они принимают и намеки на то, что Виктор хотел и смерти Кая, для этого он послал его на Альину. - Отлично,- похвалил его Риан,- но теперь нужно проявить немного фантазии. Начинайте сообщать, что неприязнь между Виктором и Галеном усилилась после заявления Катрин. Скажите, что Кокс поддерживает ее, а Виктор - нет. Катрин говорила о том, что ее глаза якобы открылись? Вот и сообщите, что произошло это под влиянием Галена, и вообще больше говорите о том, что она находится под его влиянием. Сообщайте, что это он показывает ей суровую реальность. Мы обязаны вбить клин между Виктором и Галеном, хотя бы даже воображаемый, если не реальный. Ханау кивнул: - Это сделать будет очень легко, мы воспользуемся тем, что уже сделано. Скаи созрел для того рода информации и активных действий, теперь нам следует расширить круг, войти в Содружество Лиры и даже дальше, в Солнечную Федерацию. Там наши позиции довольно слабы, и, пожалуй, нам следует начать укреплять их. - Сколько вам потребуется времени для того, чтобы запустить вашу информационную машину? - спросил его Риан. - Недели две, не больше. Нужно будет подготовить соответствующие видеоматериалы, новости, организовать дискуссии, только тогда дело пустит нужные ростки. - Неплохо,- одобрительно посмотрел на помощника Риан.- Мыслите вы достаточно широко. Ровно через неделю Кай Аллард-Ляо защищает свой титул. Скорее всего, он его защитит. После победы поднимется шумиха, продлится она с неделю, не больше, а потом наступит информационный вакуум. И мы должны будем его оперативно заполнить. Ханау усмехнулся: - Копиями зверств Питера в Беллериве? - Можно начать и с этого, но, пожалуй, мы возьмем повыше. - Насколько повыше? - поинтересовался Ханау. Риан многозначительно посмотрел на Ньюмарка и спросил: - Вы не помните. Мелисса, кажется, обожала цветы? - Да,- медленно ответил Ньюмарк, внимательно глядя на герцога. - Давайте проверим, герр Ньюмарк, может быть, у Кокса тоже есть слабость к флоре.- Герцог заметил, как округлились глаза Ханау, и его улыбка стала еще тире.- Кокс собирается улетать с Соляриса после битвы Кая. Как вы думаете, господа, не преподнести ли ему на прощанье наш лучший букет? XXIV Таркад, Район Донегала. Федеративное Содружество 13 апреля 3056 г. Виктор сразу увидел, что быстрый перелет с Лиона на Таркад сильно утомил Питера. Виктор не смог встретить брата в космопорте и чувствовал, что Питер этим обижен. Он выглядел крайне раздраженным, и его недовольство оскорбляло Виктора. Он подавил в себе желание сразу наброситься на Питера. "Возможно, усталость умерит его пыл и он будет сговорчивее". - Добро пожаловать, Питер,- сказал он, поднимаясь навстречу брату. - Это все, что ты можешь мне сказать, брат? - В глазах Питера блеснул недобрый огонек, и Виктор сразу понял, что спокойного разговора не получится: Питер настроен на крупный скандал. - Спасибо тебе за прекрасный прием и за то, что отозвал меня с Лиона. Сам бы я никогда оттуда не сбежал, а теперь благодаря тебе все будут считать меня трусом. Вошел Курайтис. Виктор подождал, пока он закроет дверь, и только тогда произнес: - Не знаю, но в данном положении, по-моему, тебе лучше считаться трусом, чем круглым дураком. Тихий, спокойный ответ Виктора Дэвиона сбил с Питера всю спесь. - Спасибо тебе, Виктор, за то, что ты собираешься решать за меня, что для меня лучше, а что нет. Значит, ты думаешь, что я не могу контролировать свои действия и их последствия? - Ну, если ты так думаешь, мой маленький брат, тогда почему бы тебе не смириться со своим положением? Оставь все так, как есть, позволь другим решать за тебя. - Но у меня есть своя доля ответственности, Виктор.- Питер вызывающе посмотрел на брата, и Виктор почувствовал, как в нем самом закипает злость.- Я забочусь о своих людях,- продолжал Питер.- Мои воины всегда делали все возможное, они прекрасные солдаты, едва ли не лучшие во всей Внутренней Сфере, и я требую, чтобы ты позаботился о них. - Что?! - Виктор вскипел.- Ты еще что-то требуешь, я не ослышался? - Виктор вскочил с кресла, подошел к Питеру и повел его к одному из кресел со спинкой, украшенной крыльями. Усадив его, он нагнулся почти к самому лицу брата и сказал тихо и внятно: - Я понимаю твою заботу, Питер, но скажу прямо: жизнь твоих людей под угрозой. Впрочем, не больше, чем жизни всего населения Ская.- Виктор справился с раздражением и говорил спокойнее.- Я приказал передать их в распоряжение Моргана Келла и надеюсь, что с ними будет все в порядке. Я доверяю Моргану, он человек рассудительный и головы не теряет. - Ему повезло,- не совсем понимая, что происходит, сказал Питер, но тут же резко спросил: - Ты что-то недоговариваешь, Виктор. При чем тут рассудительность Моргана? Что ты затеял? Виктор выпрямился. - Твоих людей будут судить военным судом по обвинению в преступном пренебрежении чужими жизнями,- произнес он.- Надеюсь, ты понимаешь суть этого обвинения? Питер вскочил с кресла и крикнул: - Ты не имеешь права делать этого! Они не имеют никакого отношения к взрыву поселка, и ты знаешь это не хуже меня! За что ты собираешься испортить им жизнь? - Их участь решена, и дискутировать с тобой по этому поводу я не собираюсь. Если хочешь знать, они уже осуждены. - Без суда? - возмутился Питер. - Так тебе, Питер, нужен суд? - Виктор возмущенно посмотрел на брата.- И скорее всего показательный? Тогда послушай меня для начала! Все Федеративное Содружество знает, что ты и твои воины хладнокровно убили пятьсот пятьдесят человек только за то, что они были мной недовольны. Да, я знаю, что все было подстроено, знаю даже кем. Герцогом Рианом, у меня есть косвенные доказательства, но факт остается фактом - ты стер с лица земли поселок и расстрелял ни в чем не повинных людей... О чем ты думал тогда? - Да,- произнес Питер,- ты бы этого не сделал, ты бы так себя не подставил. - Конечно,- горячо согласился Виктор,- прежде чем что-то предпринимать, я взвесил бы все возможные последствия, и прежде всего политические. Питер усмехнулся: - Мне никто и никогда не говорил, что в мои действия входит политическая оценка ситуации. Виктор постучал Питера по лбу. - Неужели тебе об этом нужно говорить? Эта мысль должна у тебя сидеть здесь постоянно. Ты еще не забыл, что твоя фамилия Дэвион? - Моя фамилия Штайнер-Дэвион,- резко поправил брата Питер.- Это во-первых. А во-вторых, если уж ты так заботишься обо мне и пытаешься оградить меня от всяких неприятностей, какого черта ты тогда меня туда послал? - Это моя ошибка, и я постараюсь больше в отношении тебя их не делать.- Виктор отвернулся от Питера и посмотрел на Курайтиса. Тот стоял, готовый броситься на Питера, если тот вдруг подаст признаки агрессии.- Скажи спасибо, что о твоих людях позаботятся, наказание не будет очень строгим.- Он посмотрел на брата.- Штайнер-Дэвионы никогда не оставляют своих людей в беде. - Ну а как ты собираешься позаботиться обо мне? - спросил Питер, заложив руки за спину.- Меня тоже переведут к наемникам? - Ну уж нет,- Виктор покачал головой,- твоя военная карьера закончилась, хватит с меня твоих подвигов.- Он внимательно посмотрел в глаза Питеру.- О боевых роботах можешь забыть раз и навсегда. - Что?! - вскричал Питер, вскакивая с кресла.- Забыть? Да как ты смеешь! - Он ударил кулаком по столу с такой силой, что крышка затрещала.- Виктор, ты не имеешь права так поступать со мной. Я воин, я хороший воин, и ты знаешь это.- Его голос задрожал.- Виктор, ты не сделаешь этого, ведь ты мой брат. - Именно поэтому я и должен лишить тебя возможности управлять роботами.- Виктор старался говорить как можно спокойнее, надеясь, что его ровный голос как-то успокоит Питера и он лучше поймет смысл сказанного.- Да, Питер, мы оба знаем, что милиция Свободного Скал подставила тебя. Они выбрали тебя своей мишенью. Они начинили весь поселок взрывчаткой, заманили тебя в Беллериве, и ты выстрелил в этот чертов шпиль. Но если бы ты умел думать, ты предвидел бы все это и не пошел бы у них на поводу. Ты слишком самоуверен, ты много мнишь о себе. Ты кажешься самому себе слишком значительным, и это ослепляет тебя, ты не видишь дальше собственного носа. - Да что там, собственно, могло произойти, если бы не этот взрыв? Построил бы я им новую церковь. - Да, Питер,- Виктор с сожалением посмотрел на него,- ты даже не представляешь, что произошло и как глубоко ты увяз в этом деле... - Да? - хорохорился Питер.- Ну так просвети меня, скажи, что там еще случилось. - Тогда слушай.- Виктор немного помолчал и снова заговорил: - Ты не знаешь, что все, что произошло с поселком, милиция Свободного Ская засняла на го-ловидеограф, оператор находился недалеко от того места, где ты стоял. Но мало этого, они пытались распространить головид с твоими героическими действиями в Беллериве по всему Федеративному Содружеству. Питер побледнел: - Мы сделали компьютерную запись, но я не передал ее Ричарду. - Гляди-ка,- саркастически заметил Виктор,- ты все-таки в тот вечер думал, правда, от этого бедным жителям не стало легче. Так вот это тебя и спасло, Питер. На твоей записи ясно видно, что взрыв произошел не сразу после твоего выстрела, но через некоторое время, а на головиде, смонтированном милицией Свободного Ская, такой задержки нет. Так что благодари Ком-Стара, их люди не только провели полное расследование инцидента, но и предотвратили передачу головида по их коммуникационной сети.- Виктор устало вздохнул.- Слава Богу, что верховный прецентор не сторонник отделения Ская от Федеративного Содружества. - Я, конечно, очень расстроен тем, что случилось с поселком, но в общем политическая обстановка не ухудшилась. - Помяни в своих молитвах жителей Беллериве, братец. Питера покоробил издевательский тон в словах Виктора. - Виктор, ты не можешь просто взять и выбросить меня, тем более за то, чего я не делал.- Тихий голос и жалкий вид брата тронул Виктора, и он почти пожалел, что поступил с ним так сурово, но... - У меня нет другого выбора, Питер,- твердо произнес Виктор.- Тебе придется уехать, здесь ты постоянно будешь чьей-нибудь мишенью и опять попадешь в неприятную историю, если не трагедию. Я не могу рисковать тобой. - Ради Бога, Виктор, я буду очень осторожен, больше я не попадусь. - Ты ослеплен своим эгоизмом, Питер. Удивляюсь, как ты вообще еще жив после стольких неприятностей,- гнев снова начал овладевать Виктором,- которые ты доставляешь не только себе. Ты не способен ничего понять, ты просто глуп, Питер. Тебе никогда не приходило в голову, что прежде всего ты политическая-фигура и находишься под пристальным вниманием. Тебя используют в борьбе со мной. Еще раз повторяю: если бы Ком-Стар не выявил нелегальный головид, то мне, ты понимаешь или нет, мне пришлось бы судить тебя и твоих людей за преступления против человечности. И я осудил бы тебя не колеблясь. - Осудив невиновных, ты тем самым доставил удовольствие и вознаградил бы усилия преступников. - Да, но я еще раз напоминаю тебе твою фамилию, ты Штайнер-Дэвион, а на Острове Скаи человек с такой фамилией считается преступником, даже если он никогда ничего предосудительного не совершал и не совершит, понял теперь? Питер молча посмотрел на брата и вдруг сказал громко и внятно: - Насколько я мог заметить, преступником там считают не всех Дэвионов, а только одного - Виктора Дэвиона. - Тем хуже для тебя. Чтобы поставить меня в затруднительное положение, они манипулируют тобой, а ты ничего не понимаешь. - Нет,- вскипел Питер,- я все понимаю, я отлично все понимаю.- Он ткнул в Виктора пальцем.- Ты меня боишься, тебе не нравится, что обо мне говорят много хорошего, больше, чем о тебе. Это тебя ненавидят на Скае, вот ты и убираешь меня оттуда. Ты завидуешь моей популярности и боишься меня! - Ты, вероятно, шутишь, Питер,- со смехом ответил Виктор,- но шутка у тебя получилась не очень удачная. Ты пешка в большой игре. Ты считаешь, что я тебя боюсь? Не больше, чем назойливую муху, дорогой Питер.- Виктор расхохотался.- Но сейчас твоя назойливость мне надоела, мне предстоит схватка с Рианом, а ты путаешься у меня под ногами. Сейчас я не могу позволить себе отвлекаться, чтобы воспитывать тебя. В конце концов, я не нянька и ты не мальчишка. - Ты врешь! - крикнул Питер. - Да, тебе хотелось бы, чтобы это была неправда, потому что тебе стыдно, но это правда, чистейшая правда. Ты не представляешь непосредственной опасности ни для меня, ни для кого-либо другого, ты ноль. Опасные последствия для меня могут иметь твой эгоизм и твоя глупость. Например, сейчас. Честно говоря, Питер, если бы Кай и Гален не выиграли битву, а Катрин не сделала свое заявление, позиции Риана были бы сейчас очень сильны. А так его планы потерпели полный провал, Катрин напрямую заявила, что он стоит за спиной милиции Свободного Ская, Легион Грейсона Карлайла удерживает Гленгарри, и идея восстания, которое намечал Риан, подавлена в самом зародыше. И если бы не все эти обстоятельства, то все, что я смог бы для тебя тогда сделать,- это дать возможность самому выбрать тюремную камеру на ближайшие годы. Питер сел на край стола. Он так устал, что не мог больше злиться на слова Виктора. Лицо его осунулось, по щекам пролегли тяжелые складки. - Я ничего в этом не понимаю. Политика - занятие, недостойное воина, а я воин. Знаю только, что ты не можешь жертвовать мной во имя каких-то своих политических целей. - Да, ты на все смотришь глазами солдата и никак не можешь осознать, что в нашей жизни все взаимосвязано, а в общем все это - политика. - Ты не прав,- ответил Питер. - Разве? Ничего подобного,- возразил Виктор.- Ты видишь в себе только воина, а я рассматриваю тебя как фигуру в политической игре, невысокую, прямо скажем, пешку. Но, находясь в милиции Свободного Ская, ты представлял собой довольно ценную пешку. Поскольку изо всей милиции Свободного Ская, за исключением твоего подразделения, я не мог доверять никому, то все, что ты делал, включая твою заботу по сохранению редких животных, мне очень помогало. Но и Риан также видел это, поэтому он на тебя и нацелился. И теперь я вынужден вывести тебя из игры. - Значит, и ты пляшешь под чужую дудку? Риан командует тобой? - Питер попытался вложить в свои слова как можно больше презрения. Виктор сделал вид, что не заметил оскорбительного тона Питера: - Это лучше, чем уйти с танцев. - Значит, вместо того чтобы драться, ты предпочитаешь плясать? Виктор пристально посмотрел на брата: - Если ты говоришь искренне, то молю Бога, чтобы ты никогда не занял наш трон. - Не заблуждайся, брат, с твоей смертью я буду на одну ступеньку ближе к тому трону, о котором ты так печешься. Виктор с сожалением покачал головой: - Мой дорогой брат, ты поумнеешь только тогда, когда поймешь одну простую вещь: если я умру, Федеративное Содружество развалится и ни на какой трон тебе рассчитывать не придется. Питер чуть рот не раскрыл от изумления, однако, взяв себя в руки, ответил: - Вот уж не думал, Виктор, что в тебе столько заносчивости и высокомерия. - Отнюдь. Это ни то ни другое, Питер, это факт. Государство - это я, я весь в нем, и оно во мне. Я чувствую его и могу им управлять. Для этого я подавил в себе воина, но приобрел способность служить народу Федеративного Содружества. - Ты служишь ему, унижая меня. - Питер, так кто же из нас больше высокомерен и заносчив? - Виктор оценивающе смотрел на брата.- Я прошу тебя сделать что-то во имя Федеративного Содружества, а ты считаешь это унижением? Нет, Питер, можешь считать мой приказ чем угодно, но ты его выполнишь. Питер посмотрел на брата и сказал: - Если сочту его разумным и честным по отношению ко мне, то выполню. - Выполнишь без всяких условий.- Виктор посмотрел на Курайтиса.- Тебе скажут только то, что ты должен знать, ничего больше. - Только то, что я должен знать, говоришь? - Питера захлестнуло негодование.- То есть ты хочешь сказать, что мне уже нельзя доверять? - Что я думаю - это несущественно. Такие решения выносит секретариат разведки. - Значит, секретариат разведки приказывает тебе доверять или не доверять кому-то? - Он ничего мне не приказывает. - И ты можешь сам выбирать, кому можно доверять, а кому нет? - Глаза Питера блеснули.- Тогда скажи мне: кто убил нашу мать? - Я не знаю,- спокойно ответил Виктор. - Врешь! Я догадываюсь, что ты это знаешь, только не хочешь говорить мне.- Питер повернулся к Курайтису.- А ты знаешь? Говори, я приказываю. - Молчи, Курайтис.- Виктор встал между агентом и Питером.- Я действительно не знаю, кто отдал приказ убить нашу мать. Но если бы знал, если бы имел хотя бы самые незначительные доказательства, то отомстил бы. В этом я тебе клянусь, Питер, клянусь могилами всех великих правителей, которые когда-либо сидели на нашем троне на Таркаде. - Похоже, что это - твое единственное честное признание за сегодня.- Питер сел в кресло, глаза его продолжали сверкать.- Я рад, что тебе еще известно такое понятие, как честь. Но все равно сместить меня ты не можешь. Без боевого робота, без битв... Уж лучше сразу умереть. - Это, конечно, неплохое решение, но на данный момент несколько преждевременное,- заметил Виктор,- не торопись пока. - Пока?! - Питер раскрыл рот от изумления. Виктор глубоко вздохнул и сел в кресло напротив брата. - Послушай, Питер, мое первое назначение было в двенадцатый гвардейский полк на Донегале. Это было не то место, куда я хотел попасть, но отец считал, что я нужен именно там, и я поехал туда. - Таким же местом, по твоим словам, было для меня назначение на Лион в милицию Ская. Теперь я заслуживаю большего.- Питер нахмурился.- Мне нужно больше войск под мое командование. Виктор посмотрел на брата и негромко произнес: - Я не буду тебя водить за нос, а скажу сразу: больше под свое командование ты не получишь ни одного воина. - Почему? - Питер возмутился.- Наш отец послал тебя на Донегал не отсиживаться. Ты участвовал в боевых действиях и заслужил славу в войне с кланами. Почему ты не можешь теперь послать на Донегал меня? Ты знаешь, что я смогу подавить любое неповиновение или восстание против Штайнер-Дэвионов.- В голосе Питера послышались воинственные нотки.- Если бы наш отец был жив, он поступил точно так же. - Он поступил так же в три тысячи тридцать четвертом и сразу понял, что совершил ошибку. - Значит, теперь ты можешь поправлять нашего отца? - Питер чуть не закричал на брата.- Виктор, да ты что! Ты за кого себя считаешь?! Ты что, самый умный и самый великий? - Смени пластинку,- спокойно ответил Виктор,- эту я уже слышал.- Он посмотрел на брата и ткнул в него пальцем.- Я знаю, что делаю, и не тебе меня укорять. Двадцать лет назад, развязав военные действия, наш отец едва не потерял Остров Скаи. Там целый клубок проблем, и ни одна из них не решена и поныне. И теперь мне снова предстоит всем этим заниматься. Я собираюсь решить все спорные вопросы, чтобы мои дети, наши дети, больше никогда к ним не возвращались. - Наш отец хотел того же самого,- Питер покачал головой,- как же ты можешь недооценивать его действия? - Могу,- ответил Виктор спокойно,- потому что я многому у него научился. Я видел все его ошибки и не собираюсь их повторять.- Виктор хлопнул ладонью по столу.- Здесь нужны тонкость и чутье, а не тупая военная сила. - И я - всего лишь часть твоей тонкой игры? - сузив глаза, спросил Питер. - Кем ты себя считаешь, мы уже установили. Ты отправишься туда, куда я тебя пошлю, и будешь делать то, что я прикажу. Питер откинулся на спинку кресла, сложил на груди руки и небрежно посмотрел на Виктора: - Так куда вы решили послать вашего покорного слугу, ваше высочество? Может быть, на планету Зания в Дом Святого Маринуса проводить время в молитвах и медитации? - Ты недалек от истины, Питер. Такой вариант я рассматривал, но отверг. Пока. Хотя, может быть, я снова ошибся, работа с Морганом Келлом могла бы пойти тебе на пользу. Во всяком случае, спасибо, что ты мне об этом напомнил, я могу снова вернуться к этому варианту.- В глазах Питера мелькнул неподдельный ужас, Виктор заметил это и сказал более примирительным тоном: - Нет, Питер, тебе еще рановато на покой, ты мне нужен. Ты умеешь ладить с людьми и привлекаешь внимание хотя бы своей фамилией. Так что ты можешь еще быть мне полезен. Как ты знаешь, я срезал ассигнования на поддержку Тормано Ляо и его движения за освобождение Конфедерации Капеллана. В результате этого шага Чжан-чжень де гуани, головорезы, вдохновляемые Сун-Цу, стали более агрессивными, и Тормано сейчас приходится очень трудно. Так вот, я назначаю тебя военным советником и офицером связи при Тормано Ляо. От тебя требуется только одно - быть всегда на виду, побольше общаться с людьми и, самое главное, не дать Тормано отчубучить какую-нибудь глупость, он горазд на всякие нелепые и провальные операции. - Между нами говоря, Тормано - из тех собак, кто только лает, но не кусается, а в качестве кого я буду при нем находиться? В качестве столба, к которому привязана его цепь? - Нет. В качестве разумного хозяина, который способен заставить его рычать еще более грозно, но который не даст ему никого укусить,- резко ответил Виктор. "А у тебя в свою очередь будет свой хозяин, умный и наблюдательный. Думаю, что таким может быть Кай",- подумал Виктор, глядя на Питера.- Кстати, Тормано уже прислал рапорт, в котором просит тебя побыстрее прибыть и заняться вопросами защиты диких животных, так что можешь считать вопрос вполне согласованным. - По сравнению с этим мысль осесть на некоторое время в Доме Святого Маринуса начинает мне казаться более привлекательной. - Не знаю, все зависит от тебя. Не исключено, что у тебя будет возможность сделать необходимые сравнения. - Не хотелось бы,- ответил Питер.- Значит, ты отправляешь меня на Солярис. Я смогу там водить боевых роботов? - На церемониях, где это необходимо,- да. - А участвовать в битвах? Как Гален Кокс? - Нет. Участие в битвах на Солярисе - очень сомнительное дело. Согласен, можно добыть себе славу, но если вдруг тебе придется сражаться с бойцами герцога Риана и ты проиграешь... - Такого не случится. Виктор пожал плечами: - Я не собираюсь рисковать. Питер, перестань думать как солдафон, стань хотя бы ненадолго политиком, и ты поймешь, что это требует больше ума и мужества, чем управление роботом. Питер медленно поднялся и спросил: - Это на всю оставшуюся жизнь? - Все будет зависеть от многих факторов. Некоторые ты знаешь, а о некоторых даже не догадываешься.- Виктор хотел сказать брату, что он очень сожалеет, что дает ему такое неприятное и малопочтенное поручение, но это показало бы его слабость, а он должен всегда оставаться сильным.- Я распорядился перенести все твои вещи в падун. Ты вылетаешь немедленно. Питер был шокирован окончанием разговора. - У меня хотя бы есть время, чтобы посетить могилу матери? - спросил он. Виктор помедлил с ответом: - Да, да, конечно, но после этого ты вылетаешь на Солярис. Ты должен появиться там как можно быстрее. - К чему такая спешка? - спросил Питер. - Скоро Кай защищает свой титул чемпиона, и я хочу, чтобы ты был рядом с Тормано,- улыбнулся Виктор.- Тебя должны видеть в тот день на Солярисе. Питер тяжело поднялся с кресла и, не оборачиваясь, вышел из комнаты. Курайтис закрыл за ним дверь и обратился к Виктору: - Ваше высочество, с вашим братом могут возникнуть сложности. - Я знаю,- ответил Виктор.- Пошли Каю письмо и попроси его присмотреть за Питером.- Виктор вернулся к столу и сел в кресло. Постукивая пальцами по экрану компьютера, он посмотрел на Курайтиса.- Из полученного доклада я понял, что дни Джошуа Мари-ка сочтены, он держится только на системе жизнеобеспечения? - Совершенно верно,- кивнул Курайтис.- Жить ему осталось очень недолго, болезнь вышла из-под контроля. Виктор покачал головой и посмотрел в глаза Курайтиса: - Нам ничего не остается делать, как начинать программу "Близнецы". Сообщи Марику, что его сын получил удар и находится в коме. - После этого, как правило, отмечается потеря памяти и изменение речи. Практически происходит изменение личности. - Начинай действовать,- сказал Виктор и прибавил: - Джошуа должен умереть естественной смертью. - Я вас понял. Виктор откинулся в кресле: - Я знаю, что ты будешь против того, что я тебе сейчас скажу, но мне это безразлично. Ты выполнишь мой приказ. Он следующий: пошли на Солярис убийцу и помести его там, где его поменьше будут видеть. Курайтис поднял голову, внимательно посмотрел на Виктора, но глаза его и лицо не выдавали никаких эмоций. - Сейчас убивать Риана Штайнера мне кажется преждевременным. - Курайтис,- произнес Виктор,- мы с тобой знаем, что это сделал он. Пока мы никаких активных шагов предпринимать не будем, просто будем ждать. Он должен где-нибудь ошибиться, я уверен в этом. И вот тогда,- Виктор сжал кулаки и стукнул ими друг о друга,- только тогда, и не раньше, я отдам приказ убить его. Солярис-Сити, Солярис-7, Маршрут Тамаринд. Федеративное Содружество Подслушивающее устройство, которое секретариату разведки удалось внедрить в офис герцога Риана, было таким крошечным, что обнаружить его было попросту невозможно. К тому же оно состояло из трех частей, и даже если обнаружилась бы одна из них, остальные продолжали бы работать. Так что полная его нейтрализация требовала не только сообразительности, но и везенья одновременно. Устройство улавливало все звуковые сигналы - от разговоров Риана по видеофону до таинственного шепота слуг. Кстати, что касается слуг герцога Риана, то двое из них были агентами секретариата разведки. Микрофон подслушивающего устройства представлял собой небольшой металлический цилиндр не толще карандаша и был установлен в стене в одной из перемычек. Он улавливал вибрацию всех разговоров и передавал их по двум микроскопическим проводкам на полностью защищенное противоударным экраном записывающее устройство. Агенты секретариата разведки установили его чуть ниже, у розетки, там обычные магнитные поля скрывали любые проявления его действия. На записывающем устройстве накапливались все разговоры за ближайшие двадцать четыре часа. Агенты секретариата разведки, подробно изучив режим работы герцога Риана, точно знали, когда его не бывает в офисе, и в это время снимали информацию. С накопителя все разговоры поступали на выходное устройство, расположенное в оконной раме. Задача его состояла в том, чтобы в определенное время послать очень короткий импульс. Это было самым ответственным моментом, поскольку во время сброса устройством информации оконная рама всегда слегка вибрировала. Нацеленные на окно ультрафиолетовые лазеры улавливали вибрацию, а затем компьютеры ее расшифровывали. Само выходное устройство включалось и выключалось при помощи звукового импульса, посылаемого на раму. Аудиоинформация проходила расшифровку и сжималась в соотношении один к шестидесяти, то есть для того, чтобы снять закодированный часовой разговор, требовалась одна минута. Как только выходное устройство сбрасывало всю информацию, оно автоматически настраивалось на ее прием. Самым неприятным моментом во всей процедуре было то, что потерянную информацию восстановить было невозможно. С этим приходилось мириться, поскольку если бы устройство обнаружили, то невозможно было бы определить, сколько времени оно работало и какую именно информацию передало. Выходное устройство имело один недостаток - на него могла воздействовать внешняя вибрация, уличные шумы, и агентам секретариата разведки приходилось отсекать их во время последней перезаписи. После отфильтрации шумов полученная звуковая информация проходила дешифровку, затем ее разворачивали, после чего снова пропускали через фильтры, опознающие голоса. Каждый голос проверялся с помощью образца, что давало впоследствии возможность определить участника или исполнителя какой-либо операции. Вот из таких сообщений секретариат разведки составил карту и структуру организации Риана. В очередной раз устроившись в своем обычном месте, агенты приготовились снимать накопленную информацию. Они послали ультразвуковой сигнал в окно, стекло отрезонировало, и расположенный в стене чувствительный микрофон уловил звук. Он послал его на записывающее устройство, которое тут же по оптическому кабелю начало передавать материал на устройство, расположенное в оконной раме. Вся эта процедура была необходима, она показывала, что все устройства находятся в рабочем состоянии и лазеры будут считывать нужную информацию. Затем последовал второй звуковой сигнал, и выходное устройство начало передавать все собранные данные. Агенты нервно отсчитывали секунды, на считывание всей информации им требовалось полчаса. С помощью передатчика съем информации можно было проводить быстрее, но зато людям Риана было легче обнаружить его. Использование ультразвука и ультрафиолетовых лазеров делало весь процесс невидимым для постороннего глаза. Обычно агенты снимали информацию в три часа ночи, когда в офисе никого не было. Агенты внимательно осмотрели прилегающие улицы и с удовлетворением отметили, что все было нормально. Шел дождь, грязная вода стекала по желобам и собиралась в лужи, особенно глубокие у водостоков. Одинокие прохожие торопливо пробегали, ничего не замечая вокруг. Они старались не проходить мимо мрачного серого дома Риана. Казалось, они боялись, что его грозный обитатель и ночью может их заметить и сделать жалкое существование людей еще более невыносимым. Только на одного человека устрашающее логово герцога не производило никакого впечатления. Он невозмутимо прохаживался вдоль угрюмого здания. Когда агенты услышали его в первый раз, они едва сдержались, чтобы не расхохотаться. Бывший с ними начинающий агент подумал, что по улице бегают два человека и о чем-то оживленно разговаривают. Про себя агенты прозвали его "скрипун". Человек этот был, очевидно, не в своем уме. Как маятник, он ходил от одного конца дома герцога Риана до другого и постоянно говорил, но говорил разными голосами. Его явно мучила шизофрения с параноидальными тенденциями. Он о чем-то горячо спорил с самим собой, убеждал, иногда соглашался и искренне радовался, но чаще был чем-то недоволен и бушевал на оба голоса. В течение последнего времени, когда агенты приходили снимать информацию, безумец постоянно был тут, агенты привыкли к нему и считали его своим талисманом. В эту ночь талисман их здорово подвел. Сначала он ходил и беседовал с терзающими его бедную душу демонами довольно спокойно. Однако по мере спора некоторые аргументы начали его понемногу раздражать и в конце концов довели беднягу до белого каления. Он визжал и ругался, пытаясь навязать своим неугомонным внутренним спорщикам свое мнение. Видимо, у него имелись с ними серьезные расхождения религиозного порядка, поскольку изо всего крика можно было разобрать только одно слово: "антихрист". Финал разговора с бесами он выбрал не самый удачный - схватив с мостовой камень, он запустил им в окно дома, где, по его глубокому убеждению, и скрывался антихрист. Но, к несчастью для агентов, это был дом герцога Риана, а камень попал в то самое окно, где стояло передающее устройство. Раздался грохот, на секунду агентов охватила