лько попыток, - он просто переводится в другую касту, где может развиться в полезного члена общества и дойти до самих высоких ступеней. К тому же только каста воинов во всех их разновидностях воспитывается в сиб-группах. Все же остальные члены нашего сообщества живут точно так же, как и в других государствах Внутренней Сферы. Между тем на экране возникли новые картинки, повествующие об играх и обучении подростков умению обращаться с "детскими" боевыми роботами. - Николай мечтал о том, чтобы наша армия была способна отразить любую угрозу, приди она извне или изнутри. Вот в чем смысл его наследственной программы. За сто двадцать лет существования этой системы только четверть питомцев сиб-групп оказались способны именоваться воинами. В течение десяти лет их гибнет около половины - они же солдаты. Они постоянно рвутся в бой! Генетический материал всех, кто доказал свое право на звание воина, кто проявил себя во время боевых действий, хранится на особых складах и по мере надобности поступает в сиб-группы. Фактически каста воинов оказывается бессмертной. Мечта Николая Керенского близка к осуществлению. Каждый воин изначально стремится к победе - это единственный и достойный, почетный путь достичь бессмертия, то есть сдать свои половые клетки для воспроизведения следующего поколения бойцов. Этот день - счастливейший в их жизни. К сожалению, после подобных торжественных минут их боевые качества заметно снижаются. Конечно, есть исключения... Фелан заметил, как гневно вспыхнули глаза Наташи. Вслух же он спросил: - Как это снижаются? К его удивлению, ответила ему Наташа - выговорила зло, с обидой: - Вот так! К тридцати пяти годам, по общепринятому мнению, воины теряют свои боевые качества. Если они к тому моменту не завоевали право на родовое имя, их отправляют в школу, где они начинают обучать молодое поколение. Еще через десять лет они уже вроде бы и на это не годны, Разве что спариваться между собой. Их семя уже никому не нужно, только им самим... - Это же абсурд! - Фелан глянул на Сириллу, ожидая объяснений. - Тридцать пять - самый расцвет!.. - Не скажи. В тридцать воин смело встречает вызов, который бросает ему поколение, идущее вслед за ним. В сорок он уже соревнуется со своими внуками. Ему трудно противостоять им. - Моему отцу было далеко за сорок, когда я родился! - воскликнул Фелан. - Разве в возрасте дело? Это же просто смешно!.. - Нет, не смешно. Очевидно, что на настоящий момент ты превосходишь его как боец. Разве нет? - Сирилла в поисках поддержки повернулась к Наташе, однако та неожиданно рассмеялась. Фелан вспыхнул. - Когда-нибудь, возможно, так и будет. Да и то, если мне крепко повезет, а у него одна рука будет привязана. Боже, это чистое безумие! Вдумайтесь в то, что вы говорите, - в тридцать пять воин начинает терять свои боевые качества. Может, кто-нибудь и теряет, но это единицы... - Тут он сбавил тон. По-видимому, вспомнил, кто сидит перед ним, и, сделав паузу, спросил: - Я так полагаю, тот, кто заслужил право на родовое имя, подольше остается в строю? Сирилла кивнула и сказала: - Да, и ему гарантировано место в наследственной программе. Фелан покачал головой: - Ну, это многое объясняет. Например, то, почему разъярился Владимир, узнав, что своим предком я выбрал Джайла Уорда. Он никак не ожидал увидеть во мне родственника. Таких бы родственников он с удовольствием поганой метлой... Понятно, что он счел личным оскорблением приказ Ульрика быть одним из моих попечителей во время принятия в Клан. Сирилла кивнула: - Джайл Уорд - святое для нас имя. Он ушел вместе с армией Звездной Лиги во время ее исхода из Внутренней Сферы. Он являлся одним из ближайших сподвижников Николая Керенского. Твой выбор предка не был безоснователен. Мы прослеживаем наследственные линии по материнским яйцеклеткам. Согласно нашим данным, твой дедушка женился на кузине, которая являлась прямым потомком Уорда. Так что ты вполне можешь быть приписан к этому дому. Фелан недоуменно пожал плечами: - Тогда почему мое полное имя Фелан Келл Вульф? - На то две причины, - ответила Наташа и начала загибать пальцы. - Первая. Любой, кто добился чести быть принятым в касту воинов - а для пришлых это событие по меньшей мере невероятное, как если бы сестры Ляо мирно, по-сестрински поговорили между собой, - получает фамилию того Клана, в рядах которого он совершил свой подвиг. Теперь ты зовешься Фелан из Клана Волка. Молодой человек удивленно развел руками: - Тогда, выходит, Джеймс Вульф и его брат Джошуа тоже были приняты в Клан Волка? При упоминания имени Джошуа Фелан заметил боль, промелькнувшую во взгляде Наташи. - Да, - кивнула она и тут же справилась с секундной слабостью. - Их отец позволил себе "жениться" на стороне. Та женщина подарила ему двух сыновей. Он подал прошение об усыновлении его детей его собственным Кланом. Дело было крайне запутанное, тянулось долго, однако в конце концов решение Верховного Совета Клана гласило: если они докажут свою преданность и храбрость, то получат право сражаться вместе с отцом. Они оба доказали. Но это еще не все, - продолжила Наташа. - Есть и вторая причина, по которой ты пока не можешь именоваться Уордом. Дело в том, что ты еще не заслужил эту честь. - Она улыбнулась и подмигнула Фелану. - Пока. Вот почему Влад относится к тебе с такой ненавистью. Мало того, что ты выскочка... Мало того, что ты не рожден в сиб-группе, так ты еще, оказывается, его соперник в борьбе за родовое имя. Так что готовься, тебе скоро предстоят трудные испытания. - Ладно Влад, но я-то? Мне кажется, что мы оба слишком молоды, чтобы вот так сразу вступить в борьбу. Разве мы сможем достойно противостоять сотне-другой более опытных, куда более искусных претендентов? Сирилла рассмеялась и бросила взгляд на Наташу. Та тоже лукаво улыбнулась. - Знаешь, сколько было Таше, когда она выиграла родовое имя? - спросила она и сама ответила: - Двадцать два года!.. Причем она выиграла не какой-то захудалый титул, а фамилию самого Керенского!.. В то время это был беспрецедентный случай, и за годы, проведенные во Внутренней Сфере, она ни разу не потерпела поражения. Ульрик Керенский выиграл это право в тридцать, я - в тридцать шесть! Таша всегда говорила, что я поздно расцветаю, что у меня задержка в развитии. Наташа Керенская потрепала ее по плечу. - Фелан, ты и Влад не так уж молоды. Вы вполне можете принять участие в состязаниях. Bсe дома, обладающие родовыми именами, к началу испытаний готовят особые списки претендентов. Процесс их отбора ты сейчас понять не сможешь. Это тайна. Списки составляют прежние чемпионы, когда-то выигравшие родовое имя. Они готовят своих кандидатов, при этом исходят из сведений, как тот или иной воин несет службу, как о нем отзывается командование и товарищи. Хотя Влад и имеет некоторое преимущество перед тобой - он и в боях побольше участвовал, вот тебя захватил в плен, - однако твой поступок произвел огромное впечатление. Многие жаждут видеть тебя в своих рядах. - Только путем участия в испытаниях можно заработать родовое имя, квиафф? Женщины переглянулись, ответила Сирилла: - Нет. Случается, что некоторые влиятельные личности по каким-то личным соображениям ставят препоны при включении тех или иных кандидатов в список. Поэтому в условия проведения испытаний включено положение, что, по крайней мере, один претендент может быть включен в список не только официальным путем, но и посредством долгих, изнурительных, часто опасных для жизни поединков. - Я так понимаю, это касается как раз меня, - сказал Фелан. - Официальный путь для меня закрыт - кто отважится внести в список приблудного воина? Я знаю, что многие члены Клана смотрят на меня как на чужака. Значит, мне надо победить в предварительных испытаниях. Вот вы чего от меня хотите. Но зачем? - Это долгий разговор, - ответила Сирилла и уже совсем по-доброму посмотрела на Фелана. - А он совсем не глуп, Таша. Если и боец окажется хороший - ну-у, тогда наше дело в шляпе... - Какой-то беспредметный разговор мы ведем. Вы обсуждаете мою судьбу, а я остаюсь в неизвестности? Хорошенькое дельце!.. У меня пока и статуса воина нет. Документы о приеме еще только отправлены в центр. - Этому горю легко помочь, - ответила Наталья. - Я постараюсь ускорить прохождение бумаг. Но это цветочки, ягодки впереди. Я уверена, что против тебя выставят Влада. Он не только ненавидит тебя, считает, что ты его соперник, - он к тому же боится тебя. А это такой сгусток чувств, который может толкнуть его на что угодно. Я специально разбирала вашу схватку у Рока. Ты перехитрил его тактически, и если бы управлял нашим боевым роботом, а не этим металлоломом из Внутренней Сферы, то ему пришлось бы совсем худо. Я уже тогда положила на тебя глаз. Ты порадовал мое, скажем так, материнское сердце. Влад - умный человек, он понимает, что ты - единственный достойный соперник на будущих испытаниях. Так что будь осторожен. Не позволяй ему застать себя врасплох. Не дай Бог, если он расправится с тобой прежде, чем вы выйдете на поле испытаний. В этот момент раздался сигнал готовности номер один - мягкие переливчатые трели прозвучали в комнате. Отзвук их долетел и из коридора. Сирилла тут же поднялась и нажала кнопку на стенной панели. Округлое окно прорезалось в стене. Она тут же вернулась к своему стулу, нажала кнопку на подлокотнике. Спинка мягко опустилась, в изголовье вздулась подушка. То же самое проделали и Наташа и Фелан. Сирилла суетливо поспешила к ним, застегнула ремни вокруг их тел, затем вернулась на свое место и легла на раздвинувшееся ложе. Сама застегнула пряжки и зажимы. Вновь прозвучала предупреждающая трель. В следующее мгновение корпус корабля ощутимо задрожал. Это заработали двигатели Керни-Фушиды, деформирующие пространство. Звезды за бортом начали медленно поворачиваться - их бег по спирали все убыстрялся. По телу Фелана пробежала дрожь, его как будто начало затягивать в невидимую воронку. Неодолимая сила увлекала каждую клеточку его тела в некую незримую дыру. Или точнее - щель, в которую он должен был сейчас просочиться. Атом за атомом... Последнее, что он успел различить, - это мелованную, прорезаемую такими же ослепительно белыми кругами поверхность иллюминатора. Потом сознание оставило его. Очнулся он, согласно его личным субъективным ощущениям, тут же. Секунда в секунду... Словно и не было провала в небытие. Все та же белесая муть за окном, постепенно начавшая разворачиваться в спиралевидный, обратно направленный бег звезд. Сердце стукнуло в груди - Фелан ощутил его содрогание. Вот и все, что довелось испытать межзвездному путешественнику, и если бы не точное знание, что за этот промежуток времени они отмахали расстояние в тридцать световых лет, трудно было бы поверить, что они вообще трогались с места. Хотя был один факт, подсказавший, что перелет удался, - рисунок созвездий за бронестеклом был иным. Фелан никогда не видел ничего подобного, хотя ему довелось побывать почти во всех точках Внутренней Сферы. Куда же его занесло? В какой стороне находится родина? Сирилла отстегнула ремни, нажала кнопку, привела сиденье в первоначальное положение. Потом встала, подошла к окну, указала на вплывающий в поле зрения голубой, с прозеленью шар и сказала: - Вот мы и прибыли, Фелан. Добро пожаловать в Страну Мечты. Добро пожаловать в твой новый дом. III Штаб-квартира Волчьих Драгун Аутрич, Маршрут Сарна Федеративное Содружество 5 февраля 3051 года Стремительным рывком Хэнс Дэвион одолел расстояние от угловатой каменной глыбы до полуразрушенной стены какого-то строения и в тот момент, когда следующий робот-манекен появился в зарослях, бросился на землю. Перекатился, потом, переведя дух, поднялся, уселся на корточки, попытался найти опору - его все время тянуло куда-то вперед. Пришлось вытянуть правую ногу... Ступня поехала по гальке, и Дэвион, не удержавшись, упал лицом в грязь. "Черт побери, - выругался он, - я уже староват для подобных упражнений". Он еще успел выплюнуть забившийся в рот ком грязи, успел перевернуться на спину, как очередь из лазерного карабина разрезала над ним воздух. Сразу резко запахло паленым... Хэнс Дэвион, перекатившись на живот, тоже открыл огонь из положения "лежа". Рубиновые трассы угодили точно в левый бок манекена, однако повреждений ему не нанесли. То ли отразились, то ли залп оказался слабоват. В следующее мгновение он почувствовал ожоги на боку и на правой ноге. В трех разных местах!.. Значит, в него стреляли прицельно... Нога машинально дернулась, он тут же убрал ее в непробиваемый панцирь, который был надет на нем. - Джастин! - крикнул он. - Меня подбили!.. Тот сразу бросился к повелителю, однако Хэнс Дэвион, не дожидаясь помощи, тотчас начал отползать за полуразрушенную стену, и уже отсюда он наблюдал, как Аллард мчался по полю - напрямую, сломя голову, не обращая внимания на пальбу, открытую Драгунами, тоже принимавшими участие в этой своеобразной охоте, где каждый охотится за каждым: люди - за роботами-манекенами и друг за другом, роботы - за всяким движущимся предметом... Уже за стеной Хэнс сумел подняться, при этом он старался не наступать на обожженную ногу. - Полцарства за коня! - крикнул Дэвион и заставил себя рассмеяться. Тут же примолк, наблюдая, как легко и красиво бежит Аллард. В его-то годы!.. Хорошо, ничего не скажешь! Вот он пересек сектор обстрела молодого принца - Хэнс сразу опустил оружие. Стрелять в Джастина? Нет уж, увольте!.. Манекены-роботы были лишены подобных сентиментальных чувств, но вы только посмотрите... Джастин Аллард, государственный секретарь, ответственный за работу Министерства безопасности Солнечной Федерации, не дал им ни единого шанса взять его на мушку. Бежал Аллард замысловатыми зигзагами, рывками, меняя темп и направление движения, ныряя корпусом. Наконец он почти добрался до Дэвиона. - У меня есть один скакун. В двух часах езды отсюда, - крикнул он. Затем он посерьезнел и спросил: - Где ваш противник, я постараюсь поймать его на прицел. Дэвион кивнул в сторону зарослей и, высунувшись из-за стены, открыл огонь по залегшему неподалеку роботу. Тот в свою очередь успел с первой же вспышки определить местоположение стрелка и в ответ выпустил длинную очередь. Хэнс рискнул еще раз: высунулся, выстрелил - оба заряда прошли мимо цели. Тут же сбоку заработал карабин Алларда, и три рубиновые светящиеся стрелы впились в центральную секцию робота. - Хэнс, ложитесь! - вдруг отчаянно закричал Аллард. Дэвион моментально обернулся и обнаружил справа от себя еще один манекен. Надо же, как ловко подобрался! И как умело позицию выбрал - он сам, собственной персоной защищал робота от выстрелов Джастина. Оказался на одной линии. Дуло карабина, который сжимал в механических конечностях робот, смотрело ему прямо в грудь. Дэвион понял, что опередить манекен ему не удастся. В это мгновение три заряда поразили робота в голову, и тот, как бы нехотя, опустил оружие. Так и не успел выстрелить. Сердце гулко забилось в груди правителя, в ушах стоял нестерпимый звон - он вновь отпрянул к стене и, не в силах сдержать веки, закрыл глаза. Вздохнул с облегчением... По спине обильно побежал пот... "Еще чуть-чуть, и мне была бы крышка. Смерть в полшаге, надо же! Ох, как это нестерпимо близко! Как до жути близко!.." - Ваше высочество, ваше высочество! С вами все в порядке? Хэнс открыл глаза, увидел перед собой озабоченное лицо Алларда. - Я еще жив, - откликнулся Дэвион. - Мы еще попыхтим. Выстрел был замечательный. Кто стрелял? Джастин кивнул в сторону двоих человек, вышедших из-за стены: - Благодарите их. Один из тех двоих, чуть постарше, с седой головой, криво усмехнулся и сказал: - Я-то как раз промазал. За свое спасение вы должны благодарить Канрея. Теодор Курита, длинный, худой, казалось, не обратил никакого внимания на сокращенный титул, каким его наградил спутник. Он был спокоен, невинно обозревал поле для охоты, и только жилка на виске - рядом со шрамом, бежавшим вниз до самой брови, - подрагивала. "Знаком мне этот взгляд, - вздохнул Хэнс Дэвион. - Это взгляд бойца. Для него это, конечно, не игра. Он вообще никогда не любил игры. Всегда все делает обстоятельно. На полном серьезе". Невзирая на раненую ногу, он с трудом оторвался от стены и шагнул к Курите. Переложил карабин из правой руки в левую и протянул ему открытую ладонь. - Спасибо, - сказал Дэвион. - Ваше искусство стрельбы очень впечатляет, Канрей. Правитель Федеративного Содружества в общем-то не ожидал, что его заклятый враг пожмет протянутую руку. Он бы даже не очень обиделся... Однако Курита не задумываясь сжал его кисть. Пожал крепко, по-мужски... - Возможно, мое искусство обращения со стрелковым оружием и производит благоприятное впечатление, но вот с ориентировкой на местности у меня большие трудности. - Он глянул на своего низкорослого, отягощенного огромным выпирающим животом спутника. - Боюсь, что мы с правителем Магнуссоном заблудились. Может, это и к счастью... Если бы мы не сбились с пути, я никогда не заметил бы этого робота. Между тем послышался характерный свист: у обоих - у Джастина Алларда и Магнуссона - заработали переговорные устройства. "Здесь контрольная служба. Контрольная служба. Прошу внимания, прошу внимания. Джентльмены, время охоты закончилось. Время закончилось. Пожалуйста, спрячьте ваше оружие в чехлы. Для тех, кто заблудился, мы будем постоянно давать сигнал. Держитесь в этом направлении". Джастин нажал кнопку на своем передатчике. - Принято, - сказал он. - Мы находимся в получасе ходьбы. Направление ноль-четыре-точка-пять градусов. У нас пострадавший. "Помощь нужна?" - донесся голос из передатчика. Хэнс Дэвион отрицательно помахал рукой. - Как-нибудь доковыляем, - ответил Аллард. "Понял, понял. Мы ждем вас. Контрольная служба отключается". Теодор Курита сунул карабин в зажимную скобу, прикрепленную к поясу. - Никак не могу поверить, - признался он, - что мне довелось принять участие в подобном мероприятии. Какая же это охота? Это самые настоящие боевые действия. Я бы назвал сие боевым столкновением. Того и гляди заряд в голову получишь... Магнуссон поддержал его: - Уж чего-чего, но чтоб наши карабины оказались слабее, чем у этих манекенов, никак не ожидал. Я пощупал место в стене, куда угодил световой заряд, так оно еще до сих пор горячее. Хэнс похлопал себя по броне: - Согласен. Там, куда угодил этот мерзавец, жжет так, что терпеть невозможно. Такое впечатление, что Драгуны хотели внушить нам: ситуация, мол, крайне серьезная. - Вполне возможно, - тихо откликнулся Курита. - Некоторые из нас еще не в полной мере осознали, какую опасность несет Внутренней Сфере вторжение кланов. - Вы кого убеждаете? Меня или леди Романо? - несколько грубовато, словно забывшись, спросил Дэвион. Без всякой задней мысли задал вопрос, однако Магнуссон тут же состроил такую гримасу, будто правитель Солнечной Федерации неслыханно оскорбил владетеля Синдиката Драконов. Тот, в свою очередь, отнесся к возгласу Дэвиона куда спокойней - просто задумался, принялся взвешивать каждое слово. - Могу ли я откровенно поговорить с вами, принц Дэвион? - спросил Курита. - Я как раз предпочел бы честный разговор, Канрей. - Хэнс не спеша заковылял к обломку скалы, изрезанному ветровой эрозией, оперся о камень, присел. - Что вы имеете в виду? Теодор пристроился рядом, вздохнул и начал: - Что касается меня, то Синдикат очень бы не хотел сражаться на два фронта. Нам обоим хорошо известно - из наших собственных источников и из сообщения Вульфа, что кланы наступают на двух главных стратегических направлениях. Шаг за шагом они сокрушают нашу оборону и оборону принадлежащего вам Лиранского Содружества. Конечно, мы еще не понесли таких потерь, как Республика Расалхаг, но это дело времени. Обиженный Магнуссон вскинул голову, но ничего не сказал - посмотрел куда-то вдаль. Между тем Курита продолжил: - Двадцать лет мы сражаемся друг против друга. За это время чего только не было - я и оборонялся и наступал... Были и мелкие поражения, и такие же незначительные успехи... Десять лет назад вы сами возглавили свою армию. Я заметил, что от сражения к сражению вы все больше и больше набирались боевого опыта, и если бы не пара-другая военных хитростей, которые я применил, нам бы пришлось туго. Не знаю, на каком рубеже я бы теперь держал оборону. Однако в настоящее время статус-кво в общем сохраняется... Глаза Хэнса Дэвиона сузились. - Вы недооцениваете себя, Канрей. Особенно по части того, что вы называете хитростями... Я уж не говорю о том, что после Четвертой войны вам удалось восстановить свои вооруженные силы. Теперь ваша армия стала куда более могучей, куда более гибкой силой. Всего за десять лет вы превратили разрозненные отряды, способные лишь на булавочные уколы, в крепкую организацию, сокрушить которую теперь вряд ли кому-нибудь под силу. Разве что кланам... Но в этом случае следующим на очереди буду я. В тридцать девятом вы опередили меня и успели вторгнуться на мою территорию, тем самым предотвратив решительное наступление, которое мы так долго готовили. Это был отличный план, он полностью сработал. - Это все игрушки. - Теодор едва заметно улыбнулся. - Не более чем блеф. Если бы вы посильнее надавили на меня, то смогли бы отрезать вторгшийся корпус. - Принц Курита, это был далеко не блеф. - Хэнс Дэвион посмотрел вдаль. - Неужели бы вы упустили возможность нанести мне удар во фланг. Не надо, Канрей... Кроме того, мои ответственные работники могут подтвердить: наша секретная служба так и не смогла детально выявить дислокацию вашей главной группировки. Добавьте сюда новые технические средства, которые заметно изменили тактику боя. Боевые роботы новых типов... Вот уж с чем мы никак не ожидали встретиться. Захват нескольких незначащих миров в границах Синдиката позволил мне сохранить лицо перед публикой, протрубить во всю силу о небывалой победе, однако мы оба знаем, что подобные "победы" граничат с поражением. Теодор Курита кивнул, тем самым показывая, что он принял комплимент и благодарен за откровенность. - Теперь, к сожалению, - сказал он, - ситуация кардинальным образом изменилась. Ваше министерство безопасности добилось значительных успехов. Мы просто не успеваем перекрывать все каналы утечки информации из наших высших командных структур. Теперь я для вас насквозь прозрачен. Можете отрицать этот факт, если вам угодно, однако я вам все равно не поверю. Я не имею на это права. Это что касается меня, господин Дэвион. Теперь о том, что касается моего сына. Когда я назначил Хосиро начальником военной базы в районе Тертл-Бэй, вы тут же распорядились, чтобы противостоящую нам группировку принял под свою команду ваш сын Виктор. Я понял это таким образом, что мы оба пришли к молчаливому соглашению, что следующую войну будут вести наши наследники. Тут еще подоспели кланы... В свете их угрозы не кажется ли вам, что наша ссора из-за трона, который рухнул три столетия назад, выглядит по меньшей мере глупо? Дэвион в знак согласия кивнул: - Вы правы, я отправил Виктора на Трелл в ответ на ваше решение. Согласен и с тем, что в настоящее время кланы представляют для нас обоих самую большую опасность, с которой мы когда-либо встречались. - Он, пригласив Куриту, с трудом заковылял к точке сбора. - У нас нет выбора: объединившись, мы победим, по отдельности - погибнем... Так они и пошли рядышком, двое их спутников двигались чуть сзади. Проселок был узок и обильно присыпан пылью. Дорога вела под уклон, скоро они добрались до сухого русла реки. Отсюда начинался учебный полигон, где было решено провести охоту. Воздух был чист и свеж, лучи солнца освещали каменистую землю. Почва здесь отливала буроватым багрянцем - по-видимому, из-за железистых соединений. - Я был уверен, что вы именно так и ответите мне, господин Дэвион. Я был бы рад присоединиться к вам в оценке ситуации, однако мои советники утверждают, что это не более чем уловка. С одной стороны, вы сняли большую часть войск с линии у Диерона и перебросили их на самые угрожающие направления, по которым могут наступать кланы. Этот жест я воспринял как наше обоюдное согласие с тем, что кланы представляют для нас наибольшую опасность. С другой стороны, советники напомнили мне, что точно так же вы поступили и в 3039 году, а затем, посчитав, что мы ослабили фронт, нанесли нам внезапный удар. Они уверяют меня, что вы коварны и неразборчивы в средствах. Что вы только и ждете удобного момента, чтобы выступить против нас. Хэнс Дэвион вскинул голову: - Что вы хотите от меня? Чтобы я дал слово, что не нападу на Синдикат? А вы поверите мне на слово? Некоторое время они шли молча. Под ногами поскрипывали камешки. Жаркий ветер пустыни посвистывал в редких зарослях. Наконец Теодор Курита ответил: - Можно ли считать мудрым того человека, который решит положиться на обещание, данное тем, кого все называют лисом? - Он покачал головой. - Однако я уверен, что этот "лис" не так глуп, чтобы провоцировать врага, куда менее опасного, чем кланы. Ему хватит ума понять, что и для него война на два фронта означает катастрофу. Если бы кланы были одним из государств-наследников, если бы они только претендовали на господство во Внутренней Сфере, у "лиса" могла бы возникнуть мысль каким-то образом договориться с ними за счет соседей. Однако "лису" прекрасно известно, что вторжение кланов угрожает не только нашему образу жизни, но и самому существованию наших народов. - Теодор показал Хэнсу свои открытые ладони. - Чтобы вы знали... - добавил он. - Если даже у меня не останется ни одного боевого робота, я все равно буду сражаться с кланами. Начну партизанскую войну, сам уйду в подполье... У меня нет другого выбора, я вынужден сосредоточить на этом направлении все свои ресурсы. Я обязан защитить государство своего отца от посягательств чуждых нам пришельцев. Если бы мне довелось иметь дело с вашим отцом и нам обоим пришло бы в голову, что, мол, пора кончать эти бессмысленные бойни и заключить договор о ненападении, ему бы я доверился. Что же касается вас, я бы хотел верить, что и вы не позволите себе нарушить данное слово. "Он хорошо знает меня, - подумал Хэнс Дэвион. - К сожалению, даже слишком хорошо". Вслух он сказал: - Возможно, я не такой хороший стрелок, как вы, но учиться на своих ошибках я еще в состоянии. Так что не надо брать меня на сентиментальные воспоминания. Подобный разговор меня вполне устраивает - я и сам желал его. Так что откровенность за откровенность, Теодор. Признаюсь, что временами мне не дают покоя сны, в которых я громлю ваш Синдикат и в хвост и в гриву. Но дело не в снах. Мы с вашим отцом - старые враги, ненависть между нами освящает все отношения, существующие между нашими двумя фамилиями. Теодор неожиданно остановился, и трое его спутников окружили его. - Поймите, Хэнс Дэвион, это старая история, а в новых условиях ненависти нет места. Да, мой отец Такаси все еще Координатор Синдиката Драконов, и с его стороны я ощущаю непримиримую оппозицию всему, что идет от Федеративного Содружества. Его приверженцы только и знают, что называют вас вероломным лисом и жестко критикуют меня за всякие поползновения к миру. Но вы должны учесть, что это только риторика, привычная, удобная форма существования. У моего отца достаточно разума, чтобы не смешивать лозунги, застарелую вражду с обороной страны от кланов. Не стоит прислушиваться к подобным голосам. Тем более не стоит принимать их за чистую монету. Для нас обоих будет вполне достаточно, если эти люди ограничатся только демонстрацией клыков. - Я понимаю, - улыбнулся Дэвион и протянул ему руку. - Я беру на себя обязательство придерживаться принятого нами соглашения о ненападении. Это соглашение с моей стороны будет действовать, пока будет существовать угроза со стороны кланов. Единственное условие - вы даете точно такое же обещание и не станете оказывать поддержку вашим партнерам из Кантейна, когда те решатся совершить нападение на мои земли. Правда, есть один пункт, который требует особого внимания. Вы не обрушитесь на меня, если я решусь проучить Романо Ляо за ее глупость. Теодор пожал протянутую руку. - Хорошо сказано. Если бы вы не упомянули о Романо, я бы решил, что вы собираетесь надуть меня. Трудно поверить, что, находясь в здравом уме и являясь соседом Ляо, можно долго терпеть ее выходки. Значит, по первому пункту... Я принимаю его в вашей редакции - пока будет существовать угроза со стороны кланов. Насчет условия, касающегося ребят из Кантейна, - принимаю. Что касается Романо... В этом случае вы должны предоставить мне твердые свидетельства, что действительно дальше терпеть ее выходки нельзя. Вертолет с эмблемой Драгун, подняв облако пыли, совершил посадку метрах в пятистах от них. Когда видимость восстановилась, пилот вылез из кабины и встал возле одного из полозьев. - Возможно, эти метры - последнее наше испытание, которое мы должны преодолеть на пути к миру, - радостно возвестил Магнуссон, и в этот момент на высоком берегу высохшего русла появился еще один робот-мишень. Хэнс Дэвион успел выхватить свой карабин, прицелиться. Нажал на спусковой крючок. Безрезультатно! Черт побери, магазин пуст!.. Далее все произошло в мгновение ока. Толстый луч, удивительно похожий на скрученный жгут зеленого цвета, вспыхнул рядом с ним. Ослепил на секунду - в глазах померкла красноватая пустыня, окружавшая их. Когда взгляд обрел ясность, Хэнс увидел, как световой луч уперся одним концом в грудь робота, следом раздался оглушительный грохот, и прожженная в корпусе манекена черная дыра внезапно расширилась. Во все стороны полетели брызги расплавленного металла, какие-то обломки посыпались на землю. Еще мгновение - и робот вспыхнул. Пламя тут же угасло, и почерневший, на глазах разваливающийся на куски остов рухнул на землю. Хэнс и его спутники во все глаза смотрели на Алларда. Его искусственная рука располагалась параллельно земле. Кисть была откинута кверху, и из запястья выглядывало дуло штурмового лазерного карабина. Вокруг выходного отверстия еще дымились остатки одежды. Кивком отдав честь каждому из властителей, он опустил руку - дуло с легким жужжанием втянулось в корпус протеза. Хэнс перевел дух. - Надо же! Я совсем забыл о лазере, который встроен в твою руку. Джастин улыбнулся и молча принялся обрывать почти напрочь сгоревшую манжету. - Эта рука - точная копия той, что была сконструирована и изготовлена для Альдо Лестрейда. Знаменитая штуковина!.. Помните, он тоже ходил с протезом. Правда, этот образец более эффективен, чем у него. Но ведь и годы прошли... - вздохнул Аллард. - Приятно сознавать, что я еще не потерял реакцию. Магнуссон изумленно смотрел на него, только Теодор, казалось, не выказал удивления. - Эта модель была изготовлена Гномом Кловисом Холстейном? - поинтересовался он. - Правда, что он являлся незаконным сыном Лестрейда? Джастин пожал плечами: - Он сделал чертежи, а руку мне изготовили в ИННА. Это все, что мне известно. Я никогда не расспрашивал Кловиса о его родственниках, и у моих агентов в Лиранском Содружестве нет на него никаких данных. Однако я уверен, что это устройство точь-в-точь такое же, как и у Лестрейда. Канрей едва заметно усмехнулся: - Надеюсь, вы будете более удачливы, чем он. Это оружие не смогло защитить его от убийцы. Джастин ответил со смешком: - Спасибо за совет. Буду практиковаться, чтобы оказаться проворнее наемного убийцы. Побелевший, до смерти перепуганный пилот подбежал к ним: - С вами все в порядке? Все в порядке? Правитель Солнечной Федерации ответил за всех: - Все обошлось, не беспокойтесь. Однако я не ожидал, что могу оказаться под обстрелом за пределами полигона. Пилот стащил с головы фуражку, отер вспотевший лоб, потом вновь водрузил головной убор на светлые волосы. Стрельнул глазами в Джастина. - Должно быть, какая-то неисправность. Черт его знает, как он оказался здесь. Подобные чучела мы используем только в особых случаях... Хэнс обменялся взглядом с Теодором - у него была твердая уверенность, что они подумали об одном и том же. "Вертолет сел так далеко... С чего бы это? Возможно, Драгуны хотели преподнести нам урок? Или проверить?" - вот какие мысли пронеслись в голове у правителя Федеративного Содружества. В любом случае здесь нельзя терять бдительность. Может, Драгуны хотели дать понять, что следование этому принципу - единственный для нас шанс выжить. IV Штаб-квартира Волчьих Драгун Аутрич, Маршрут Сарна Федеративное Содружество 5 февраля 3051 года Виктор Дэвион принял из рук Кая Алларда-Ляо кубок и слегка кивнул в знак благодарности, потом оглядел огромный зал для проведения совещаний. Все присутствующие вели себя тихо, все скучали. Мягкие, с обитыми кожей спинками деревянные кресла были расставлены вдоль стен - они как бы окружали огромный стол, стоявший посередине помещения. В противоположном углу сидели Хосиро Курита и его приятель и помощник Шин Йодама. Неподалеку устроился Сун-Цу Ляо - как раз напротив Виктора и его помощника Галена Кокса. За столом восседал Рагнар Магнуссон - он был единственный, кто решился сесть посреди зала. Стол был дубовый, массивный, в зале не было окон, потому, может быть, сама обстановка навевала официальную скуку и сдержанность дипломатических приемов. Атмосфера в зале была пропитана отчужденностью и подозрительностью. Не спасали положение ни ярко-желтые стены, ни золотых тонов громадный, очень красивый ковер на полу. Гален Кокс, сидевший чуть позади Виктора, отодвинул свое кресло впритык к стене. - Интересно, - тихо спросил он, - кто на противоположной стороне исполняет мои обязанности? Кто, так сказать, является моим коллегой? Виктор Дэвион пожал плечами: - Не знаю. - Тут он не выдержал и улыбнулся. - В любом случае ему далеко до тебя. Парень он, конечно, должен быть деловой и порядочный - насколько мне известно, Теодор Курита не любит наушников и "чего изволите". И сын его пошел в отца - так, по крайней мере, говорят. Сбоку так же тихо подал голос Кай: - Куда больше, чем просто деловой и порядочный. - Он указал на человека рядом с Хосиро, который поднес бокал к губам. - Видите, вон тот, одет в простой рабочий комбинезон на молнии. Замок немного спущен... Судя по форме, он квалифицированный водитель боевых роботов. Если вам повезет, вы сможете увидеть особый знак, выколотый у него на груди. Говорят, он принадлежит к якудзе.1 Виктор Дэвион выждал и вновь бросил взгляд в сторону черноволосого спутника Хосиро. Ему действительно повезло: когда тот повернулся к наследнику, ворот комбинезона отошел в сторону и там, на левой части груди, мелькнуло что-то черное, подкрашенное золотистым. Виктор успел схватить взглядом замысловатое переплетение линий. - Да, - покачал головой принц, - этот знак никак не похож на банальное "не забуду мать родную" или как там у них... К плечу Виктора наклонилась Касандра и тихо шепнула: - Мне кажется, мой братик чего-то недоговаривает. Правда, Кай? Ты сказал, что, этот чернявый - член якудзы и представляет здесь их интересы. Так, что ли?.. - Не может быть, - возразил Гален и показал компании согнутый мизинец. - Если бы он состоял в якудзе, у него все суставы на пальцах были бы исколоты. Кай рассмеялся: - Нет так нет. Значит, он очень добрый и порядочный человек. Неожиданно двойные двери, ведущие в зал, распахнулись настежь, и в помещение вошли Маккензи Вульф и Кристиан Келл. Подобно другим офицерам корпуса Драгун, они носили черную униформу, однако в отличие от молодых коллег не признавали веяний современной моды, позволявшей распустить до середины груди молнию. Эти старые вояки всегда были строго одеты, пояса затянуты по уставу. Может, поэтому на них так внушительно смотрелись обтягивающие комбинезоны, отделанные алыми кантами, полусапожки на шнуровке, всегда идеально вычищенные. Крис, сцепивший руки за спиной, занял место у двери - просто сделал шаг вправо, там и замер. Маккензи направился к столу. Молодой Вульф без долгих объяснений объявил: - Если присутствующие желают присоединиться к принцу Магнуссону и ко мне, то мы, пожалуй, начнем. Он уважительно, словно равному, кивнул Рагнару - тот, польщенный подобным обращением, поднялся и широким жестом пригласил всех придвинуться к столу. Между тем Виктор Дэвион нет-нет да и поглядывал на Хосиро. Тот тоже бросал в его сторону настороженные взгляды. В этот момент Сун-Цу встал и застыл возле кресла. Это был намек, и Виктор прекрасно понял его. Главными действующими лицами здесь были он и Хосиро - им первым следовало принять приглашение; причем следовало это сделать достойно, без суеты и толкучки у стола. Дело в том, что места, которые бы заняли за столом принцы Федеративного Содружества и Синдиката Драконов, определили бы местоположение всех остальных участников встречи. Дэвион поднялся и предложил Касандре руку: - Apres vous. Девушка была заметно выше Дэвиона, и в любом другом случае его поведение озадачило бы ее, однако Касандре хватило ума разобраться в ситуации, и она с достоинством приняла его руку, при этом одарила Виктора взглядом, выражающим согласие принять участие в этой великосветской игре. - Mercy, принц. Он усадил девушку за стол, а сам занял место между Каем и Галеном - лицом к лицу с Рагнаром. Кстати, тот был еще ниже Виктора. Просто коротышка... Этим ходом Виктор оставил с носом Хосиро, который со своей компанией был вынужден расположиться на дальнем конце стола. К несчастью, по этой причине принц Хосиро позволил себе несколько пренебрежительное отношение к сидящим за столом. Маккензи Вульф глянул через плечо на Келла. Тот кивнул, и Маккензи обратился к присутствующим: - Вам, вероятно, известно, что меня зовут Маккензи Вульф. Человек у дверей - Кристиан Келл. Крис - один из самых известных во всей Внутренней Сфере водителей боевых роботов. (Вульф широко улыбнулся.) По крайней мере, так утверждает молва. Всему, что он теперь умеет и знает, научил его я. Мак положил ладони на стол, наклонился вперед. - Нам двоим поручено быть вашими инструкторами. Некоторые из вас уже участвовали в сражениях, многие проходили военную подготовку, однако все это не позволяет говорить о каком-то равенстве с воинами, которые готовятся в кланах. Правде надо смотреть в лицо - даже все вместе вы вряд ли управитесь с одним водителем из боевого состава клана. Значит, какая перед нами стоит задача? Любой ценой, не жалея усилий, уменьшить этот разрыв. Это вопрос жизни и смерти - хотелось бы, чтобы вы поняли это сразу и до конца. - Он несколько грустно улыбнулся. - Сможем ли мы этого добиться - другой вопрос. Слова Мака Вульфа невольно натолкнули Виктора на воспоминания о битвах при Туаткроссе и Трелле. Спорить было не о чем - эти, из кланов, на самом деле сражаются как дьяволы. Даже если бы их техника была на том же уровне, что и в частях Федеративного Содружества, они разбили бы их по всем статьям. На Туаткроссе их просто подавили численным превосходством. И все равно потери Федеративного Содружества ужасающи. Эти мысли в мгновение ока пронеслись в голове у Виктора, настроили его на серьезный лад. - Следует быть готовыми к тому, что схватки с кланами - дело непростое, смертельно опасное. Значит, нам надо серьезно учиться и готовиться, готовиться... Забудьте все, что вы до сих пор знали о войне. Впрочем, также следует забыть, кто вы есть. С этой минуты вы новобранцы. Рядовые подготовишки... Наша задача - сделать из вас настоящих бойцов, поэтому мы будем лепить из вас то, что посчитаем нужным. Поверьте, это не игра, подобная той, которую вы устроили здесь в попытке занять более, на ваш взгляд, почетное место. Война - суровая штука, чтобы выжить, надо много знать и еще больше уметь. Иначе смерть! Это я не для красного словца говорю. Просто мне бы хотелось, чтобы вы как можно быстрее осознали эту простую истину. Вульф неожиданно выпрямился, замер по стойке "смирно". - Тренировка начнется немедленно. Мы с Крисом кое-что подскажем, однако вмешиваться будем только в самом крайнем случае. Прежде всего вам следует познакомиться друг с другом... Ребята, вам придется работать и воевать вместе, так что плечо соседа должно быть верным и твердым как скала. На этом вступительную часть будем считать законченной. Приступайте... - Это что, приказ? - хихикнул кто-то. - Будем знакомиться в обязательном порядке? - Р-р-разговорчики! - неожиданно рявкнул Мак Вульф. - Так точно, ваши высочества и господа!.. Приказываю познакомиться и подружиться. Закончив, Маккензи повернулся через левое плечо и зашагал к двери. За ним последовал Кристиан Келл. Двери бесшумно закрылись. Наступила тишина. Прошла минута. Другая... Рагнар Магнуссон улыбнулся - у него было симпатичное курносое лицо, светлые волосы и голубые глаза, - встал и протянул руку Виктору Дэвиону: - Привет. Я - Рагнар Магнуссон. Я видел тебя только на фотографии. Виктор, сбитый с толку подобным жестом, немного помедлил - за эти мгновения в глазах Рагнара испуг сменился болью и отчаянием, - однако как только Виктор пожал руку, веселое, даже какое-то бесшабашное настроение вернулось к Магнуссону; - Меня зовут Виктор Дэвион. Angenamt, Рагнар. Тот удивленно вскинул брови. - Ты говоришь по-шведски? Однако прежде, чем Рагнар собрался что-то сказать на родном языке, Виктор поспешил объяснить: - Боюсь, что, кроме "очень рад познакомиться", я ничего не знаю. - Понятно, - сказал Рагнар. Теперь улыбка не сходила с его лица. Хосиро встал и, обогнув стол, протянул руку Рагнару Магнуссону. - Roligt att lara rann Er. Mitt namu ar Курита Хосиро. Рагнар пожал руку, а Хосиро в свою очередь указал на своего спутника. - Far jag presentera чу-са Йодама Шин. Рагнар поклонился: - Konnichi-wa, чу-са Йодама. Виктор хотя и не показал вида, но был явно смущен - Хосиро ловко обставил его со знанием языков. Надо было как-то вернуть утраченное преимущество, но тут в разговор вступил Кай: - Простите, что прерываю, но мой шведский и японский никуда не годятся, так что я буду на своем, привычном. - Он протянул руку сестре. Та приняла ее и встала. - Позвольте представить мою сестру - Касандра Аллард Ляо. А меня зовут Кай. Как только Касандра поднялась, Гален Кокс тоже вскочил на ноги. Тут и Виктор догадался, что оставаться сидеть просто неприлично, и тоже встал. Как только Хосиро вежливо пожал руку Касандре, Виктор протянул ему свою. - Виктор Дэвион, - представился он. Хосиро выпрямился и, пожимая руку, ответил: - Я - Хосиро. Хотел бы потренироваться с вами в одной связке. "Если ты так же ловко обращаешься с боевыми роботами, как и врешь, тебе не надо много тренироваться, - подумал Виктор. - Очень убедительно выходит". - Я тоже, Хосиро, - вслух ответил он. Семеро из них обменялись рукопожатиями. Один Сун-Цу с каменным лицом стоял у стены. Все взоры обратились на него, и Рагнар уже было сделал шаг вперед, чтобы пригласить его в общую компанию, однако тут же замер. Сун-Цу пристально рассматривал их - глаза у него были заметно раскосые, - затем заложил кисти в рукава и в позе богдыхана объявил: - Я - Сун-Цу Ляо, наследник Небесного трона Конфедерации Капеллана и всех прилегающих к ней миров. Виктор обратил внимание, как напрягся Кай, а Касандра сжала кулаки. Хосиро опустил глаза. Его лицо и лицо Йодамы Шина превратились в маски. Даже порыв Магнуссона увял при звуках голоса Сун-Цу. Гален неожиданно звучно прочистил горло, потом, откинув со лба светлые волосы, вышел вперед. - Я отношусь с полным уважением ко всем вам, к вашим наследственным правам, и все-таки я бы предпочел, чтобы в нашей компании титулы не упоминались. Звания тоже... Иначе как быть нам? - Он искоса глянул в сторону Йодама Шина и заметил, как тот едва заметно кивнул в знак согласия. - Здесь собрались пять человек, к которым следует обращаться "ваше высочество". Если каждый раз на тренировках и в боевых условиях нам придется вспоминать титулы, уверен, все мы быстро будем подбиты. - Я думаю, мы с Виктором согласны в том, - заявил Хосиро, - что в данном контексте титулы действительно неуместны. - Он положил руку на плечо Рагнара. - Если принцы Расалхага, Конфедерации Капеллана, Объединения Святого Ива согласятся, мы отбросим титулы. - Конечно! - воскликнул Рагнар. Следом за ним отозвался Кай: - Конечно... - и в упор посмотрел на Сун-Цу. Тот в свою очередь с откровенной ненавистью глянул на двоюродного брата и сестру, затем кивнул в знак согласия. Виктор про себя отметил, что в политических вопросах Хосиро, несомненно, силен. Надо же, сразу сообразил, что, назови он Объединение Святого Ива впереди Конфедерации Капеллана, Сун-Цу сразу бы встал на дыбы. Рагнар глянул на Касандру и, заметно смутившись, сказал: - Знаете, ваши духи так приятно пахнут. Касандра на всякий случай нахмурилась. - Неужели вы считаете, что я пользуюсь всякой дрянью? Виктор понюхал воздух и тоже ощутил приторный цветочный запах. Он посмотрел на Кая. - Уж не "С-34" ли? - спросил он. Тот, ни слова не говоря, отбросил к стене свой стул, лег на спину и забрался под стол. Здесь он обнаружил серый пакет, прикрепленный снизу к столешнице. - Да-а, тут этих духов килограмма три, - подал он голос. - То есть взрывчатки... На цифровом взрывателе осталось десять минут. Виктор тоже тотчас полез под стол. - Кто-то из кланов проник сюда и установил бомбу? - спросил он. Кай ничего не ответил и принялся рассматривать взрывное устройство. Виктор вылез и, сидя на полу, припорошенный пылью, объявил: - Нам мину подсунули. Вот так. Лучше покинуть это место и позвать Драгун - пусть они займутся ею. - Он указал на дверь. - Вперед, ребята. Спасайся, кто может! Касандра тут же бросилась к дверям, но, прежде чем она смогла справиться с замком, раздался ехидный смешок Сун-Цу. - Зачем эта суматоха. - Его голос упал до презрительного шепота. - Никто не собирается на вас покушаться. - О чем ты говоришь? - Виктор, успевший подняться, недоуменно глянул на Сун-Цу. "С тобой, парень, явно не все в порядке", - подумал принц, а вслух сказал: - Здесь же взрывное устройство. Глаза Сун-Цу превратились в узенькие щелочки. - Я пока в марионетки к Дэвионам не записывался, чтобы сносить твои дерзости, Виктор. - Ну-ка, объясни! - потребовал Хосиро. - И не вассал дома Куриты! - отрезал Сун-Цу. Потом он высвободил правую руку из рукава комбинезона и ткнул пальцем в присутствующих. - Вы что, все разом поглупели? Неужели не понятно, что Драгуны играют с нами. Они же нас испытывают. Причем все это подстроено так, что если с нами что-либо случится, то в этом мы будем сами виноваты. Так они хотят расправиться с молодым поколением правителей государств-наследников. Как и у его отца, на трех последних пальцах у Сун-Цу росли длинные ногти. Укрепленные волокнами углерода, они были расписаны замысловатыми узорами - золотые листья на черном лаковом поле. Каждый ноготь был раскрашен по-особому. - Дверь заперта, больше выходов нет. Кондиционер работает так плохо, что очищенного воздуха даже Рагнару не хватит. Тебе тоже, маленький принц Дэвион... Даже если количество "С-34" уменьшить в два раза, то и этой массы хватит, чтобы разнести всю эту штаб-квартиру. Виктор проглотил намек на свой рост, удержал себя в руках и спросил: - Что же ты предлагаешь, сидя в своем заоблачном далеке? Будь любезен, поделись. Сун-Цу скрестил руки на груди. - Это же очевидно. Если мы не можем выйти отсюда, то нам и не следует выходить отсюда. Нам следует ждать. Под столом что-то зашуршало - все разом отпрыгнули в стороны. Следом оттуда вылез Кай. - Простите. - Он посмотрел на двоюродного брата, потом на всех остальных. - Все, что я могу сказать, что по виду это устройство самое настоящее. У нас осталось девять минут. - Потом он указал на стол. - Посмотрите, этот стол состоит из трех секций. Давайте используем две крайние части и соорудим из них что-то вроде экрана. Поставим их углом подальше отсюда, получится небольшое укрытие. Там смогут разместиться три человека, а за это время Шин и я попытаемся обезвредить мину. Сун-Цу опять хихикнул: - Отлично, попрячемся по углам. Мне это нравится. - Подождите, есть хорошая идея. - Гален Кокс ткнул пальцем в себя и Йодаму. - Вы лица царской крови, и вас надо спасать. Мы с Шином пока побалуемся с устройством, поглядим, что да как. Пока есть время. Брови у Кая полезли вверх. - Гален, ты что-нибудь понимаешь в саперном деле? - Я прошел годичный курс в военном колледже на Тамаре. - Боюсь, этого мало для разминирования. Я прошел курс работы с "С-34", когда мы занимались подводными взрывными работами. - Он посмотрел на Шина. - Ты как насчет взрывного дела? Тот чуть вздернул левую бровь и усмехнулся: - Когда мне было семь лет, мой воспитатель Курой Кири дал мне несколько пакетов с "С-34", чтобы я не давал спокойно отдыхать солдатам Федеративного Содружества, которые высадились на Марфике. - Ничего себе обучение. Без отрыва от производства. - Кай даже приподнятый им край стола отпустил. Ножка грохнула об пол. Кай вздрогнул и быстро нырнул вниз, Йодама последовал за ним, Виктор присел на корточки. - Кай, а ты не можешь снять ее? - спросил он. - Не знаю... Мысль такая - вряд ли здесь был применен ртутный взрыватель. Это такая нежная штучка, что, если бы кто-то посильнее ударил по столешнице - кулаком, например, - заряд давным-давно бы сработал. Давайте-ка тихо-тихо отодвинем стол. Чуть касаясь. Шин указал на таймер, который был закреплен в одном из углов набитого взрывчаткой пластикового пакета. - Послушай, что, если нам надрезать пленку и отсыпать часть взрывчатки? Тогда и взрыв будет слабее. Кай подал голос из-под стола: - Нам нужен нож или что-нибудь острое. Только не металлическое. Ваше высочество, - обратился он к Виктору, все еще сидящему на корточках, - спросите, есть ли у кого подходящий предмет. Виктор вскочил на ноги. Рагнар и Гален держали противоположный угол стола. Касандра стояла прямо по центру, ожидая, что либо Хосиро, либо Сун-Цу помогут ей. - Нужно что-нибудь острое, только не металлическое, - торопливо выговорил Дэвион. Тут его взгляд упал на руки Сун-Цу. - Вот, твой ноготь!.. Сун-Цу тут же вскочил - кресло отлетело в сторону. Хосиро прыгнул на него, однако Сун-Цу успел приготовиться к атаке. Он взмахнул рукой и резанул ногтями по левому рукаву комбинезона Хосиро. Принц зашипел от боли, но, прежде чем Сун-Цу вновь бросился в атаку, Касандра сзади ударила двоюродного брата ногой в голень. Теперь тот взвыл, а Касандра ловко провела захват правой, опрокинула принца на ковер и заломила ему руку за спину. - Если нужен ноготь, вот он, берите его. - Ни в коем случае! - с нотками ужаса в голосе воскликнул Рагнар. - Почему? - так же громко спросил Виктор. Хосиро между тем зажимал кровоточащие царапины. - Почему же? - еще более возмущенным тоном поинтересовался Виктор Дэвион. - Он может считать, что всем надо сесть и подождать, пока бомба взорвется, но это его личное, никем не разделяемое мнение. Нам нужен только один его ноготь. - Не делайте этого! - упрямо повторил Рагнар. - Лак и золотая краска на нем могут обладать электропроводностью. - Он рывком сантиметров на тридцать спустил замок молнии, потом, вцепившись в нее, вырвал застежку из прошитого гнезда. Показал товарищам. - Зубчики молнии сделаны из нейлона. Они острые... Кай может использовать ее, как гончар... Знаете, когда тот отделяет готовый горшок от станка. Только надо оторвать ее или отрезать. Все бросились к нему, и уже с длинным куском застежки Рагнар полез под стол. Передал нейлоновую пилку Каю, затем так же проворно вылез и задорно, взявшись за угол своей секции стола, спросил: - Ну что, потащили? Хосиро и Виктор обменялись взглядами. "Он еще совсем ребенок, - подумал Виктор, - потому так быстро и справился с заданием. Рагнару пока трудно понять, что за этим испытанием таится глубокий смысл. Он попал в нашу группу только потому, что Республика Расалхаг имеет равный статус со всеми другими государствами-наследниками. Это здесь пока мы можем дружить. Что-то будет в большом мире?" Он и Хосиро подхватили свою секцию и поволокли ее в угол. Как только часть стола доплыла до Касандры, она отпустила Сун-Цу и подхватила груз на стороне Хосиро. Сун-Цу медленно поднялся и потер плечо. - Если ты, сука, еще раз прикоснешься ко мне, запомни, это будет твой последний миг. Касандра холодно посмотрела на него: - Побожись, а то что-то не верится, братик. Рагнар тут же бросился вперед и встал между ними. - Остановитесь! Не хватает еще затеять драку. Сун-Цу оттолкнул его и ударил по правой руке. - Никто не просил у тебя защиты, бедняжка принц. Ты что, не видишь, что исполняешь здесь роль шута горохового? Что за королевство осталось у твоего папаши? Кто ты такой, чтобы чувствовать себя на равной ноге с великими домами Внутренней Сферы? Твое присутствие здесь еще менее приятно, чем вот этой амазонки и ее братца. Бандиты, рожденные бандитами, они вообще ничтожество. Хосиро обтер свою окровавленную руку о грудь. - Смелые слова, особенно в устах бастарда, - сказал он. - О, как вы уязвили меня, сэр, - издевательски запричитал Сун-Цу. - В самое сердце!.. Вы у нас отъявленные материалисты, не так ли? Это вполне в вашем духе, господин Курита, в духе вашей семьи. Вам нужен документ, брачный договор. Вы не можете понять, что от заурядного может родиться только заурядное. Только от духа, таинственной силы рода, от символа наследственной линии может родиться что-то значительное, высокое. Пусть даже они и не зафиксировали свои отношения в гражданском порядке. Хосиро не выдержал и рванулся вперед, однако Виктор успел схватить его за плечо. - Не стоит, он опять начнет царапаться. Молодой Курита побледнел, резко сбросил руку Виктора со своего плеча, потом повернулся к нему и прошипел прямо в лицо: - Не смей касаться меня! - Потом, уже совершенно спокойным голосом, он, ткнув пальцем в Сун-Цу, заявил: - Этот ублюдок посмел оскорбить моих родителей. Это будет стоить ему жизни. Виктор сжал челюсти и неожиданно слева попытался ударить Хосиро, однако не достал. Его кулак и предплечье попали в захват. Тогда Дэвион правой попытался достать противника - врезать ему по ребрам, но не вышло... Хосиро прямым в голову поразил Дэвиона. У Виктора из глаз искры посыпались. Он окончательно вышел из себя и бросился на Хосиро. Они оба полетели на пол, закатились под секцию стола, которую только что совместно перетаскивали. Тут Виктор почувствовал, как пальцы Хосиро вцепились ему чуть пониже горла и, преодолевая сопротивление, начали подбираться к кадыку. Кровь застучала в висках у Дэвиона, но он даже не подумал о том, что можно попросить пощады. Он, зверея и зверея, все бил и бил под ребра Хосиро. Тут ему удалось и левую руку освободить. - Хватит! Этот грозный окрик смутно дошел до сознания Виктора. Он как бы наложился на разрывающие грудь стуки его сердца. Принц перестал бить врага. Тут же последовала команда на японском языке: - Хосиро, фусагу! Хватка Куриты ослабла. Виктор шумно начал хватать ртом воздух, затем судорожно закашлялся. Очухавшись, он заметил, что Хосиро пытается встать, но у него ничего не получается - он тоже изнемог и хрипло дышал. Значит, враг не так силен и его можно добить. Он, зловеще осклабившись, вскочил на ноги. Ухмылка тут же сползла с его лица... Рядом бок о бок стояли Хэнс Дэвион и Теодор Курита. На их совершенно непохожих друг на друга лицах - один был чистый европеоид, другой - подлинный представитель азиатской расы - застыло одно и то же выражение ужаса и смятения. Они словно бы не верили, что перед ними их сыновья. Какие-то обезумевшие, едва похожие на людей существа топтались перед ними. В центре зала в боевых позициях замерли Гален Кокс и Шин Йодама. Эти хотя бы выглядели как приготовившиеся к драке петухи. Но принцы!.. У Рагнара был совершенно ошеломленный вид, что было вполне естественно. Касандра стояла с каменным гневным лицом, кулаки ее были сжаты. Только Сун-Цу самодовольно усмехался, что, в общем-то, тоже было понятно. Рядом с правителями находились Джеймс Вульф, по бокам - Маккензи и Кристиан Келл. Взгляды этой троицы тоже были суровы. Джеймс Вульф наклонился и глянул под стол, где Кай увлеченно, не обращая внимания на окружающих, ссыпал взрывчатку на расстеленную на полу тряпку. Потом полковник выпрямился и обратился к молодежи: - Что здесь происходит? Вы что, все с ума посходили? - Голос его дрожал от гнева. Он повернулся к Дэвиону и Курите. - Я молю небо, чтобы вы царствовали как можно дольше. И чтобы у вас были другие наследники. Потом он подошел к стоявшим рядышком, опустившим головы Хосиро и Виктору. - Особенно я удивляюсь вам двоим. Вы уже принимали участие в боевых действиях, сражались с кланами. Неужели вам не понятно, что вы сейчас сделали все, чтобы проиграть решающее сражение? Кланам не надо будет предпринимать никаких особых усилий - вы сами вцепитесь друг другу в глотки. Ради чего?! Что вы не поделили? Один другому руку на плечо положил? Что у вас за нервишки? Что за идиотская ревность?! Он обвел взглядом всех присутствующих. - Пусть это будет для всех вас хорошим уроком. Поймите, кланы только и ждут, чтобы вы перессорились. - Потом он указал на Кая: - Вот единственный человек, оказавшийся настоящим солдатом. Пока вы тут выясняли отношения, он старался сохранить ваши жизни. Спасибо тебе, парень, за пример, за то, что ты единственный, кто поддержал честь Внутренней Сферы. Так и действуй! А вы, - обратился он к Хосиро и Виктору, - все еще прошлым живете. Питаетесь прошлой враждой. Потом он сказал Маккензи Вульфу и Кристиану Келлу: - Прошу простить за то, что поставил перед вами невыполнимую задачу. Теперь я сам вижу, что свести этот сброд в полноценную боевую единицу невозможно. - Он вновь обратился к Виктору и Хосиро: - Не допусти вы подобной ошибки, вы могли бы стать первой ячейкой той новой армии, зародышем такой военной организации, в которой все мы нуждаемся больше всего. Теперь на вас можно ставить крест - вы не в состоянии оценить весь трагизм надвигающейся беды. Это не война одной благородной фамилии против другой. Кланы идут. Они уже рядом. Они вторглись в наши пределы. И мне для войны с ними нужны грамотные, храбрые командиры, опытные военачальники. Это будете не вы! Я найду других. С этими словами он вышел из зала. Хэнс посмотрел на сына, печально покачал головой. Повернувшись к Теодору, он положил ему руку на плечо. - Простите моего сына. Я просто не понимаю, что случилось. Теодор махнул рукой, словно говоря - что уж там, мы тоже хороши. - В этом нет его вины. Виктор еще слишком молод. Мой сын должен был знать, как себя вести. Они ушли вдвоем, не сказав больше ни слова. Как только двери за ними закрылись, Маккензи Вульф сложил ладони и сцепленными руками потряс перед собой. Потом холодно улыбнулся: - Испытание с миной было задумано с целью проверки, что вы представляете собой на самом деле. Поздравляю! Вы с треском провалились. Учтите, ребята, если вам дороги ваши наследственные права, ваша родина, если вы желаете сражаться с кланами, то уймитесь. Мы многому можем научить вас, но если вы будете наособицу, все напрасно. Без толку!.. Вы должны быть готовы умереть друг за друга. Если этого нет, ничего не выйдет. Он неожиданно рявкнул: - Смирно! Все невольно вытянулись. Даже Сун-Цу, хотя с его лица так и не сползла хитроватая усмешка. Маккензи указал пальцем на дверь: - Ступайте! У вас впереди целый день, есть время подумать. Только не пытайтесь проводить его так, как только что. V Палата Верховного Совета кланов Зал Клана Волка, Страна Мечты 5 февраля 3051 года Вследствие душевных переживаний, с которыми он не мог справиться, Фелан Келл Вульф чувствовал себя отвратительно, однако вида не показывал - держался спокойно, скромно и в меру независимо. Так же не торопясь спускался по широкой лестнице, ведущей с галереи для посетителей на уровень пола огромного округлого помещения. Не доходя до нижнего яруса, он остановился у мест для приглашенных, которые были устроены в нескольких метрах от чуть приподнятой, вращающейся платформы. Его могли вызвать в любую минуту - так наставляла Сирилла. Не имеет значения ни благожелательность, ни неприязнь собравшихся в зале членов рода, ни величие подвига, совершенного человеком, представляемым Совету. Все здесь свершалось согласно неписаным традициям и мало кому известному официальному расписанию. Служитель с выразительно-непреклонным, суровым лицом поднес ему пластину в форме диска, на которой был изображен древний герб Звездной Лиги и чуть повыше - маленькая эмблема Клана Волка. Повинуясь его указаниям, Фелан положил правую руку на сердце, а левую - на диск. - Поклянись честью Клана Волка, что будешь говорить правду и ничего, кроме правды, и с покорностью примешь справедливый вердикт, вынесенный по этому делу. - Клянусь! Хранитель знаний глянул сверху на Фелана и сказал: - Садись. Молодой человек сел в кресло, оглядел зал, где проходили заседания Совета Клана. Составленный из членов, когда-либо выигравших право на родовое имя, Совет являлся главным властным органом, руководившим всей разветвленной структурой, которая в совокупности и называлась Кланом. Давным-давно всю эту систему называли еще и племенем, однако это наименование уже практически не употреблялось. Совет выбирал двух Ханов, которые представляли Клан в Верховном Совете кланов. Собственно выборы всегда были формальностью, скорее официальным признанием боевых заслуг тех воинов, которые и так считались лучшими в когорте бойцов Клана. Совет обсуждал и принимал решения по внутренним вопросам жизни рода, издавал постановления, хотя, по существу, подлинная власть всегда принадлежала Ханам. Прерогативами Совета являлись судебные дела и решения, выносимые по спорам чести между членами Клана и всеми теми, кто был приписан к нему. В обязанности Совета входил также надзор за строгим соблюдением законов, регулирующих скрещивание по наследственным линиям. Общая архитектура здания представляла собой воронку, ступенями-ярусами ниспадавшую вниз, к вращающейся круглой сцене. Первые десять рядов, если считать снизу, отводились для членов Совета Клана. Расположенные выше двенадцать дополнительных ярусов были предназначены для публики. Сцена представляла собой круг с центральным возвышением, где располагались Хранитель знаний, два Хана и те члены Совета, кто был непосредственно задействован в рассмотрении обсуждаемого вопроса. Вместе с президиумом вращалась также ступень, где помещались лица, вызванные на заседание. Центральная часть двигалась неторопливо, давая возможность всем присутствующим рассмотреть лица старейшин, ответчика, свидетелей. Многочисленные камеры транслировали изображения на несколько подвешенных к потолку мониторов, которые давали полный обзор происходившего на заседании. Голосование производилось с помощью компьютера. Каждый поданный голос вспыхивал красным, черным или белым цветом на огромном табло, а также на нескольких экранах перед Хранителем знаний. На них же воспроизводилась сводная таблица "за", "против", "воздержался", а также результаты поименного голосования. При желании Хранитель мог проконтролировать всю процедуру подачи голосов. Собственно, каждый член Совета мог получить эти сведения. Кроме того, с помощью специальных головных телефонов каждый присутствующий мог связаться с любым членом Совета, даже с Хранителем знаний. Ответит ли он - это уже был другой вопрос. - Фелан Келл, ты поклялся говорить правду, одну только правду в деле, которое мы в настоящий момент рассматриваем, - заявил Хранитель, мужчина средних лет с редкими каштановыми волосами и под стать им карими глазами. Он по-доброму, благожелательно глянул на Фелана и продолжил: - Ввиду того, что ты являешься новичком в нашем Клане, и, более того, дело, которое мы рассматриваем, как раз и касается твоего полного официального признания как члена рода, мы предлагаем тебе: прежде всего успокойся, расслабься. Отвечай на наши вопросы не спеша, крепко обдумав ответ. - Да, сэр. Фелан поднял голову и увидел за спиной Хранителя обоих Ханов рода Волка - Ульрика Керенского и Гарда Радика. На первый взгляд Хан Ульрик казался пожилым человеком, если не стариком. Эспаньолка, размашистые усы, грива зачесанных на затылок волос - все было белым-белым, даже до какой-то трухлявой желтизны, однако стоило задержать на нем взор подольше, присмотреться - и сразу становилось ясно, что мужчина с подобным огневым, даже хищным взглядом, худой донельзя и оттого как бы испытывающий некое внутреннее напряжение - желание двигаться, хватать, завоевывать, - был далеко не так стар и немощен, как представлялось сначала. О таких, как Хан Ульрик, обычно говорят - неуемный. У него к тому же был тонкий, расчетливый ум, никем не отрицаемая доблесть - именно личность Ульрика во многом определяла черты идеального водителя боевых роботов, которые были навечно закреплены в сердце каждого члена Клана. Таким он и должен быть - это убеждение господствовало в среде бойцов не только Клана Волка, но и в других кланах. В отличие от своего напарника Хан Гард выглядел куда более вальяжно, весомо. Сразу было видно, что этот человек более склонен к сидячему образу жизни, но и в этом случае первое впечатление оказывалось обманчивым. Стоило только приглядеться, а еще лучше поговорить с Гардом, тотчас становилось понятным, почему именно этому полному красивому мужчине были доверены вооруженные силы Клана, которые в одной из решающих битв разгромили войска Внутренней Сферы. Просто постоять возле него, послушать его речь - и всякий начинал с невольным уважением поглядывать на этого огромного немногословного увальня, в раннем возрасте выигравшего родовое имя. Более того, жила в нем какая-то неожиданная и роковая целеустремленность - нет, он не суетился, не говорил об этом вслух, но скоро создавалось впечатление: стоит этому человеку вбить что-нибудь в свою башку (пусть самое экзотичное желание), и он добьется своего. Была в нем какая-то загадка, легко, в общем, угадываемая... Фелан, например, сразу понял, что этот человек никогда не желал недостижимого. Запредельное, измышленное либо в горячечном, либо в творческом бреду, для него не существовало. Но уж то, что существовало, что можно было потрогать - извините!.. Достаньте и положите перед ним. Рано или поздно, не мытьем, так катаньем... Фелан неожиданно поймал себя на мысли, что Клану Волка здорово повезло с вождями. Теперь становились понятны те сногсшибательные успехи, которые войска этого Клана одержали в битвах против армий государств-наследников. Один строил планы, рассчитывал многоходовые комбинации, другой очень быстро опускал их на землю, и во врага они уже вцеплялись, как бешеные псы... Удивительным было другое - оказывается, принятый в кланах необычно дикий способ размножения и воспитания подрастающего поколения мог приносить и такие плоды. Дорого бы Фелан дал, чтобы проникнуть в мысли сидящего с каменным лицом Гарда. Что он думает по поводу приема в род чужака, пусть даже и совершившего подвиг?.. Какая-то молодая женщина в сером комбинезоне - на ее эполетах отсвечивали серебром грозди восьмиугольных звезд - встала со своего места и приблизилась к Фелану. Судя по эмблеме, она проходила службу в корпусе интендантов, количество звезд свидетельствовало о ее высоком положение. Не менее как старший адъютант штаба, решил Фелан. Женщина откинула рыжеватые, цвета меди волосы со лба, и Фелан Келл заметил у нее за ухом устройство для связи. Она доброжелательно улыбнулась терранианину - мол, не беспокойся, все в порядке... - Давайте познакомимся, меня зовут Керол Леруа. Я буду исполнять роль дознавателя во время этого заседания. Будь вы полноправным воином, вы имели бы право на адвоката, но в вашем нынешнем положении это не разрешено. Надеюсь, вам ясно, что во время этого заседания мне, как говорится, отведена роль адвоката дьявола. Я буду задавать вам вопросы, но также и истолковывать ваши ответы. Кроме того, - она указала на приемник за мочкой, - именно через меня любой из присутствующих здесь членов Совета может обратиться к вам. Вы имеете право хорошенько обдумывать ответы - ваше время в этом смысле никем не может быть ограничено, однако ответить придется в любом случае - желаете вы того или нет. - Спасибо за разъяснения, полковник звезд, - сказал Фелан. Керол Леруа еще раз улыбнулась - видимо, довольная тем, что этот новичок и чужак нашел правильный ответ. - Хорошо, Фелан Келл. Тогда начнем?.. Молодой человек кивнул. - Прекрасно. Прежде всего назовите свое полное имя, под которым вы значились во Внутренней Сфере. - Меня зовут Фелан Патрик Келл. Когда меня захватили в плен, я представился как Фелан Уорд Келл, заменив девичьей фамилией матери свое второе имя. - Отлично, - кивнула Керол, - так же отвечайте и в дальнейшем - полно, точно. - Она нажала пальцем у себя за ухом, на миг ее взгляд потерял осмысленность, потом глаза вновь сосредоточились на допрашиваемом. - В качестве пленника какие обязанности были возложены на вас Ханом Ульриком? "Вот, что называется, скользкий вопрос", - подумал Фелан. Вслух же он сказал: - Все обязанности. Я так понимаю - когда я, как пленник, получаю задания, я считаю, что они все исходят от Хана рода. - Пожалуйста, точнее. - Нотка раздражения прозвучала в ее голосе. - Какие задания он давал вам лично? Фелан сразу уловил ее враждебность, и что-то оборвалось в душе. Сирилла заранее предупреждала его, что в делах чести, подобных сегодняшнему, нередко начинаются горячие дискуссии, но он не имеет права даже вида показать, что недоволен тем или иным вопросом. Тем более поворотом темы... Это предупреждение оказалось кстати, иначе он бы так отрезал этой Керол, что она бы вмиг язык проглотила. Нельзя!.. "Выходит, - прикинул он, - кто-то желает вторгнуться на мою территорию с явно враждебными намерениями?" - Со стороны Хана Ульрика мне было указано на необходимость осветить и оценить степень готовности Республики Расалхаг к обороне. Если точнее, то я обрабатывал информацию, которая затем была использована для нападения на столицу этого государства. Керол Леруа удивленно вскинула брови. - Вы сказали, что вам приходилось обрабатывать информацию, давать заключения по тому или иному вопросу. Приходилось ли вам составлять сводки? - Да, было такое, - кивнул Фелан. - Консультировался ли с вами и только с вами Хан Ульрик перед нападением на столицу Республики Расалхаг? Другими словами, являлись ли вы его советником? - Я мог бы выступить в роли советника... Возможно... Но я не вижу себя в этой роли. Это не для меня, - невозмутимо и сразу ответил Фелан. - Что касается того, были ли у Хана другие советники, один ли я обрабатывал и составлял для него разведывательные сводки, мне об этом ничего не известно. Он никогда не то чтобы посоветовался, но даже ни разу не поделился со мной своими соображениями по тому или иному вопросу. Да, распоряжение составлять обзоры он отдал мне лично. - Соответствует ли истине утверждение, что Хан Ульрик заключил с вами сделку, касавшуюся захвата Расалхага, квиафф! - Афф - Фелан ощутил холод в груди. - Это была удачная сделка, выгодная обеим сторонам. Использование сугубо национального для кланов возгласа по поводу одобрения не совсем понятной для окружающих сделки застало Леруа врасплох. Некоторые члены Совета, как заметил Фелан, даже нахмурились. Между тем Леруа вновь принялась допытываться: - Не по его ли приказу вы подняли руку на одного из наших воинов, квиафф! Фелан ответил сразу: - Это было не совсем так... - Отвечайте на вопрос! - повысила голос Леруа. - Оскорбили ли вы действием полноправного члена касты воинов по приказу ли, с негласного одобрения Хана Ульрика или по собственной инициативе? Эта стычка произошла вблизи столицы Расалхага. Вам ясно, о чем идет речь? Фелан кивнул. - Отвечайте! - потребовала Леруа. - Афф - воскликнул Фелан и с надеждой посмотрел на Хранителя. Заговорил он быстро, стараясь опередить следующий вопрос Леруа: - Если бы мне было позволено объясниться... Хранитель званий кивнул: - Полковник, если не возражаете, пусть он скажет, что хочет. Фелан прочистил горло. - Наступление кланов вызвало у меня тревогу в том смысле, что я не мог не думать о судьбе гражданского населения планеты. С трудом я добрел до истины... Стратегия кланов предусматривает только сокрушение вооруженного противника. Естественно, полностью избежать разрушений, гибели людей невозможно... Одним словом, я изменил точку зрения на эту войну. Тем не менее сомнения оставались. Наконец дело дошло до высадки на поверхность планеты, значит, обороняющиеся обязательно должны были укрыться в городах. Они решили превратить их в крепости. Это резко осложняло задачу. Единственное, о чем я просил Хана, проявить милосердие к населению этих городов. Чем меньше крови, тем лучше. Ясно, что это условие должно было найти отражение и в выборе тактики штурма. Можно расчищать путь огнем, сметая все на своем пути, а можно нанести точечные удары по пунктам обороны, узлам связи... Что я вам объясняю, вы сами все знаете... Хан заявил, что он не против и что я сам могу принять участие в подготовке плана штурма. Прежде всего помочь в определении целей. Ну и прочее... Хранитель кивнул, и Фелан, немного успокоившись, продолжил рассказ: - Хан пообещал. Я со своей стороны тоже выразил согласие. При этом Хан предложил после замирения на Расалхаге присоединиться к его войску. Уже на планете Ульрик отправился в инспекционную поездку. В это время какой-то старик из местных, у которого сгорел дом, обратился к вождю Клана с просьбой защитить его семью. Это действительно был древний, дряхлый старик, тем не менее какой-то молоденький пилот из свиты Хана принялся безжалостно избивать его. Я попросил Ульрика прекратить гнусное издевательство. Он ответил, что если мне эта сцена не по душе, то я сам и должен прекратить ее. Я позволил себе вызвать молодого человека на дуэль... - Фелан не смог скрыть улыбки при этом воспоминании. - В общем, старика больше никто не осмелился пальцем тронуть. - Значит, вы подтверждаете, что, будучи пленником, вы позволили себе поднять руку на полноправного члена Клана, квиафф? Отвечайте, да или нет. - Если вы решили квалифицировать честный кулачный бой как нападение на беззащитного полноправного члена рода, то - да! - Фелан нахмурился. - Но я так понимаю данную мной клятву на верность роду, что если бы я прошел мимо этой постыдной сцены, когда молодой здоровяк позволил себе издеваться над немощным стариком, то именно в этом случае я был бы достоин осуждения. При этих словах у Леруа невольно приоткрылся рот, а на рядах, где сидела публика, послышался легкий шум. Хранитель вынужден был постучать деревянным молоточком. Глаза у задающей вопросы женщины вновь на какое-то мгновение обессмыслились - видно, на нее со всех сторон посыпались вопросы. Наконец она обернулась к Фелану: - Объяснитесь! - Ну, значит, только мы взялись за дело, - Фелан показал присутствующим свой кулак, - как одна из штурмового отряда... Ну, элементал женского пола, без доспехов, попыталась удержать меня. В пылу драки я не понял ее намерений, ну и въехал ей пару раз... Ну а потом занялся с первым воином - ну, этим самым, полноправным членом. Разбил ему нос, и вообще... он потом потерял сознание. Фелан напрягся - он знал, что Эвента Фетларал тоже присутствует в зале. Для нее это сообщение будет неприятной новостью, так как она завоевала право на родовое имя еще до вторжения во Внутреннюю Сферу. Фелан не хотел впутывать ее в это дело, но у него не осталось выбора. Он не мог понять, почему его здесь, в таком торжественном месте, допрашивают как преступника. - Простите, Хранитель, - подал голос Гард Радик. Он говорил так тихо, что Фелан едва уловил смысл сказанного. - Мне кажется, что этот случай имеет мало отношения к рассматриваемому здесь вопросу о приеме испытуемого в члены Клана. Разве что в общем плане... Кстати, есть ли в деле заявление потерпевшего, что-то я не нашел его в документах, подготовленных по делу о вступлении присутствующего здесь Фелана Патрика Келла в члены рода. Леруа, есть заявление или нет? Женщина-следователь даже поперхнулась. - Такого заявления нет. Оба Хана и Хранитель переглянулись. После некоторой паузы Гард продолжил. Теперь он обращался как бы к Фелану, но смотрел на Леруа. - Когда мы приступаем к обсуждению вопроса о возможности включения претендента в списки военной организации Клана, мы требуем, чтобы тот или его поручители представили свидетельства его готовности встать на путь воина. В первую очередь мы должны убедиться, что у претендента храброе сердце, сметливый ум, верная, честная душа. Все эти качества необходимы для бойца, ибо из них складывается понятие чести. Давайте рассмотрим, предложенную нам ситуацию по существу. Привлечение претендента к составлению обзоров и подготовке планов операции на Расалхаге говорит о том, что с умом и военной подготовкой у него все в порядке. Иначе Хан Ульрик вряд ли привлек бы его к подобному делу. Его реакция на эксцесс в отношении этого старика и выбор способа утверждения справедливости характеризуют его как человека, обладающего характером бойца. Гард наконец перевел взгляд на Фелана. - Расскажи, как ты вел себя на мостике прыгуна "Разъяренный Волк" во время тарана в звездной системе Радштадт? - Вы имеете в виду тот момент, когда я нашел Хана Ульрика и помог ему покинуть боевую рубку? - Нет. - Гард отрицательно покачал головой, легкая усмешка заиграла у него на губах. - Об этом случае мы уже наслышались досыта. Все подробности перемололи... Боюсь, что еще один повтор уведет тебя еще дальше от той клятвы на верность истине, которую ты только что дал. Так рождаются сказки: повтори одну и ту же историю в сотый раз - и ты обнаружишь, что в ней и зернышка правды не осталось. Легкий смех побежал вверх по скамьям. Гард дождался, пока шум стихнет, и величаво продолжил: - Я хочу знать, что ты делал на мостике после того, как вытащил Хана Ульрика. Специалисты сообщили тебе, что перемычка, наведенная ими на пробоину в корпусе корабля, испытывает огромные напряжения и может лопнуть в любой момент? - Афф. Несколько спасательных команд, согласно аварийному расписанию, находились на своих постах в рубке, они начали эвакуировать пострадавших, - ответил Фелан. - Я вновь бросился им на помощь и в этот момент заметил ноги. Они двигались. Значит, решил я, воин еще жив. Я его вытащил из-под завала... - Фелан прервал речь, однако Хан, нахмурившись, ткнул в него указательным пальцем. - Говори и не упускай при этом детали. Они очень важны. - Гард обвел взглядом членов Совета. - Тот воин, которого ты спас... Который находился под завалом... Кто он был? Не тот ли водитель боевых роботов, который захватил тебя в плен? - Афф! - Он принимал участие в твоем допросе и сразу, как только оказался с тобой лицом к лицу, напал на тебя? Допустил рукоприкладство? Потом он же постоянно отыскивал для тебя самую унизительную работу? Он позволял себе применять по отношению к тебе нейронный хлыст, квиафф? У тебя есть на спине рубцы?.. Фелан поежился - эти воспоминания не принесли ему радости. - Афф! Гард улыбнулся: - Значит, ты спас из поврежденной рубки Хана, вновь вернулся туда и заметил ноги? Ты сразу определил, что это твой мучитель? - Нет. - Выходит, ты сначала вытащил его из-под завала, а потом уже увидел, кто это? - Афф. - Я имею в виду, спасая его, ты уже знал, кто этот воин? - Да. - И все равно вытащил его в безопасное место? - Да. - Зачем? - В общем-то, потому, что спор между нами был не закончен. - Фелан поднял голову и спокойно выдержал взгляд Гарда, обращенный на него. - Этот человек сбил меня в первом бою. Потом я вернул ему должок. Если бы я позволил, чтобы он погиб во время катастрофы, мы бы никогда не смогли выяснить, кто из нас лучше. Мне, например, интересно - в первый раз он победил меня потому, что является более умелым водителем или все дело в технике? Его боевой робот был куда лучше, чем у меня. - Тут он не смог справиться с внезапно нахлынувшей яростью. - Если Владимиру суждено погибнуть, то пусть это случится от моей руки. И наоборот... Поэтому я спас его. Гард встал, подождал, пока в зале стихнут возмущенные выкрики и бурные аплодисменты, потом поднял руку и указал на Фелана: - Друзья! Волки!.. Могут ли быть сомнения, что у этого человека душа воина? Кто отважится отрицать, что у него есть право вступить в касту владеющих оружием? В наш славный род? Как только он сел, поднялся Хранитель знаний: - Я призываю вас, сограждане, ответить - достоин ли этот человек, назвавший себя Феланом Патриком Келлом, быть принятым в Клан доблестных и отважных защитников отечества? Способен ли он правильно пользоваться своими правами и достойно исполнять обязанности, возложенные на членов нашего рода? Так как формально он уже принят малым Советом, для того, чтобы отказать ему, наш Совет должен собрать не менее двух третей голосов. - Тут он улыбнулся. - Я только что получил известие... может, кого-то оно заставит задуматься... Хранители рода Дымчатых Ягуаров и Стальной Гадюки уже высказали интерес в отношении этого молодого человека, если мы откажем ему. Он нажал кнопку на пульте перед собой и объявил: - Прошу голосовать. Фелану предложили покинуть зал, и, поднимаясь по широкому центральному проходу, он невольно улыбнулся, заметив, что Сирилла и Наташа вышли ему навстречу. Увидев их озабоченные лица и не понимая причину, он радостно сказал: - Все вышло просто здорово. Только я не понял, о каких испытаниях вы говорили в последнюю нашу встречу? Назначенных на конец июня... - Двадцать седьмого июня тебе исполнится двадцать лет. Это самый подходящий возраст для выпускных экзаменов в сиб-группах. От того, насколько успешно ты пройдешь испытания, будет зависеть должность, на которую тебя назначит Клан. - Если все это так просто, почему вы обе какие-то встревоженные? Сирилла не ответила, просто повернула его к экрану и показала результаты голосования. 463 - "за", 353 - "против", 187 - "воздержались". - Значит, я принят? - Да, - ответила Сирилла. - Но "за" куда меньше, чем мы ожидали. Вот что нас беспокоит. Дело, по существу, не в тебе и не в тех вопросах, которые задавала Леруа. Никто, в общем-то, и не сомневался, что тебя утвердят в качестве члена Клана. Беда в том, что это голосование впервые за долгое время показало, что расклад сил в Клане изменился. И не в нашу пользу. - Я в чем-то допустил ошибку? В голубых глазах Наташи вспыхнули искорки гнева. - Как ты не можешь понять, Фелан. Это же так просто. Даже очень просто. Обсуждение твоей кандидатуры дало возможность недоброжелателям Ульрика организовать на него решительную атаку. Они попытаются теперь свергнуть его - это вне всякого сомнения. Их решимость укрепило голосование по твоему вопросу. Вспомни, о чем тебя спрашивала Леруа? Не подбивал ли тебя Ульрик поднять руку на полноправного члена рода? Не оказывал ли молчаливую поддержку? Если к проголосовавшим "против" прибавить воздержавшихся, то получается заметное большинство. Если бы они были уверены, что воздержавшиеся в отношении тебя проголосуют против Ульрика, они бы мгновенно поставили вопрос о доверии Хану. - Они? Кто они?.. - Кто-кто! Крестоносцы так называемые... Партия войны до победного конца. Это они настаивают на безусловном продолжении наступления. Не считаясь ни с чем! Если бы им удалось свергнуть Ульрика и протащить на его место своего кандидата, то политический баланс в руководящих кругах кланов резко бы изменился. Во время войны, - загадочно добавила она, - очень важно сохранить ясную голову и точно сознавать границы своей мощи. Что-то в ее голосе очень не понравилось Фелану. - А ее ли это случится? - невольно вырвалось у него. Наташа отвела глаза, глянула в какую-то незримую даль. - Тогда, Фелан, к Рождеству ты окажешься дома. Только не рассчитывай, что сможешь узнать родные места. Там будет твориться настоящий ад. Впрочем, как и везде, где обитают люди. VI Штаб-квартира Волчьих Драгун Аутрич, Маршрут Сарна Федеративное Содружество 5 февраля 3051 года Виктор Дэвион наблюдал за Хосиро Куритой, расположившимся с друзьями в другом конце полутемной просторной террасы. Оттуда доносились радостные возбужденные голоса. Сам Хосиро выглядел свежим как огурчик, и вот эта бодрая жизнерадостность раздражала Виктора куда больше, чем неприятный утренний инцидент. Сам он устал донельзя - глаза слипались, невыносимо ломило спину. Однако следовало держаться на высоте, и все, что он мог себе позволить, это прижаться к холодной каменной балюстраде и помассировать поясницу. Ничего подобного тому, что случилось с ними сегодня, он не встречал. Разве это марш по пересеченной местности с полной выкладкой?! Разве это строевая?! Это просто пытка какая-то!.. Этот бег рысцой ему надолго запомнится! Если воинов кланов тренируют подобным образом - так утверждают Драгуны, - то откуда у них берутся силы воевать? Кай Аллард, одетый, как Виктор и Гален Кокс, в мундир оливкового цвета (такую форму носила на конференции охрана правительницы Лиранского Содружества), легко вспрыгнул на каменный барьер. - Ваше высочество, здорово вы сегодня с Хосиро. Я так считаю, что вы дрались на равных. Виктор одарил Кая усталым взглядом, с трудом улыбнулся. - Что называется, отвели душу. Удивительно, после стольких разговоров о необходимости единства этот черт Маккензи снова разделил нас на две группы. Опять Федеративное Содружество и Объединение Святого Ива против Синдиката Драконов с союзниками. Кай отчаянно потер подбородок. - Прошу простить, что не смог добиться сегодня чего-то большего... - Не стоит. - Виктор устало похлопал друга по плечу. - Мы все сегодня были не в лучшей форме. Ты один тянул нашу команду. Каждый поединок с Сун-Цу оканчивался твоей победой, и мы сразу выходили вперед. Сандра столкнула Рагнара с бревна, Гален разошелся вничью с Шином. Только этот чертов Хосиро вчистую одолел меня, поэтому мы и оказались на втором месте. Оба замолчали. В саду, раскинувшемся у подножия террасы, гуляла молодежь. В ярко освещенном зале собрались гости - те, кто прибыл на эту конференцию, в чьих руках, по существу, находилась вся военная и экономическая мощь Внутренней Сферы. Там, в центре кружка молодых офицеров, стояли Гален Кокс и Йодама Шин. Они, по-видимому, делились с ними боевым опытом. До того, как оба были назначены адъютантами к наследным принцам, и тот и другой прошли хорошую боевую выучку на фронтах. Им было о чем рассказать зеленым юнцам. Команду Виктора страстно тянуло в этот залитый светом, весельем, интригующей болтовней зал. Как хотелось обойти его по периметру, перекинуться парой слов с новыми знакомыми, бросить заинтересованный взгляд в сторону знаменитых красавиц!.. Что толку киснуть на этой полутемной террасе! Виктор и сам время от времени поглядывал туда, ему самому какой-то частью души хотелось к людям, свету. Кроме того, все эти разговоры были далеко не так пустячны, как мог решить несведущий человек. Виктор был уверен, что смог бы почерпнуть много поучительного и важного из осторожных обменов мнениями, туманных оценок. Там он мог легко почувствовать свою значительность, что тоже в какой-то степени тешило самолюбие - все, как обычно, стали бы соглашаться с каждым его словом. Как нужны ему были в эти минуты маленькие капли лести и почтения. Виктор вздохнул, глянул в сторону Хосиро - скорее всего, те же чувства испытывает сейчас и наследник Синдиката Драконов. Вот и Кай заскучал... - Кай, что ты здесь киснешь? Ступай в зал. Держу пари, что каждый из присутствующих будет заглядывать тебе в рот, когда ты начнешь рассказывать, на что похожа встреча с боевым роботом новейшей конструкции. Опишешь им бой с омнироботом... - Принц хотел пошутить, но сразу почувствовал, что этим напоминанием задел больное место Кая. Наследнику престола Объединения Святого Ива в самом деле очень хотелось вернуться в зал. Обойти его, вклиниться в кружок молодых офицеров, окруживших Кокса и Шина. Виктор проницательно посмотрел на друга, однако тот удивил его. - Нет, ваше высочество, - Кай покачал головой. - Там, конечно, и тепло и светло. - Он позволил себе легко усмехнуться, потом, простая душа, не выдержал и расплылся в широкой улыбке. - Но я туда ни за что не вернусь. И совсем не потому, о чем вы подумали. Дело в том, что в зале курсирует разъяренная, как голодная акула, Романо. Мне бы не хотелось оказаться у нее на пути. Здесь мы в безопасности... Надеюсь, она не просила у вас аудиенцию? Виктор улыбнулся шутке Кая. В этот момент четверка молодых людей вышла на террасу. Касандра Аллард Ляо шла рядом с Рагнаром - им было весело вдвоем. Две другие особы женского пола, следовавшие за ними, вежливо помалкивали. Одну из них Виктор узнал сразу. Эта девушка была точной копией Касандры - даже другая прическа не могла скрыть схожие черты. Это была Куан Ин, младшая из сестер-двойняшек. Врожденным благородством она очень напоминала Кая. Но как бы хороша ни была Куан Ин, ее образ сразу померк, как только Виктор бросил взгляд на ее спутницу, тоже уроженку Востока. Это была та самая девушка, на которую он обратил внимание еще во время первой встречи особ королевской крови. Она находилась среди членов делегации Синдиката. Правда, теперь на ней было кимоно. Она издали улыбнулась Хосиро и снова повернулась к Куан Ин. - Кай, что это за девушка рядом с твоей сестрой? - Не знаю. Чуть нахмурившись, Кай внимательно изучал незнакомку. - Думаю, она из окружения Куриты. Может, жена Хосиро? У них в Синдикате свадьбы устраивают очень рано. Виктор невольно помрачнел - этого еще не хватало! Не успел он пережить это, почему-то очень больно задевшее его предположение, как на террасу вышли еще двое молодых людей. - Беда случилась в девять вечера, - шепнул Виктор Каю, увидев Сун-Цу и его сестру Кали. Они появились на террасе с таким видом, словно это была их собственность. Виктор также заметил, что Сун-Цу стоило больших усилий сдерживать сестру и делать вид, что они вроде бы совсем не родственники. Это было понятно - Кали Ляо всеми силами пыталась привлечь к себе внимание. Она без конца жеманничала, бросала откровенные взоры. Единственное ее достоинство, как отметил про себя Виктор, заключалось в том, что она была необыкновенно миниатюрна. Ниже ее в королевских семьях особ не было. В свете, падавшем на террасу из ярко освещенного зала, ее темно-рыжие волосы посвечивали золотистым нимбом. Эта романтическая кайма придавала ей определенное очарование, если бы не взгляд зеленых глаз, откровенно напоминающий диковато-безумные взоры ее мамочки. Вырез на спине ее нарядного комбинезона спускался значительно ниже, чем кромка распущенных волос. На груди он почти доходил до широкого пояса, который туго стягивал ее талию и подчеркивал маленькую грудь. В мерцающем полумраке был заметен шрам, тянувшийся вниз от ее подбородка. Вспомнив запись на файле, посвященном этой девице, Виктор усмехнулся. Эта малышка всерьез утверждала, что шрам - след, оставленный во время ее приема в секту религиозных фанатиков-убийц. Мол, она своими руками вырезала свое сердце, поднесла его богине смерти, которую тоже звали Кали2, и по ее повелению вернула сердце на прежнее место. Между тем первая четверка, прогулявшись по террасе, вновь скрылась в саду. - Ваше высочество, а что, если мне попытаться раскрыть тайну прекрасной незнакомки? Если, конечно, вы позволите? - Отличная идея. Однако не успел он спуститься в сад, где прогуливались его сестры, как Изида Марик, внезапно появившаяся на террасе, схватила его под руку. Она тоже была одета по последней моде - полувоенного образца голубоватый комбинезон с чуть приспущенной молнией. На этот раз без кокетливого и безвкусного кепи. Под ручку с Каем она выглядела как отчаянный вояка. Ухватившись за Кая, Изида закричала от восторга - да так громко, что ее, по-видимому, услышали в главном зале: - Наконец-то! Сколько же можно вас разыскивать, наследник Конфедерации Капеллана?! Сун-Цу, стоявший поблизости, даже вздрогнул. - Боюсь, госпожа Марик, вы ошиблись. - Он невольно отпустил сестру и, скрестив руки на груди, встал у них на пути. На нем была надета золотистого цвета туника. В посверкивающих огнями сумерках на террасе ослепительно блеснули его покрытые золотом ногти. - Если вы искали наследника трона вселенной, то это я! Изида заметно смутилась и тут же, неловко выдернув руку, встала между двумя двоюродными братьями. Перед Сун-Цу она сделала книксен, словно бы испрашивая прощения, потом, не скрывая любопытства, поинтересовалась: - Разве вы старший внук Максимилиана Ляо, сын его старшей дочери? Мне сказали, что именно он - законный наследник Капеллана. Глаза у Сун-Цу почти совсем закрылись, но даже за этими узенькими щелочками был заметен гневный взгляд. - Единственный трон, на который может претендовать этот молодец, - это трон Федеративного Содружества. Но и это вряд ли, потому что он ведет себя как комнатная собачонка при их дворе. Впрочем, как и сам Аллард. Ответ Сун-Цу заставил Виктора вздрогнуть, однако он сумел, как и Кай, удержать себя в руках. Даже засмеялся... Кай как ни в чем не бывало, поиграв желваками, заявил: - Служить Дому Дэвионов - большая честь. А вот прислуживать при дворе повелительницы Капеллана - это танцевать на краю пропасти. - О-о, кузен, это замечание всего лишь парафраз Мильтона: лучше служить дьяволу, чем его подручному, наемному убийце. В нашем случае палачами всей Внутренней Сферы являются Дэвионы. Неужели ты, Кай, не понимаешь, что приказываешь своим солдатам умирать за людей, чьи руки обагрены кровью? Это же самые жуткие хищники за всю историю Внутренней Сферы. Во время Четвертой войны за Наследство Звездной Лиги они безжалостно истребили более сотни миллионов мирных граждан. А сколько осталось калек, сирот, вдов и беспомощных стариков, одному Богу известно. И этого им было мало - через десять лет они вновь затеяли бойню. Сун-Цу понял, что его издевательский укол насчет бойцов, которым Кай приказал умереть, но не сдаваться, достиг цели. Он ткнул ногтем в грудь двоюродного брата. - Ладно, ты сам вояка до мозга костей, но зачем гонишь на смерть своих подчиненных? Ради чего?.. Ради лишней медальки или подачки с барского стола? Предположим, ты займешь трон вселенной - что в таком случае ждет твоих подданных? Опять войны, убийства?.. Молодежь должна будет пожертвовать собой ради чьих-то интересов. Так, что ли?.. Ты, Кай, жадный, ты никогда не напьешься крови досыта. Конфедерация Капеллана никогда не была агрессором. Ни в 3028 году, когда Солнечная Федерация начала поход с целью покорения наших миров; ни в 3030-м, когда оккупанты перешли наши границы. Эти слова хлестнули Кая, словно бичом. Между тем Сун-Цу не унимался: - Самое скверное во всей этой истории - то, что ты за все эти мерзости, за предательство ждешь награды. Ты получил ее. Большую-большую медаль... Целый орден!.. Тебе вскружила голову слава победителя кланов, но ты сам понимаешь, что это всего-навсего одно сражение. Даже стычка. Такая пустячная... Тем более что тебе повезло. Твоя душа начинает гнить, Кай. Смотри не потеряй свою душу... Лицо Алларда превратилось в маску - Виктор догадался, что его друг не в состоянии что-либо возразить. "Ага, значит, этот ублюдок решил достать его таким способом, - почему-то очень холодно и трезво подумал Виктор. - Ну, хитер, мерзавец. Перемешать ложь с правдой, воззвать к чувству справедливости, и тот, простая душа, сразу потерял равновесие. Теперь начнет сомневаться в себе... Знаю я это состояние... Возможности Сун-Цу наперед надо учитывать - от него можно ждать все, что угодно". Кали вся как-то ощерилась, стала похожа на хищную птицу. Она уже была готова наброситься на двоюродного брата, однако в этот момент появившаяся Куан Ин попыталась мягко придержать ее руку. Это прикосновение вызвало необыкновенную реакцию. Кали впала в ярость, решительно отбросила руку, отпрыгнула от кузины, словно ее хлестнули нейронным бичом. Глазки вспыхнули, пальчики сжались в кулачки. Виктор готов был поклясться - еще немного, и она зашипит. Однако не на ту напал, одобрительно отметил про себя Виктор. Куан Ин не смущаясь схватила ее за обе руки и стиснула еще сильнее. Силенок у нее хватило, чтобы Кали встала как вкопанная. В этот момент красавица из окружения Куриты вышла вперед. К удивлению Виктора, гнев Кали тут же исчез - она приветливо заулыбалась. Подтянулся и Сун-Цу, перекрыл кран красноречия... - Прошу простить, - сказала красавица, - что вмешиваюсь в ваш разговор, джентльмены. Возможно, это не мое дело, но вы так громко разговаривали, что я невольно уловила смысл. Это очень болезненные вопросы, и мне кажется, здесь не место обсуждать их. Так что я прошу - настоятельно прошу - оставить эту дискуссию до другого раза. - Сумимасен. Шитсуреи шимаш'та, - ответил Кай и поклонился. Потом он повторил на родном языке: - Я позволил себе бестактность. Прошу простить меня. Потом повернулся и направился в зал, оставив поле сражения за Сун-Цу. Тот в свою очередь тоже отвесил низкий поклон, затем покорился сестре Кали, которая решительно взяла его под руку и увела в сад. Виктор неожиданно обнаружил, что остался один на один с очаровательной японкой. Голубизна ее глаз замечательно контрастировала с пышными, воронова крыла волосами, которые широкой волной падали до пояса. Красоту ее Виктор сразу определил словом "хрупкая"... Точеная фигурка?.. Нет, это слишком банально. Она была именно хрупкая, и в этом остром до боли ощущении ее слабости, ломкости б