ом и не хочешь попасться. Он уже заметил, что привлекший его внимание мужчина вышел из воды, едва волоча ноги, как будто весь день только и делал, что плавал. На вид ему было около двадцати четырех - двадцати пяти лет, тогда как самому Ли недавно исполнилось девятнадцать. Азиатские черты лица, тренированное тело. Тряхнув головой, незнакомец пригладил длинные черные волосы и не спеша побрел по пляжу. Такой же, как и все остальные. Только вот из одежды на нем были одни лишь шорты. Ни солнцезащитных очков, ни пляжного полотенца. Ни рубашки, ни зонтика. Не было даже тапочек, а ведь песок к вечеру такой горячий. Мужчина опустился на скамейку и принялся разглядывать прогуливавшихся неподалеку девушек. Вполне естественное занятие. Вот только никто не ходит по гравиевым дорожкам босиком. Ли чувствовал странное беспокойство, досаду, словно упустил что-то важное и очевидное. Внимание незнакомца, похоже, привлекла продефилировавшая мимо рыжеволосая красотка. В саронге и бикини, она явно возвращалась с пляжа, неся в руках плетеную сумочку. Девушка прошествовала, явно не заметив сидящего на скамейке мужчину, который обернулся ей вслед. На его лице появилось задумчивое выражение, потом он решительно кивнул и поднялся, и Ли Винну показалось, что незнакомец намерен отправиться за рыжеволосой. Но в этот момент "пловец", как мысленно окрестил его Ли, столкнулся с прогуливавшейся парочкой. Последовал короткий обмен репликами, видимо, стороны приносили взаимные извинения. Молодой человек бросил взгляд на дорожку, и Ли улыбнулся, заметив на его лице гримасу огорчения - красотка уже скрылась из виду, свернув на одну из бесчисленных боковых тропинок. "Пловец" еще раз что-то сказал парочке и, опустив плечи, уселся на скамейку. Парочка удалилась, причем женщина наградила незнакомца сочувственным взглядом. Однако мужчина сидел недолго. Огорченно покачав головой, он снова поднялся, оглянувшись на этот раз по сторонам, и зашагал в ту же сторону, куда и рыжеволосая. Затем свернул на боковую тропинку и ускорил шаги. Теперь в его движениях ощущалась уверенность, словно он твердо решил догнать объект своего желания. Ли пожал плечами. Судя по всему, ничего интересного. Он достал из кармашка рубашки солнцезащитные очки, надел их и вышел из-за дерева. Под ногами поскрипывал гравий. Отправляясь "на работу", Ли всегда надевал теннисные туфли - в сандалиях бегать не очень-то удобно, а учитывать такую возможность приходилось. Он миновал скамейку, на которой только что сидел незнакомец. Деревянная доска все еще хранила отпечаток мокрых шортов. - Дзинь-ча! Полиция! Ли Винн вздрогнул и инстинктивно оглянулся в поисках надежного пути бегства. Но кто же это кричит? Он посмотрел в другую сторону, по дорожке по направлению к нему бежала уже знакомая парочка. Мужчина тянул за руку свою подружку и делал какие-то знаки Ли. - Вы! - крикнул он, останавливаясь у скамейки. - Вы видели здесь этого человека? Такой, с черными волосами? В шортах? Ли заставил себя успокоиться. Он чуть было не бросился наутек, когда увидел, что мужчина показывает на него. Теперь бежать уже поздно, на них смотрят десятки людей, так что надо найти другой выход. - Да, - сказал он. "Никогда не лги, если обмануть может правда". Этому правилу его давным-давно научила улица. - А что случилось? - Он украл у меня бумажник, - бросил мужчина, хлопая себя по карманам - Вы видели, куда он пошел? Ли не пришлось изображать удивление. Вот как! Этот парень выбрал цель и прямо у него на глазах показал, как надо работать! Подавляя естественное желание солгать, прикрыть коллегу по ремеслу. Ли решил, что лучше сказать правду. Почти правду. В противном случае, если найдутся другие свидетели, противоречивость в показаниях может привлечь внимание к нему самому. - Не могу сказать точно, куда он направился, - осторожно ответил Ли и почесал щеку, изображая растерянность. - Но мне показалось, что у него нет никакой обуви А босиком по гравию далеко не уйдешь. - Он постучал ногой по дорожке. - Думаю, этот парень улизнул в сторону пляжа. Мужчина и его подружка повернулись к озеру. По меньшей мере с десяток похожих темноволосых, тренированных парней лежали, сидели или прогуливались по берегу. - Спасибо, приятель. - Мужчина взял спутницу за руку, и они медленно двинулись по дороге, вглядываясь в лица встречных. Ли кивнул, пожал плечами и зашагал по гравиевой тропинке. Свернув там же, где и воришка, он остановился, огляделся и начал собственные поиски, руководствуясь не столько здравым смыслом, сколько любопытством. С вором надо быть поосторожнее, и ситуация может измениться в одно мгновение. Но тот факт, что незнакомец провернул дельце с удивительной ловкостью и при этом так явно выделялся несоответствующим подбором одежды, подсказывал Ли: здесь что-то не так. Возможно, у парня неприятности, и ему требуется помощь. Пройдя метров двадцать. Ли оказался у развилки. Перед ним было три дорожки, и Ли предстояло проявить профессиональную смекалку. На месте вора он пошел бы прямо, удаляясь от места происшествия. Идти налево означало возможность встретиться с жертвой. Правая дорожка ведет назад, к пляжу, где уже рыщет полиция. Ему вспомнилось, с каким хладнокровием незнакомец расстался с парочкой. Да, выдержки ему не занимать. Ли свернул налево и пошел вдоль кустов. Теперь он спешил. Со стороны могло показаться, что Ли не ищет, а преследует кого-то. А это уже кое-что. Ему нравилась тонкая психологическая игра. Он еще не составил окончательного плана действий, когда чья-то цепкая рука схватила его за плечо и резко развернула. Его снова застигли врасплох. И это во второй раз за каких-то пять минут! Есть чему удивиться. Сначала он подумал, что угадал с дорожкой. Затем понял, что вор ждал его. - Меня восхищает упорство, - сказал Арис Сунь. - Если не ошибаюсь, у вас ко мне какое-то предложение. Да? XVI Парк Кун-Фуцзы Таррахауз Кайфенг Супремат Сарны Рубеж Хаоса 20 июля 3058 г. До сих пор самой большой проблемой было выбраться из машины. Целый час он пробирался к городу по дну реки Кзинсян и лишь однажды чуть не выдал себя, оказавшись на мелководье. К счастью, место оказалось пустынное, и Арис поспешно опустился под воду. После этого случая он шел еще медленнее, с еще большей осторожностью. Изменение температуры воды и наклон дна подсказали, что он наконец добрался до озера Чу Юань. Арис припомнил, что озеро достаточно большое, более десяти километров в поперечине, и формой напоминает опрокинутую букву "L". Кзинсян впадала в его северо-восточный конец. Таррахауз располагался у внешнего угла. При желании Арис мог бы проникнуть в самое сердце города. Но это не входило в план воина Хирицу. Пока еще рано. Прежде всего ему нужно каким-то образом связаться с Ти By Ноном. Поэтому Арис отыскал место примерно в полукилометре от Таррахауза и на глубине всего двадцати метров. И вот тогда перед ним встала проблема, как вылезти из машины, не затопив при этом кабину. Конечно, в вакууме все было бы проще. Но вода не вакуум, который не вызывает короткого замыкания. Стоит ему открыть люк кабины, и ее начнет заливать. Решение - точнее, часть решения - представлялось ему так: положить "Привидение" на илистое дно иллюминатором вверх. Тогда люк окажется в нижней части кабины. Потом открыть люк и просто выскользнуть в воду. Воздуху уходить некуда. Арис так и сделал. Потрудиться, правда, пришлось, ведь ему противостояло давление в три атмосферы. Закрыть люк оказалось легче - давление играло в его пользу. За эти несколько секунд в кабину попало два-три галлона воды, добравшейся до его ботинок. Он совсем забыл о воздухе. В этом и была вторая часть решения. За несколько минут Арис отключил систему рециркуляции и вручную закачал воздух в кабину из резервуара. Давление пришлось определять на глаз. Теперь люк открылся легко, и пузырьки воздуха, пробив толщу холодной воды, возмутили спокойную гладь озера. В сравнении с этим установка буйка оказалась делом простым. Связав два десятиметровых нейлоновых шнура, Арис прикрепил один конец к внешнему колесу люка. Затем взял две бутылки из-под популярного у пилотов напитка и привязал их к другому концу каната. Вдохнув поглубже, Арис нырнул в холодные объятия озера, держа в руке самодельный буй. Ему даже хватило времени, чтобы проверить, надежно ли закрыт люк. Вынырнув, Арис прежде всего отыскал взглядом несколько береговых ориентиров, чтобы иметь общее представление о том, где остался его робот. Полкилометра - расстояние немалое, но Арис был в хорошей форме. В парке он немного отдохнул, обнаружив, что за ним наблюдает какой-то юнец, потом разжился деньгами на первое время и двинулся дальше. Через какое-то время ему пришлось убедиться, что преследователь не только настойчив, но и сообразителен. И вот теперь Арис сидел на прохладном бетоне в центре парка, прислонившись спиной к основанию статуи Кун-Фуцзы. Великий китайский мыслитель стоял над ним, кутаясь в простые одежды, вытесанные из гранита. Опустив сухое, морщинистое лицо, философ словно читал что-то вслух из книги, которую держал в одной руке на уровне груди. Другая рука поднята, словно он призывал гуляющих послушать его наставления. Как бы ни называли его - Конфуций или Кун-Фуцзы, - для Ариса он оставался Учителем Куном. Арис знал все его речи и писания. Многие из этих писаний были столь же важны для Дома Хирицу, как и Закон Лорикса. Эти учения определяли самые главные отношения между людьми, как между начальником и подчиненным, так и между равными. Суть конфуцианства состоит в том, чтобы знать свое место в жизни. Подчиняться вышестоящим. Милостиво обращаться с теми, кто ниже. И всегда, всегда проявлять уважение к положению другого человека, независимо от его уровня. В день вступления в Дом Хирицу Арис поклялся, что будет жить в соответствии с этим кодексом правил. Они служили хорошим противовесом другим его клятвам, тому, к чему направлял его Закон Лорикса: совершенствоваться в воинском искусстве. Эти два устремления нередко сталкивались, но схватки между ними усмирялись разумом. И то и другое помогло ему осознать суть Дома Воинов, его место в Конфедерации Капеллы. Рубашка, одолженная Ли, была слишком мала и жала в плечах, но Арис не обращал внимания на такое небольшое неудобство. Паренек скоро вернется в парк и принесет купленную или украденную рубашку и сандалии. Арис почему-то думал о нем как о мальчишке, хотя по стандартным терранским меркам Ли Винну было по меньшей мере лет девятнадцать или двадцать. Арис и сам, наверное, стал бы таким, как Ли, если бы его не приняли в Дом Хирицу. Там взрослели быстрее. У Ли не было такого преимущества, и Арис сомневался, что юноша видел что-то другое, кроме улиц. Он услышал осторожные, тихие шаги еще до того, как заметил какое-то движение в тени статуи. Кто-то старался подойти к нему сзади, маскируя свою тень тенью памятника. Возможно, Ли Винн хотел произвести на него впечатление; а может быть, жизнь на улице приучила его к подобной осторожности. Арису хотелось верить в последнее, но, в любом случае, он не собирался притворяться, что ничего не заметил. - Ты слишком взволнован, Ли Винн. Никогда не позволяй нетерпению брать верх над осторожностью. Пара черных сандалий упала на бетон рядом с Арисом, и он поднял голову. Рядом стоял Ли, держа в правой руке темную рубашку. Юноша кивнул, словно соглашаясь с замечанием. - Извини, что задержался. Арис поднялся, быстро стянул с плеч позаимствованную у Ли рубашку и протянул ее своему новому знакомому. - Я не в том положении, чтобы быть придирчивым. Спасибо тебе за помощь. - Он вытащил из украденного бумажника две двадцатки. - Это покроет твои расходы. Ли Винн не стал говорить, что покупки стоят втрое меньше, и это тоже понравилось Арису. Несказанное может быть порой так же важно, как и сказанное. - Куда ты пойдешь? - спросил Ли. - В город, - туманно ответил Арис. - Надо сделать кое-какие покупки. Я... - Он замолчал и невесело усмехнулся. - Мне пришлось оставить свои вещи в другом месте. - Ты не местный. Арис уже не улыбался. Парень хотел узнать что-то о своем знакомом, но Арис не был уверен, насколько может довериться Ли. С другой стороны, от такого контакта не стоит отмахиваться. - Почему ты так думаешь? Теперь уже настала очередь Ли усмехнуться. - Я бы знал, если бы ты работал здесь. Наверное, знал бы. Арис вспомнил то время, когда сам жил на улице и от способности распознавать людей зависело все его существование. Да, тогда он умел узнавать переодетого полицейского, знал, к кому обратиться за советом, разумеется, хорошо оплаченным советом. - Ладно, я действительно не из местных. Но, может быть, мне придется здесь задержаться, а значит, где-то обосноваться и получше узнать тутошние... обычаи. Это действительно было немаловажно. Если в Таррахаузе существует организованная преступность, то эти люди найдут его быстрее, чем полиция. Они необязательно выдадут его властям, но поступят так, как сочтут полезнее для себя. Надо постараться наладить с ними дружественные отношения. Ли поджал губы, похоже, решая, насколько он может доверять Арису. - Ну что ж. Тебя занесло в самые лучшие охотничьи угодья. Работать на пляжах легко, но здесь постоянно бывает полиция. Кроме того, вот-вот могут объявить военное положение, а это плохо для бизнеса. Арис понимающе кивнул. Военное положение означает, что воров будут расстреливать на месте. - Я об этом слышал. И как долго такое может продолжаться? - Франклин уже капитулировал. Бейдзин долго не продержится, если верить новостям из Махабоди. - Ли покачал головой. - Генерал Рэллон - она командует регулярными войсками - уже приказала прекратить связь между тремя центрами областей. Новости сейчас поступают только из Махабоди. Рассказ Ли не обрадовал Ариса. Запрет на радиосвязь серьезно подрывал возможность установить контакт с командиром батальона Ноном. - Полагаю, это не касается станций Комстара? - Напрямую нет, - сказал Ли Винн. - Но Комстар уже ввел новые тарифы. Вот, значит, как. Итак, мне нужно в первую очередь добыть деньги и уж потом попробовать выйти на связь с кем-либо из Дома Хирицу через Франклин. На это потребуется день. Может быть, два. - Не знаешь ли местечка, где я могу отсидеться пару дней? Только подешевле. - Арис чувствовал себя так, словно вернулся в мир детства. - Садись на автобус до центра. Проедешь Пятнадцатую улицу, и ты в Зоне. Арису не нужно было расспрашивать, что это за Зона. В каждом городе есть беднейший район, носящий то или иное название, любовно данное ему теми, кому приходится в нем жить. - Еще раз спасибо, Ли. Я у тебя в долгу. Ли помялся, словно не зная, можно ли доверить незнакомцу что-то еще, более важное. - Послушай, если тебе понадобится что-то, найди место, которое называется Монтес. Я могу выполнять поручения, могу связаться с кем надо. Если что-то случится, я, может быть, пригожусь. Арис подумал, что на этот раз паренек чего-то недоговаривает, но лекцию читать не стал. - Монтес. Я запомню. - Он вытащил из бумажника пачку денег и передал кошелек Ли. - Будь добр, выбрось где-нибудь, хорошо? - Понял. Арис кивнул и зашагал к центру. В бумажнике он оставил еще одну двадцатку, и Ли, конечно, найдет ее, прежде чем выбросить кошелек. На улицах не купишь преданность: любой, кто жил там, знает это. Но ничто так не пробуждает интереса к тебе, как щедрое подаяние. Арис не сомневался, что еще увидит Ли Винна. Может быть, к тому времени он уже будет знаком с ситуацией на Кайфенге. Потому что, если в ближайшее время не решить проблему со связью, действовать придется на свой страх и риск. И именно это пугало Ариса больше, чем все остальное, случившееся с ним на этой планете до сих пор. XVII Аэродром Бейдзин Бейдзин Район Бейдзин Кайфенг Супремат Сарны Рубеж Хаоса 22 июля 3058 г. Административное здание примыкало к главному ангару аэродрома Бейдзин. Возле ангара на железобетонной площадке стоял "Дайнву", "Великий Тигр", "шаттл" Дома Хирицу класса "Повелитель". Все прочее, окружавшее этот огромный, высотой с тридцатиэтажный дом, корабль, казалось ничтожно мелким, карликовым. По периметру летное поле патрулировали шесть боевых роботов. Ангар и административное здание охраняли два взвода пехоты Хирицу. В маленьком конференц-зале мест для сидения было только шесть. За столом сидели командир батальона Ти By Нон, командир пехоты Джессап и три командира рот боевых роботов, включая Терри Чан. Каждый командир роты привел по одному командиру копья, но, так как мест за столом на всех не хватило, то последние стояли позади своих командиров. Терри Чан сопровождала Джилл Макдэниелс, произведенная в командиры копья совсем недавно, после исчезновения Ариса Суня. Интересный выбор, как показалось Ти Строго говоря, на ее месте должна быть Рейвен Клиуотер Но. с другой стороны, возможно, Терри Чан не хотела оставлять роту, пусть и ненадолго, на попечение самому младшему из командиров. Приказав остальным занять свои места, Ти остался стоять, положив руки на виниловую спинку стула. Предстояло высказать поздравления и выразить порицания; ни то, ни другое не доставляло ему удовольствия, но он знал, что от него как от нового Мастера Дома ждут именно этого. Однако первым делом следовало внести ясность в вопрос о пропавшем сыне Дома Хирицу. - Командир роты Чан. В вашем рапорте говорится, что Арис Сунь пропал при переправе через Кзинсян, но очевидных доказательств его смерти нет. Итак, Арис Сунь убит или пропал без вести? Терри Чан провела ладонью по коротко подстриженным волосам. - Я бы сказала, что он пропал без вести, командир батальона. Несколько человек видели, как его "Привидение" упало в реку, но, скорее, в результате неудавшегося прыжка, чем от смертельного удара. Мы задержались у моста настолько, насколько это позволяла обстановка, а затем, следуя его последнему приказу, отступили в джунгли. Одно копье регулярных войск Кайфенга при поддержке наемников продолжало преследование, заставив нас отойти дальше. Если Арис остался жив, то он либо захвачен в плен, либо остался без машины. В любом случае, сейчас нам на него рассчитывать не приходится. Ти By Нон постарался не выдать своих чувств. Он всегда недолюбливал Ариса Суня, сначала за то, каким образом этот парнишка поступил на службу в Дом Хирицу, потом за то, что тот так прекрасно исполнял свои обязанности. Если бы его, Ти, не назначили наставником этого уличного мальчишки, а поручили заботам другого, скажем, Джеймса или Линделла, то, возможно, именно кто-то из них поднялся бы до положения Мастера Дома. Ти предпочел бы считать, что добился всего сам благодаря своим способностям, но Арис служил постоянным напоминанием, что это произошло с его помощью, что Ти нуждался в его помощи. Но теперь, если ничего не случится, Ти By Нон станет Мастером Дома, а Мастер Дома не может позволить себе мелочного соперничества и зависти, свойственных более молодым членам Дома. В семье такого быть не должно. Этому его учила Вирджиния Йорк. Учила не только словами, сколько собственным примером беспристрастия и справедливости. Ти уже поклялся самому себе, что постарается жить по ее стандартам. - Хорошо, Арис Сунь считается пропавшим без вести в бою. Если он еще жив, то, несомненно, попытается связаться с нами. Все... - Он сделал паузу и посмотрел в глаза Терри Чан. - Все должны быть внимательны к попыткам такого рода контакта. - Ти заметил, что Чан покраснела, но решил не обращать на это внимания. Ему не хотелось выделять ее в данном случае, но Ти знал, сколь силен может быть соблазн проигнорировать сигнал от Ариса. "А поступил бы я таким образом?" Нет, ему было неприятно даже думать о чем-то подобном. -Докладываю обстановку, - бросил он, гоня от себя беспокойные мысли и заставляя сосредоточиться на текущих делах. - План, изложенный Арисом Сунем, в целом сработал и достоин высокой оценки, учитывая гибель Мастера Дома Йорк и тот факт, что Кайфенг явно готовился встретить нас. Командир роты Линделл одержал эффективную победу в районе Франклина и взял город под контроль, что полностью совпадает с первоначальной схемой. Том? Том Линделл откинулся на спинку стула. Его лицо, как всегда, не выражало никаких эмоций. Ти знал, что доклад Линделла будет сухим и почти монотонным. Он ценил сдержанность этого человека и его умение контролировать себя, но у него постоянно оставалось ощущение, что нечто важное было не сказано. Нечто, о чем никто никогда не узнает. - Нам противостояло одно копье регулярных сил Кайфенга, поддержанное копьем наемников и усиленной бронеротой, - начал Том Линделл. - Действия противника развивались в точном соответствии с прогнозом, сделанным Арисом. Мы взяли под контроль основные транспортные пути доставки риса, фруктов и овощей. Когда снабжение города прекратилось, наемники ушли. Из перехватов мы знали, что во Франклине осталось только одно копье регулярных войск. Мы навязали им бой и овладели городом за один день. - Подробный отчет командира роты Линделла с характеристикой тактических схем обеих сторон имеется на диске, - сообщил Ти. - Предлагаю всем ознакомиться с ним на обратном пути. - Он снова посмотрел на Линделла. - Диспозиция сил? - Не думаю, что генерал-лейтенант Рэллон попытается отбить Франклин, - сказал Линделл. - У нас прочные позиции на городских укреплениях, а у нее есть более насущные проблемы. Я оставил для удержания города шесть боевых роботов у роту пехоты. Остальные ожидают дальнейших указаний. Ти кивнул, давая понять, что доклад принят. - Хорошо, Том. - Он был рад отсутствию у Линделла чрезмерных амбиций. С такой непоколебимой компетентностью тот мог бы подняться выше любого из них. Выше даже самого Ти. И тут никакой Арис уже не помог бы. - Штурм Бейдзина осуществлялся не по плану, - продолжал Ти, - но сегодня утром, в одиннадцать ноль-ноль, мы установили, наконец, контроль над этим районом. Используя "Дайнву" для обеспечения господства в воздухе, нам удалось отогнать эти проклятые аэрокосмические истребители в Махабоди. Мы разбили два копья регулярных войск Кайфенга и отбросили роту наемников, которые, как предполагается, тоже отступили в Махабоди. Части регулярных сил Кайфенга поджидали нас вдоль транспортных путей, что дает основание говорить об их осведомленности о наших планах. Ти повернулся к командиру роты Джейсону Джеймсу: - Быстрые действия со стороны командира роты Джеймса уберегли нас от серьезных потерь. Он заманил три части противника в болотистую местность, где они и увязли. Хорошая работа, Джейсон. Джеймс кивнул и едва заметно улыбнулся, но тут же посерьезнел. - Откуда они узнали о нашем приближении? - Это вопрос. Нечто подобное произошло и с ротой Терри Чан, а потом, не будем забывать и об атаке аэрокосмических истребителей, когда мы проходили Ночен. У кого-нибудь есть ответ? Первой отозвалась Терри Чан. - Тот, кто убил Вирджинию Йорк, был профессионалом, возможно, агентом Федеративного Содружества. Каким-то образом ему удалось послать сообщение, которого мы не заметили. Ти By Нон кивнул. - Мы думали об этом. Прошлой ночью я послал на станцию запрос. Сейчас там пересматривают все журналы передач. Допрошенные пленные в один голос говорят, что приказ поступил от генерала Фэллон. Так что с этой стороны никакой помощи. У кого еще какие идеи? - Позвольте... Ти повернулся к Джилл Макдэниелс: - Да, Джилл? У вас что-то есть? Недавно назначенный командир звена неуверенно переступила с ноги на ногу. Потом, словно осознав, что на нее смотрят, вытянулась и вскинула голову. - Мое предположение основано на слухах. Но в последние несколько месяцев Мастер Ион Раш действительно давал сомнительные поручения. - Макдэниелс оглянулась, все внимательно слушали ее. - Я хочу сказать... нет ли здесь расчета, намерения ослабить Дома Воинов, в чьей преданности канцлеру есть сомнения. Ти подхватил ее мысль и продолжил: - И вы думаете, что, возможно, почтенный Ион Раш подставил нас? - Он слегка покачал головой. - Ему не чужда такая тактика, но я не верю, что он ведет такую игру в данной ситуации. Мы заняты в определенной военной операции, цель которой важна для государства. Том Линделл едва заметно подался вперед. - Независимо от того, где находится источник информации, принято ли во внимание предупреждение о подкреплениях с Сарны? Ти невольно напрягся, взвешивая, что сказать, а о чем умолчать. Решил, что скрывать ничего не стоит. - Два дня назад, если все прошло по плану, три новых боевых корабля Конфедерации совершили переход в систему Сарны. Их "шаттлы" несут по борту только истребители. Сарна блокирована, и блокада только усилится в течение следующей недели. Мастер Дома Ион Раш пообещал Мастеру Дома Йорк целый месяц. Именно столько времени потребуется Сарне, чтобы организовать попытку прорыва. Несколько человек заговорили сразу, затем все умолкли, словно вспомнив о том, что приличнее молчать, чем перебивать другого. Выждав достаточно долго, командир роты Джеймс подался вперед и заговорил от лица всех: - Три военных корабля? Это же почти все, чем располагает Конфедерация. Не слишком ли рискованно? Другие закивали в знак согласия с Джеймсом. - Риск сочли минимальным. Кораблям требуется хорошее испытание их возможностей. У них сильное прикрытие, и они находятся в постоянной готовности при необходимости уйти из пространства Сарны. Им даже приказано оставить истребители, если понадобится. - Ти помолчал, надеясь на должный драматический эффект. - Я знаком с планами и верю, что блокада сработает. Он видел, как заметно смягчились лица людей, и сам ощутил приятное внутреннее тепло. Как и прежде, при Вирджинии Йорк, его уверенность в успехе передалась подчиненным. Лишь в глазах Терри Чан промелькнуло нечто похожее на сомнение, но Ти приписал это ее нервозности - Терри знала, что будет дальше. - Следующий вопрос, - слегка повысив голос, сказал он, - Таррахауз. Командир роты Терри Чан, что там происходит? Предстоящий разбор этой части операции не доставлял ему удовольствия. Что бы ни было сказано, ему наверняка придется объявить выговор Терри Чан. Дочь двух погибших в бою воинов Дома Хирицу, она в последние несколько лет была способной и достойной его протеже. Ти содействовал ее принятию в Дом и, если бы не Арис Сунь, взял бы под свою личную опеку. Но теперь, в новой должности, он уже не мог проявлять своей заинтересованности в чьей-либо карьере, а Терри, приняв командование ротой, несла ответственность за провал операции в районе Таррахауза. Терри Чан знала, как воспринять эту ответственность. Вытянувшись и расправив плечи, она твердо смотрела на командира батальона. - Нам не удалось захватить инициативу под Таррахаузом. Как уже упоминалось, противник знал о нашем приближении. В портовом терминале по нам ударили наемники при поддержке танков "Фон Люкнер". При переправе через реку нас ждала засада, роты регулярных войск Кайфенга. Столкнувшись с массированным огнем, я приказала отступить в джунгли, предпочтя отход продолжению боя в невыгодном положении. Другой возможности перейти в наступление нам не представилось. Противник знал, что застиг нас врасплох, и продолжал преследование. Разведывательное копье регулярных сил Кайфенга, соединившись с наемниками, лишило нас оперативного простора. В сложившейся ситуации я вызвала "Лао-Цзы" для эвакуации. Сейчас рота занята перевооружением и ремонтом. Ти By Нон поднял на нее тяжелый взгляд. - Попытка штурма Таррахауза до уничтожения обороняющих город частей являлась отступлением от оперативного плана Дома. - Он не стал продолжать, ожидая, как она поведет себя, ступив на зыбкую почву политических игр. - Командир роты Арис Сунь внес изменения в план ввиду непредусмотренного появления гарнизонных сил. Он полагал, что мы сможем достичь Таррахауза раньше их и разбить оставшиеся в городе незначительные части гарнизона. Он ошибся. - Она помолчала. - Справедливости ради скажу, что я тоже не ожидала появления роты регулярных войск Кайфенга. Особенно за пределами города. В конце концов, по плану предусматривалось, что мы выманим защищающие Таррахауз части и возьмем город, не встретив сильного сопротивления. Хорошо. Ее ответ порадовал Ти. Терри Чан могла бы воспользоваться случаем и обвинить в неудаче Ариса Суня. Вместо этого она частично поддержала действия своего предшественника. Преуменьшив ошибку Ариса, Чан уменьшила свое наказание. - Таррахауз мог стать ключом к этой операции, - сказал он. - Мы с командиром роты Джеймсом рассчитывали возможные потери при прямом штурме Махабоди, но первые выкладки дают неприемлемый результат. По нашим предположениям, в городе останется, по крайней мере, полная рота регулярных войск Кайфенга под командованием генерал-лейтенанта Фэллон. Мы знаем, что в столицу отступила также рота наемников, и вполне вероятно, что еще одна уже находится там. До тех пор, пока из Таррахауза в Махабоди продолжается поступление продовольствия, у врага нет причин спешить с открытым противоборством. Они будут отсиживаться, ожидая подкрепления с Сарны, независимо от того, сколько времени на это потребуется. У нас нет аэрокосмических истребителей, чтобы воспрепятствовать перевозкам. Мы должны взять Таррахауз. Теперь, когда внимание всех присутствующих было сконцентрировано на единой цели, пришло время внести коррективы в план. Наступление явно застопорилось. - Командир роты Линделл, возьмите свою полуроту и соединитесь с ротой Терри Чан под Таррахаузом. Командир роты Чан. Вам выносится выговор. Вы останетесь командиром своей части, но старшим будет Том. Докладывайте непосредственно ему. Терри кивнула, принимая выговор без каких-либо возражений, но Ти By Нон сделал вид, что ничего не заметил. Командир батальона замолчал. Еще несколько дней назад он закончил бы свое выступление неизменным "Ясно?", но теперь чувствовал, что в этом нет необходимости. Он учился. Если ему суждено стать Мастером Дома, то не стоит столь явно напоминать другим о своей власти. Либо она у него есть, либо ее нет. Ти вспомнил стычку с Арисом Сунем, случившуюся после смерти Вирджинии Йорк. Тогда он был слишком неуклюж, слишком прямолинеен и привнес в их разговор слишком много личного. Теперь Ти надеялся, что сумел сделать соответствующие выводы. - Мы с командиром роты Джеймсом продолжим укреплять наши оборонительные порядки вокруг Бейдзина. Это близко от Махабоди, и угроза контратаки вполне реальна. Я также хочу, чтобы по меньшей мере одна рота оставалась здесь в полной боевой готовности на случай обнаружения слабых мест в обороне Махабоди. Он сделал паузу и обвел комнату взглядом. - И последнее объявление, которое может повлиять на нашу общую стратегию. - "Так что слушайте внимательно", - добавил бы Ти раньше, но сейчас этого не сказал. - Осталось всего три дня до большого праздника. "Фестиваль лодок-драконов" - так он называется. Те из вас, кто придерживается лунного календаря, знают об этом. По стандартному терранскому календарю до него еще несколько недель, но на Кайфенге год короче. Праздник основан на древнем культе плодородия, и здесь дату его проведения изменили в соответствии с сезоном сбора урожая. Через три дня Ян и Инь начнут меняться, а потому власти Кайфенга просят ввести прекращение огня, чтобы иметь возможность провести все обычные церемонии, начиная с полуночи завтрашней ночи. Просьба об этом поступила от губернатора планеты Терезы Ларсен шесть часов назад от имени народа Кайфенга. - Позвольте объяснить, почему мы удовлетворим их просьбу, - сказал Ти, предвидя возможные вопросы. - Семья Ляо гордится своим китайским наследием. Не насаждая активно старых верований, каждый канцлер, как вам известно, поддерживает проведение традиционных китайских праздников. Людям нужно время от времени давать выход энергии и чувствам. Одной из целей нашей миссии на Кайфенге является умиротворение и возвращение его в лоно Капеллы. Мы должны показать простому народу, что при нашем правлении их жизнь не претерпит резких перемен. - Ти улыбнулся. - Это даст нам хороший шанс продемонстрировать добрые намерения. Однако я полагаю, что мы можем извлечь и еще одну выгоду из данного события. Вот что я предлагаю. Завтра вечером, в семь ноль-ноль, мы начнем общее наступление на Таррахауз. У нас будет пять часов до полуночи, то есть до начала прекращения огня. Если повезет, то командование противника не сумеет организовать оборону. Ти замолчал, ожидая вопросов. Первым ухватился за предложение Том Линделл: - Вряд ли мы сможем за столь короткое время овладеть городом, но урон противнику нанесем немалый. - Он одобрительно кивнул, что было для него совершенно нехарактерно, и посмотрел на Ти By Нона. - Наше наступление прекратится перед полуночью? - Ти кивнул. - А если они откроют огонь после полуночи, когда мы будем отходить? Ти снова улыбнулся. - Именно на это я и рассчитываю. Если они начнут вести огонь после двенадцати ноль-ноль, тогда будут сами виноваты в срыве договоренности, а мы продолжим наступление. И сможем возложить ответственность на войска Кайфенга или их друзей-наемников. Выразив восхищение планом, все стали расходиться. Ти By Нон жестом попросил Тома Линделла и Терри Чан остаться. Дождавшись, когда все уйдут, он кивнул им. - Я хочу, чтобы наступление продолжалось после полуночи, - шепотом сказал он. - Мне нет дела до того, как это будет сделано. Найдите способ сорвать прекращение огня. XVIII Зона Таррахауз Система Кайфенг Супремат Сарны Рубеж Хаоса 23 июля 3058 г. Арис откинулся на спинку стула. Одна его рука сжимала стакан, другая находилась под столом, словно в ней он держал оружие. На дне стакана еще плескалась какая-то темная жидкость. Его взгляд скользил по комнате, настороженно выискивая опасность или удобный момент, но отталкивая возможных любителей составить компанию. Ни внешность, ни поведение гостя не казались необычными для завсегдатаев этого бара. Такое уж это место, "Монтес". Арис начал чувствовать, что напряжение уходит. Его удивило то, с какой легкостью он вошел в атмосферу Зоны, стал своим для ее опустившихся, но умудренных жизнью на улице обитателей. И само место, и публика смутно напоминали то, что он видел когда-то на Рандаре. Арис все еще ощущал одиночество, отрыв от семьи Дома Хирицу, но уже не боялся этого места и не чувствовал себя чужим. Он снова оглядел скупо освещенный бар. Из своей кабинки он мог наблюдать за обеими дверями и большей частью комнаты. Судя по всему, обычно здесь собиралась молодежь, и, по мере того как стрелки часов подползали к вечеру, в баре становилось многолюднее. Ли Винн так и не появился, хотя обещал вернуться через два-три часа. "Надо проверить кое-какие деловые проекты", - сказал он перед уходом... Среди посетителей Арис заметил несколько знакомых, людей, с которыми свел его Ли, но они занимались своими делами и не докучали Арису вниманием. Три дня. Первый он провел, обеспечивая себя деньгами и приобретая кое-что помимо пляжной одежды. Ему удалось выяснить, что, например, такой простой способ связи, как звонок по видеофону, не пригоден - с Франклином или Бейдзином не соединяли. На следующий день он попробовал воспользоваться любительским радио, но обнаружил, что все передатчики, достаточно мощные, чтобы достать Бейдзин, находятся под контролем. Попытка купить радиокристаллы на требуемую частоту, предоставленную в распоряжение военных, вызвала бы подозрения, и он отказался от этого плана. Оставалось только украсть их или попросить Ли взять его с собой на местный "черный" рынок. Вариант с Комстаром отпал накануне вечером. После того как Дом Хирицу взял под контроль Франклин и Бейдзин, судьба Кайфенга представлялась неопределенной. Комстар устранился от участия в конфликте, предпочитая сохранять нейтралитет и опасаясь вызвать недовольство победителя. Разумеется, они обеспечивали связь со всеми мирами, подняв при этом тарифы, но отказывались обслуживать междугородные сообщения. Можно было бы послать весточку на Рандар, с тем чтобы его сигнал ушел затем во Франклин, но это требовало и времени, и, конечно, денег. Арис негромко выругался. Ему вспомнились времена, когда Комстар вел себя поувереннее и поагрессивнее. Теперь, очевидно, их беспокоило "Слово Блейка", особенно после того, как эти фанатики отняли у них Терру. Утратив монополию на гиперимпульсную связь, Комстар счел за лучшее сохранять нейтралитет, нежели поддерживать проигравшую сторону. Арис помнил, как когда-то все жаловались на высокомерие и заносчивость Комстара, как хотели появления у него конкурента, поставившего этих выскочек на место. Что ж, желания осуществились. Он решил подождать еще один день. Может быть, купить любительский передатчик и самому его модифицировать? Если только Ли сумеет добыть кристаллы по разумной цене. Если нет, придется украсть какую-нибудь машину и уехать из Таррахауза на поиски своих. Он чуть было уже не уехал сегодня. Но в последний момент пришло известие, что рота регулярных войск Кайфенга и "Джаггернауты" Джейкоба, наемники, охранявшие Таррахауз, вернулись в город. Ли объяснил почему. Рассказал о семидесятидвухчасовом прекращении огня, вступающем в действие этой полночью. Подготовка к празднику шла полным ходом. По городу развешивали красные флажки, которые всегда используют китайцы. Арис не вполне понимал, почему Ти By Нон согласился на прекращение огня, но, если так, то Дом Хирицу сдержит слово. Впрочем, его бы не удивило, если Ти запланировал какую-нибудь специальную операцию поближе к полуночи. Погруженный в эти мысли, Арис заметил своего знакомого лишь тогда, когда тот прошел больше половины пути в его кабинке. Он кивнул в ответ на приветствие Ли и подвинулся к столу. Теперь Арис наблюдал за передней дверью и половиной бара, предоставив Ли присматривать за второй половиной. - Извини, что опоздал. В офисе небольшой переполох. Арис с улыбкой встретил эту попытку пошутить. - Ты говорил, что, возможно, подвернется работа. Лучше, чем пошнырять в толпе у озера? - Ему нужны были деньги, и он думал, что сможет раздобыть требуемую сумму, прогуливаясь среди собравшихся поглазеть на гонки лодок-драконов. - Намного лучше. - От возбуждения у Ли блестели глаза, подрагивали уголки рта и пылали щеки. Арис легко читал эти знаки волнения и понимал, что парнишка верит тому, что говорит. Судя по всему, задумал что-то крупное, что-то, с чем может не справиться. - Может быть, денежек хватит даже на то, чтобы убраться из этого захолустья. И кстати, места есть и для других. Арис понял предложение, но ответил не сразу. Он по-прежнему почти ничего не знал о Ли Винне. - Хочу услышать, что это за работа, - сказал он наконец, решив, что риск в данном случае оправдан. Ли вышел из кабинки. - Пошли. Пора двигать отсюда. Поговорим по пути. В машине, стоявшей у бара, их ждали еще трое. Все молодые, все чрезвычайно возбужденные. Водителя Ли представил по имени - Кайл. Просто Кайл. Арис все понял. Только имена. Может быть, потому, что он новичок. Другие так и остались анонимными. Машина отъехала от "Монтеса" и свернула на главную улицу, которая скоро вывела их из Зоны. Арис обратил внимание на большой поток машин, шедших им навстречу. - В чем дело? - Наконец-то подали весточку, - объяснил Ли. - Эти воины Хирицу собираются начать наступление на город через несколько часов. Мы ожидали, что они предпримут что-нибудь до начала прекращения огня, и уже почти отчаялись. Наверное, хотят захватить нас сонными. Дом Хирицу планирует наступление на Таррахауз? От отчаяния Арису хотелось завыть. Если бы знать раньше, он поднял бы со дна реки свое "Привидение". Сейчас уже поздно. - Ты уверен в этой информации? - Конечно. Получено из первых рук. Эти пилоты частенько заходят в один небольшой клуб, "Золотой Павильон". А мы бываем там, чтобы быть в курсе событий. Послушал здесь, послушал там - и ты уже знаешь, что задумали военные. Ну, так вот, когда я прослышал про это наступление, то поговорил с одной знакомой, она работает техником, обслуживает наемников, "Джаггернаутов". Ты, наверное, слышал, что они сейчас в городе. Она-то мне и поведала кое-что. Не бесплатно, разумеется. - Ли наклонился и похлопал Кайла по плечу. - Эй, здесь сверни. Машина выехала на боковую улицу, ведущую к деловому центру в западной части города. Движение навстречу заметно возросло, но Арис уже не обращал на это внимания, думая лишь о том, как отправить сообщение воинам Хирицу. Можно было бы установить контакт с пехотой, если она участвует в операции и если ему удастся определить место наступления. Но границы Таррахауза - это десятки километров, по озеру, по полям. - В любом случае, - продолжал Ли, - пусть эти железные чудища сделают кое-что для нас, а там уж мы найдем, чем поживиться. Арис с интересом посмотрел на него. - Отлично, если тебе удастся быстро обнаружить нужное место, а потом позаботиться, чтобы тебя не убило. - А что искать? - рассмеялся Ли. - Мы уже на месте. Арис огляделся. Все как обычно. Разве что поток машин больше. Ничем не примечательная улица с двух- и трехэтажными домами по обе стороны. Разве что магазинчики и кафе закрылись чуть раньше привычного времени. - Должен сказать, что для зоны боевых действий здесь уж слишком тихо. - Так их пока еще нет, приятель. В этом пункте они планируют провести отвлекающий маневр. Думаю, капеллане надеются выманить патрули, охраняющие парк боевых роботов. А главный удар попробуют нанести по этому самому парку и аэродрому в северо-восточном конце города. Эй, а вот и наша консервная банка! Арис повернулся в том направлении, куда указывал палец Ли. На следующем перекрестке стоял тридцатитонный "Гермес II" с эмблемой, указывающей на его принадлежность "Джаггернаутам". Голова робота медленно поворачивалась из стороны в сторону. Затем, словно приняв какое-то решение, "Гермес II" направился к переулку, где находился четырехэтажный гараж, и исчез из виду. "Ищет, где бы укрыться, - размышлял Арис. - Хочет устроить засаду? Но как?" - Не понимаю, - сказал он вслух. - А чего тут понимать? - Ли похлопал его по плечу. - Одно из копий наемников прячется поблизости. Когда капеллане начнут свой отвлекающий маневр, они выскочат из засады и набросятся на них. На время заварухи мы укроемся в переходе. А потом вылезем и, как говорится, "ударим по возможным целям". Ли откинулся на спинку сиденья, явно довольный собой. - Смотри внимательней, - сказал он водителю, - где-то здесь должен быть "Вулкан". Это такое чудовище с круглой головой, костлявым туловищем и похожими на стволы руками. Если его нет в пределах двух-трех блоков, то вернемся и поищем у дороги. - "Вулкан" принадлежит одному нашему другу, наемнику, - объяснил он Арису. - Ему заплатили, чтобы он пнул пару ювелирных магазинчиков или что-то другое в этом роде. А уж мы своего не упустим. Арис схватил своего приятеля за руку и крепко стиснул пальцы. - Ли, что происходит? Одно дело - ожидать наступления. Может быть, разведчики или воздушные патрули заметили какие-то приготовления. Но совсем другое - точно знать, где планируется нанести отвлекающий удар. - Арис не знал, что и думать. Мысли путались. Перехваченное радиосообщение? Данные космической разведки? В ответ Ли только рассмеялся: - Парень, ты совсем не в курсе дел. Отстал от жизни. Командование Кайфенга заранее знает о каждом шаге противника в районе Таррахауза. А может быть, и Бейдзина. Пилоты только об этом и говорят. - Но как? Откуда им это известно? - Арис поймал себя на том, что готов сломать Ли руку, чтобы узнать эту тайну, и разжал пальцы. Ли потер запястье и укоризненно посмотрел на приятеля. - Что это с тобой? Неужели не ясно? Среди нападающих есть информатор. Это один из их пилотов. - Он рассмеялся, заметив, как побледнел Арис. - Здорово, да? XIX Таррахауз Кайфенг Супремат Сарны Рубеж Хаоса 23 июля 3058 г. В желтом свете уличного фонаря внутреннее пространство гаража походило на выпотрошенный остов здания, с беловато-серыми старыми костями железобетонных стен. Невысокие, по пояс, перемычки были единственным, что отделяло четыре парковочных уровня от улицы. Арис остановил машину Кайла у самого дальнего выезда из гаража. Он ехал без огней, держась подальше от северной части здания, выходившей в переулок, где притаился в засаде "Гермес II". Рядом с ним на переднем сиденье лежали, позвякивая одна о другую, пять больших стеклянных бутылок, наполненных зажигательной смесью. Арис заткнул их смоченными в растворителе тряпками, и теперь едкий запах бил в нос, вызывая сильную головную боль. Кайл и Ли Винн так и не смогли найти "Вулкан" и потому вышли из машины через улицу от спрятавшегося "Гермеса II". Каждый получил по ломику, чтобы открывать люки, и отправился на указанный ему перекресток. План был прост. Дождаться, пока стихнет шум боя, выскочить из подземного убежища и пойти "на распродажу", как выразился Ли. Арис же имел другие намерения. Пробравшись назад к машине, он быстро заехал в ближайший магазинчик, где купил пять бутылок с уксусом, растворитель для краски и жидкий детергент. Уксус он вылил, а из смеси растворителя и очищающего средства получился самодельный напалм. Список покупок дополняли эластичная пленка, зажигалка и ручка от половой щетки. Все пришлось делать в спешке - Арис боялся, что воины Дома Хирицу начнут атаку до того, как он займет намеченную позицию. Арис планировал присоединиться к ним на поле боя. Четвертый уровень гаража являлся, по сути, крышей и представлял собой ровную площадку, огражденную по краям тонкой бетонной стеной. Соседние здания были пониже, если не считать одного, стоявшего через дорогу. Его кирпичный фасад украшала реклама местного прохладительного напитка. Арис развернул машину к выезду. Ударом локтя он разбил лампочку внутреннего освещения, наморщившись, когда осколок стекла проткнул легкий свитер, открыл дверцу и вышел. Все как обычно. Арис прислушался, надеясь уловить тяжелую поступь приближающихся боевых роботов. Но вокруг стоял только обычный гул ночного города. Где-то пронзительно пискнул клаксон. "Какой-нибудь припозднившийся гуляка возвращается домой", - подумал Арис. А может быть, это полуночные покупатели, вроде Ли Винна, дожидаются, когда же начнется "распродажа". Взяв одну из бутылок, Арис приступил к работе, занявшись прежде всего машиной. Он открыл багажник и подложил кусочек рукоятки от щетки, чтобы крышка не закрылась, закрепив его для верности с помощью пленки. Потом вытащил из бутылки затычку и облил липкой, вонючей жидкостью покрышки и днище бака. Снова заткнув бутылку, он положил ее в багажник, после чего отвинтил крышку бака и бросил ее на землю. Огляделся. Прислушался. Ничего. Теперь остается только ждать и надеяться, что он сделал все как надо. Ждать пришлось недолго. Не прошло и пяти минут, как до него донесся хруст ломающегося под весом боевой машины бетона. Знакомый прием. Этому учили в Доме Хирицу - дать знать о своем приближении. Самое лучшее - наступить на тротуар. Арис не сомневался, что делается это намеренно. Отвлекающий маневр. Показать, что наступление началось, посеять панику среди горожан, выманить на себя охрану, несущую службу в парках боевых роботов. Они и не подозревают, что их уже ждут здесь. Как бы в подтверждение мыслям Ариса невдалеке раздался еще один громкий хруст. Стекло и кирпич; наверное, какой-то гигант заехал ногой по стене дома. Зазвенели звонки сигнализации. "Ли Винну и его друзьям, должно быть, приятно это услышать", - подумал Арис, стараясь определить направление, откуда пришел звук. И почти сразу же увидел идущего по улице, всего в двух кварталах от гаража, "Воина-Гурона", только что намеренно раздавившего припаркованную у тротуара машину. Скрип гнущегося металла и крошащегося стекла эхом разнесся по пустынной улице. "Рейвен Клиуотер, - подумал Арис. - Или Линн Тран". В его роте только они пилотировали эти машины. Так или иначе, кто-то из них идет по улице прямо в засаду. Перед тем как дойти до перекрестка, робот пройдет переулок, где его уже ждет "Гермес II". Всего несколько секунд назад Арису казалось, что времени у него девать некуда, теперь же началась гонка, в которой счет шел на мгновения. Он вскочил в машину и съехал по скату на третий уровень, к самому длинному пролету, ведущему в сторону "Гермеса II". Большая часть автомобилей находилась на первом уровне, так что Арис заехал в юго-восточный угол и направил машину Кайла почти строго на северо-запад для максимального разгона. Он выхватил из багажника все четыре бутылки и осторожно поставил их к западной стене, а пятую, в которой оставалось еще достаточно много жидкости, разбил о крышку багажника. Теперь он явственно слышал каждый шаг пятидесятитонного робота Дома Хирицу, тяжело идущего по улице. Каждые несколько секунд исполин останавливался, чтобы ударить по какому-нибудь зданию или автомобилю. Арис проверил направление колес и с помощью ленты закрепил руль. Потом поспешно обежал машину, поджигая покрышки, бак и багажник. Он опустился на краешек сиденья, придерживая ногой дверцу, включил мотор и уже на ходу проверил регулировку. Потом прижал педаль газа рукояткой от щетки и упер ее другим концом в сиденье. Машина рванулась вперед, и у Ариса уже не осталось времени, чтобы что-то корректировать. Он выпрыгнул из автомобиля. Прижав локти, закрыв руками виски, Арис покатился по бетонному полу гаража. Приземлился он не совсем удачно, затылком ударившись о бетон и едва не потеряв сознание, но все же сконцентрировался, вытянул руку и остановился. Голова кружилась, затылок кровоточил, но Арис проковылял к стоящим у стены бутылкам. Как раз в этот момент автомобиль, промчавшись через весь пролет, пробил тонкую стенку ограждения третьего уровня. Увидеть непосредственный результат своего творения ему не пришлось. Стена в несколько сантиметров толщиной могла бы выдержать скользящий удар, но не остановить мчащуюся на полной скорости машину. Пылающий автомобиль пробил ограждение, пролетел несколько метров по воздуху и упал прямо на "Гермес II". Арис был бы счастлив, если бы машину рухнула метрах в десяти от боевого робота, но она ударила его сзади, чуть выше левого бедренного соединения. Пилот слегка пошатнувшегося исполина еще не пришел в себя от столь неожиданного нападения, когда автомобиль свалился на тротуар у ног "Гермеса II". Бак взорвался, на что и надеялся Арис, и пламя охватило багажник. От взрыва машину подбросило, и она еще раз рухнула на "Гермес II". Робот не упал, но, пошатываясь, вышел из переулка и, пытаясь сохранить равновесие, опустился на колено. Арис поджег затычки двух бутылок и, подбежав к ограждению, посмотрел вниз. "Гермес II" только начал подниматься. Арис швырнул в него одну бутылку, затем вторую. Первая взорвалась на плече робота. Никакого реального вреда она не причинила, да Арис и не рассчитывал на это. Он лишь хотел, чтобы бутылки стали предупреждающим сигналом для воинов Хирицу. Но вторая разбилась о голову "Гермеса", и огненные языки пламени поползли по иллюминатору кабины. Арис знал, что, пожалуй, больше всего любой пилот боится пожара в кабине. Пилот "Гермеса" не понимал, кто его атакует: то ли пехота, использующая огнеметы, то ли робот противника, бьющий зажигательными ракетами. Когда "Гермес" снова отступил в переулок, Арис уже мчался подальше от стены. Робот имел на вооружении 50-миллиметровую автоматическую пушку, установленную в правой части корпуса, и средний лазер на правой руке. Но кто же стреляет из такого оружия по невооруженному пехотинцу? С огнем сражайся огнем. Из флеймера на левой руке вылетела стрела пламени, устремившаяся вслед Арису. Почувствовав горячее дыхание преследующей его огненной волны, воин скользнул за одну из немногих припаркованных машин. Ему удалось лишить "Гермес" преимущества неожиданности, возможно, даже нанести ему какие-то небольшие повреждение и вызвать огонь на себя. Что еще он мог сделать для "Воина-Гурона"? Первые языки пламени лизнули крышу автомобиля, за которым, свернувшись, лежал Арис. Рейвен Клиуотер проломила ногой стену еще одного кирпичного дома, на мгновение представив, что там, внутри, находится Терри Чан, и тут же устыдилась своих мыслей. Ей не было никакого дела до методов командования, применяемых Терри, и до неуважительного отношения к Арису Суню, когда тот руководил ротой, но это не давало Рейвен никакого права желать зла другому воину Хирицу. Возможно, эти недобрые мысли посетили ее из-за того, что Терри Чан поручила проведение отвлекающей операции копью Рейвен, а не Джилл Макдэниелс. Согласно военной доктрине Дома, менее важные удары доверялись младшим офицерам. Но Терри Чан особо подчеркнула, как необходимо точное согласование во времени между всеми участниками предстоящего наступления. Кроме того, существовала директива командира роты Линделла задействовать полное копье боевых роботов, а под началом Джилл Макдэниелс были все три машины. Получалось, никто не виноват в том, что она здесь, а не принимает участие в нападении на парки боевых машин. Винить можно только саму себя за то, что не смогла уберечь Ариса Суня. Останься он в строю, возможно, сумел бы перехватить у противника инициативу после засады у моста через Кзинсян, и тогда события развивались бы иначе. И вот теперь воины ее копья, растянувшись широкой линией, входили в город с северо-запада. Том Линделл выбрал именно это место, потому что здесь меньше всего жилых зданий. Никто из воинов Дома Хирицу не хотел воевать с гражданским населением, а деловой район, как предполагалось, должен быть практически безлюден в столь позднее время. Так и вышло. До сих пор ей не встретилось ни одного человека. А если здесь кто-то и задержался, то сейчас, наверное, уже торопится совсем в другом направлении. Вероятно, уже в ближайшее время кто-нибудь известит защитников города о нападении. Она раздавила еще один автомобиль, металлический корпус которого почти не сопротивлялся давлению пятидесяти тонн. И в этот момент дальше по улице, метрах в шестидесяти от нее, прогремел взрыв. Облако пламени расцвело прямо над одним из ближайших зданий. По улице запрыгали тени. Взрыв последовал настолько быстро, после того как она наступила на машину, что секунду-другую ее мозг пытался связать эти события. Затем тревожно пискнули сенсоры. На улице было что-то еще, помимо скачущих теней. И тут же система слежения обнаружила боевую машину, показавшуюся из переулка. Компьютеру хватило нескольких мгновений, чтобы распознать в ней "Гермес II". Затем вражеский робот сделал уж совсем непонятное: вместо того чтобы атаковать "Воина-Гурона", он ударил из огнемета по зданию, стоявшему через дорогу от него и похожему на гараж для парковки. Впрочем, на раздумье времени не' оставалось, и Рейвен навела на противника пушку Гаусса. Ей даже не показалось странным, что "Гермес II" так быстро прибыл к месту событий, что он совершенно незаметно приблизился к ней. Объяснение можно будет найти потом, сейчас надо устранять возникшую угрозу. Ей приказано как можно дольше удерживать указанный район города, сковывая силы неприятеля. Желтые нити прицела подплыли к "Гермесу", и Рейвен выстрелила, тут же пустив в ход и средний лазер. Емкости пушки Гаусса разрядились, создав невероятно мощное магнитное поле, придавшее ускорение железно-никелевому ядру. Серебристый шар ударил в левую нижнюю часть корпуса "Гермеса", круша бронированные пластины с такой легкостью, словно это была хрупкая яичная скорлупа. Ядро пробило не только внешнее защитное покрытие, но и перебило внутренние титановые кости, так что вся левая сторона робота просела. Красный пульсирующий луч лазера доделал начатое пушкой, разрезав остатки брони в центральной части туловища "Гермеса" и нанеся удар по оболочке, которая защищала термоядерный двигатель, сердце боевой машины. "Гермес" пошатнулся и начал падать вперед, но наткнулся на гараж и, прежде чем Рейвен успела выстрелить еще раз, отступил в переулок и скрылся из виду. Она усмехнулась. "Гермес II" получил сильные повреждения. Если у пилота хватит ума, то он постарается уйти по переулку. Но отпускать его вот так, запросто, ей совсем не хотелось. Рейвен перевела своего "Воина-Гурона" на максимальный пеший ход и направилась к началу переулка. - Командир копья - всем. Вступила в контакт с противником. Группируемся около меня. Черт! Луч лазера ударил в голову ее машины, и от ярко-зеленых бликов зарябило в глазах. К счастью, расстояние оказалось достаточно большим, и броня выдержала. Почти ничего не видя и руководствуясь скорее инстинктом и памятью, Рейвен выстрелила из большого лазера левой руки. Она поморгала, и зрение наконец восстановилось. "Гермес" находился в переулке, пытаясь спрятаться за большим грузовиком. Позади него, метрах в тридцати, высилась глухая кирпичная стена. Так вот почему он не убежал. Опаленный тротуар и дыра в кабине грузовика подсказали ей, что выстрел пришелся в цель. "Ах, дружок, мы ведь оба знаем горькую истину, - подумала Рейвен, наводя большой лазер на обреченного "Гермеса". Рубиновый луч полоснул по правой ноге, срезая броню. - У тебя же не осталось боеприпасов. Все снаряды к автоматической пушке были в левой части корпуса, а она-то уже разрушена". "Гермес II" попытался оказать сопротивление, но попытка воспользоваться средним лазером не испугала бы и менее опытного воина. Рейвен подождала, пока ее лазер подзарядится, и дала двойной залп. Тратить на столь легкую добычу ценные боеприпасы ей не хотелось. Противник быстро терял броню, и рассчитывать на что-то ему уже не приходилось. Похоже, пилот "Гермеса" наконец осознал всю безнадежность своего-положения. Он не мог прыгнуть, ему некуда бежать, а открытое противостояние полностью функционирующему "Воину-Гурону" сулило только неотвратимое и скорое поражение. Поднявшись во весь рост, "Гермес" побежал по переулку, резко свернув, врезался в стену гаража, рассчитывая, очевидно, пробить ее и выбраться на другую улицу. Однако строение оказалось гораздо прочнее, чем казалось на первый взгляд, и робот отлетел от стены на середину переулка. Поймав его в перекрестке прицела, Рейвен опять выстрелила из большого лазера. Вероятно, при ударе о стену "Гермес" повредил переднюю часть машины, потому что ярко-красный луч легко разрезал броню и проник к внутреннему скелету робота, туда, где располагался гироскоп. "Гермес" упал, подобно марионетке, у которой обрезали веревочки, раскинув ноги и руки. Пилот еще предпринял попытку подняться на ноги, но совершил тем самым большую ошибку. На глазах у Рей-вен несчастный робот встал на колени и тут же снова рухнул на изуродованный левый бок. Вдобавок Рейвен срезала еще полтонны брони с его левой ноги. "Гермес" приподнялся и снова упал. На этот раз на спину. Так же закончилась третья попытка, при которой гироскоп полностью вышел из строя. Больше никаких движений не последовало, и пилот "Гермеса" выключил двигатель. Рейвен вывела "Воина-Гурона" на улицу. Она уже не улыбалась. Столь бесславное поражение противника - это не повод для смеха, а всего лишь очередное напоминание любому воину, что бой нечто большое, чем слава или даже выживание. Она проверила канал связи со своим копьем - Один "Гермес" выведен из строя, - негромко сообщила Рейвен и добавила в качестве предупреждения: - Осторожнее, здесь могут быть другие. Ее внимание привлекло какое-то движение. Вдоль западной стены гаража бежал человек, направляясь к ближайшему перекрестку. Он перемещался короткими перебежками, низко наклоняясь к земле. От куста к фонарю, от фонаря к припаркованному автомобилю. "Стандартная тактика хорошо обученного пехотинца", - подумала Рейвен. Ее саму учили когда-то этому. Она положила руку на панель. Пожалуй, лучше всего в этой ситуации воспользоваться средним лазером, оружием, предназначенным, как говорили пилоты боевых роботов, "для контроля над толпой". Темная фигура метнулась к другой машине, удаляясь от "Воина-Гурона" в направлении перекрестка. "Возможно, пытается пробиться к своим и не догадывается, что я его заметила". Она уже собралась было выстрелить - автомобиль как раз попал в перекрестье прицела, - когда человек выскочил из-за укрытия и перебежал улицу. Для пересечения открытого пространства в условиях боя существует несколько способов, и все они имеют свои недостатки. Обычно пехотинец просто полагался на быстроту. Но случалось и так, что передвигаться приходилось под перекрестным огнем. В Доме Хирицу придумали несколько простых сигналов, с помощью которых пехотинец мог дать знать, что он свой. Каждый пилот боевого робота знал эти сигналы наизусть - передвижение пригнувшись, правая рука прижата, левая на уровне колена и параллельна земле. К величайшему изумлению Рейвен Клиуотер, человек в темной одежде показал именно этот сигнал. XX Таррахауз Кайфенг Супремат Серны Рубеж Хаоса 23 июля 3058 г. Арис перебрался через невысокую бетонную стену и присел рядом с каким-то кустом, одним из многих, росших по периметру гаража. Листья издавали запах, схожий с ароматом популярных на Рандаре эвкалиптов, но более сильный. У Ариса запершило в горле, а к глазам подступили слезы. Он переместился к припаркованному у тротуара автомобилю и, прислонившись спиной к кузову, перевел дыхание. "Гермесу" не удалось поджарить его, основной удар приняла машина, за которой спрятался воин Хирицу. Единственный урон, о котором можно говорить, - это опаленные волосы. Арис забрал две оставшиеся бутылки с зажигательной смесью и поспешно спустился на нижний уровень гаража. Его встряхнуло, когда пилот "Гермеса" врезался в кирпичную стену, надеясь пробиться через здание. Одна бутылка выскользнула из пальцев и разбилась о бетонный съезд, забрызгав штанины брюк самодельным напалмом. Теперь нужно было перебежать к западной стене Арис огляделся. "Воин-Гурон" стоял у самого входа в переулок, в котором укрывался "Гермес". Машина Кайла уже догорала, но и в неровном прыгающем свете Арис заметил, что сенсорная антенна "Воина-Гурона", "шляпка", как ее иногда называли, окрашена в густой темный цвет. Значит, это машина Рейвен Клиуотер, так как "Воин-Гурон" Линн Тран имеет другую окраску, черную со светло-зелеными полосами. В следующий момент до него донесся - или это только показалось? - далекий хруст ломающегося бетона. Затаив дыхание, он подался вперед и прислушался. Будут ли еще звуки? С юга, может быть с юго-запада, раздался скрип гнущегося металла Шел он, несомненно, из глубины города. Арис прикоснулся кончиками пальцев к тротуару и ощутил слабую, но ровную дрожь, предупреждающую о приближении боевых машин. Должно быть, еще один робот из копья наемников, вышедший на поиски противника. В самих звуках его шагов было что-то глухое, словно им сопутствовало эхо. До следующего перекрестка не более тридцати метров. Это уже опасно. Арис не успел составить план действий, его внимание привлекли другие, более тяжелые шаги. Из переулка, пятясь, вышел "Воин-Гурон" и, повернув на юг, зашагал дальше. Арис недовольно покачал головой. Вот одна из проблем боя в городских условиях. Пилот робота, сидящий в кресле кабины, поневоле вынужден полагаться на сенсоры и визуальную информацию. При тесной застройке здания ограничивают видимость. Если враг не находится на одной улице с вами, то бой чаще всего происходит на перекрестке, где противоборствующие стороны сталкиваются к удивлению одной из них, а иногда и обеих. Помешать такому развитию событий может пехота. В данном случае это мог сделать Арис. Он двинулся к перекрестку короткими перебежками от одного укрытия к другому Ему нужно было подать сигнал воинам Хирицу, предупредить их о приближающихся из центра города боевых роботах, рассказать о ловушках, устроенных в парке. И, что говорить, ему хотелось как можно скорее подняться в кабину, почувствовать себя в безопасности, среди своих. Но времени на подготовку не было, а появись он перед "Воином-Гуроном" вот так, без предупреждения, Рейвен запросто сожжет его своими лазерами. Кроме того, черт побери, Арис - единственный пеший воин Хирицу в этом районе, а Рейвен сейчас нужен прежде всего корректировщик. Все, что ему надо сделать, - это дать понять ей, что он не представляет собой никакой угрозы. Глубоко вздохнув, Арис покинул свое относительно безопасное укрытие и выскочил на улицу. Он пригнулся, прижал к груди правую руку с зажатой в ней последней бутылкой, а левую опустил к колену, ладонью книзу и параллельно тротуару. Сколько прошло лет с тех пор, как Арис Сунь в последний раз делал работу пехотинца? Более семи. Он уже успел забыть то чувство полной беззащитности, которое охватывает человека, оказавшегося перед громадной машиной смерти. При мысли о том, что система наведения мощных лазеров и пушек уже поставила его в перекрестье прицела, Арису стало не по себе. Дойдя до другой стороны улицы, Арис повернул к углу. Пока что заученные давным-давно приемы не подвели. Он оглянулся и увидел, что "Воин-Гурон" все еще стоит у входа в переулок. Шаги приближающегося робота становились все отчетливее. Арис рискнул посмотреть за угол - "Вулкан" осторожно двигался по улице, приближаясь к перекрестку. Через каждые несколько шагов робот останавливался, проверяя ближайшие здания и переулки, в которых мог притаиться враг. Арис опустился на колени и быстро поджег последнюю бутылку. А не попытаться ли подать сигнал Рейвен? Впрочем, он не был уверен, наблюдает ли она за ним, да и времени уже не оставалось. Будем надеяться, что это все же привлечет ее внимание. Когда затычка загорелась, Арис вскочил и выбежал за угол. Собрав все оставшиеся силы, он швырнул бутылку, и та, описав дугу, разбилась о правую ногу "Вулкана", обрызгав ее воспламеняющейся жидкостью. Дерзкое нападение заставило пилота принять ответные меры. Левая рука "Вулкана" с вмонтированным в нее пулеметом опустилась, и по тротуару, всего в нескольких шагах от Ариса, застучали пули. Воин Хирицу, впрочем, не стоял на месте, а уже мчался назад, за спасительный угол. За спиной послышался хорошо знакомый утробный рев пущенного в действие флеймера. Арис нырнул за угол, и в тот же миг в стену ударил огненный шар. Языки пламени метнулись вслед за смельчаком, словно не желая упускать добычу. Горячая волна коснулась шеи, заставив его бежать еще быстрее. Сжав пальцы правой руки в кулак, Арис поднял ее и поднес к голове. Заученный до автоматизма в далекие годы пехотной подготовки, этот жест предупреждал о приближении вражеского робота. Затем он выбросил руку вверх и вытянул указательный палец. Одна вражеская машина. Вскинув голову, Арис увидел, что "Воин-Гурон" наблюдает за ним, поворачивая свою огромную голову. Черт! Неужели Рейвен так невнимательна? Он уже во второй раз подает ей сигнал, предупреждая об опасности. Ей нужно приготовиться и нанести удар по "Вулкану"! О чем только она думает? Она думает: какого черта я делаю в Таррахаузе? Арис знал, что уже привлек ее внимание, но у него не было способа сообщить ей о ловушке, приготовленной на аэродроме и в парках. Точнее, не было непосредственного способа. Он остановился. Еще несколько секунд, и из-за угла появится "Вулкан", но попытаться все же стоит. Арис вытянул правую руку, а левой нанес по ней несколько рубящих ударов. Такой сигнал использовали разведчики-пехотинцы, считая вражеские копья. Оставалось только надеяться, что Рейвен не забыла, чему ее учили в пехоте. После шестого удара Арис остановился. Потом он положил правый кулак на левую ладонь и нарисовал в воздухе круг. "Шаттл". И наконец резко провел левой рукой поперек груди и указал в сторону центра города. Уходи! Убирайся к черту отсюда! Передать сообщение о подготовленной засаде Арис не мог, такого сигнала не было. Что ж, этот недостаток придется устранять уже после возвращения на Рандар. Рев флеймера стал сильнее, горячее дыхание приблизилось, и Арис оглянулся. "Вулкан" выходил из-за угла, а волна огня уже катила по улице. Бежать было поздно, и воин Хирицу воспользовался единственным путем к спасению. Обхватив голову руками, он прыгнул в окно дома, у которого стоял. Края разбившегося стекла резанули по телу, рукам, прикрытым лишь легким свитером. Один осколок впился ему в бедро, но Арис почти не чувствовал боли, катясь по полу к дальней стене. Он вскочил, сознавая, как ему повезло, и радуясь, что "Вулкан" уже прошел мимо. Сейчас ему будет не до какого-то там пехотинца. Появился более достойный противник, "Воин-Гурон". Арис, прихрамывая, прошел в глубину здания, состоявшего из отдельных офисов. Нужно заняться собой и прежде всего остановить кровотечение. Но в этот момент все здание содрогнулось с такой силой, что Арис упал. С потолка на него посыпались куски штукатурки, что-то затрещало и заскрипело. Он еще успел выползти в соседнюю комнату, по-видимому, конференц-зал, и закатиться под большой деревянный стол, когда крыша рухнула, и все исчезло в облаке пыли и мусора. Арис Сунь! Рейвен увеличила изображение на экране. Неожиданное появление командира роты в Таррахаузе настолько ошеломило ее, что она никак не могла поверить своим глазам. Взглянув на экран, Рейвен увидела, как он поджигает затычку бутылки, вскакивает и бежит за угол. Спустя несколько секунд Арис снова появился в переулке, а вслед за ним по улице пронесся красновато-оранжевый шквал огня. К счастью, стена здания защитила его от пламени. Внезапно все, случившееся недавно, все, связанное с "Гермесом II", предстало совсем в другом свете, обрело смысл. Должно быть, именно Арис взорвал тот автомобиль и бросил бутылки с какой-то горючей смесью - бензином или чем-то подобным, - чтобы предупредить ее, указать местонахождение противника! А тот факт, что "Гермес II" укрылся в тупиковом переулке, означает... Да, он спрятался там еще до ее прихода. Это засада. Трудно поверить, что вражеский робот и Арис Сунь случайно оказались в этой части города. Она поежилась, хотя в кабине вовсе не стало прохладнее. Значит, они уже знали о нашем плане? Но это же невозможно! Ти By Нон принял все необходимые меры предосторожности. Арис снова попытался привлечь ее внимание какими-то жестами. Что он пытается ей сообщить? Две роты боевых роботов. "Шаттл". И сигнал к отступлению. Ей не понадобилось много времени, чтобы понять, о чем идет речь. Единственные из имевшихся поблизости "шаттлов" находились на аэродроме и принадлежали регулярным войскам Кайфенга. Западня. Еще одна ловушка! Арис показывает, что воинам Хирицу надо уходить из города! Сенсоры подали сигнал тревоги. Из-за угла выступил вражеский "Вулкан", и Арис, спасаясь от огненного вихря, бросился в окно ближайшего здания. Пилот "Вулкана" оказался проворнее своего товарища из "Гермеса II". Он тут же направил флеймер на нового противника и почти одновременно выстрелил из большого лазера. И все же Рейвен опередила его. Сапфировые стрелы ее обоих лазеров вгрызлись в левый бок "Вулкана", плавя пластины брони. Огнемет не доставил "Воину-Гурону" особых проблем, вызвав лишь незначительный подъем температуры. Ответный залп повредил левую ногу "Вулкана" и нижнюю часть корпуса, но пока оба исполина не понесли существенных потерь. И тогда Рейвен ввела в действие свой козырь, - пушку Гаусса. Посланное ею с огромной силой ядро попало в правую руку "Вулкана" и начисто оторвало ее. Луч большого лазера снова впился в уже поврежденную левую "ногу", срезая остатки брони и впиваясь в опоры внутреннего корпуса. Ответным огнем противник лишь слегка зацепил правую ногу "Воина-Гурона" Лишившись правой руки, с выведенным из строя приводом левой ноги, "Вулкан" потерял равновесие. Он пошатнулся и чуть не упал, но все же сумел удержаться. Но уже в следующую секунду второй снаряд из пушка Гаусса оторвал его левую ногу, и злосчастный великан лишился второй конечности. Теперь спасения уже не было. Робот накренился вперед, качнулся влево и всей своей тяжестью обрушился на крышу здания, в котором только что укрылся Арис. Стена дрогнула под весом в сорок тонн, подалась, и "Вулкан" исчез в клубах пыли, среди груды кирпича, железа и дерева. - Нет! - в отчаянии крикнула Рейвен, позабыв, что оставила открытым канал голосовой связи, и тут же услышала встревоженные голоса других пилотов своего копья, уже спешивших к месту ее нахождения. Стиснув зубы и не отвечая на расспросы, она внимательно осмотрела руины, отыскивая хоть малейший признак того, что Арис еще жив. Даже когда "Вулкан" зашевелился, пытаясь ударить по ней из лазеров, Рейвен не стала добивать его. Но реальная угроза исходила уже не от поверженного противника, а совсем с другого направления. Сенсоры известили о приближении третьего, а затем и четвертого робота. Проверив дисплей, она обнаружила новые машины, идущие с юга по той же улице. Судя по данным компьютера, это были "Защитник" и "Горбун". "Защитник" сразу же ударил из протонно-ионного излучателя, срезав половину брони с центральной части корпуса "Воина-Гурона", а "Вулкан", сумевший освободить из-под завала руку, открыл огонь из среднего лазера. Рейвен ответила сразу из трех орудий, с тревогой отметив, как отреагировали на это датчики термоконтроля. Пушка Гаусса и оба лазера пригвоздили "Вулкан", барахтавшийся в развалинах дома, а еще одно пущенное вслед за первым ядро пробило корпус и вывело из строя термоядерный двигатель сорокатонной машины. Слабым утешением было то, что двигатель не взорвался и не обрушил еще уцелевшие стены. Для Ариса Суня, если он был еще жив, это означало бы верную смерть. "Защитник" выстрелил еще раз из ПИИ, но взял слишком высоко. На дисплее тем временем появился зеленый кружок. "Аполло I". Брайан Ли. Что ж, теперь силы уравнялись. Ей хотелось разделаться с врагом, но жажда мести отступила перед осознанием ответственности. Арис предупредил, что им нужно уходить из города. Выбираться из западни, даже пожертвовав при этом его жизнью. Она не могла не считаться с этим предупреждением. Еще раз окинув взглядом развалины дома, под которыми лежал ее командир, Рейвен повернулась к югу и перевела "Воина-Гурона" на максимальную скорость. - Это командир копья, - сказала она, переключившись на общебатальонную частоту. - В северо-восточной части города обнаружены значительные силы противника. Они ждут нас. Повторяю, им известен наш план! - Дайте подтверждение, Клиуотер. Она узнала голос Ти By Нона, и это придало ей сил. Командир батальона прилетел, чтобы лично руководить операцией, оставив у Бейдзина командира роты Джеймса. - Подтверждаю, командир батальона. Это ловушка. Предупреждение поступило от командира роты Ариса Суня. Он в городе и сообщил мне также о засаде на аэродроме. Некоторое время Ти By Нон молчал. Когда он снова заговорил, голос его звучал, как всегда, сдержанно. Ти подтвердил получение сообщения и отдал приказ всем частям Дома Хирицу, находящимся в городе, отойти к исходным позициям. Рейвен знала, как не хочется ему расставаться с надеждой захватить Таррахауз одним ударом, но ни один командир не поведет свои войска в западню, зная, что его ждет. Отдав необходимые распоряжения, Ти By Нон снова связался с Рейвен. - Значит, Арис Сунь жив? Она переключила один из вспомогательных мониторов на задний обзор. "Защитник" уже подходил к по-прежнему лежащему без движения "Вулкану". - Надеюсь, - сказала Рейвен, стараясь не выдать эмоций. - Надеюсь, что он жив. КНИГА ТРЕТЬЯ Не существует такой вещи, как общества. Есть отдельные мужчины и женщины, и есть семьи. Маргарет Тэтчер, премьер-министр Великобритании 1984г. XXI Лес Пррет Сармакса Сарна Федеративное Содружество 2 августа 3057 г. Трудно сказать, что именно выжгло район леса Пррет. Может быть, сюда ударила молния. Может, пожар возник из-за небрежно разведенного костра. Ясно было только одно: несчастье случилось недавно, обожженная земля еще не успела зарастить нанесенную рану, а на картах, внесенных в компьютер "Привидения", никаких следов разрушений обнаружить не удалось. Тем не менее жизнь уже возвращалась на этот пострадавший участок: кое-где зеленела трава, кое-где поднялись тоненькие побеги будущих деревьев. Выгоревший район протянулся по равнине на несколько километров, захватывая с полдесятка невысоких холмов и образуя нечто наподобие природной арены, которую сармакская милиция избрала для еще одного арьергардного боя. Машина Ариса покачнулась от взрывов нескольких упавших неподалеку снарядов. "Повезло", - подумал он, когда еще с десяток ракет взрыли землю позади него. "Торопыга" и "Крестоносец", бросившие вызов "Привидению", попытались отступить из зоны поражения на время перезарядки оружия, но было уже поздно. Большой лазер Ариса вспорол бочкообразное туловище "Торопыги", а два средних оставили на нем глубокие борозды. Переведя машину на максимальную скорость, почти сто двадцать километров в час, Арис помчался к противнику. Враг только что попытался достать его ракетами дальнего действия, и это ему почти удалось. В ближнем бою два робота милиции также имели преимущество, вот почему Арису приходилось постоянно двигаться. Сражавшийся в полукилометре от него Ти By Нон, похоже, еще не понял этого, принимая на себя весь огонь старенького "Лучника" и стандартного "Удара Молнии". Броня его "Тарана" пока еще держалась, но Арис сомневался, что Ти By Нон протянет долго, подставляясь под удары противника. Впрочем, и остальные не в лучшем положении, и именно это подтолкнуло Ариса к решительным действиям. Шел второй месяц наступления, предпринятого Ляо и Мариком против Сарны. Несколько звездных систем уже прекратили сопротивление, и Дома Воинов, такие как Мацукаи и Ихори, продолжали развивать успех, углубляясь в территории, отнятые у Конфедерации Капеллы во время Четвертой войны за Наследие. Между тем продвижение на главном направлении, через Сармаксу, Сарну, Сахалин и далее, явно застопорилось. "Гренадеры" Стэплтона и наемническая часть "Зуб Имира" потерпели неудачу при попытке захватить Сарну, как и предсказывали Арис и некоторые другие воины Дома Хирицу Между тем основные силы Дома продолжали маяться в своей крепости на Рандаре, так как Сунь-Цзы Ляо и Мастер Дома Ион Раш предпочитали держать их в резерве. Лишь одна рота Ти By Нона получила разрешение принять участие в боевых действиях, да и то лишь на одной из ближайших планет, Сармаксе. Сармакс защищали шесть устаревших боевых роботов, в кабинах которых сидели пилоты из местной милиции. Едва ли эти силы могли остановить испытанных воинов Дома Хирицу, и оборонявшиеся прекрасно это знали. В открытом бою они не продержались бы и получаса, а потому применили совсем иную тактику, которая совершенно расстроила стратегический замысел командира роты Ти By Нона и сорвала весь план наступления. Тактика эта сводилась к нанесению удара и поспешному исчезновению. Арис с самого начала предупреждал командира об опасности позволить вовлечь себя в игру "бей-беги". Оборонявшиеся с готовностью уступали более быстрым машинам Хирицу территорию, растягивая и разбивая их боевой порядок, а затем внезапно набрасываясь на вырвавшихся вперед. Из строя уже выбыли "Змея" Ли Куа Но и "Воин-Гурон" Линн Тран; первая получила повреждение гироскопа, а второму оторвало ногу. Противник потерял только одного "Отрока". Для защитников Сарны это уже был огромный успех. Ти By Нон не желал слушать никаких предупреждений. Твердо вознамерившись загнать врага в угол и покончить с единственной формой сопротивления на Сармаксе, он раз за разом повторял один и тот же приказ, бросая свою роту на преследование не столь уж плохо обученных воинов Федеративного Содружества. Арис не высказывал больше никакой критики и не ставил его распоряжение под сомнение. Ти By Нон был старшим и не принял совет подчиненного. И вот теперь и Арис, и командир роты оказались вдвоем против четырех из пяти оставшихся машин защитников Сармакса на открытой местности. Арис не имел иллюзий относительно того, на чьей стороне преимущество. Совершив резкий поворот, он еще раз увернулся от преследовавших его ракет. Лишь три из них достигли цели и вгрызлись в еще прочную броню. А вот с огнем лазеров Арису повезло меньше. Едва он сам отстрелялся, как рубиновый и изумрудный лучи стегнули его по левой руке и ноге, срезав почти полтонны брони. Еще меньше повезло "Торопыге". Алый луч большого лазера Ариса ударил по уже ослабленной левой стороне корпуса, прорвал остатки брони и пробился к отсеку с боеприпасами. Невероятной силы взрыв потряс машину, но за ним последовал второй, еще более мощный взрыв термоядерного двигателя, после которого от робота уже ничего не осталось. Оторванная рука взлетела в воздух и врезалась в "Крестоносца", сорвав с его левой ноги несколько пластин брони. Все остальное разметало мелкими кусками. Охваченный восторгом победы, Арис еще раз развернулся и двинулся навстречу "Крестоносцу", поспешно отступавшему поближе к двум своим товарищам. Однако радость длилась недолго, в груди похолодело, когда Арис увидел, что на машину его командира обрушился очередной шквал ракет. "Лучник" и "Удар Молнии" приближались к "Тарану" с явным намерением покончить с ним. Для Ариса не имело ровным счетом никакого значения то, что Ти By Нон сам виноват в этой тяжелой ситуации. Он видел только, что один из воинов Дома Хирицу оказался в беде. Дом Хирицу был его домом, его семьей, а все его члены братьями и сестрами. Личная неприязнь между ним и Ти By Ноном осталась за пределами поля битвы. Посчитав, что "Лучник" представляет большую угрозу, Арис взял его на прицел. Их разделяло около трехсот метров. На максимальной скорости "Привидение" могло покрыть это расстояние за десять секунд. Именно столько времени требовалось "Лучнику", чтобы приготовиться к следующему ракетному залпу. Арису пришлось дважды отклониться от прямой, обходя поваленные обгоревшие деревья. Он не стрелял, сосредоточившись на одной задаче. Пилот "Лучника" заметил приближающегося на скорости более ста километров в час противника слишком поздно. Повернуться он уже не успевал, а потому воспользовался только двумя средними лазерами, прикрывая тыл, чтобы задержать воина Хирицу. Зеленые лучи метнулись к корпусу "Привидения", плавя броню, но не нанесли машине серьезного вреда. "Удар Молнии" попытался развернуть корпус и встретить противника более достойно, но на линии огня находился "Лучник", и сармакскому пилоту ничего не оставалось, как только ждать более удобного момента. Робот Ариса со страшной силой ударился о "Лучника". Пластины брони на передней части "Привидения" треснули и раскололись, но это был пустяк по сравнению с повреждениями, нанесенными "Лучнику". Его левая рука безжизненно повисла - видимо, сломался плечевой привод, - а левая нога осталась почти без брони. Задняя стенка корпуса лопнула, словно была сделана из бумаги. Титановые опоры, составлявшие внутренний скелет робота, вогнулись. Нарушенной оказалась и оболочка реактора, а гироскоп разбалансировался. Одна из систем ракет дальнего действия была уничтожена, однако боеприпасы не сдетонировали Но удача длилась недолго. Сила удара швырнула "Лучника" вперед, и пилоту не удалось удержать машину в вертикальном положении. Робот рухнул и по инерции проехал по земле еще метров тридцать, оставляя за собой глубокие борозды и теряя пластины бронированной обшивки. В конце концов он налетел на огромный камень, перевернулся на спину и остановился. Внутренняя опора прогнулась еще сильнее и пробила стенку отсека с боекомплектом, расположенного в правой части корпуса. Топливные секции лопнули, и твердое ракетное топливо разлетелось между ракетами. Когда стойка царапнула о стальную стенку отсека, нескольких искр оказалось достаточно, чтобы вызвать мощный взрыв. Сразу за боекомплектом взорвался реактор, и "Лучник" постигла судьба "Торопыги" - он просто перестал существовать. На двух оставшихся сармакских пилотов несчастье с их товарищами произвело столь сильное впечатление, что они тут же отступили, сдерживая Ариса огнем лазеров. Впрочем, он и не собирался пока преследовать противника. После удара ему с огромным трудом удалось сохранить равновесие. Повиснув на врезавшихся в плечи пристяжных ремнях, глотая сочащуюся из прокушенной губы кровь, Арис решил отказаться от погони. Вместо этого он поспешил к "Тарану" Ти By Нона, только что сумевшему подняться на ноги. Вдвоем они отошли под прикрытие деревьев. От брони у "Тарана" осталось одно воспоминание. Из пробоины в передней части корпуса шел серый дым, а из другой тонкими струйками стекал на землю зеленый охладитель. - Я в порядке, Арис Сунь, - словно услышав мысли воина, прошептал Ти By Нон. Арис не сомневался, что командир проверяет состояние систем своей машины, и, вероятно, не испытывает особого оптимизма. Они оба точно знали, что "Таран" не в силах преследовать отступающего противника, и Ти никогда не согласится отправить Ариса одного. Ти был прирожденным лидером, и Арис признавал это. Его бывший наставник всегда держался уверенно и спокойно, сохраняя хладнокровие в самых горячих ситуациях. Но он не был силен в тактике, а неприязнь к Арису не позволяла ему в должной мере воспринимать советы молодого воина. - Разрешите поделиться наблюдением, командир? - Наблюдением? Да. Арис понимал, как важно правильно сформулировать то, что он собирается сказать. Командир уже отверг одно его предложение, закрыв тем самым вопрос. Но если указать на новый фактор... - Командир роты Нон, не будучи обременен вашей ответственностью, я заметил кое-что. Роботы противника стараются держаться в гуще леса, что снижает скорость их передвижения. Они вступают в бой лишь на расчищенных от деревьев участках или тогда, когда им удается занять возвышенность. Это предполагает определенную предсказуемость их действий. Вы согласны, сэр? - Вы по-прежнему предлагаете проскользнуть мимо них и воспользоваться "шаттлом"? - Голос Ти By Нона не выдавал никаких чувств. - Это одна из возможностей, сэр. - Назовите другую. Что это? Трещина в непроницаемой стене? - Мое "Привидение" - самая быстрая из всех наших машин. Я мог бы задержать противника на достаточно долгое время, с тем чтобы подошедшее подкрепление ударило по ним с тыла. Последовала долгая пауза, словно Ти размышлял над предложением своего подчиненного. Когда же он заговорил, то у Ариса создалось впечатление, что командир его не слышал. - Со мной на связи Терри Чан, командир копья Сунь. Она сейчас прибудет сюда. Вы дождетесь ее здесь, а затем продолжите преследование противника. Ваша задача - преследовать, изматывать и навязывать бой, если враг остановится. Вам все понятно, командир копья? У себя в кабине Арис кивнул. - Преследовать, изматывать и навязывать бой. Задача ясна, командир. Ответ тоже ясен - вопрос закрыт. Арис развернул машину и направился снова к выжженному участку. Роботы противника еще виднелись на экране, но сканеры уже теряли их, и он вычислил их курс, готовясь к продолжению преследования. Ти By Нон решил выиграть по-своему. И Арис, если сумеет, поможет ему сделать это. А мысли о том, как это можно было бы осуществить, как было бы лучше, уже не имели никакого значения, поэтому о них стоит забыть. Так принято в Доме Хирицу, таков установленный порядок Дома, а Арис - верный сын принявшей его семьи. XXII Таррахауз Кайфенг Супремат Сарны Рубеж Хаоса 24 июля 3058 г. Арис сидел на тротуаре, прислонясь спиной к сохранившейся стене здания, в котором укрылся, спасаясь от флеймера "Вулкана". Слева от него торчала из-под обломков нога поверженного робота. Вторая нога и рука валялись неподалеку. На другой стороне улицы догорал автомобиль Кайла. Бой закончился, и все вокруг погружалось в тишину и темноту. Арису пришлось потрудиться, чтобы выползти из-под развалин. Покрытый пылью, с синяками и кровоточащими порезами, обгоревшими волосами и одеждой, он в первую очередь порвал на полосы свитер, чтобы перевязать руки и бедро, пострадавшие от осколков стекла. Большой деревянный стол, под который он нырнул в последний момент, спас ему жизнь, когда обрушились стены и потолок. Одна половина стола просела под тяжестью рухнувших перекрытий, но другая выдержала и защитила Ариса от падающих кирпичей и балок. Часы, чудом оставшиеся целыми, подсказали Арису, что уже за полночь, а значит, прекращение огня вступило в силу. Не найдя никаких свидетельств гибели "Воина-Гурона", он пришел к выводу, что Рейвен выбралась из всей .этой передряги и сообщила командованию о западне, подготовленной на аэродроме. Думать об этом ему было приятно, так как другой возможности помочь своим товарищам Арис не видел. На перекрестке появились огни приближающейся машины. Подумав, Арис решил, что прятаться, пожалуй, не стоит. Мирные граждане его не побеспокоят. С полицией он справится сам. А если это солдаты... Арис проверил добытый в кабине "Вулкана" лазерный пистолет и сунул его за пояс. Если это солдаты, то у него есть кое-что и для них. Теперь, когда возбуждение схватки прошло и груз ответственности уже не давил на плечи, пришло время обдумать сообщение Ли Винна о том, что кто-то из воинов Дома Хирицу предал свою семью. Известие об измене поразило Ариса сильнее, чем удар мечом. Он не сомневался в Ли, тот искренне верил тому, что сказал. Да и почему бы этому не быть правдой? Разве мало доказательств предательства? Атака аэрокосмических истребителей возле Ночен. Засада у реки Кзинсян. И наконец, сегодняшняя ловушка. Лишь слепая преданность Дому Хирицу не позволила ему с самого начала увидеть правду. 'Мысль об измене казалась невозможной... Но кто еще, кроме воина Дома, мог снабдить противника такой информацией обо всех планах и передвижениях их батальона? А убийство Вирджинии Йорк? Холодок пробежал по спине Ариса. Это предположение потрясло его. Нет! Ему хотелось кричать от отчаяния, выть от горя. Воин Хирицу не может быть замешан в таком преступлении. Оно потрясало самые основы Дома, било в самое сердце. Закон Лорикса учил тому, что высший идеал каждого воина - это верность высшему должностному лицу, преданность главнокомандующему. А в наставлениях Кун-Фуцзы особо подчеркивалась сыновняя почтительность, послушание перед родителями, как одна из важнейших добродетелей. Арис не хотел верить в то, что воин Дома лишил семью ее главы. И все же он верил в это. Именно это поколебало его уверенность сильнее всего - то, что он счел такое не только возможным, но и вероятным. Ему вспомнились первые часы их пребывания в системе Кайфенга, стычка с Ти By Ноном на борту "Лю", когда он чуть было не ударил своего командира. А ведь это уже совсем недалеко от прямого предательства, разве нет? "Нет, недалеко", - ответил он сам себе. Но все же семена измены заложены в каждом. Если их лелеять и взращивать, подкармливая ненавистью и завистью... - Арис? Ты? Ну и вид у тебя. Ли Винн выглянул из окна автомобиля, потом открыл дверцу и вышел. - А мы тебя повсюду искали. Арис расслабился. В машине, кроме Ли, сидели еще трое парней, с которыми он уже был знаком. - Немного пожадничал. Вылез раньше времени и попал в заварушку. Ли посмотрел на покоящегося под грудой мусора "Вулкана". - Это и был наш контакт. Черт. Не повезло. Так ничего стоящего и не нашли. Все оказалось закрыто. Да еще машина Кайла исчезла. Наверное, какой-нибудь из этих железноголовых зашвырнул ее куда-то. Пришлось позаимствовать другую. -Так вы ничего не нашли? - спросил, поднимаясь, Арис. - Ничего стоящего. Денег хватит только заплатить за автомобиль и возместить то, что ушло на взятки этим наемникам. Арис поковылял к машине. - Если хочешь, я постараюсь тебе немного помочь. По крайней мере, сможешь покрыть сегодняшние затраты. Ты как,согласен? Предложение, похоже, заинтересовало Ли. - Как? - Денек подождем, пусть все уляжется. А завтра вечером давай сходим в тот клуб, о котором ты упоминал Тот, где собираются пилоты. Если судьбе будет угодно, Арис найдет там какой-нибудь ключик к разгадке тайны предателя из Дома Хирицу. XXIII Портовый терминал "Южный-5" Район Таррахауза Кайфенг Супремат Сарны Рубеж Хаоса 24 июля 3058 г. Командир батальона Ти By Нон сидел во главе стола в окружении остальных командиров. Его взгляд медленно, изучающе полз по лицам командиров рот и копий, молча ожидающих, пока заговорит старший по званию. Рейвен Клиуотер, занимавшая место у другого конца стола, угрюмо рассматривала пеструю скатерть и, казалось, думала о чем-то своем. Терри Чан, расположившись слева от Ти, тоже, похоже, терзалась какими-то мыслями, но все же довольно успешно скрывала беспокойство. Все остальные поглядывали на командира батальона выжидающе, словно не знали, что их ждет и каков будет следующий шаг, но при этом полностью полагались на руководство старшего. Все, за исключением Тома Линделла, сидевшего в некотором отдалении с застывшим, непроницаемым лицом. Ти расправил плечи, как будто придавленные свалившимся на них грузом проблем. Распрямив спину и подняв голову, он попытался внушить своим людям уверенность, придать им сил, хотя мысли его путались и метались. Арис Сунь жив. Известие об этом, в общем, не удивило Ти. За те одиннадцать лет, на протяжении которых Ти был его наставником, молодой воин неоднократно выходил из самых сложных ситуаций, доказывая свою способность к выживанию. И удача, похоже, не отвернулась от него и на этот раз. Когда стало известно, что Ариса Суня, возможно, нет в живых, Ти почувствовал какие-то изменения в своем отношении к нему. Былая неприязнь растворилась в течение нескольких дней. Он перестал видеть в нем угрозу своему положению, некий вызов его собственным способностям. Арис был достоянием, сыном Дома Хирицу, и Ти оказал бы плохую услугу Дому, если бы не принял его в этом качестве. Паренек отличался сообразительностью и находчивостью. И всегда оказывался там, где было нужно, где требовались действия. "Год Лошади", - подумал Ти. Он никогда не придерживался древних китайских обычаев - хотя Дом Хирицу почитал философию Конфуция, - но сейчас поневоле удивился происходящим переменам. Однако мысли не могли отвлечь его от насущных дел, и Ти постарался прогнать их. Вопрос об Арисе Суне, несомненно, будет затронут, но прежде следует обсудить другие, более важные проблемы. Неоднократно продемонстрированная военным командованием Кайфенга способность предсказывать операции Дома Хирицу уже не могла быть объяснена только случайным совпадением. Под угрозой оказался весь план завоевания планеты. Если бы не предупреждение Ариса о ловушке в Таррахаузе, Ти уже потерял бы половину воинов. Возможно, Ион Раш и даже канцлер Ляо сочли бы эти потери приемлемыми при условии взятия Кайфенга и успеха всей миссии, но он, стоящий сейчас во главе Дома, не мог смириться с ними. Одно дело терять воинов в бою, совсем другое - делать из них напрасную жертву. - Очень хорошо, - прошептал Ти, обращаясь не столько к собравшимся, сколько к себе самому. - С сегодняшнего дня я объявляю, что первоначальный план операции более не является для нас руководством к действию. Ничьей вины в этом нет, тем более что в целом наша стратегия обеспечила успех на юге и частично здесь, на северном континенте. Но объяснять и дальше способность вооруженных сил Кайфенга предугадывать наши действия чем-либо иным, кроме как знакомством с нашими планами, уже недопустимо Замечания? Первой подала голос Джилл Макдэниелс: - Насколько мы уверены в этом, командир батальона? Возле аэродрома никаких признаков засады не обнаружено. Мы основываемся на не совсем ясных сигналах Ариса Суня, которые можно интерпретировать таким вот образом. - Вы ставите под сомнение мою способность читать принятые в пехоте сигналы, пилот Макдэниелс? - спросила Рейвен, пристально глядя на Джилл. - Или не уверены в командире роты Суне? В ее голосе не было ни укоризны, ни злости - Рейвен умела держать себя в рамках вежливости и учтивости. Но ее вопросы показались Ти By Нону неуместными. Он понимал раздражение и горечь Рейвен, которой во второй раз пришлось оставить без помощи своего командира во имя долга, но допустить даже намека на разобщенность не мог ни при каких условиях. Тем более в собственных глазах. - Командир копья Клиуотер, - ровным и бесстрастным голосом сказал он и слегка нахмурился, выражая неудовольствие, - полагаю, вопрос был задан мне? Рейвен покраснела, осознав свою ошибку и бестактность. - Примите мои извинения, командир батальона, и вы, Макдэниелс. - Она слегка поклонилась. - Я высказалась вне очереди. Ти смягчил тон: - Мы все понимаем ваши чувства. Вопрос об Арисе Суне обсудим немного позже. В Таррахаузе копье Рейвен поджидала засада. Это установлено точно. Учитывая, что этот район города не представляет какой-либо стратегической ценности, можно предположить заранее спланированную операцию по противодействию нашему отвлекающему маневру. Это подкрепляет предупреждение Ариса Суня. Считаю, что нас ждали и на аэродроме. Вопрос - как они обо всем узнали? Командир роты Джейсон Джеймс потер подбородок: - Есть ли возможность того, что они прослушивают наши сообщения? Ти покачал головой. - В наших радиосообщениях мы никогда не сообщали ни о каких деталях плана. Наши технические службы утверждают это категорически, так что противник не мог, даже используя подслушивающие устройства, собрать какую-либо информацию. - Наблюдение со спутников, - предположил Том Линделл. - Или аэрокосмическая разведка. Ти помолчал, обдумывая ответ. - Не представляю, как это можно было бы сделать. На орбите над нами находились и "Дайнву" и "Лао-Цзы". Вражеских спутников или самолетов не замечено. Кроме того, они дали бы только визуальную информацию. Терри Чан подняла руку, привлекая внимание к себе. - Мне кажется, мы блуждаем в темноте, тогда как очевидное решение нашей проблемы лежит на поверхности. - Продолжайте, Чан. Терри глубоко вздохнула. - Арис Сунь. Я много думала об этом. - Она выбросила три пальца. - Первое: он в Тарраха