. В то время, когда "Черные шипы" проводили время в бесконечных тренировках или работали на базе, Роуз занимался разбором документов. Он выбирал наиболее подходящее дополнительное задание. В конце концов Джереми выяснил одну закономерность. Если задача оказывалась довольно трудной, информации было очень много, и наоборот. В большинстве случаев задания предполагали рейд на определенную планету, где находился гарнизон клановцев, по численности не превышающий обычное подразделение. Когда на следующее утро после совещания у Циммера возле ворот комплекса появилась Мето в тяжелом боевом роботе "Великий Дракон", Роуз не на шутку разозлился. Битый час он выпытывал у терпеливо ожидающего его решения офицера связи, зачем она появилась здесь и почему прибыла в боевом роботе. Роуз уговаривал, просил, горячился и доказывал, но настырная Мето держалась стойко и на все его упреки и уговоры только вежливо извинялась. Поняв бессмысленность дальнейшего "разговора", Роуз разрешил ей войти на территорию и присоединиться к "Черным шипам". Собственно, Роуз не имел ничего против назначения Мето. Немного суетливая, но вполне сообразительная и профессионально подготовленная девушка вполне его устраивала. Информация, представленная ею, была прекрасно подобрана, чувствовалось, что она умеет работать. Не это беспокоило Роуза, его озадачило совсем другое - решение о командировании офицера связи в расположение "Черных шипов". Не возражая против самого офицера связи, Роуз никак не предполагал, что она будет находиться рядом с "Черными шипами". Такое решение казалось ему несколько необычным. Хотя и все те офицеры связи, с которыми Роузу доводилось сталкиваться, а ими преимущественно являлись комгвардейцы, тоже казались личностями, мягко говоря, странноватыми. Как правило, это были унылые субъекты на закате службы, которых интересовало только одно - скорейший и по возможности почетный выход на высокооплачиваемую пенсию. Реже встречались новоиспеченные молодые офицерики и как исключение - проштрафившиеся офицеры средних лет. "А вообще-то, если подходить к делу серьезно, - иногда задумывался Роуз, - роль посредника между работодателем и наемниками должен выполнять человек, обладающий большим опытом или даже талантом. Лучше, конечно, если он обладает и тем и другим, но таких среди известных мне офицеров связи я что-то припомнить не могу". Но даже при наличии этих двух качеств обмануть "связника", или, точнее сказать, обвести его вокруг пальца для опытных наемников не составляло большого труда. Взять хотя бы запасные части. Их можно всегда достать на черном рынке, и подавляющее число воинов так и делало, поскольку не всегда работодатели располагали нужными деталями. Правда, сделки на черном рынке запрещались, так как открывалась возможность для мошенничества, но тут уже наемникам приходилось применять всю свою сообразительность. Если Мето собирается постоянно следить за деятельностью отряда, Роузу и Рианнон придется дополнительно поломать голову над вопросами материально-технического снабжения. Роуз знал, что Мето имеет полное право находиться вместе с подшефными наемниками, но не думал, что ей всерьез придет в голову воспользоваться своим правом. Большинство офицеров связи предпочитали жить на своих комплексах, как правило лучше оборудованных. Жизнь там протекала для них покойно и комфортно. Нахождение Мето вблизи "Черных шипов" Роуз считал ограничением свободы, а подобная назойливая опека до чертиков надоела ему еще на Боргезе. Роуз пытался про себя охарактеризовать Мето и выработать определенную стратегию поведения с ней. Будучи еще довольно молодой, она не производила впечатления восходящей звезды. Скорее всего, ее можно назвать человеком, который не совсем правильно выбрал свой жизненный путь. Но возрасту девушке полагалось бы находиться в зените своей военной карьеры, а вместо этого она была всего лишь связным офицером, должность, которую с трудом можно назвать эффектным началом пути в безбедное будущее, особенно в рядах вооруженных сил Синдиката Драконов. Раздумывая таким образом, Роуз нажал на кнопку внутренней связи и приказал дежурившему О'Ши впустить Мето, покорно стоящую у ворот. Пока Антиох Белл сопровождал ее в ангар, Роуз размышлял, как ему дальше вести себя с офицерами Синдиката Драконов вообще и особенно с Циммером. Подумать только, этот бездарь и трус уже стал генералом! Роуз всем своим нутром чувствовал, что Циммер еще заявит о себе, он еще потреплет нервы со своим "творческим подходом", но пока придется его терпеть, нейтрализовать генерала невозможно. Тяжело вздохнув и кляня свою горькую судьбу, Роуз поднялся и пошел встречать неугомонную Мето, чтобы извиниться перед ней за непредвиденную задержку. В течение последующей недели Роуз трижды проработал с "Черными типами" всю операцию и проанализировал с ними полученную информацию. Кроме того, в многочисленных тренировках он выяснил одну деталь - Мето оказалась превосходным водителем робота и отвратительным стрелком. Устранить подобный недостаток можно было бы довольно легко, но на это у "Черных шипов" не было времени, а у Мето - желания. И тем не менее она охотно соглашалась идти на боевые тренировки вместе с Роузом. . Через неделю после того скандального совещания у Циммера Роуз отправился в офис к Патти с одной тоненькой папкой в руках. Войдя в комнату, Дже-реми весело улыбнулся. - Я выбрал задание, - сказал он и протянул Патти свою папку. Высокий, худой как жердь Патти принял ее, прочитал название и тихо присвистнул. - Я предполагал, что вы не страдаете от избытка скромности, - произнес он, просматривая подготовленные Роузом документы. - Ну что ж, - Патти помял пальцы, - все отчеты разведки вполне современны, нового я вам ничего сообщить не могу, - сказал он в заключение и отложил папку в сторону. - Я знаю, - ответил Роуз. - Лейтенант Мето вчера вечером представила мне самые последние отчеты. Прочитав их, я и сделал окончательное решение. Хочу добавить, что в подборе информации у нее богатый опыт и интуиция. - Роуз немного помолчал. Вдруг его осенило: - А кто такая вообще лейтенант Мето? - прямо спросил он. Патти принялся заполнять какой-то бланк. Не отрывая глаз от письма, он ответил: - Разве она вам ничего не сказала? - Нет, - насторожился Роуз. - Интересно. - Патти почесал подбородок, что, видимо, свидетельствовало о глубокой задумчивости, покачал головой и, погрозив Роузу тощим узловатым пальцем, наконец произнес: - Если она вам ничего не сказала, тогда и я ничего не скажу. - Патти захихикал и продолжил свою писанину. Роуз молча смотрел на него. Скоро тот закончил оформление, отложил ручку и, щелкнув по краешку документа пальцами, послал его по гладкой поверхности стола прямо в руки Роуза. Джереми принялся читать. - Это предварительный контракт, - пояснил Патти. - Там нет ничего сверхъестественного. Просто стороны обязуются по доброй воле соблюдать определенные условия и приличия. Еще говорится о том, что именно обе высокие договаривающиеся стороны, а именно "Черные шипы" и Синдикат Драконов, должны, а что не должны делать. Затем вы прочтете пункты о вознаграждении, о праве на приобретенное в результате операции имущество, условия транспортировки, обязанности командования и много другой столь же полезной и интересной информации. - Пока Роуз читал, Патти потянулся к стоящему рядом шкафу, покопался в нижнем ящике и извлек оттуда трубку. Патти долго раскуривал ее и наконец выпустил клуб приятного дыма. - Если я правильно оценил вашу задушевную беседу с генералом, то вы, Роуз, являетесь личным другом моего овеянного легендарной славой начальника, - заговорил Патти. - Поэтому сообщаю вам, что вы взяли самое лучшее с точки зрения оплаты задание. Дальнейших переговоров не будет, комментариев тоже. Обычно с теми, кто получил задание, мы долго не разговариваем, но для вас я сделаю исключение и сообщу то, что вы не услышите здесь ни от кого. Облокотившись локтями на стол, Роуз наклонился вперед, собираясь внимательно слущать откровения Патти. Не ожидая такой живой реакции, тот заерзал в своем кресле, но продолжал говорить: - Полагаю, что вы уже прочитали самый обширный пункт контракта, где говорится о вознаграждении. Чтобы не смущать собеседника, Роуз откинулся назад и углубился в контракт. Пункт о вознаграждении казался ему не столько обширным по тексту, сколько впечатляющим по сумме оплаты, она в четыре раза превышала все полученное им на Боргезе. Его приятно поразил и срок выплаты - через четыре месяца после выполнения задания. Кроме того, "Черные шипы" сохраняли за собой право на трофеи, захваченные во время проведения операции. Роуз оторвался от контракта и перевел взгляд на Патти. Тот задумчиво рассматривал потолок комнаты. Очевидно, он не впервые сталкивается с подобным оживлением при виде столь головокружительных сумм, но никак не может к этому привыкнуть. Роуз снова углубился в документ. Циммер и Приам были совершенно правы, предупреждая, что никаких авансов не будет. Правда, наемники могли взять кредит, равный тридцати пяти процентам от суммы контракта, но только под двадцать два процента годовых. Роуз внутренне содрогнулся. Избави Бог от такого кредита. Он продолжал внимательно изучать контракт пункт за пунктом. - Почему вы так не любите Циммера? - ни с того ни с сего вдруг спросил Патти. Роуз презрительно хмыкнул. - Есть какие-нибудь особые причины? - улыбнулся куритянин. Роуз кивнул и сказал хмуро: - На Токкайдо он угробил массу хороших людей. - Мое замечание о степени вашей скромности остается в силе, - проговорил Патти. - Совершенно справедливо, - охотно согласился Роуз. - Здесь у меня нет никаких комплексов. - Но ведь Ком-Гвардия победила. Роуз оторвался от контракта, немного отодвинул папку от себя и взглянул прямо в глаза Патти. - Мы действительно выиграли войну, - неторопливо заговорил он. - Но кто знает, сколько мы проиграли битв? Победа, оплаченная реками крови. Это была война на уничтожение своих воинов. Циммер посылал на смерть батальон за батальоном. Я был практически во всех битвах, которые он планировал, и могу подтвердить под присягой - это дурак из дураков. - Простите, Роуз, но вы ведь воин, участвовать в битвах - ваша профессия. - В битвах - да, но не в мясорубках. - Роуз за молк. В памяти у него всплыли леденящие душу сцены жесточайших битв. Когда он снова заговорил, взгляд его был далеко. - Хотите, я вам расскажу об одной операции, которую разработал Циммер? Шедевр его тактического гения! - Голос Роуза был полон пренебрежения и сарказма. Патти молча кивнул. - Он назвал ее "Двигающаяся стена". Расчет был прост. Перед кланами выстраивалась стена из боевых роботов, кланы врезались в нее, выбивали бойцов, оставшиеся в живых отходили назад. К ним присоединялись все новые бойцы, кланы рвались вперед, снова опустошали наши ряды, а мы снова отходили. И так несколько раз до тех пор, пока противники, ободренные успехом, не потеряли чувство меры и не стали продвигаться вперед слишком быстро. Я представляю, как они упивались своей мнимой победой, находясь на самом деле на волосок от гибели. Клановцы продвинулись слишком далеко вперед, и резервные части Ком-Гвардии отрезали их от источников снабжения. Пиррова победа, в которой погибло очень много водителей боевых роботов, вся функция которых состояла в принятии на себя шквала огня. Роуз замолчал и посмотрел на Патти, ожидая его комментариев, но тот не проронил ни слова. Роуз снова взял в руки контракт и несколько минут смотрел на него так, будто видел в первый раз в своей жизни. Тряхнув головой и придя в себя от воспоминаний, он снова начал сосредоточенно читать бумаги. Заканчивая последнюю страницу, Роуз уже хотел было сказать, что это самый прекрасный документ, который ему когда-либо доводилось видеть, как что-то в последних строках его насторожило. Вдруг он понял. Как же раньше он не обратил на это внимания? - Постойте! - воскликнул Джереми. - На кой черт мне нужны ваши транспортные услуги? У меня есть и корабль, и команда. - Роуз отшвырнул контракт. Патти наклонился вперед, неторопливо засунул трубку в специальный чехол и, не глядя на Роуза, снова подвинул к нему бумаги. - Я уже говорил вам, что ни единый пункт контракта обсуждению не подлежит. - В таком случае я не согласен. "Черные шипы" отказываются выполнять этот контракт. Я просмотрю другие, и через неделю мы продолжим разговор. - Роуз встал и направился к дверям. - В любом контракте, который вы получите, будет содержаться такой же пункт, капитан Роуз. Нравится вам или нет, но транспортировку берет на себя Синдикат Драконов. Роуз остановился и повернулся к Патти. Он понимал неизбежность принятия дополнительного контракта. Все - и он, и Патти, и Циммер - понимали, что "Черным шипам" необходимы деньги, но Роузу даже в голову не приходило, что Речел не может быть допущена к проведению операций. - Почему мне нельзя работать с Макклауд? - спросил он. Патти опять потянулся к своей трубке. Лицо у него было в этот момент очень жалкое, такое лицо бывает у человека, которому приходится говорить то, что неприятно не только собеседнику, но и ему самому. Однако Джереми понимал, что Патти всего лишь разыгрывает перед ним спектакль, никакихморальных мук Патти не испытывал. - Это вина не моя и не Циммера, - начал Патти заученную роль. - Дело в том, что у капитана Макклауд нет сертификата, позволяющего ей работать в зоне, занимаемой кланами. Она может летать в любую точку территории Синдиката Драконов, но не имеет права заниматься перевозкой воинских соединений. - Почему бы вам не выдать ей такое разрешение, это же сущие пустяки, она занималась этим всю жизнь, - потребовал Роуз. Патти покачал головой. - Мы не можем этого сделать. - Он вдруг посмотрел на Роуза и тихо произнес: - Действительно не можем. Нам запретили представители службы внутренней безопасности. Так они отреагировали на ту стычку, что у вас произошла, когда Макклауд отказалась изменить курс. - Он с сомнением покачал головой. - Думаю, что сам Курита не в состоянии изменить решение. - Но что хорошего произошло бы, если бы курс был изменен? - возмутился Роуз. - Истребители кланов все равно атаковали бы свою цель. На нас они, возможно, не обратили бы никакого внимания. - Роуз посмотрел на понурившегося Патти и понял всю бессмысленность ненужного спора. - Я отлично представляю себе ситуацию, Роуз. Более того, "прыгун" смог улететь с одним из кораблей. - А что стало с другим? - спросил Роуз, втайне надеясь, что ответ будет не таким, каким он его себе представляет. Но Патти только угрюмо покачал головой. - Видимо, истребители клановцев подумали, что корабль, сделавший рывок к "прыгуну", является приманкой, и бросились за другим. Тот сначала уходил от них, а затем, убедившись, что находится далеко от "прыгуна", пошел в атаку. Все шесть истребителей погибли, а вместе с ними и сам отважный корабль. Патти продолжал качать головой. - Такова оказалась цена вторжения истребителей. Силы безопасности обвиняют Макклауд не в том, что она явилась причиной гибели корабля, а в отказе следовать указаниям второго пилота. Мне не следовало бы говорить вам это, капитан Роуз. Роуз понял, как он ошибался в этом человеке. Джереми представил себе, что будет вытворять Макклауд, когда она все узнает. Речел всегда шарахалась от всякого подобия драки, но теперь, после того как Роуз сообщит ей, что, по мнению местных властей, для битв у нее нет достаточной квалификации, она почувствует себя оскорбленной и может выкинуть такое, что любому Циммеру тошно станет. - Хорошо, капитан, я беру этот контракт. - Роуз вернулся к столу и поставил свою подпись под документом. Где-то в глубине души Джереми сознавал, что предает Макклауд, но он твердо знал одно: его долг - сохранить "Черные шипы", не дать им погибнуть. Этот ли контракт, другой ли, какая разница, лишь бы отряд мог существовать и чувствовать себя независимо. Это сейчас для Роуза было самым главным. - Прекрасно, капитан Роуз, - сказал Патти, стараясь скрыть покровительственный тон, выработанный им за годы общения с наемниками. Контракт, только что подписанный Роузом, вызвал бы стоны зависти у любого подразделения наемников Внутренней Сферы, однако Роуз чувствовал себя скорее подавленным, чем удовлетворенным. Ему казалось, что минуту назад он проиграл одну из самых значительных битв в своей жизни. Патти взял контракт и положил его в ящик стола. - Окончательные бумаги будут подготовлены на будущей неделе, а к моменту встречи с генералом Циммером в Зоне Недосягаемости на ваш счет поступят деньги, - сказал он. - Тренировки нужно начать немедленно? - спросил Роуз. - Я уверен, что вы начнете тренироваться независимо от моего ответа, - улыбнулся Патти и прибавил: - Как только контракт будет подписан, вы сразу получите все доклады разведки. У вас есть ко мне вопросы? - Когда мы начнем тренировки вместе с новой командой корабля? - спросил Роуз. Побежденный или нет, он оставался командиром "Черных шипов" и никогда не терял рассудка. - Недели через две-три, - ответил Патти, просматривая графики. - Согласно' контракту, в операции будут задействованы все. Мето займется обеспечением безопасности полета и приземлением, а за это время вы вполне успеете подготовиться. Глядя на улыбающегося Патти, Роуз чувствовал непреодолимое желание выбежать из кабинета. Вместо этого он медленно встал с кресла и пожал протянутую ему руку. - Буду держать вас в курсе, - пообещал он и повернулся к выходу. Через пять минут после ухода Роуза Патти снял телефонную трубку и набрал номер. Глубокий голос на другом конце провода произнес: - Циммер слушает. Что у тебя хорошего, Патти? - Только что был Роуз. Он выбрал контракт. - Ты сказал ему насчет Макклауд? - спросил своего помощника генерал. - Да, конечно. - Ну, и как он это воспринял? - Как залп из ПИИ в голову. Он даже не предполагал, что такое может случиться. Циммер немного помолчал. - Что с деньгами? Патти почувствовал, как у него екнуло сердце. - Я предложил ему максимальную оплату, - еле слышно произнес он. - И совершенно правильно сделал. Он их получит после выполнения задания. - Циммер снова замолчал, и Патти ощутил на лбу маленькие предательские капельки пота. - Генерал, - сказал он, - мне показалось, что он не слишком симпатизирует вам. Он считает, что вы виновны во всем, что происходило на Токкайдо. - Мне известно его отношение ко мне, но оно меня мало волнует, - уверенно произнес Циммер. - Он умеет делать свое дело, и это все, что мне нужно, - произнес Циммер и положил трубку. Патти успокоился, потянулся к столу и взял в руки большую красную папку. Осталось последнее - выбрать для "Черных шипов" корабль и капитана. После этого работа Патти с Роузом была практически закончена. Патти раскрыл папку и стал перелистывать страницы. Он остановился на одной из фотографий. Пристально посмотрев на знакомый профиль, Патти немного подумал, затем уверенно кивнул и, выложив лист с фотографией из красной папки, вложил его в документы Роуза. Все, начальная стадия подготовки задания закончилась. XIII Район гарнизона наемников Уолкотт, Синдикат Драконов 1 марта 3057 г. Роуз сидел за столом и смотрел, как в комнату по одному и группами входили воины "Черных шипов". Скоро все соединение было в сборе. В отличие от прошлого сбора, нынешний начинался не так весело, не было ни веселой болтовни, ни тем более беззаботного смеха. Бойцы и команда корабля молча заходили в комнату и тихо рассаживались. Джереми посмотрел на Речел. Она ответила ему нежной улыбкой, но Роуз видел, что Макклауд измотана. Она настаивала на том, чтобы присутствовать на сборе вместе с командой, и Роуз охотно уступил. Джереми несколько секунд смотрел на Речел, затем оглядел собравшихся. Роуз не захотел собирать всех днем раньше, сразу после того, как вернулся от Патти. Вместе с Макклауд он засел в комнате и не выходил оттуда. Только вечером дежурные по кухне услышали в трубке голос Джереми, он попросил принести им с Макклауд обед в комнату. "Черным шипам" было не в диковинку работать без командира, его присутствие не являлось таким уж обязательным. На учениях Роуза вполне заменяла Эсмеральда, а Ри-аннон не нуждалась в объяснениях, как пользоваться каналами внешней и внутренней связи. В общем, на первый взгляд все шло как обычно, но каким-то особым чутьем бойцы заметили в поведении Роуза некоторую нервозность. Наутро Джереми вместе с членами отряда присутствовал на разминке и сообщил, что в шесть часов вечера ждет всех в общей комнате. Мрачные предчувствия овладели большинством бойцов, и в рядах "Черных шипов" воцарилась атмосфера уныния, близкого к отчаянию. В общих чертах ситуацию на Уолкотте представляли все, но только немногие знали точно, что происходит. Среди таких осведомленных были сам Роуз, Рианнон, Белл и еще два командира отделений. Мнение своих бойцов Роуза, конечно, интересовало, но окончательное решение всегда оставалось за ним. Увидев, в каком подавленном настроении Роуз вернулся от Патти, "Черные шипы" стали готовиться к самому худшему, и, глядя на лица входящих в комнату бойцов, Роуз отметил одно - ими овладели паника и пессимизм. Последней, как и всегда, в комнату вошла Рианнон, уселась у самой двери и водрузила на голову наушники. Какими бы ни были обстоятельства, Рия не собиралась выпускать из своих рук связь ни на секунду. Роуз еще раз оглядел собравшихся, встал и начал говорить: - Как вы все знаете, в последнее время я занимался тем, что выбирал дополнительное задание и составлял под него контракт. Некоторые из вас помогали мне, и я хочу поблагодарить их за участие в работе. Итак, сейчас я познакомлю вас с принятым решением. Вчера от лица "Черных шипов" подписан предварительный контракт на проведение операции "Зеленый кинжал". - Роуз прервал свою речь и оглядел бойцов. - Уверяю вас, что я выбрал именно эту операцию не потому, что у нее такое яркое название. Роуз заметил несколько слабых улыбок, но лица многих воинов "Черных шипов" оставались серьезными. - Наша задача будет состоять в совершении рейда на занятую кланами территорию завода на Курчевале. Сначала мне предложили отбить завод у кланов, но потом решили оставить эту затею. Мы долго совещались и пришли к следующему решению. - Роуз начал шагать взад-вперед по комнате. - Через пиратскую точку мы войдем в систему и окажемся позади защищающих ее кланов. Как и многие, я не особенно понимаю, как это будет сделано, но меня убедили в том, что это возможно, и я согласился. В любом случае мы появляемся в тылу у кланов и пробираемся на планету. "Прыгун" ожидает нашего возвращения, умело скрываясь от противника. - Раздались смешки, Роуз внутренне обрадовался: смех - признак отсутствия агрессивности и стремления к согласию. - "Черные шипы" приземлятся с боями в районе завода, - продолжал он. - Приказано после приземления уничтожать все, что попадается на глаза. Понравившиеся предметы разрешено взять с собой. - В качестве сувенира или напоминания о светлом боевом прошлом, - раздался тихий голос. Роуз повернулся и посмотрел на Хога. Только он позволял себе давать пояснения по ходу речи командира. - Правильно, Хог, - ответил Роуз и улыбнулся. - Тем временем наш корабль приземлится в нескольких километрах от нас на одном из разрушенных заводов. Более чем вероятно, что это место не защищается, там попросту нечего защищать - завод сровняли с землей еще полгода назад. Корабль будет лететь на малой высоте, и радары противника не смогут его засечь. После приземления "Черные шипы", уничтожая все, двинутся к кораблю зигзагами. - Роуз стал подходить к бойцам, разъясняя каждому его задачу. Казалось, что таким образом он разъединяет свой отряд, но на самом деле происходило как раз обратное. Роуз сплачивал "Черные шипы", превращал их в отделения, где каждый боец, зная свою задачу, был способен действовать независимо и при этом не терял чувства локтя, причастности к действиям своих товарищей. Такая методика привела к тому, что "Черные шипы" представляли собой не шайку псевдогероев, а монолитный коллектив, состоящий из ярких индивидуальностей. Путешествуя по комнате, Роуз оказался в самом ее центре. - После того как мы благополучно - а я верю в это - доберемся до нашего шаттла, садимся в него и мчимся к "прыгуну", причаливаем к нему и совершаем еще один головокружительный прыжок - на Уолкотт. - Роуз сложил руки на груди и с улыбкой уверенного в себе человека посмотрел на внимательно слушающих его бойцов. - Как видите, все очень просто, - резюмировал Джереми. - Главное - рассчитать время и не останавливаться ни на секунду, действовать слаженно и быстро. Все должны подойти к шаттлу одновременно, без задержки. - А в корабле нас будет ждать радостная капитан Макклауд, - весело произнес О'Ши, и Роуз понял, что настала критическая минута. О'Ши заметил его растерянность. - Или она не будет нас ждать? - спросил он. Смущение Джереми не осталось незамеченным другими бойцами. Посыпались вопросы и возгласы удивления. - Похоже, что сейчас что-то будет, - прошептал Хог на ухо Грето. - С полетом Макклауд, кажется, происходят какие-то сложности. И тут поднялась сама Макклауд. - О'Ши прав, - тихо сказала она. - На это задание "Бристоль" не полетит. Вы знаете, я всегда говорила о том, что не желаю, чтобы мой корабль стал частью воинского соединения. Я никогда не хотела участвовать ни в каких военных операциях, но, попав сюда, переменила свое мнение. Теперь у меня появилось желание отправиться с вами, но на сей раз этого не хотят змеееды. Она понурила голову, затем медленно подняла ее и посмотрела на бойцов и членов своего экипажа. - Я кое-кому подпортила нервную систему здесь, на Уолкотте, и поэтому мне не разрешают лететь с вами. Причина? Отсутствие сертификата для ведения боевых действий на территориях, занятых кланами. - Роуз слышал, как дрожал ее голос. Слава Богу, никто, кроме него, этого не замечал. Заявление дорого стоило Речел, но она продолжала говорить: - Хотелось бы, чтобы все было иначе, однако во время проведения этой операции вам придется пользоваться другим кораблем. Но не волнуйтесь за нас, пока вы будете громить кланы, "Бристоль" совершит несколько полетов по территории Синдиката Драконов. Роузу показалось, что сейчас она не выдержит и расплачется, однако Макклауд выдержала. Быстро произнеся последнюю фразу, Речел тут же опустилась в кресло. Не давая никому прийти в себя от ошарашивающего сообщения, Роуз подхватил линию Макклауд: - "Бристоль" не покидает нас, корабль будет отсутствовать временно. Вы прекрасно понимаете, что всем нам нужны деньги, и астронавты не являются в этом смысле исключением. Поэтому нет ничего удивительного в том, что "Бристоль" станет эпизодически совершать коммерческие полеты. В комнате воцарилась задумчивая тишина. Ощущение было такое, что "Черные шипы" теряют близких друзей. Ветераны и недавно присоединившиеся к отряду бойцы уже успели полюбить Макклауд и ее команду, хотя все знали, что официально "Бристоль" не связан с "Черными шипами". Роуз подождал, пока бойцы соберутся с мыслями, и снова заговорил: - Через две-три недели нам дадут корабль и команду. После этого мы пару месяцев потренируемся как на земле, так и в воздухе. Мне не стоит говорить вам, что времени маловато, но подчеркну еще раз: с учетом сложности задания времени на тренировки отпущено очень немного. Чтобы всем была понятна важность сообщения, Роуз повысил голос; - Тренироваться начинаем с завтрашнего дня, и условия будут максимально приближены к боевым. И вот еще что. Мне и дальше хотелось бы, чтобы наши отношения не ограничивались только подчинением, давайте вместе сохраним дружескую атмосферу, но вместе с этим обстоятельства требуют, чтобы "Черные шипы" превратились в армию. Так получилось, что мы не сформировали отделений, и сейчас мне хотелось бы этим заняться. - Роуз посмотрел на напряженные лица воинов. Все внимательно слушали его. - После собрания все бойцы должны встретиться отдельно со своими командирами отделений. Итак, начнем. - Роуз еще раз оглядел собравшихся. - Отделение разведки возглавит лейтенант Аякс. - Роуз обратился к Догдорвичу: - Юрий, в твоем распоряжении будет боевой робот "Бросок". Лиза, у тебя есть твой "Меркурий", поэтому разведка не доставит неожиданностей. Поздравляю, Киттен, ты также входишь в это отделение вместе со своей "Пантерой", Аякс, я тебе завидую, в твое распоряжение попали сильные бойцы, теперь надо только превратить их в сильную команду. - Постараюсь, - с легкой улыбкой отвечал Аякс. - У меня с детства страсть к педагогической деятельности. Роуз продолжал объяснять: - Наше разведотделение отличается скоростью, вооружение у него тоже впечатляющее. Достаточно только посмотреть на роботов "Пантера" и "Бросок", как все становится ясным. Однако прошу не увлекаться, не забывайте, что ваша прямая задача - только обнаружить противника и сообщить его местонахождение остальным двум отделениям. Теперь переходим к отделению, которое должно непосредственно вести боевые действия. Командовать им будет Эсмеральда. В него войдут Хог и О'Ши со своими роботами "Повеоитель Битв" и "Молот Войны". Надеюсь, что свою роль вы ясно себе представляете. - Роуз посмотрел на воинов и, к своему прискорбию, увидел, что только О'Ши слушает командира предельно внимательно. Взгляд его был необычайно серьезен, и это порадовало Роуза. - К вам присоединяется Грета на боевомроботе "Атакующий Удар". Роуз повернулся к Грете. - Это прекрасная машина, когда-то я начинал с нее. Присмотрись к этому роботу повнимательнее и ты поймешь, что в бою он незаменим и абсолютно надежен, главное - научиться его водить. - Не беспокойтесь, я буду заботиться о нем, как о родном сыне, - ответила Грета. - Лучше порадуй таким отношением своего командира, - посоветовал Роуз и легкомысленно подмигнул ей. Грета, женщина очень серьезная, с сомнением посмотрела на Роуза, пытаясь понять, шутит ли он. Заметив ее недоумение, Хог легонько толкнул Грету в бок и рассмеялся. - Остальные находятся в распоряжении командира, - продолжал наставлять бойцов Роуз, - а, как вам известно, командиром "Черных шипов" являюсь я. Что касается Антиоха Белла, то он по-прежнему будет прикрывать меня. Рианнон, - обратился к сестре Роуз, - ты, как всегда, занимаешься связью. - Роуз немного подумал, оглядел присутствующих и, встретившись с удивленным взглядом Джамшида, сказал: - Похоже, что без боевого робота остается у нас только Джамшид. Ему передается "Дикая Кошка". Все посмотрели на радостное лицо Джамшида. Он старался держаться с достоинством, хотя каждый заметил, как его распирало от гордости. - У кого есть ко мне вопросы? - спросил Роуз. - У меня, - поднялась Эсмеральда. - Командир, я понимаю, что существует военная тайна, но, может быть, вы скажете нам, на какой из кланов мы набросимся? - Надеюсь, что мои слова не услышит никто, кроме тех, кто здесь находится, - проговорил Роуз. - Мы атакуем Кошек сверхновой звезды. - Вот это да! - вдруг воскликнул Юрий, все время тихо и незаметно сидевший в самом дальнем углу комнаты. Роуз обернулся и придавил его своим грозным взглядом. - Извините, командир, извините, - забормотал тот. - Ну, тогда все. Пошли вон отсюда, - со смехом произнес Роуз. - Мне это уже надоело, торчу тут перед вами как гвоздь. Давайте, давайте! - Он замахал на бойцов руками, и через несколько минут в комнате осталась только Макклауд. Она сидела у окна, облокотившись на подоконник. - Все прошло прекрасно, - произнес он, подошел к ней и сел рядом. Речел молча кивнула. - Я все время об этом думаю, но ума не приложу, что можно сделать в такой ситуации, - грустно произнесла она. - Что тебя тревожит? - Естественно, отсутствие денег. - Макклауд пожала плечами. - На мне лежит ответственность за всю команду, я должна найти для нее работу! - Она посмотрела на Роуза. - Но где? - Речел отвернулась и стала глядеть в окно. - Нужно попробовать подыскать контракт на отправку какой-нибудь команды обратно на Люсьен. - В словах Макклауд сквозило презрение. - Подожди пару недель. - Роуз положил руку ей на плечо. - Давай еще немного побудем вместе. - О, я прекрасно представляю, как это будет происходить, - засмеялась Речел. - Сейчас, когда ты получил задание, - она повернула к нему свое красивое лицо, - ты с головой уйдешь в работу и дома я тебя не увижу с утра до поздней ночи. - Да, но ночью-то я все-таки появлюсь, - пробурчал Джереми. Макклауд прислонилась к его плечу, Роуз обнял ее и прижал к себе. - Ладно, - со вздохом сказала она. - Две недели, но ни минутой больше. Если я пропущу очередной срок платежа, кредиторы просто взвоют. Роузу хотелось как-то утешить ее, он хотел сейчас же, сию минуту, придумать что-нибудь умное и навсегда избавить Маккдауд от материальных забот. Но его романтические иллюзии вдребезги разбивались о жесткий практицизм и предусмотрительность Макклауд. В глубине души он прекрасно понимал, что работа ей нужна в срочном порядке. - Я все понимаю, - обреченно вздохнул Джереми, сознавая неизбежность расставания с Речел. -Я знаю, у тебя есть свои обязательства, которые мало меня касаются, но я так привык к тебе. Мне страшно думать, что когда-нибудь наступит момент расставания с тобой. - Роуз почувствовал, как у него сдавило грудь. Он понимал, что Речел не сможет найти никакой другой работы, кроме полетов на Люсьен, а это значит, что ей придется прорываться через блокаду, устроенную Дымчатыми Ягуарами. Патти говорил Роузу, что это очень непростое и далеко не безопасное занятие. - Не волнуйся, - прошептала Макклауд, угадав его мысли. - Со мной все будет хорошо, и я не убегу от тебя. - Роузу стало стыдно, и он опустил глаза. Речел хихикнула: - Я прилечу назад еще до того, как ты вернешься со своей операции, и буду встречать тебя. - Я надеюсь, - задумчиво произнес Роуз. В его мозгу мелькнула и прочно засела мысль о возможной гибели Макклауд. Он отгонял се, считал диким, болезненным бредом, но подленькая мысль тихонечко возвращалась и продолжала сверлить его сознание. Джереми тряхнул головой, пытаясь отогнать мрачные предчувствия. - Пойдем домой, - произнесла Речел и медленно поднялась с кресла. - Или ты уже не мыслишь своего существования без "Черных шипов"? Ничего не говоря, Роуз тоже встал. - Командиры отделений справятся без меня, - задумчиво произнес он. - Неприятности может доставить только Джамшид, но о нем позаботится Антиох. - Роуз улыбнулся, глядя на Речел. - Вечер у нас с тобой полностью свободен. - Тогда не будем терять его понапрасну, займемся чем-нибудь полезным, - сказала Речел и, взяв Роуза под руку, повела его домой. XIV Район гарнизона наемников Уолкотт, Синдикат Драконов 5 марта 3057 г. Следующие два дня прошли в бесконечных тренировках. Джереми вертелся волчком. Каждый день вместе с воинами, включая и Мето, он отправлялся на болота и до вечера совершал там различные маневры, отрабатывая все возможные варианты предстоящей операции. "Черные шипы" завели новое правило: бойцы, слабо проявившие себя на тренировках, отправлялись мыть боевых роботов, после чего присоединялись к остальным. Правда, остальные в это время тоже не сибаритствовали - Роуз подковывал их теоретически. Когда все устало разбредались по местам, Роуз оставался и планировал работу подразделения на следующий день, после чего присоединялся к Рианнон. Вдвоем они продумывали вопросы по снабжению "Черных шипов". Рия была сильна в бухгалтерии, но не могла предвидеть будущие потребности отряда. Ориентируясь в основном, она забывала про частности. Точнее сказать, второстепенные вещи ее попросту не интересовали, и Роузу приходилось учить сестру. В голове Джереми будущая операция уже сложилась, он хорошо представлял, что для нее потребуется и когда. Роуз составлял для Рии перечень поставок и устанавливал сроки" а она просчитывала стоимость. После обеда, по времени больше напоминавшего запоздалый ужин, Роуз обычно занимался с недостаточно подготовленными воинами, но нередко поступал и наоборот, оставался с теми, кто, по его мнению, давным-давно готов к операции. Такими он считал Хога и Велла и охотно засиживался с ними допоздна. Иногда к ним присоединялись еще несколько воинов, а чаще все. Вскоре такие импровизированные совещания превратились в традицию. Домой Роуз возвращался к ночи. Бывало, что к ним заходили Эсмеральда или еще кто-нибудь, но по большей части они с Речел оставались одни. Макклауд проводила все дни в поисках контракта и однажды вечером объявила Роузу, что согласилась транспортировать группу пилотов вместе с их боевыми роботами на Пешт. Роуз не удивился, он уже подготовил себя к временной разлуке с Ре-чел, но все равно неприятное известие потрясло его. Он не спал всю ночь. Положив под голову руки, Джереми лежал, тупо уставившись в потолок. Речел не сказала ему главного, но он и сам знал, что эта ночь была последней перед разлукой. Завтра капитан Макклауд переезжала на "Бристоль". Упрашивать ее остаться было занятием бесполезным, говорить о своих чувствах Роуз и не решался, и не умел. Что ему оставалось делать? Разве что просто помочь Речел с укладкой вещей и проводить ее в космопорт к кораблю. Так Роуз и решил сделать. В конце концов, перед отлетом они смогут еще встретиться, правда ненадолго и вполне официально, к тому времени Речел уже снова станет для него капитаном Макклауд, владелицей корабля "Бристоль", выполняющего полет на Пешт. Возможно, что им не удастся даже поговорить, во всяком случае так, как они это делали в последнее время. Утром неожиданно раздался звонок из космопор-та. Сначала Роуз подумал, что это звонят Речел, но оказалось, что звонят именно ему. Дежурный по кос-мопорту передал сообщение от командира корабля капитана Синклера Дэйнса. Тот приглашал Роуза к себе для обсуждения деталей предстоящей операции и решения всех вопросов, касающихся тренировок в воздухе. Строго говоря, Роузу следовало бы обидеться на невежливого капитана. Вместо того чтобы приглашать Роуза, тому стоило бы самому прийти в комплекс и хотя бы посмотреть на тех, с кем он собирается лететь, но неприятный звонок по сравнению с отъездом Речел показался Роузу таким ничтожным событием, что он решил не придавать ему большого значения. Он сообщил воинам, что предоставляет им возможность вволю потренироваться без него, сам же отправился в космопорт. Всю дорогу до космопорта Роуз сидел как сомнамбула. Он настолько погрузился в свои мысли, что растерявшийся шофер был вынужден криком и подталкиванием в плечо выводить своего странноватого пассажира из полуобморочного состояния. Выйдя из машины, Роуз окинул корабль невидящим взглядом, но вдруг сознание его проснулось. Роуз встряхнулся и внимательно оглядел корабль, на котором "Черным шипам" предстояло отправиться в недолгую, неопасную экспедицию. Осмотрев корабль снаружи, Роуз не знал, что ему делать - плакать или смеяться. Это был шаттл такого же класса, что и "Бристоль", но на этом сходство заканчивалось. Безымянная громада стояла на четырех ногах, уверенно кренясь на одну из них, северную. Роуз только взглянул на нее и сразу определил, что механическая часть ноги серьезно повреждена. Корпус корабля выглядел не лучше. Большинство компонентов двери отсутствовало - либо они были в ремонте, либо отстрелены. Возле нее копошились трое техов. Роуз еще раз посмотрел на корпус корабля и увидел, что часть брони недавно заменена. Идя к двери, ведущей в грузовой отсек, Роуз продолжал осматривать корабль. Исцарапанный снарядами и ракетами, местами изрядно покореженный, корпус Корабля вблизи производил грустное впечатление. Сама дверь висела только на верхних петлях, нижние отсутствовали, а на лестнице не хватало нескольких ступенек. Внутри на стенах корабля были явственно видны следы недавнего пожара. "Похоже, - с горечью подумал Роуз, - судно пережило либо горячую встречу, либо такое же жаркое расставание". Пока Роуз входил, или, точнее, карабкался по лестнице наверх, везде он обнаруживал следы ремонта и обстрела. Когда и что ремонтировалось, определить было невозможно, но только все части корабля, попадавшиеся на глаза Роузу, несли следы разрушения. С большим трудом Джереми удалось проникнуть в грузовой отсек, и первыми, кого он там увидел, были два угрюмых человека, стоящих возле кучи обломков. Разговаривали они очень тихо, их слов Роуз не слышал, но видел только отчаянную жестикуляцию спорящих. Джереми пошел к ним. Они заметили Роуза и, опустив руки, перестали беседовать. Один из них, маленький и вертлявый, вдруг бросился к выходу из корабля и, промчавшись мимо Роуза, скрылся. Второй продолжал стоять. Услышав за спиной шаги приближающегося Роуза, он обернулся. Джереми узнал в нем капитана корабля, его фотографию показывал Патти. "Вот, стало быть, с кем мне предстоит лететь на Курчевал", - подумал Роуз, всматриваясь в капитана. Это был высокий, не ниже самого Джереми, тонкий в бедрах и талии, широкоплечий здоровяк, одетый в черные потертые брюки и короткую рубашку красного цвета. Поджав губы, с тонкой линией усов над ними, он несколько секунд изучающе осматривал наемника, улыбнулся и пошел навстречу, осторожно пробираясь среди обломков. Последний метр он преодолел легким прыжком и очутился рядом с Джереми. Левой рукой он пригладил волосы, а правую протянул Роузу. - Синклер Дэйнс, - представился он. - А вы, должно быть, капитан Джереми Роуз. - Рука у Дэйнса была широкая, он сгреб своей клешней ладонь Роуза и крепко сжал ее. - Очень рад встретиться с вами, - произнес капитан и отнял руку. Роуз был удивлен искренностью приветствия. - Надеюсь, у вас все в порядке? - кивнул он в сторону груды обломков. - Все в полном порядке, - засмеялся Дэйнс. - Только мой помощник немного возбужден. Вы, наверное, его видели? - Это тот малыш, который пронесся мимо меня, как ураган? Видел, - кивнул Джереми. Капитан обнял Роуза за плечи и подтолкнул к двери, ведущей во внутреннюю часть корабля. - Не хотите взглянуть на нашу шхуну? - предложил он. - С большим удовольствием. - Роуз согласно кивнул. - Мне сказали, что вы впервые на Уолкотте. Это правда? - спросил Дэйнс. - Ничего, пообвыкнете. - Он дружески похлопал Роуза по плечу. - И не волнуйтесь за мой корабль. Благодаря ему я несчетное количество раз ускользал от кланов. - Дэйнс засмеялся. - Прошу прощения, вы не курите? - вдруг спросил он и, получив отрицательный ответ, замотал головой. - А я курю. Проклятая привычка, но надеюсь, не самая худшая, - подмигнул он Роузу, доставая из небольшого кармана, будто специально пришитого для этого, длинную коричневую сигарету и старую истертую зажигалку. Прикурив, капитан выпустил большой клуб сизого дыма. Роуз поморщился. Дэйнс с ненавистью посмотрел на свою сигарету и покачал головой. - Мой врач сказал, что она меня когда-нибудь угробит, сволочь. Роуз решил помалкивать, от комментариев воздерживаться, а только смотреть и слушать. Первое впечатление от корабля у командира "Черных шипов" создалось отнюдь не блестящее, и последующий осмотр помещений его нисколько не улучшил. Дэйнс познакомил Роуза с несколькими членами своей команды, имена которых Джереми тут же забыл. По кораблю тут и там шныряли техи и ремонтники, все что-то чинили и латали. Дэйнс говорил не умолкая, он рассказывал о кланах, своем неуязвимом и неистребимом славном корабле, о Курите и вообще обо всем, что только приходило ему в голову. Роуз не перебивал капитана, мнение о нем и корабле у Джереми уже сложилось, и единственной мыслью было поскорее убраться отсюда. Разумеется, он немедленно свяжется с Патти и потребует себе другого капитана. Приняв такое решение, Роуз собрался направиться к выходу, мимо которого они с Дэйнсом как раз проходили, как вдруг неистовый капитан взял приунывшего Роуза за локоть и мягко втолкнул в какую-то дверь. Сначала Роузу показалось, что он попал в один из аварийных проходов, но, пройдя по короткому коридору, мужчины уткнулись в следующую дверь. Войдя в нее вслед за Дэйнсом и оглядевшись, Роуз понял, что это каюта. Дэйнс закрыл за Роузом дверь и щелкнул выключателем. В комнате загорелся теплый неяркий свет. Капитан, потирая руки, подошел к бару. - Черт подери, - сказал он. - У меня от этой экскурсии все горло пересохло. - Наполнив два бокала жидкостью янтарного цвета, он протянул один Роузу и спросил: - Не рановато, как вы думаете? - Роуз колебался недолго. "Все равно скоро обед", - подумал он и ответил: - Да нет, в самый раз. - Дэйнс поднял свой бокал. - За братьев по оружию, - серьезно сказал он. Сначала Роуз подумал, что тост предназначается ему, и хотел было уже поблагодарить капитана, но, взглянув на него, увидел устремленный в пространство взгляд, суровое, внезапно постаревшее лицо и понял, что капитан имеет в виду совсем других, тех, кто не так давно находился с ним, но кого уже нет. Роуз тоже повторил тост и выпил. Горло обожгло шотландским виски. "Однако совсем неплохо, - подумал Джереми. - Возможно, Дэйнс и не такой уж никчемный пустозвон, каким старается казаться". - Вы не могли бы мне рассказать кое-что о себе? - вдруг произнес Дэйнс. - Понимаете, - замялся он, - хочется немного отдохнуть, этот затяжной монолог меня немного утомил. - Разве? - ответил Роуз. - Я был совершенно уверен, что он вам доставляет огромное удовольствие. - Бросьте вы, - отмахнулся капитан. - Это все не для вас, а для команды. Часть моих людей работает на службу внутренней разведки, а часть по личной инициативе доносит на меня офицеру связи, так что, понимаете, - он развел руками, - приходится соблюдать конспирацию. - Он вдруг задумался. - Конечно, нелепая ситуация, ведь среди команды есть и отличные парни. Но, к сожалению, я не знаю, кто именно следит за мной, поэтому не доверяю никому. - Но мне вы, похоже, доверяете, - уверенно сказал Роуз. Дэйнс задумался и, посмотрев на Роуза, совершенно серьезно ответил: - Я вынужден доверять вам, - и поправился: - Хотя бы частично. Вы терпели мою дурацкую болтовню, а я считаю, что терпение - одно из основных положительных качеств в человеке. Терпение и выносливость. А вы так не считаете? - спросил он. - Считаю, - согласился Роуз и отхлебнул из бокала. Виски оказалось отменным. - Где мы сейчас находимся? - спросил Джереми и указал бокалом на лампу. - Кажется, она соединена с генератором подавления шумов? - Совершенно верно, - ответил Дэйнс с улыбкой. - Считайте, что мы в комнате для ведения конфиденциальных переговоров, хотя официально она значится кладовой. Во всяком случае, эта комната - одно из немногих мест на корабле, где мы можем говорить совершенно открыто, не боясь, что нас могут подслушать. - Он пристально посмотрел в глаза Роузу. - После года работы с генералом Циммером я стал как-то ценить еще одно качество - замкнутость. - Хорошо понимаю вас, - с брезгливой ухмылкой произнес Роуз. - Так за чем же дело стало? Мы могли бы прекрасно поговорить и у нас в комплексе. - Да, но мне хотелось посмотреть на вас в незнакомой вам обстановке. Роуз понимающе кивнул. - Ну и каковы ваши впечатления? - Слишком рано делать какие-то выводы, - произнес Дэйнс, - но на первый взгляд вы мне кажетесь человеком порядочным. - Спасибо за доверие. - Не торопитесь, Роуз, впечатление еще не окончательное. Сначала посмотрим, как у вас с честностью. - Хотите услышать мое мнение о корабле? - Роуз вздохнул. - Что я могу сказать о нем? Покорежен прилично, одна нога подбита. Предстоит большой ремонт. - Роуз позволил себе немного расслабиться. - Где это его так отделали? Или он у вас всегда в таком состоянии? Дэйнс допил остаткивиски и весело рассмеялся. - Да нет, Роуз, не всегда. Только тогда, когда приходится летать на Токкайдо и возвращаться оттуда. Роуз откинул голову и осушил свой бокал. - Было так жарко? - поинтересовался он, немного отдышавшись. Дэйнс кивнул. - Брони почти нет, имеются определенные неполадки с распределением питания. Двигатель в полном порядке, да он и не такое выдерживал, - махнул рукой Дэйнс. - За него я совершенно спокоен. Повреждены некоторые системы, но электрики обещали сделать все к концу недели. - Скажите честно, - обратился к капитану Роуз, - ваш корабль сможет лететь? - Если очень нужно, то, разумеется, да, но предпочтительно перед полетом дней тридцать - сорок провести здесь, на земле. Нужно не только отремонтировать системы, но и проверить их, откалибровать. Только после этого можно брать на борт пассажиров и лететь. - Времени для тренировок почти не остается, - заметил Роуз. Дэйнс потрогал усы и кивнул. - Да. Я, конечно, постараюсь закончить ремонт как можно быстрее, но месяц у вас есть. Пока корабль не приведут в нормальное состояние, я с места не тронусь. - Роуз был обескуражен, и Дэйнс заметил это. Он пожал плечами. - Извините, но ничем другим порадовать не смогу. Да и сама операция не стоит более длительной подготовки. Долетим и вернемся как-нибудь. А впрочем, нужно бы познакомиться с деталями. - Вы еще не знакомы с ними? -удивился Роуз. - Я знаю об операции уже больше полмесяца. Дэйнс потер щеку, посмотрел на свои ботинки и вздохнул. - А я узнал о ней только вчера вечером, сразу после того, как приземлился. Роуз почесал в затылке. Дело складывалось совсем не так, как он предполагал. - Я всегда думал, что вы, астронавты, относитесь к своим кораблям с большим почтением. Я просто сужу об этом, зная, как водители заботятся о своих боевых роботах. Я никогда не допустил бы, чтобы мой робот... - Послушайте, - оборвал его Дэйнс. - Эта кувалда никогда не была моим кораблем. Точнее сказать, она стала им совсем недавно. Если бы это был мой корабль, я никогда не довел бы его до такого омерзительного состояния. Роуз понял, что переборщил. Он принял готовность капитана говорить о корабле за любовь к нему, но ошибся, не разглядев очевидного. Он извинился, но не был уверен, что его поведение не оставило у Дэйнса неприятного осадка, и решил объясниться. - Еще раз прошу прощения, капитан, если я вас обидел. Видит Бог, я не хотел этого, просто сболтнул лишнего, не подумавши. Теперь я вижу, что вы командуете этим кораблем совсем недавно. Простите меня еще раз, я очень сожалею о своих словах. - Ладно, капитан, - буркнул Дэйнс, - хватит, я принимаю ваши извинения и понимаю вас, но давайте больше не будем говорить на эту тему. - Он постарался улыбнуться. Роузу нестерпимо хотелось узнать, что же случилось с его собственным кораблем и как это ему удалось так быстро получить другой, но задавать подобные вопросы Дэйнсу сейчас было бы верхом идиотизма. Роуз решил перевести разговор на предстоящую операцию. - Вам показывали контракт? - спросил он. Дэйнс кивнул. - Показывали. Ничего особенного. На все дается четыре месяца, так что времени почти в обрез. Считайте сами - две недели на перелет к пиратской точке здесь, в системе Уолкотт, и две недели на саму операцию. Так что остается всего три месяца. - И учтите, - добавил Роуз, - что две недели уже прошло. А нам еще нужно успеть потренироваться в воздухе. - Черт подери, - пробормотал Дэйнс. Роуз охотно разделял его чувства. - Можно, конечно, ремонт и убыстрить, но совсем ненамного. Ну, ладно. - Он обратился к Роузу: - Если я закончу ремонт за шесть недель, как вы думаете, хватит нам времени для тренировок? - Конечно нет, - уверенно произнес Роуз. - Но разве у нас есть другой выбор? Будем рады и этому. Мне хотелось бы хоть раз поднять свою команду в воздух и посмотреть, на что она там способна. - Понимаю вас, - кивнул Дэйнс. - Тогда будем ориентироваться на шесть недель, но если я смогу закончить ремонт раньше, то сразу сообщу вам. - Кстати, - небрежно заметил Роуз, - у вашего корабля есть какое-нибудь имя? - Он осторожно посмотрел в лицо Дэйнса. - Мои люди могут спросить меня об этом. Дэйнс опустил голову. - Имя у него есть, - медленно произнес он. - Зовите его "Трэйси". - Очень интересное имя. Оно что-нибудь означает? - спросил Роуз. Дэйнс с отсутствующим видом посмотрел на Роуза. - Нет, оно не означает ровным счетом ничего, - медленно проговорил капитан и вдруг неожиданно резко спросил: - А почему вас это интересует? XV Район гарнизона наемников Уолкотт, Синдикат Драконов 29 марта 3057 г. Однажды днем Роуз вернулся с тренировки, зашел в коммуникационный центр и увидел Макклауд. Она ждала его, и он сразу понял почему. Они поговорили о том, как идут дела у "Черных шипов", об операции, затронули каждую мелочь, и когда оба вполне осознали, что напрасно пытаются оттянуть начало того разговора, ради которого Ре-чел, собственно, и пришла, сразу перешли к делу. Макклауд неоднократно слышала о Дэйнсе как о человеке, который любит корабли, любит летать и ненавидит сидеть на земле сложа руки. Роуз знал, что таким качеством обладает и сама Речел, и ее замечание много сказало о характере Дэйнса. Поговаривали, что в недавнем прошлом Дэйнс был пиратом, но прямых доказательств ни у кого не было, так что догадки остались только догадками. Лишь на территории, принадлежащей Дому Штайнера, его еще лениво разыскивали для дачи показаний относительно нескольких таинственных полетов, но Макклауд сомневалась, что все это выглядело так уж серьезно. - Жена его тоже была капитаном корабля, - продолжала рассказывать Макклауд, наблюдая, как Роуз переодевается к обеду. - Они довольно долго работали в одном из полков Содружества Лиры, пока на страну не обрушились кланы. После нападения кланов он решил, что транспортировка грузов для армии - занятие опасное, и улетел, но жена его еще некоторое время совершала небольшие перелеты с одним из батальонов Лиранской гвардии. Роуз натянул ботинки и посмотрел на Речел. - Ее фамилия, случайно, не Трэйси? Речел немного подумала и ответила: - Нет, насколько я помню. Кажется, Келли или Кимми, как-то так, но во всяком случае не Трэйси. Она посмотрела на Роуза. Тот сидел с ботинком в руке и смотрел куда-то вдаль. - А что? - спросила Макклауд. - Не понял, - откликнулся Роуз. - О чем ты? - Зачем тебе фамилия жены Дэйнса, я спрашиваю? - повысив голос, поинтересовалась Речел. Роуз вздохнул и снова принялся натягивать ботинок. - Дэйнс получил новый корабль. Точнее, стал новым капитаном древнего корабля и назвал его "Трэйси". - Макклауд с интересом слушала Роуза. - И я спросил его, означает ли это имя что-нибудь. Он ответил, что нет, но явно соврал. Да, он показался мне слишком вежливым, а такие люди, несмотря на свою внешнюю открытость, не сразу посвящают чужих в свои личные тайны. - Ты думаешь, не назвал ли он свой корабль в честь своей покойной жены? - спросила Макклауд. - Покойной? - поразился Роуз. - Почему ты мне раньше не сказала? - Я только хотела сказать, но ты меня перебил, - оправдывалась Речел. - Что с ней случилось? Макклауд глубоко вздохнула. - Определенно никто ничего сказать не может, расскажу только то, что знаю сама. В то время, когда она продолжала работать с лиранцами, те, как правило, отступали. Однажды один из кланов напал на базу Лиранской гвардии, все бросились по кораблям и стали улетать. Некоторым это удалось, но несколько кораблей было захвачено. В том же бою погибли два корабля, и один из них принадлежал капитану Дэйнсу. Роуз присел на край кровати и осмысливал полученную от Речел информацию. Если все, что она сказала, правда, тогда Дэйнс может оказаться довольно опасным человеком. Не исключено, что он задумал рассчитаться с кланами и тогда будет лезть в драку везде, где только захочет. Однако не исключено, что он все забыл и только ищет случая, чтобы уединиться в каком-нибудь заброшенном уголке Федеративного Содружества и жить дальше без печальных воспоминаний. - Как он воспринял известие о смерти жены? - спросил Роуз. Макклауд пожала плечами. - Откуда я знаю? Все, что я рассказала тебе, только слухи, вполне достоверные, но с самим Дэй-нсом я не знакома. Речел понимала, что разговор идет не просто о капитане Синклере Дэйнсе, а о человеке, которому вскоре будет доверена жизнь Роуза и всех остальных воинов "Черных шипов". Она представляла, с каким интересом Роуз воспринимает все сведения о Дэйнсе, но едва ли могла помочь своему другу чем-либо существенным. - Послушай, - внезапно ей пришла в голову спасительная мысль. - Кажется, Белл сражался в Лиранской гвардии? - Точно, в двадцать шестом гвардейском полку! - воскликнул Роуз. - Как же я мог забыть! - Он схватил трубку внутренней связи: - Рия, пригласи ко мне на минуту Антиоха Белла. Спасибо. - Он положил трубку, поднялся с кровати и сел за стол. - А ты не знаешь, что случилось с его последним кораблем? - Знаю, - ответила Макклауд и собралась рассказать, но тут в дверь постучали. - Войдите! - крикнул Роуз. Появился улыбающийся Антиох Белл. - Вы звали меня, капитан? - Заходи, заходи. - Роуз махнул рукой, приглашая Антиоха Белла войти в комнату. Вначале Белла встревожила торопливость, с какой Роуз приглашал его войти. Антиох посмотрел на командира. Лицо Джереми казалось озабоченным, но не растерянным, и Белл успокоился, решив, что дело, из-за которого его позвали, не столь серьезно. - Привет, Речел, - весело произнес Белл. - Не останешься поужинать с нами? Макклауд усмехнулась и посмотрела на Роуза. - Слава Богу, есть еще воспитанные мужчины. Спасибо, Белл, конечно, останусь, хотя твой командир не пригласил меня. -Антиох, -Роуз, казалось, не заметил шутливого замечания в свой адрес, - нужна информация об одном человеке. Белл пристально посмотрел на Роуза, облокотившись о дверь. Комнатка была столь мала, что даже три человека почти полностью заполнили все пространство. Можно было, конечно, присесть на кровать, и Роуз нормально воспринял бы это, но вежливый Белл не решился позволить себе фамильярность в отношении командира и Макклауд. - Тебе знакома фамилия Дэйнс? - спросила Антиоха Речел. Белл нахмурился. - Вы имеете в виду капитана корабля, которого нам дали? - Мы имеем в виду его покойную жену, - пояснил Роуз. Белл перевел удивленный взгляд с Роуза на Ре-чел. Джереми вкратце обрисовал Антиоху ситуацию. - Насколько нам известно, - продолжал Роуз, - ее корабль был или уничтожен, или захвачен кланами где-то на границе с территорией, принадлежащей Дому Штайнера. - Роуз замолк, давая Беллу возможность напрячь память, но рыжеволосый Антиох угрюмо молчал. - Ну что, не припоминаешь? - спросил Джереми. Белл молча рассматривал пол. - А кроме фамилии, у вас ничего нет? - спросил он. - Может быть, какие-нибудь факты, детали. Так вспомнить очень трудно, - извиняющимся тоном произнес он. Макклауд попыталась вытянуть из своей памяти дополнительные подробности, но тщетно. На этом ее знания о капитане Дэйнсе и его жене заканчивались. - Ничего больше вспомнить не могу, - сказала она. Белл собрался уходить. - Ну что я могу сказать? - оправдывался он. - У нас в двадцать шестом полку таких не было, это определенно. Да и согласитесь, трудно запомнить имена всех капитанов, ведь пять лет уже прошло. - Он открыл дверь. - Я спрошу остальных, может быть, они что-нибудь смогут прояснить. - Пока не стоит, - сказал Роуз. - Пожалуйста, Белл, ни с кем на эту тему не разговаривай. Лицо у Антиоха вытянулось. - Это так важно, командир? - спросил он. - Не знаю. - Роуз сомневался, говорить дальше или нет, но в конце концов решил довериться старому товарищу. - Дело в том, что тут все непонятно. Возможно, что Дэйнс - отличный парень, но не исключено, что он отпетый мерзавец. Белл загрустил. - У нас с ним могут быть неприятности? Роуз колебался с ответом. На помощь ему пришла Речел. - Совсем наоборот, Белл, - она старалась говорить бодрым голосом. Джереми также решил успокоить Белла. - Совершенно верно. Я разговаривал с ним пару дней назад, он показался мне вполне порядочным и общительным человеком. Вежливый, корректный, правда, немного возбудимый, но и это понятно - мы беседовали с капитаном сразу после его прилета. Дело не в нем самом, - Роуз говорил так, будто объяснял ситуацию самому себе, - а в корабле. Это такая развалюха, что смотреть противно. И еще этот его первый помощник. Я своими глазами видел, как он орал на Дэйнса. Все это странно... - Ты ничего не говорил мне о первом помощнике. - Макклауд попыталась вмешаться в ход размышлений Роуза. - ...и потом, это название корабля. - Роуз продолжал говорить, не замечая вопросительного взгляда Речел. - "Трэйси". Что это? Имя его покойной жены? Или что-то другое? - Он обернулся и посмотрел на Макклауд. - Все понятно, - заключил Белл. - Вы подозреваете, что капитан Дэйнс - пират. - Белл затворил полуоткрытую дверь и снова оперся на нее. Роуз в сомнении пожал плечами, в отличие от него Макклауд согласно кивнула. - Ты действительно так думаешь? - спросил ее Роуз. - Я нисколько не сомневаюсь в этом, - решительно произнесла она. - Но здесь он находится по просьбе правительства Синдиката Драконов, - возразил Роуз, - а оно далеко не приветствует связи с пиратами. - Официально да, - ответила Речел. - Но посмотри внимательно, где мы находимся. Ведь это место - самое странное во всей Внутренней Сфере, - убеждала Речел. - Мы сидим в самом центре территории, находящейся под властью Дымчатых Ягуаров. Да посмотри же на свой дополнительный контракт! - Речел собиралась перейти на крик, и только присутствие Белла останавливало ее. - А то, чем вы собираетесь заняться, мало чем отличается от пиратского налета. Конечно, - соглашалась она, - ваша предстоящая операция - это исключительный случай, тут вы атакуете врага, но знаешь, сколько капитанов кораблей служили разным хозяевам одновременно? Macca - кипятилась Макклауд. - Они совершали налеты попеременно то на одну, то на другую сторону, в зависимости от того, кто больше заплатит. Не исключено, что и Дэйнс был среди них, и Курита может знать об этом не хуже остальных. - Речел помолчала, собираясь выразить свою основную мысль. - Я подозреваю, что Дэйнс совершал рейды именно на базы Федеративного Содружества. - И сейчас скрывается от пристальных глаз правосудия? - спросил Белл. - А заодно скрывает свое прошлое от работодателей, поскольку, что ни говори, а Тедди Курита к пиратам относится плоховато. Хотя использовать их в своих целях не побрезгует, - прибавил он. Роуз кивнул. Логическая конструкция получалась достаточно сложной, но правдоподобной, или, по крайней мере, вероятной. Под завесой сплошной секретности, окружающей Уолкотт, доподлинно установить, кто здесь находится, практически невозможно. Затаиться на время, спрятаться здесь - пара пустяков. Нужно только оставаться лояльным Дому Куриты, уметь хорошо драться и помалкивать - тогда все будет в полном порядке. - Если принять ваши утверждения за аксиому, - поделился своими размышлениями Роуз, - тогда Дэйнс - порядочная скотина. Но ведь прямых доказательств относительно капитана у вас нет, одни подозрения, в то же время поведение Дэйн-са можно рассмотреть и растолковать иначе. - Да, - неохотно согласилась Макклауд. - В пиратстве никто Дэйнса напрямую не обвиняет, и если бы куритяне что-нибудь и подозревали, тогда дорога ему на Уолкотт была бы заказана. - И тем не менее ты уверена, что он был пиратом, - недоумевал Роуз. - Как же тебя нужно понимать? - Да, я абсолютно в этом уверена, - ответила Речел, глядя на оторопевшего Белла. - Это мой вывод из всего того, что я знаю о Дэйнсе. Он, конечно, занимается этим не постоянно, а эпизодически. Я думаю, что Дэйнс - обычный авантюрист, который перевозит сомнительные грузы в опасные точки, а параллельно совершает пиратские рейды. Аргументы Макклауд звучали неубедительно, по крайней мере, вид Роуза и Белла показывал, что они не согласны с ее утверждениями. - Вам меня не понять, - махнула рукой Макклауд. - Нужно быть астронавтом, тогда ты инстинктивно способен почувствовать пирата. Вот послушайте меня еще раз, но только вдумайтесь во все то, что я вам буду говорить, - продолжала настаивать Речел. - Джереми, - она повернулась к Роу-зу. - Ты задумывался когда-нибудь над тем, почему я ненавижу драки? Нет? Совсем не потому, что это опасное занятие, а потому, что в этом случае финансовые потери будут несоизмеримо больше прибылей и мне придется расстаться со своим кораблем значительно раньше, чем я рассчитывала. Ты знаешь, сколько стоит отремонтировать боевого робота? Так вот, отремонтировать корабль стоит в тысячи раз больше. Если ты независимый капитан, такой же, как твой Дэйнс, то одна битва будет стоить около миллиона. Чем же тебе придется расплачиваться? Даже если предположить, что ты доставил груз по назначению, никакой самой повышенной оплаты не хватит на ремонт. Ни один капитан не в состоянии оплатить самостоятельно ремонт своего корабля после битвы. Поэтому, - втолковывала Макклауд внимательно слушавшим ее Роузу и Беллу, - все капитаны либо работают на какой-либо правящий Дом во Внутренней Сфере, либо ищут легких денег. - Никогда не подумал бы, что твой бизнес связан с таким риском, - грустно пошутил Белл. - Для некоторых капитанов он очень рискованный, но для многих - не очень. Владельцами большого числа кораблей являются гигантские торговые компании, и капитаны таких кораблей считаются их наемными рабочими. Они могут мнить себя независимыми, считать корабли, на которых летают, своими, но это все иллюзия, они делают и всегда будут делать то, что им приказывает их компания, точнее, ее директорат. В подобной же ситуации находятся и капитаны военных кораблей. Весь вопрос - в независимости. Я могу снять с себя всю головную боль, подписав подобный контракт. Тогда ремонт моего корабля будут оплачивать работодатели, но цена этого - моя свобода. Если то, что я слышала о Дэйнсе, - правда, то могу предположить, что он сбежал от банкиров Федеративного Содружества. И на этот отчаянный шаг его могли толкнуть только два обстоятельства - либо смерть его жены, либо боязнь возмездия. - А возможно и третье - попытаться все забыть и начать жизнь сначала, - закончил Роуз монолог капитана Макклауд. - Я понимаю твое желание доверять этому человеку, - саркастически заметила Речел. - Но если он всего лишь честный коммерсант, каким образом у него оказался корабль, принадлежащий Внутренней Сфере? Напичканный всевозможным оружием, да еще поврежденный до такой степени, что на него просто страшно смотреть? - А ты-то откуда это знаешь? - удивленно спросил Роуз. - Ты, наверное, забыл, что я живу в зоне космопорта, - фыркнула Макклауд. - Я видела, как он приземлялся. Все спасатели были на ногах, ждали, что одна нога у корабля отломится. Наверное, сам видел? Роуз кивнул. Разговор закончился сам собой, Роуз и Белл молчали, размышляя над словами Речел. "Возможно, что она права, а возможно, и нет", - думал Роуз. Доверить свою жизнь и жизни воинов "Черных шипов" пирату? Одна эта мысль приводила его в бешенство. Пираты, эта нелюдь, извлекавшая выгоду из приносимых кланами бедствий и страданий, были бичом Внутренней Сферы, что казалось Роузу пострашнее самих кланов. Джереми хорошо знал о том, что вытворяли пираты, но темне менее отказывался думать о Дэйнсе как о пирате. Однако независимо от своего личного мнения он был обязан предупредить отряд "Черные шипы" о таком предположении. - Спасибо, что зашел, Антиох. Давай пока не будем никому ничего говорить. - Белл кивнул и отсалютовал Речел. - Через пару минут мы присоединимся к вам, - сказал Роуз. - Пожалуйста, предупреди Рианнон, чтобы она тоже подошла. - Белл весело подмигнул Макклауд и вышел из комнаты. Тяжело вздохнув, Роуз покачал головой. Речел присела к нему. - Какой ужас, - проговорила она. Джереми почесал кончик носа. - Еще ничего не ясно, - проронил он. - Предположим, что все так и есть, но в этом случае наша задача остается той же - выжить. По правде говоря, Дэйнс показался мне неплохим парнем. Человек с сомнительным прошлым? - Роуз пожал плечами. - Что ж такого? Некоторые и обо мне говорят нечто подобное, - усмехнулся Роуз. - Ком-Гвардия никогда не пользовалась хорошей репутацией во Внутренней Сфере. От Роуза веяло спокойствием, и Макклауд почувствовала, как с нее сходит напряжение разговора. Она положила голову ему на плечо, и Джереми понял, что сейчас она скажет что-то неприятное. - Я улетаю, - почти прошептала Речел. - Я так и понял, - ответил Роуз. - И когда? Скоро? Макклауд встала и подошла к окну. Роуз смотрел на нее, он заметил, как сначала немного вздрогнули ее плечи, ему казалось, что, не в силах сдержать свои чувства, она вот-вот зарыдает. Но капитан Макклауд овладела собой, она глубоко вздохнула и посмотрела на свой хронометр. - До взлета осталось тридцать восемь часов и двенадцать минут. Услышав такую невеселую новость, Роуз даже присвистнул от неожиданности. - Отсчет времени начался, - попробовал пошутить он. - Значит, задание очень серьезное. Макклауд попыталась улыбнуться, но глаза ее снова стали влажными. - Не очень серьезное, - произнесла она. - Просто нам нужно подойти к "прыгуну" в строго определенное время, ни секундой раньше и ни секундой позже. В противном случае... Речел замолчала, они оба знали, что может случиться с "Бристолем", если он подойдет не вовремя. Шли минуты, Роуз продолжал сидеть на краешке кровати. Он чувствовал, что Речел сказала ему не все. Но что еще? - Речел, - заговорил он. - Видишь ли, я... - Постой, Джереми, - прервала его женщина. - Я знаю, что ты хочешь сказать, поэтому прошу тебя, попридержи свое признание до моего возвращения, - прошептала она и посмотрела на него глазами, полными слез. - Ровно через месяц я вернусь. Ты еще будешь здесь? Ошарашенный напористостью подруги, Роуз покорно кивнул. - Да, буду. Дата вылета пока не назначена. Нам придется еще совершить пару тренировок в воздухе, так что, когда ты вернешься, мы еще будем на месте. И после твоего прилета нам здесь придется долго проторчать. Макклауд не перебивая выслушала сбивчивое объяснение Роуза. Она видела, что Джереми хотел поговорить с ней серьезно, однако понимала, что сейчас не самое подходящее для этого время. Но Роуз все-таки выговорился, он сказал ей все, что так долго копилось в его душе. Он говорил, что перенесет разлуку с ней спокойно, и обещал, что будет любить ее так, как она того заслуживает. Он сомневался в ней, но только в самом начале, потому что слишком хорошо знал ее прошлое, но сейчас оно для него ничего не значит и ему нужна только она, Речел. Джереми замолчал, и после они долго сидели в тишине, каждый раздумывая о своем будущем. Вдруг Роуз хлопнул себя по коленям. - Пошли скорее, нас ждут. - Он потянул Речел за руку. - У меня тоже теперь все рассчитано по секундам. Сейчас, например, обед, и все ждут нас с тобой. Речел улыбнулась и пошла вслед за ним. У двери большой комнаты, превращенной "Черными шипами" в столовую, она взяла Роуза под руку и шепнула: - А ведь это наш с тобой первый прощальный обед. XVI Зона тренировочных полетов Уолкотт. Синдикат Драконов 13 июля 3057 г. Раздался долгий пронзительный звонок, и Роуз почувствовал, как пол корабля уходит у него из-под ног. Началось свободное падение. Джереми показалось, что желудок начал подниматься вверх, к горлу подступила отвратительная тошнота. "Еще секунда, - подумал Роуз, - и весь мой завтрак будет летать рядом со мной". Но секунда прошла, и тошнота внезапно прекратилась. Роуз испытывал непередаваемое наслаждение полета, он парил и кувыркался в воздухе. Только теперь Джереми наконец понял, почему астронавты так гордятся своей профессией и так любят свои корабли. Внезапно Джереми ощутил легкий толчок, и на приборной доске его боевого робота мигнула лампа стабилизации. Находящийся в пятидесяти километрах от планеты корабль продолжал падать. Роуз прыгал с корабля последним, он знал, что всех воинов "Черных шипов" уже вытолкнули с борта "Трэйси" прямо над целью, и тем не менее, как только его боевой робот оторвался от корабля, Роуз ощутил себя слепцом, полностью отрезанным от живого мира. Проверив по приборам высоту и траекторию полета, Джереми определил, что падение идет по плану. Находясь в металлическом кожухе, предназначенном для спуска боевых роботов с корабля, или "гробу", как астронавты называли эту конструкцию, Роуз продолжал следить за показаниями высотомера. На высоте сорока километров над целью, безлюдной пустыней, Джереми почувствовал рывок, такой сильный, что даже ноги робота согнулись в коленях, а сам Роуз снова ощутил приступ тошноты. Это раскрылся первый парашют. Когда до земли оставалось не больше тридцати километров, легкое покачивание возвестило Роузу, что раскрылся громадных размеров основной парашют. Джереми знал, что до выхода у него осталось две минуты, и приготовился покинуть свой железный кокон. Наступал самый ответственный момент падения - собственно приземление. Его можно было совершить и в кожухе, пользуясь сверхзвуковыми двигателями, предназначенными для совершения прыжков, но Роуз чувствовал, что многие воины "Черных шипов" еще не имеют опыта, достаточного для подобного приземления, и настоял на использовании парашютов. Первый парашют стабилизировал падение и снял вибрацию. Громадную скорость падения он практически не гасил, это сделал уже второй парашют. Кстати, на нем тоже можно было приземлиться, но Роуз предпочитал поступить иначе. Он в последний раз проверил зажимы. В большинстве случаев водители боевых роботов отцепляют основной парашют на определенной высоте, от пяти до десяти километров над землей, в зависимости от места посадки и типа робота. Водители легких роботов, работающих на легковоспламеняющемся горючем, стараются отцепиться пониже к земле, чтобы не стать легкой добычей в воздухе. Тяжелым же роботам требуется более мягкая, плавная посадка, и поэтому легкие роботы обычно покидают корабль первыми.Если робот отцепится от парашюта слишком поздно, никакой двигатель не в состоянии погасить скорости его падения и он неминуемо разобьется, оставив после себя громадный кратер. Если же отцепиться слишком рано, легковоспламеняющееся горючее может загореться в воздухе и тогда на землю упадет бесформенный кусок горячего металла. Не отрывая глаз от показаний высотомера, Роуз положил ладонь на кнопку отстрела парашюта. Если сейчас хоть один из приборов покажет неисправность, Джереми приземлится на главном парашюте. В этом случае его робот повредится, может быть даже рассыплется на части, но Роуз, скорее всего, останется жив. Каждый водитель робота знает, что самый лучший способ выйти на пенсию по инвалидности или с блеском закончить свой земной путь - это приземление в боевых условиях. Роуз не хотел отдавать будущую операцию на волю случая и поэтому настоял на учебных прыжках. Как бы опасны они ни были, уверял он себя, отправляться на задание с воинами, не имеющими опыта приземления, еще опасней. Когда накануне полета выяснилось, что только сам Роуз, Белл, Джамшид и Мето имеют подобный опыт, Джереми нисколько этому не удивился. Поразило его другое. Оказалось, что наиболее опытной из всех оказалась та самая внешне суетливая и робкая Мето, у нее была даже специальная награда - "посадочные ботинки". Наверное, поэтому Роуз решил избавить ее от прыжков. К тому же "Трэйси" могла взять на борт только двенадцать человек. Оставлять кого-нибудь из ветеранов "Черных шипов" Роуз не хотел, ибо надеялся, что воины во время приземления хотя бы минимально сработаются. Джереми понимал, что своим решением он обидел Мето, но она выслушала его с непроницаемым лицом и согласилась остаться на земле, чтобы контролировать полет и приземление. И в этом не было ничего странного, каждый день лейтенант проводила с "Черными шипами", пройдя полный курс тренировок. К ней постепенно привыкли, изредка подшучивали, но всегда удивлялись тому, что офицер связи отдает все свое время своим подшефным. Наблюдалась в ее поведении и еще одна странность. Дело в том, что, хотя по званию Мето была ниже Роуза, ее статус давал девушке определенные преимущества. Поскольку "Черные шипы" были наемниками, Мето совершенно свободно могла отстранить Джереми от командования, но вместо этого покорно несла все тяготы службы, подчиняясь приказам Роуза, и выполняла любую работу наравне с другими. За последние восемь недель тренировок хорошего стрелка из Мето так и не получилось, она умудрялась не попадать даже в самые легкие мишени, в такие, мимо которых выстрелит разве что слепой. Роуз забеспокоился. Вначале он подумал, что в программу компьютера вкралась какая-то ошибка. Эс-меральда и Хог тщательно проверили компьютер, но никаких ошибок или неисправностей не нашли. Тогда Роуз понял, что Мето всего-навсего не умеет стрелять, и поручил Беллу заняться с ней огневой подготовкой. Мето, как обычно, безропотно подчинилась и стала учиться стрелять из легкого оружия. Сигнал в нейрошлеме мгновенно вернул Джереми к действительности. Через десять минут произойдет отстрел парашюта. Роуз еще раз посмотрел на панель управления, все показания были в норме. Прошло пять секунд. Он снова проверил датчики, никаких изменений не было. Вверху загорелся зеленый Свет, и Роуз нажал на кнопку. Парашют отлетел, и Джереми принялся считать секунды. На шестой секунде он нажал еще на одну кнопку, прозвучало несколько взрывов, и кожух, в котором спускался Роуз, разлетелся на куски. Над головой появилось голубое небо, а внизу под ногами - коричнево-зеленая земля Уолкотта. Немедленно заработало радио, в наушниках что-то заскрежетало и защелкало, это Рианнон устанавливала связь. Роуз проверил показания высотомера и, убедившись, что крушение ему пока не грозит, посмотрел на сканер ближнего обзора. Роуз прыгал последним и видел приземление остальных членов отряда. По наличию связи он убедился, что с воинами "Черных шипов" все в порядке. Затем проверил датчик определения "свой-чужой", маяки на других роботах отозвались нужными сигналами. Следом на экране начали появляться имена водителей. - Говорит "Черный шип-один", докладывайте, как проходил полет, - произнес в микрофон Роуз. - Докладывает "Разведка-четыре", зеленый. Роуз облегченно вздохнул, он очень волновался за Киттен, которая не имела опыта приземления. К тому же она была моложе всех, и все привыкли смотреть на нее как на младшую сестру. Даже Рия и та называла Киттен не иначе как малышкой. Хотя Киттен и не была совсем зеленым новичком, ее опыт по большей части исчерпывался многочисленными церемониальными обязанностями в армии и несколькими незначительными схватками. В душе Роуз сильно сомневался в боевых способностях Киттен. Этот полет тревожил Джереми не меньше самой Киттен, случись с ней что-нибудь в воздухе, девушке пришлось бы рассчитывать только на саму себя. Теперь, когда она находилась на земле, у Роуза отлегло от сердца. - "Разведка-три", зеленый, - раздалось в наушниках. Это докладывала Лиза, тоже немалый объект для беспокойства Роуза, но, кажется, как и у Киттен, приземление у нее вышло удачным. - "Разведка-два", желтый, - доложил Юрий. Роуз удивленно посмотрел на экран своего радара. Перед полетами члены отряда договорились, что о результатах приземления они будут докладывать словами, обозначающими цвета. Слово "зеленый" означало, что приземление прошло удачно, "желтый" - есть неполадки, не несущие угрозы жизни водителю. Слово "красный" свидетельствовало о том, что в результате приземления возникла угроза жизни воина. О красном сигнале должны быть информированы по радио все бойцы "Черных шипов" немедленно после освобождения пострадавшего робота от кожуха. Независимо от повреждений, неудачно приземлившийся водитель должен был ждать, пока командир не примет сообщения от остальных бойцов. - "Разведка-один", зеленый. - "Боевой-четыре", зеленый. - "Боевой-три", зеленый. - "Боевой-два", зеленый. - "Боевой-один", желтый. Это говорила Эсмеральда. Роуз нахмурился, внимательно следя за боевым роботом Эсмеральды. Он заметил, что полет у девушки проходил плохо с самого начала, ее сильно отнесло от остальных. - "Командир-четыре", зеленый. После этого сообщения наступила тишина. Роуз сосчитал до трех и нажал на кнопку связи. - "Командир-три", отзовитесь. - Ответа не было. - "Командир-три", готовьтесь к связи, сообщите состояние после посадки, - произнес Роуз" посмотрел на высотомер и чертыхнулся. - "Командир-два", зеленый, - продолжали отзываться воины. Не сводя глаз с высотомера" Роуз продолжал обшаривать сканером все близлежащее пространство в поисках Белла. Многофункциональный боевой робот "Секира" в принципе для прыжков не приспособлен и прыжковых двигателей не имеет" но поскольку ему приходится и прыгать, а главное" приземляться, то на его ногах и спине устанавливались специальные устройства. Они-то и помогают ему, как и всем остальным неспособным прыгать роботам, нормально приземляться. Эти устройства громоздки и, разумеется, не столь эффективны, как настоящие прыжковые двигатели, монтируемые внутри корпуса боевой машины, да и работают они на слишком легком горючем. Пользоваться ими было, конечно, опасно, но "Черные шипы" постоянно применяли их для приземления. - Командиры отделений, определите степень желтого и доложите, - произнес Роуз. Ведя правой рукой поиск Белла с помощью сканера, левой рукой Роуз стал включать посадочные устройства. Такое решение тоже было не самым правильным, при этом рассеивается внимание, но на Роузе лежала ответственность за жизни членов отряда. Нужно было срочно найти Белла и узнать, что с ним стряслось. Роуз на ощупь включилтриггер. Раздалась серия слабых взрывов, за которыми последовал сильный продолжительный взрыв, падение резко замедлилось, и в этот момент Роузу наконец-то удалось поймать Белла, силуэт его робота "Баней" появился на экране. Осматривая его, Роуз увидел, что правая сторона головы робота почернела, а расположенное на спине посадочное устройство практически сгорело. То, что сам Белл не пострадал, было очевидно, но связь вышла из строя. Роуз еще раз бросил взгляд на высотомер и снова запустил двигатели. Горючее кончалось, но скорость падения снизилась до минимума, еще несколько взрывов - и Роуз будет на земле. "Слава Богу, что Белл не пострадал", - подумал Роуз. Немного успокоившись, он переключил все свое внимание на высотомер. Приближались последние секунды перед посадкой. Роуз проверил скорость и произвел три коротких взрыва. Кончилась качка. В ста метрах от земли Роуз включил двигатель на постоянную работу. Робот окутало дымом, землю Джереми уже не видел, перед его глазами были только показания высотомера. Стараясь держать робота прямо, в десяти метрах от земли он выключил двигатель и согнул ноги робота в коленях. Оставалось еще немного горючего, Роуз в последний раз включил двигатель и, окончательно загасив скорость, почувствовал посадку. Одна нога его "Секиры" прочно увязла в глинистой, каменистой почве, и робот стал крениться. Роуз сделал шаг в направлении крена и выправил равновесие. Выдернув ногу из грунта, покачиваясь, он еще раз шагнул, затем еще и, вступив на твердую землю, уверенно двинулся навстречу остальным воинам "Черных шипов". - Доложите посадку. Как разведка? - спросил Роуз. Аякс ответил почти сразу. - Разведка в полном порядке, поломок и повреждений нет. - Почему докладывали желтый? - Ничего страшного, боеспособность не пострадала. Это оказалось хорошей новостью. Если считать, что отделение состоит наполовину из новичков, результаты были просто великолепными. - Боевое, как прошла посадка? - Посадка в порядке, небольшие повреждения в боевом-один, но боеспособность в норме. - Связь, докладывайте, - приказал Роуз. - Приземление прошло нормально, связь установлена, - ответила Рианнон ровным спокойным голосом. Несмотря на первый в своей жизни прыжок, Рия держалась превосходно. - Не отвечает "Командир-три", в его роботе технические неполадки. - Лежит наш "Командир-три", отдыхает, но шевелится, то есть подает признаки жизни, - вдруг послышалось в наушниках. Роуз чертыхнулся, ему вдруг показалось, что это он сам говорит. Но, разумеется, это был Хог, он умел подделываться под любой голос, и только он мог позволить себе шутить в любой ситуации. Несмотря на серьезность обстановки, Джереми рассмеялся. - Разговоры закончить, - приказал он. - Приготовиться к марш-броску. Разведка, вперед! Рианнон, доложи команде контроля о результатах приземления и сообщи, что встреча произойдет в зоне основного приземления. Ну что ж, - произнес через несколько минут Роуз, - результаты неплохие, но прошу запомнить, что в следующий раз приземление может оказаться не таким комфортным, кланы обычно приветствуют незваных гостей выстрелами. XVII Район гарнизона наемников Уолкотт, Синдикат Драконов 15 июля 3057 г. - Джереми, проснись, проснись же. Роуз повернулся, протер глаза и увидел Рианнон. Она толкала его в плечо. Роуз потянулся к выключателю и зажег лампу. Щурясь от ярко вспыхнувшего света, он покосился на часы, они показывали двенадцать минут пятого. - Что случилось, сестрица? - спросил Роуз. - Какие-нибудь неприятности? - Только что нам передали вот эту шифровку. - Она сунула ему в руки лист бумаги. Еще не читая, Роуз посмотрел на сестру и увидел, что она одета в шорты и майку. Сначала он подумал, что это ее спальный костюм, но вдруг вспомнил, что Рия всегда одевается так перед тем, как облачиться в охладительный костюм и сесть за штурвал робота. Роуз трижды прочитал текст, затем посмотрел на сестру. - Кто еще знает об этом? - Никто, - ответила Рианнон. - Линия экстренной связи соединена только с моим терминалом и сигналом тревоги комплекса. Сигнализацию я пока отключила, решив сначала пойти к тебе. Точнее, сначала поставила кофе, а потом уже пошла к тебе. - Она улыбнулась. - Отлично, - кивнул Роуз. Он снова посмотрел на часы, взял в руки микрофон внутренней связи и включил линию. - Внимание, внимание! Всем "Черным шипам" объявляю подъем, готовность номер один, дата нашего вылета передвинута. Отнеситесь к моему сообщению серьезно, это не учебная тревога. Повторяю - готовность номер один. Ровно в пять всем находиться в своих боевых роботах. Мы выступаем в пять тридцать. - Прикрыв ладонью микрофон, Роуз посмотрел на Рианнон. - Кофе будет подан в общей комнате через пятнадцать минут. Командиры отделений, проследите за своими бойцами. Антиох Белл, зайди ко мне. - Роуз отложил микрофон и выключил связь. К концу своего сообщения Роуз уже совершенно стряхнул остатки сна, он чувствовал обычную бодрость и подъем. - Рия, - обратился он к сестре. - Попроси Мето зайти ко мне после того, как я поговорю с Беллом. И еще - к пяти часам переведи командный пункт связи с комплекса на своего робота. Сколько времени тебе нужно, чтобы полностью быть готовой? - Минут десять - пятнадцать, - ответила Рианнон. - Приходи в ангар как можно быстрее и установи связь с "Трэйси". Как будто прочитав мысли Роуза, Рия тихо произнесла: - Я свяжусь с "Бристолем". - Спасибо, - ответил Роуз. Раздался стук. Роуз поднял голову и увидел улыбающегося Антиоха. Торопясь разбудить Роуза, Рия забыла закрыть за собой дверь, но вежливый Антиох не мог зайти даже в открытое помещение, предварительно не постучав. Рия встала и, едва протиснувшись между громадным Беллом и косяком двери, побежала выполнять приказания брата. Роуз знал эти минуты нетерпеливого ожидания, предвкушения будущих схваток и опасностей. Скоро это настроение охватит всех членов отряда "Черные шипы", и подразделение заработает как хорошо отлаженный механизм. В душе каждый будет испытывать не только стремление побыстрее почувствовать опасность, но и страх. Да, да, тот самый страх, боязнь быть убитым, без которой воин становится смертником, идиотом-псевдогероем, лишенным инстинкта самосохранения. Такой воин бесполезен в битве, он думает не о том, как победить и выиграть сражение, его задача проще - умереть красиво. - Антиох, Рия сейчас будет занята, поэтому сделайка две вещи. - Белл кивнул. - Давай оседлай своего робота, выходи за пределы комплекса и займись проверкой сигнализации и защиты. Я не думаю, что за время нашего отсутствия может произойти что-нибудь серьезное, но на всякий случай сделать это нужно. - Мне предстоит кое-где покопаться. - Совершенно верно, но с внешней стороны комплекса. Оттуда ты включишь сигнализацию и защиту, когда все выйдут за ворота. Да, и напомни Рианнон, чтобы она передала все коды офицеру по связи с наемниками. Если что-нибудь произойдет, она будет оповещена немедленно. - Есть еще приказания? - спросил Белл. - Да, скажи Хогу, пусть приготовит каждому водителю индивидуальный, паек на несколько дней. "Трэйси", конечно, полетит, но когда именно и сколько времени займет полет, мы не знаем, так что лишние продукты не помешают. В последний раз, когда я отправлялся на операцию, нам пришлось сидеть без еды несколько дней, и с тех пор я твердо усвоил, что такое "дополнительный запас еды и питья. - Я тоже так считаю, - согласился Белл. - Тогда все отлично, выполняй, - сказал Роуз, и Белл повернулся к двери. Ожидая прихода Мето, Роуз торопливо надел свой летный костюм. В отличие от остальных бойцов "Черных шипов", Роуз носил не шорты и майку - стандартный набор водителя боевого робота, а полный боевой костюм времен Звездной Лиги. Кабины всех без исключения боевых роботов имели теплозащитное внутреннее покрытие, но тем не менее жара в них была временами почти нестерпимой и воинам приходилось надевать дополнительно теплозащитные охлаждающие костюмы. В то же время водитель боевой машины должен иметь на себе минимум одежды, поэтому шорты и майка считались наиболее подходящей формой. В дополнение к охлаждающему костюму водитель надевал еще и охлаждающий жилет, по внутренним капиллярам которого циркулировал охладитель. С помощью этой одежды необходимое охлаждение, конечно, достигалось, но Роуз предпочитал пользоваться своим более надежным старомодным костюмом. Будучи еще офицером Ком-Гвардии, Роуз имел доступ к высокотехнологичным изделиям, производящимся в Звездной Лиге, пользоваться которыми могли только воины Ком-Гвардии. Одним из таких изделий и являлся боевой костюм Роуза. Создаваемым в то время оборудованию и изделиям не было равных даже сегодня. Сохранилось таких изделий крайне мало, но кое-что и кое-где достать еще было можно. На первый взгляд костюм Роуза ничем не отличался от стандартной одежды аналогичного типа. Однако при ближайшем рассмотрении нельзя не отметить множество различий. Во-первых, ткань костюма была совсем иной. Тело в такой одежде оставалось постоянно сухим, а после подключения костюма к охлаждающей системе охладитель циркулировал по всему телу воина. На локтях и коленях костюм имел дополнительную защитную подкладку, а его ткань, значительно более мягкая, чем ткань нынешнего костюма, имела свойство рассеивать лазерные лучи. Правда, на вид костюм казался довольно неказистым, но Роуз предпочитал пожертвовать красотой ради дополнительной безопасности, которую ему обеспечивала такая одежда. Он как раз поправлял рукава, когда в комнату вошла Мето. - Лейтенант, капитан Дэйнс закончил ремонт и переоборудование корабля? - спросил ее Роуз. - Так точно, капитан, - отрапортовала Мето. - Еще вчера вечером. - Хорошо, - сказал Роуз. - Кажется, лейтенант, что вы все-таки полетите с нами вместе со своим "Великим Драконом". -Мето поклонилась. Роузу показалось, что слишком низкий поклон был не случаен: Мето просто решила скрыть мелькнувшую на ее губах улыбку. Дело в том, что "Черные щипы" состояли из двенадцати боевых роботов и полностью занимали грузовой отсек корабля класса "Юнион". Когда Роуз сказал Мето, что она полетит без своего боевого робота, девушка тут же выступила с контрпредложением. Поскольку робот "Бросок", принадлежащий Юрию, и Лизин "Меркурий" весили меньше, чем обычный тяжелый робот, то они могли занять одно отделение грузового отсека, и тогда в корабль можно было взять и "Великого Дракона". "Теоретически, - думал Роуз, - это возможно, но на практике осуществить такое нельзя, потребуется длительная и кропотливая подготовка грузового отсека, на которую не каждый капитан корабля решится. Кроме того, дополнительный боевой робот - это перегрузка корабля, и если на переделку отсека еще кто-то и согласится, то лететь на перегруженном корабле не отважится даже смельчак". Однако после неоднократных разговоров и настойчивых просьб Роуз согласился с Мето при условии, что ей удастся уговорить Дэйнса. Неизвестно, как проходил ее разговор с капитаном "Трэйси", но очень скоро Мето поразила Роуза своим сообщением о том, что капитан Дэйнс, по ее словам, "с нескрываемой радостью воспринял предполагаемые изменения грузового отсека своего корабля". То обстоятельство, что Мето летела вместе с "Черными шипами", Роуза не только не расстраивало, а даже наоборот, подбадривало: лишний боевой робот в битве никогда не может быть помехой. - Вы знали что-нибудь об изменении даты отправки? - спросил Роуз лейтенанта. - Нет. - Мето энергично замотала головой. - Я связывалась со своим начальством не один раз, но о возможном перенесении полета мне никто ничего не сообщал. Впервые я узнала об этом только сейчас, когда вы нас разбудили. Роуз попытался проанализировать ответ Мето. "Вполне допустимо, что она говорит правду, однако трудно поверить в то, что она не знала о готовящемся переносе. Но если бы Мето действительно знала об этом, то тогда команду о готовности должна была отдатб именно она, а не ждать сообщения Роуза. Но возможно, что она хитра до такой сте- пени, что, прекрасно зная обо всем, предпочла не раскрывать себя, а ждать. Ну и задача!" - У меня есть к вам один вопрос, довольно сложный. Вы можете не отвечать на него, я к такому повороту событий готов, но если вы согласитесь ответить, то тогда вам придется сказать правду. Ваш ответ очень важен для меня. Согласны? Мето посмотрела на Роуза холодным пристальным взглядом. "Просчитывает варианты", - глядя нанес, подумал Роуз. - Согласна, задавайте ваш вопрос, - решительно сказала Мето. - Мне нужно знать только одно, - начал Роуз. - Что вы здесь делаете? Как вам удалось получить свое назначение и каковы ваши настоящие функции? Хотя должность офицера связи не очень популярна, все равно ее нужно заслужить. Учитывая ваш возраст, особых заслуг у вас быть не может, значит, вы получили эту должность по блату. Но если у вас есть связи, тогда почему вы тянете лямку в этой Богом забытой дыре, где и находиться-то опасно? Мето ответила не сразу. Роуз терпеливо ждал, когда она все обдумает. Наконец она заговорила: - Вы задали мне очень сложный вопрос, я давно его ожидала и готова на него ответить, но только при одном условии. - Что это за условие? - удивился Роуз. - Вы обещаете мне, что ничего из того, что я вам сейчас сообщу, не выйдет за пределы этой комнаты. Я Скажу правду, но мне не хотелось бы, чтобы ваши люди знали ее. - Она замолкла, ожидая реакции Роуза. - Договорились, - не отводя вопрошающего взгляда от лейтенанта, согласился Роуз. - Дело в том, что я родственница Теодора Куриты. Такого сообщения Роуз не ожидал, и для того чтобы сдержать возглас изумления, Джереми потребовалось все его самообладание. Крепился он еще и потому, что любое проявление удивления будет воспринято Мето как сомнение или недоверие ее словам, а это для жителя Синдиката Драконов, тем более родственницы Куриты, считалось оскорбительным. Мето помолчала, давая ошарашенному Роузу время прийти в себя. - Будучи родственницей Куриты, - продолжила Мето, - я занимала особое положение в обществе с самого момента своего рождения. Это положение да и мой пол делали для меня неосуществимой мечту стать водителем боевого робота. Тому было много препятствий, и мне пришлось так или иначе преодолевать их все, но даже в этом случае максимум, чего я смогла достичь, - чин лейтенанта. Мое теперешнее назначение, должность офицера связи, самое лучшее из всего того набора дрянных должности-шек, которые мне в свое время предложили на выбор. Я просилась на передовую линию, но в этом мне категорически отказали. - Мето понурила голову, выражение ее лица было очень обиженным, даже страдальческим. Только теперь в голове Роуза все сложилось в стройную логическую схему. Как одна из членов семьи Куриты, Мето имела определенные обязанности перед страной. В большинстве случаев это означало, что она должна была посвятить себя государственной службе, и, скорее всего, на гуманитарном поприще. Роль военного для девушки напрочь исключалась. Роуз хорошо представлял себе, через какие преграды пришлось ей пройти, прежде чем стать офицером. Родственники были, естественно, далеко не в восторге от ее выбора, поскольку Мето нарушала сложившиеся в Синдикате Драконов традиции. Несмотря на то что в стране постепенно ломался действующий стереотип женщины и многие девушки успешно служили в армии, это не распространялось на аристокрятию, тем более на членов правящего Дома. - И как же вас угораздило попасть сюда? - Роуз не нашел лучшего вопроса. - Я попала на Уолкотт, как и все остальные, добровольцем. Сначала мне хотели отказать и в этом, но потом нехотя разрешили. Здесь всегда ощущалась нехватка офицеров по связи с наемниками. - А ваш "Великий Дракон"? Где вы научились обращаться с ним? - Я получила его в качестве подарка от одного из моих покровителей, пожелавшего остаться неизвестным. Скорее всего, это кто-то из родственников. - Вы получили его в подарок после окончания офицерского училища? - усмехнулся Роуз. - Нет, - покачала головой Мето. - Мои отметки не позволяли мне надеяться на получение боевого робота. - Она продолжала сверлить взглядом пол у своих ботинок. - Я была средненькой ученицей, высшие баллы мне ставили только по истории. Честно говоря, это был единственный предмет, которым я увлекалась с детства и всегда занималась им серьезно. - Да, дела, - вздохнул Роуз и поскреб себя по небритой щеке. Все, что рассказала ему Мето, было вполне похоже на правду. Постоянно наблюдая за ней, Роуз пришел к выводу, что это целеустремленная девушка и ею двигает страх оказаться хуже других. Немного суматошная и несобранная, она привлекала симпа