хочешь получить обратно своего робота? Не думаю, что мы можем заполучить его прямо сейчас. Спинард не обратил внимания на его иронию, продолжая своим ровным тоном, как будто они беседовали где-то в другом месте - может быть, в столовой после хорошего обеда, поглядывая из окна на очень красивый закат. - Я предпочел бы своего робота. Мы получили эту вот кожу, которую можно легко проколоть. Вы знаете, они могут достать вас, верно, сэр? Я имею в виду весь этот мир. Всех. Все. Вы не знаете, что они собираются сделать с вами, я не хотите... знать. Вы не хотите почувствовать это. Так что лучше быть внутри робота, где безопасно. - Спинард? - Посмотрите, сэр, я вычислил это. Там смерть, и она забирает и забирает к себе людей, и меня мучает мысль, что все эти люди, как звезды... вы знаете, звезды... когда вы смотрите на них ночью... я подразумеваю, из космоса... и они все там, и кажется, будто они всегда идут дальше, они никогда не должны останавливаться, их так много. И есть некоторые звезды, их нельзя даже увидеть, некоторые так далеко, и они такие слабые - как дети, которых я убиваю. И есть там звезды, которые закрыты другими звездами,- это дедушки и бабушки. Их заслоняют более близкие, более горячие звезды. И поэтому, хотя кажется, будто я могу сосчитать всех умерших, есть многие и многие, которых я не могу даже проследить, потому что мертвых так же много, как и звезд. Это трудно держать в голове. И они нагромождены, эти мертвые, как звезды, видимые из космоса, наложенные друг на друга, пересчитанные и занесенные в каталоги.... - Лейтенант? - И видите, сэр, я не хочу чувствовать их, потому что это существа. Мне нужно тепло моего робота. Мне нужна стенка моего металла - между мной и холодными мертвецами. Я не хочу ощущать мир. Я не хочу знать... Я хочу... Этот холод придет за вами, вы знаете, он придет и причинит вам боль. Вы думаете, что можете верить кому-то, вы думаете, что можете чувствовать, но вы не можете, вы знаете... Вы знаете, что я хочу, сэр? - Нет. Что вы хотите, лейтенант? - Я хочу, чтобы я был металлом. Вы знаете, сэр? Видите? Когда я в своем боевом роботе, как...- Он замолк, подбирая слова.- Как если бы моя плоть смогла разрастись и сплавиться с металлом машины. Я хочу этого. Я не должен буду влезать и вылезать. Я буду в безопасности, металлическим, ничего не чувствующим. Я смогу причинять боль, убивать, делать то, что я должен делать, но ничего не чувствовать. Не сумев сдержаться. Мастерс сказал: - Это не так, Спинард. - Нет, сэр. Смотрите, мы убиваем людей, как будто они... яблоки, корзину которых вам надо собрать, если вы понимаете, что я имею в виду. Они не люди. Смотрите, люди вообще не люди. Или нет, мы были не правы в отношении людей. Мы обычно видим людей как нечто особенное, с душой. Это неверно. Мы просто вещи, которые являются почвой для бумажной работы, потому что бумажная работа управляет всем. Понятие "люди" слишком усложнено. Так легче. Но существование живым еще причиняет боль. Если люди просто животные, как собаки или кошки, откуда появится ощущение боли и печали? Поэтому, если бы я смог стать своим боевым роботом, защищенным металлом, убивающим и защищенным, я был бы доволен. Я вообще не почувствовал бы себя плохо. Спинард остановился и пристально посмотрел вверх, потом очень плотно закрыл глаза. Слова Спинарда привели Мастерса в уныние, породив параноидальное опасение, что безумие Спинарда может распространиться по Гибсону как разновидность нездоровой мимикрии. Он должен попасть в Портент, к гиперимпульсному генератору, чтобы самому, без ведома "Слова Блейка", отправить Томасу сообщение о войне. Или, может быть, с участием наставника Блейна? Может, ему можно верить? Но сообщение не могло ждать. Томас должен знать, что все на Гибсоне разваливается. Мастерс снова проверил свои узлы. Они были такими же прочными, как прежде. То, что руки находились за спиной, скрытые от взглядов проходящих мимо людей, было единственным, что работало на него. Он начал осторожно растягивать веревки, обхватывая и ощупывая узлы вокруг каждого запястья. К несчастью, прежде он никогда не уделял много внимания узлам, и Мастерс понял, что хотя и может коснуться любой точки узлов, но не в состоянии ясно представить их в уме. В течение очень долгого времени он перебирал концы веревок и просовывал свои пальцы в зазоры между узлами. Мастерс натер свои пальцы до мозолей о грубую пеньку, не имея никакой уверенности, что он не затягивает узлы. Все это время Спинард с закрытыми глазами безмолвно сидел рядом с ним. Примерно через час сознание Мастерса затуманилось, и его манипуляции с веревками продолжались бессознательно. Они стали в большей степени привычкой, нежели попыткой освободиться. Затем узел вокруг правого запястья немного сдвинулся. Не очень сильно, но достаточно, чтобы он смог действительно попытаться освободиться. Мастерс вновь ожил и провозился еще полчаса. Его пальцы заболели и устали. Когда он почувствовал, что стало возможным вытягивать веревки дальше, то вздохнул с облегчением. Потом Мастерс протолкнул веревку через узел, и остаток петли быстро распустился. Его руки все еще были за спиной, и он начал распутывать узел вокруг другой руки, когда прямо перед ним появилась пара черных ботинок. - Итак,- сказал чернокожий мужчина,- что мы делаем? XVIII Лига Свободных Миров, княжество Гибсон Гибсон, база ЛОГ 6 февраля 3055 года Партизан был одет в черную рабочую одежду и носил на ремне через плечо пулемет Вальтена. Мастерс увидел, что в коридоре больше никого не было, и решил, что другого такого момента может не представиться. - Пытаюсь бежать,- сказал он,- вот что я делаю. Пытаюсь бежать. - Что я и думал,- сказал партизан и засмеялся, его белые зубы заблестели.- Вставай, я проверю твои узлы. Мастерс слегка перекатился и встал на колени, продолжая держать свои руки за спиной, как будто все еще был связан. Он изобразил попытку подняться и наконец сказал: - Извините... Моя рука, мне прострелили плечо. Я не могу... Партизан наклонился и свирепо схватил Мастерса за левое плечо. Это послужило Мастерсу сигналом. Он внезапно выбросил перед собой руки, схватил партизана одной рукой за плечо и ткнул кулаком другой прямо в живот. Партизан издал ужасный всхлип и согнулся пополам. Однако этого оказалось недостаточно, чтобы отключить его полностью. Когда Мастерс попытался встать, партизан нанес ему резкий удар в челюсть, отбросивший его на стену. - Пленник убегает! - закричал партизан. Мастерс отскочил от стены и бросился на партизана, в результате чего оба оказались по другую сторону туннеля. Мастерс развернул противника и обхватил его спину. Зажав свободный конец веревки, все еще болтавшейся на другой руке, он набросил ее поперек рта мужчины, боясь, что кто-нибудь услышит шум драки. Партизан сопротивлялся, и давление на раненую правую руку Мастерса вызвало новую острую боль. Уголком глаза он увидел женщину, спускавшуюся по коридору. Остановившись, она вскинула ружье, чтобы выстрелить, но Мастерс развернул своего пленника и закрылся от выстрела. Треск очереди просверлил воздух, и партизан в его руках резко дернулся. Его вопль был заглушен веревкой, перекрывшей рот. Продолжая держать безжизненное тело впереди себя, как щит. Мастерс поднял ружье, которое свисало с плеча трупа. Он направил его в сторону партизанки и выпустил вдоль коридора очередь, которая швырнула ее на землю за поворот туннеля. Мастерс только что отбросил труп с прохода, как партизанка вновь появилась. На этот раз, нацелившись, он выстрелил полной очередью. Она ответила громким и ужасным воплем. Кровь фонтаном хлынула из ее ран, брызгая на стены туннеля темными каплями. Мастерс взглянул вниз на Спинарда. Воин "Слова Блейка" не шевельнулся, когда началась перестрелка, и сидел по-прежнему тихо. Его череп был расколот случайной пулей из ружья партизанки. Мастерс тяжело вздохнул, моля только об одном - иметь побольше сил, которые были ему так нужны, чтобы выполнить все, что он хотел сделать, защитить тех, кто нуждался в защите. "Мы делаем все, что можем",- однажды сказал ему Томас. Он сдернул ружье с плеча мужчины, еще раз приподняв и уронив его тело на землю. Потом побежал к мертвой партизанке, вытащил обойму из оружия женщины и продолжил свой путь. У него не было представления, как выбираться отсюда, он только надеялся, что непрерывное движение выведет его в более безопасное место. Прошло совсем немного времени, и Мастерс столкнулся с другими партизанами. Их всех встревожила пулеметная стрельба в туннеле. Трижды Мастерсу пришлось вступать в перестрелку, так как выбор у него был небольшой: умереть в бою или от пыток в руках партизан. Таким образом он раз за разом, атакуя партизан, прорывался вперед, сокрушая своей решительностью всех на своем пути. Вокруг него шлепались пули, осыпая землю со стен туннеля. Партизаны с изумлением наблюдали, как Мастерс несется на них, совершенно не страшась их превосходящей огневой мощи. Каждый раз они колебались, не зная, то ли отражать атаку, то ли бежать за поддержкой, и именно в такие моменты нерешительности Мастерс получал возможность убивать их одного за другим. Пробиваясь вперед и стреляя, он время от времени подбирал оружие подстреленных противников. Одно оружие за другим проходило через руки Мастерса, пока он мчался по туннелю. Однако вскоре партизаны начали появляться слишком часто и в большом количестве. Когда его зажали сразу шестеро. Мастерс был вынужден изменить направление и пересечь проходы, которые он миновал раньше. Не зная, по какому пути движется. Мастерс боялся, что он, возможно, просто бегает по кругу. Не попадет ли он вскоре в ловушку, когда партизаны появятся сразу с обоих концов коридора и начнут поливать его перекрестным огнем? Волна усталости и страха захлестнула его. Поворачивая тем не менее в новый коридор, Мастерс воспрял духом, увидав яркий солнечный свет, наполняющий туннель примерно в сотне метров впереди. Он бросился бежать к отверстию, снова и снова повторяя: - Живей, живей, живей... Вскоре Мастерс разглядел, что приближается к большой пещере, ведущей наружу. Ему были видны силуэты партизан, пересекающие выход туннеля в пещеру. Очевидно, эта часть подземелья была уже поднята по тревоге. Мастерс добрался до конца туннеля и вгляделся в пещеру. Она была широкой, низкой и выходила к поросшей редкими деревьями площадке. По-видимому, пещера служила автомобильным депо" потому что Мастерс увидел полдюжины партизан, работающих на легких вездеходах. Некоторые вездеходы были снабжены установленными сзади пулеметами, другие - небольшими лазерами. Это был не лучший способ перемещать дорогостоящее тяжелое вооружение, но, вероятно, ничего другого у них не было. Увидев штабель ящиков, покрытых брезентом, Мастерс пробрался туда, приближаясь к вездеходам. Когда он нырнул за штабель, то увидел на ящике, где ткань слегка отошла от своего места, надпись. Мастерс разобрал часть трафаретной метки, которая гласила: "Дэви...". В его подсознании при виде этого слова что-то смутно замаячило, но, как раз когда он собирался отдернуть покрытие, чтобы прочитать надпись целиком, справа от него послышались шаги. - Эй, ты! - закричал тех. Мастерс обернулся и увидел указывающего на него человека. Вслед за техом к Мастерсу направилась целая группа мужчин. Он выпрыгнул из своего убежища за ящиками и прошил воздух очередью, заставившей партизан разбежаться в поисках укрытия, тогда как сам он бросился к вездеходу, не имеющему оружия. Лучше что-нибудь незагроможденное, способное мчаться с предельно возможной скоростью. Мастерс бежал мимо припаркованной техники, используя вездеходы и установленное на них вооружение как прикрытие от партизанских пуль. Добравшись до открытого вездехода, стоящего перед пещерой, он прыгнул на место шофера, отчаянно надеясь, что ключ будет на месте. Ключ был. Мастерс коснулся кнопки зажигания, двигатель завелся, и он двинулся на вездеходе вниз, к основанию холма. Позади него послышался шум других двигателей, и Мастерс включил самую большую скорость. Дорога, по которой ехал Мастерс, была грязной и неровной, проложенной через желтый лес. Как только Мастерс миновал первый поворот, он направил вездеход влево и, остановившись возле деревьев, заглушил двигатель. Спустя несколько секунд мимо по дороге прогрохотали три вездехода. Хитрость удалась, обман может длиться не более нескольких минут. Мастерс выпрыгнул из джипа, схватил оружие и пустился бежать по лесу. Он ожидал в любой момент, что услышит крики партизан, но их голоса так и не раздались. Мастерс бежал добрый час, все больше и больше углубляясь в лес, ища спасения в расстоянии. Спустя час он стал вдыхать воздух глубже, жадно глотая его как тонущий человек. Мастерс замедлил темп, но не остановился. Когда солнце опустилось за горизонт и появились звезды, он замедлил темп до ходьбы, но продолжал идти и идти. Казалось, что его никто не преследует, но у Мастерса не было уверенности, что партизаны не узнали, по какому пути он убежал. Тот путь или другой - он не мог рисковать и медлить. Долгое время после того, как воздух остыл, он продолжал углубляться в лес, хотя мускулы Мастерса окоченели, а раны начали неметь. Прошло много часов, и его глаза так устали следить за дорогой, что он стал спотыкаться о корни и камни. В конце концов Мастерс споткнулся, упал на колени и почувствовал, как тупая боль от удара расползлась по ногам. Он тихо рассмеялся, подумав, что страданий должно было быть больше. Мастерс пообещал себе, что приляжет только на минутку, чтобы отдохнули его глаза, самое большее на десять минут. Вытянувшись на покрытой травой земле, которая оказалась намного теплее ночного воздуха, Мастерс с облегчением закрыл глаза. Голоса и солнечный свет вошли в его сознание одновременно, и Мастерс, вздрогнув и почуяв опасность, перевернулся на спину. Подняв взгляд вверх, он увидел мужчину восточного типа и девочку примерно двенадцати лет, скорей всего его дочь, пристально разглядывающих его. Девочка подпрыгивала, стоя позади отца, но внимательный взгляд ее отца, пытливый и сосредоточенный, казался застывшим. Мастерс осознал, что он упал и заснул на полосе травы, протянувшейся между двумя полями. Вдали он увидел большой деревянный сельский дом с поднимающимся из трубы дымом. Мастерс подумал о Паданге, о крови и закрыл глаза. - С вами все в порядке? - спросил мужчина. - Не совсем. Плечо.- Мастерс протянул пальцы к ране и коснулся ее. Рану страшно жгло, и кожа вокруг нее была мягкой и воспаленной. - Тихо! Тихо! Не дергайся. Успокойся. Лин, иди и скажи маме, пусть она соберет аварийные припасы. - Но... - Иди и скажи маме, что ты нашла раненого солдата, которому нужно немного помочь. Мастерс вспомнил, что он одет в свою форму, и содрогнулся от страха. Девочка убежала. Мужчина стал наклоняться, чтобы помочь Мастерсу встать, но остановился, когда Мастерс спросил его: - На чьей вы стороне? Улыбка мужчины красноречиво сказала о его политических пристрастиях: - Я ни на чьей стороне. Я не воюю. Мужчина наклонился и помог Мастерсу подняться, держа его за здоровое плечо, в то время как Мастерс протянул руку за "императором", который он захватил у последнего убитого им партизана. - Ясно. Но чьей победы вы желаете? - Я хочу окончания войны. И это все. "Слово Блейка" - плохое. Очень плохое. Надменное. И они поддерживают Цианга, развращенную вонючую ящерицу.- Мужчина восстановил дыхание после того, как фактически поднял Мастерса на ноги, и они вдвоем направились к дому.- Но и ЛОГ - подкидыш, который хочет продать нас снова княжеству Регулус. Мне не нужно победителей. Мне нужен мир. Победители порождают проигравших. А проигравшие порождают новую войну.- Старик аккуратно вел Мастерса к дому, следя, чтобы никто из соседей не увидел, что он принимает воина "Слова Блейка".- В деревне - логовцы,- объяснил он. - Как? - Не тревожься. Я не скажу им, что ты здесь. В доме старик очистил его раны от уже начавшегося воспаления, забинтовал их, покормил и положил для него на пол циновку. Мастерс хотел до конца дня уйти, но фермер настоял, чтобы он остался. Он сказал, что Мастерс в плохой форме, чтобы отпустить его одного. Нужно подождать, пока он окрепнет. - Почему вы все это делаете? - спросил искренне смущенный Мастерс. - А разве ты не сделал бы для меня то же самое? - Я полагаю... - Ладно. Пусть даже не сделал бы. Не имеет значения. Я делаю это для тебя. - Как в деревне с ЛОГ? - Они тебя убили бы. - Нет. Я спрашиваю, почему вы делаете это, когда в деревне логовцы? Вы сами логовец? - Нет. Я обыкновенный фермер. Лучше поспи. Тебе нужен отдых. И Мастерс заснул. Мастерс остался в этой семье на двенадцать дней. Ли, фермер, настоял, чтобы Мастерс оставался внутри дома, так как опасался, что его обнаружат логовцы. - Не скажешь ли ты мне их имена? - спросил Мастерс. - Нет, нет. Я не скажу им о тебе, я не скажу тебе о них. Мастерс выяснил, что они находятся на расстоянии недели пешего хода от Портента. И во время долгих разговоров с фермером, который приходил поздно ночью, он узнал о многом другом. - Откуда тебе стало известно о продажности Цианга? - спросил Мастерс. - Он таков и есть. Он аннулировал ограничения своего срока службы. - Я думал, что это было принято общим голосованием. - Нет, так установил он сам. Он устанавливает все,- сказал Ли. Мастерс вспомнил ночь праздника и сводника с его женой-проституткой. Он вспомнил также про убежденность Мейд Крис в том, что он не поймет, ради чего идет война. - Ли, ЛОГ воюет против "Слова Блейка", верно? - Сейчас это считается так. - Что вы имеете в виду? - Появление "Слова Блейка" было подарком судьбы для ЛОГ. Она получила врага из внешнего мира, против которого можно объединить всех на Гибсоне. - ЛОГ вела войну и до прибытия "Слова Блейка"? Фермер склонил голову набок: - Мне показалось, что ты говорил, будто ты с Атреуса, что ты из Федерации Марик. - Да. - Уже несколько лет мы отправляли послания, прося помещику Атреуса. ЛОГ боролась за избавление от Цианга. Тогда мы не воевали. Мы хотели избежать войны. Но графиня не слушала. Поэтому мы пытались получить...- Плечи его тяжело опустились.- Так ты утверждаешь, что правители Марина не знали? - Томас определенно не знал. - Но как он мог не знать? - Впервые спокойствие Ли покинуло его.- Мы платили за отправку посланий на Атреус. Мой собственный племянник ожидал вне дворца в течение двух недель свидания с чиновником. - Лига Свободных Миров состоит из сотен миров. Существует много функционеров, много бюрократов. - Ох! - Фермер присел, его плечи и спину согнула усталость. На какое-то мгновение он напомнил Мастерсу Томаса.- Ладно, сейчас у нас война, это именно то, чего так безнравственно хотели лидеры ЛОГ. Но люди, вы же знаете, люди не хотят войны. Мы не хотим сражаться. Мы хотим мира. Людям казалось невозможным отправиться воевать против своего правительства. В обычных условиях люди так не поступили бы. Но прибыли эти наставники из "Слова Блейка". Потом началась война. Нас втянули. - Они пришли не втягивать. - Ты когда-нибудь беседовал с кем-нибудь из них? - Понятно. Но не все у них... - Так или иначе, а сейчас у нас война. - И люди будут сражаться до удаления "Слова Блейка"? - Конечно. Мы истощим их денежные запасы, и рано или поздно они будут вынуждены отказаться от своих планов. С такой целью ведется партизанская война. Измучь своего врага, истощи его, заставь его израсходовать все, что он имеет. - Но сейчас это их дом. Капитан-генерал разрешил им жить здесь. - Он должен был рассмотреть вопрос о Цианге до того, как сделать это. - Он не знал. - Вот мы и получили то, что имеем. - Что будет, если к власти придет ЛОГ? - Будет так же плохо. Многие из них воры и садисты, такие же жестокие, как истинно верующие. - Они пытают истинно верующих? - Они пытают всех. Как ты думаешь, почему я укрываю тебя? Потому что мне не позволено накормить того, кого я хочу накормить, помочь тому, кому я хочу помочь. ЛОГ захватила весь урожай этой деревни. Я не имею голоса. Они убьют меня, если узнают, что я делаю. Они изображают из себя спасителей крестьян. О-о-о! Они ищут расположения княжества Регулус, тех самых людей, от которых мы отделились двести пятьдесят лет назад. У Регулуса одна цель - еще раз заявить права на нашу планету. И ЛОГ откажет нам в возвращении к законной власти на Гибсоне. - Поэтому вы не беспокоитесь о "Слове Блейка"? Фермер рассмеялся: - Беспокоюсь. Ужасаюсь. Вы на Атреусе на самом деле ничего не слышали об этом? - Он вздохнул.- Сэр Мастерс, клика "Слова Блейка" уплатила принципалу Циангу огромное количество денег, чтобы получить именно то, что они хотели. Они обременили нас чрезмерными налогами, захватили ключевые посты в правительстве Гибсона, и мы опасаемся - возможно, без причины,- что они хотят навязать нам свою религию. Эти два спорных вопроса - налоги и религия - были теми самыми причинами, по которым мы отделились двести пятьдесят лет назад. Мы не будем спокойно сидеть. - Но если бы "Слово Блейка" было здесь, на Гибсоне, не угрозой... - Если бы такое было возможно. Но кажется, что графиня довольна сложившимся положением. Мастерс вспомнил, что знал о происходящем, когда прибыл на Гибсон, и понял, что он был в полном неведении. Говорил ли фермер правду? Или, может быть, это было правдой лишь в той мере, в какой ее знал Ли, и происходило нечто большее? Идеалы ничего не значили перед лицом неведения. - Сегодня ночью я отправлюсь. - Ты недостаточно здоров. - Благодарю вас за заботу, но я не могу ждать. - Отлично. Но ты позволишь мне снабдить тебя едой? Предложение растрогало Мастерса: - Как вы можете быть столь великодушным со мной, с тем, кто до недавнего времени действовал заодно с вашими угнетателями? - Ну, ты же не застрелил меня, не так ли? - Извините? - У тебя, сэр Мастерс, был при себе пулемет. Ты им не воспользовался. Военному времени свойственно иметь избыток жестокости. Я достаточно испытал все это на себе. Я обращался с тобой хорошо, потому что ты обращался со мной хорошо. Я молюсь, чтобы ты заставил "Слово Блейка" и ЛОГ согласиться вести себя так же. - У меня нет власти, чтобы добиться этого. - Но я вижу, что ты постараешься. И за это я помогаю тебе и желаю удачи. XIX Лига Свободных Миров, княжество Гибсон Гибсон, Нам 20 февраля 3055 года Мастерс вышел поздно ночью. Он шел через лес под безлунным небом, имея при себе только пищу и компас. Он не стал брать пулемет, а зарыл его в поле. Оставалось всего несколько патронов, а с оружием он привлекал бы гораздо больше внимания. Для маскировки Пол надел хлопчатобумажную тунику и широкополую шляпу, которые предложил ему фермер. Мастерс прошел в быстром темпе несколько часов, но когда на небе взошло солнце, он нашел убежище в яме под корнями большого дерева. Весь день он проспал, а с наступлением ночи продолжил свой путь. Так он и путешествовал, отсыпаясь днем, передвигаясь ночью, в течение семи суток. На третью ночь Мастерс слышал перестрелку - вой артиллерии и лазеров. Он не обратил на это внимания и спокойно продолжал идти по направлению к городу. На седьмую ночь Мастерс поднялся на горный кряж и увидел залитый яркими огнями Портент. От старых стен отражался свет луны. Спустившись, Мастерс двинулся к городу по равнине. Солнце уже взошло, и обитатели хибарочного пригорода Портента начали вставать. Большей частью они походили на фермера, который пришел Мастерсу на помощь,- согнутые тяжелым трудом спины, изуродованные работой руки,- но их лица с печатью страха и печали выдавали происшедшие в их жизни перемены. Он заметил также и важничающих молодых людей, похожих на головорезов, слоняющихся по улицам, осыпающих жителей хибарочного города оскорблениями и снисходительными насмешками. Голодный и уставший. Мастерс остановился у небольшого овощного киоска. Выбрав два лучших на вид яблока, он заплатил продавцу из денег, данных ему фермером. Он был почти готов продолжать свой путь, когда почувствовал, как твердый кончик оружия ткнулся ему в поясницу. - Сэр Мастерс,- мягко прозвучал женский голос. Он показался ему знакомым.- Пожалуйста, поспокойнее. Не делайте никаких неожиданных движений. В тридцати метрах отсюда есть лачуга, склепанная из листов железа. Видите ее? Мастерс кивнул, неожиданно сообразив, что с ним говорит Мейд Крис. - Идите прямо к ней, только помедленнее. Если вы двинетесь хоть чуточку быстрее, чем при обычной ходьбе, или если вы не направитесь прямо к лачуге, я пристрелю вас. Может ли он захватить ее? Мастерс не был уверен. Поэтому он решил повиноваться. - Ладно,- сказал он. Шагая по улице. Мастерс разглядывал встречных людей, пытаясь понять, были ли они сообщниками Мейд Крис, знающими, что она замышляет? Но никто не ответил на его взгляд. Когда они подошли к двери лачуги, Мастерс повернул ручку, и дверь легко открылась. Они вошли внутрь. На мгновение он заколебался. Не захлопнуть ли за собой дверь? Но пока он решался, его пихнули ногой в спину и повалили на грязный пол. Дверь закрылась, погрузив маленькую лачугу в темноту. Солнце накалило металлические крышу и стены, и пот незамедлительно начал выступать по всему телу. Единственный свет поступал через узкие щели между листами металла. Постепенно его глаза привыкли к темноте. - Вы самый желанный для меня человек, сэр Мастерс. - Неужели? Когда Мастерс взглянул на нее, первое, что он заметил, был тяжелый пистолет "стернсахт" в ее руке. Потом он рассмеялся, увидев, что она тоже носила суконную тунику и соломенную шляпу: - Вы тоже маскируетесь? - Получше, чем вы. - Несомненно. - Три недели назад "Слово Блейка" пыталось арестовать вас, ЛОГ хочет вас вернуть, и в последние дни княжество Регулус удвоило дипломатические усилия, чтобы схватить вас за нападение на полковника Руша на Атреусе. В старом городе прошел слух, что в пути с Регулуса на Гибсон находится целая делегация, чтобы немедленно рассмотреть вопрос по существу. - Нет, нет! - закричал Мастерс в притворном ужасе и, приподнявшись, сел у стены. - Да. И конечно, ваш господин уже наводил справки о вашем драгоценном здоровье. - Как хорошо иметь друзей. - Да. Это так,- засмеялась Крис и села на пол. Оружие, однако, оставалось нацеленным на Мастерса. - Кто ваши друзья, Мейд Крис? В чьей я власти? - Боюсь, что снова у ЛОГ. Мастерс покачал головой: - Я был уверен, что вы хитрый агент, приставленный Циангом. - Действительно, если в этом для вас есть какое-либо утешение, у Цианга очень, очень противная секретная полиция.- Ее лицо омрачилось воспоминаниями, но она быстро от них избавилась.- Нет. Я из ЛОГ. - А много ли логовцев работает в старом городе? - Более чем достаточно. - А еще вы работаете на графиню. Маскировка? - Да. - Мне кажется, я совершенно ничего не понимаю в вопросе о том, что в действительности творится на Гибсоне. Так не скажете ли мне, кому принадлежат симпатии графини? С кем она связана? - Что вы имеете в виду? - Я имею в виду, что ей полагается быть вассалом Томаса Марика, но, насколько я могу утверждать, она держит в секрете многие сведения о тех невзгодах, которые существуют в этом мире. Сотрудничает ли она с Циангом? Со "Словом Блей-ка"? Или же она на самом деле верна, просто не очень наблюдательна? - Вы серьезно? - Совершенно. Я...- Мастерс запнулся, смущенный воспоминанием о том, сколь самоуверен он был во время первого прибытия на Гибсон.- Я пришел сюда слепым и сейчас стараюсь разобраться во всем, и побыстрее, насколько это возможно. - Вы действительно не знаете? - Нет. - Она ведет дела как с Циангом, так и со "Словом Блейка". Организует все контакты, устраивает сделки. Она собирает большую часть налогов и прибыли от военных операций. Цианг - это мелкая марионетка, которая не может стоять на своих ногах без чьей-либо помощи. - Она изменница? - Гибсону - да. - И Томасу Марику. Ей полагается хранить верность в первую очередь капитан-генералу. Мейд Крис недоверчиво посмотрела на него: - Вы говорите, что он не принимает в этом никакого участия? - Могу поклясться, что он так же невиновен в этих делах, как и я. - Как могло такое произойти? Мастерс на минуту умолк, потом сказал: - Я тут недавно узнал, что конфликт с Циангом начался еще до прибытия "Слова Блейка". Крис сощурилась и сказала: - Да. - Я также установил, что графиня сотрудничала с фракциями Ком-Стара здесь, на Гибсоне, еще до того, как произошел раскол. - Да. - Ну, как и все, мы зависим от Ком-Стара, если нужно обеспечить связь между звездами. Даже если какие-либо бюрократы получат личное сообщение, подобное посланному на Атреус представителями ЛОГ, они, быть может, не оценят значения информации, полученной по гиперимпульсному генератору. Официальные сообщения должны оказывать определенно большее влияние. Это нехорошо, но держу пари, именно это и произошло. И помимо всего, "Слово Блейка" могло отослать на Атреус ложь, направленную специально против доводов Лиги Освобождения Гибсона. Крис тряхнула головой: - Нет, нет. Они... они же совершают религиозный обряд, когда работают на гиперимпульсном генераторе. Каждая деятельность, которой они занимаются... Для них это не просто вопрос денег. Это священная вера. Они фанатики. Они не отступились бы от этой веры. - Верно. Но что, если раскол начался за много лет до того, как "Слово Блейка" на самом деле откололось от организации Ком-Стара, до того, как раскольники нашли убежище в Лиге Свободных Миров? Я прибыл сюда с Атреуса вместе с наставником Блейном, и мы беседовали о расколе. Он сказал, что существуют другие, менее значительные расколы даже в рядах "Слова Блейка". Организация находится в поисках своей тождественности. Может быть, группа работающих на ГИГ-станции, более воинствующая группа, чем остальные, решила, что исправление сообщений является платой за содействие процессу проникновения "Слова Блейка".- Мастерс говорил с возбуждением, не думая о направленном на него оружии. - Что же вы собираетесь делать? - спросила удивленная Мейд Крис. - Я собираюсь попасть к наставнику Блейну и поговорить с ним. Он старый друг капитан-генерала, и я думаю, что могу довериться ему. Помимо прочего, у меня просто нет выбора. Я должен отправить Томасу сообщение, а я смогу это сделать, если только установлю связь с истинно верующим, который окажется на моей стороне. Не отрывая глаз от Мастерса, Крис провела языком по зубам, как бы что-то обдумывая. - До чего же вы наивны, сэр Мастерс,- сказала она.- До такой степени, что я могу посчитать вас лицемером. Но я верю, что ваша наивность непритворна. Никогда бы не подумала, что ряды рыцарей Внутренней Сферы полны таких херувимов. Ее заявление сразу и позабавило и смутило его. - Это одно из самых привлекательных наших качеств,- заявил Мастерс. - К сожалению, у меня для вас плохие новости, хотя они и подтверждают ваше предположение. Наставник Блейн арестован службой безопасности "Слова Блейка". Его бывший помощник, наставник Старлинг, взял в свои руки вожжи управления истинно верующими на Гибсоне. Мейд Крис и Мастерс потратили большую часть дня на обратный путь в старый город. - В данной ситуации я не хочу рисковать, чтобы вас опознал водитель такси,- заявила Крис.- Вы более известны, чем думаете. Они шли вплотную друг к другу, поглядывая из-под шляп вперед и тихонько разговаривая. - Где они его держат? - Я не знаю. Это же Ком-Стар... - "Слово Блейка". - Как бы там ни было, это странная компания, и я не обладаю способностью угадывать их замыслы. Насколько мне известно, они вполне могли поместить его в часы, в одну из этих древних тикалок. Не окажутся ли они всего-навсего устройством, которое "Слово Блейка" облюбовало для пыток? Ритмичный удар каждую секунду. Мастерс подумал о Спинарде: - Такое они могут делать и без... - Что? - Ничего. Кстати, как мы собираемся его искать? Есть ли у ЛОГ какие-либо контакты со "Словом Блейка"? Мейд Крис посмотрела на Мастерса, как бы желая сказать, что конечно же ни у кого нет агентов, внедренных в "Слово Блейка" или в Ком-Стар. - Извини,- сказал Мастерс.- Я не имел в виду ничего плохого. - Как-нибудь найдем. Вам нужно связаться с Томасом Мариком. Посмотрим, что получится.--Последние слова она произнесла с долей сарказма. - Вы все еще не верите мне? - Нет, само собой, нет. - Весьма любезно. - Вы на самом деле хотите, чтобы Гибсон вернулся к Регулусу? - спросил Мастерс после короткой паузы. Он все еще не знал, как взаимодействовали все стороны, и хотел получить побольше информации. - Нет,- тихо ответила Крис. И затем сказала, как отрезала: - Но нам нужно что-то делать. После того как к власти пришел Цианг, графиня Дистар игнорирует все наши мольбы. Конечно, мы знаем, почему это случилось. После того как Цианг занял свою должность, потребовалось несколько месяцев, чтобы осознать, что произошло. Мастерс потряс головой: - Не могу поверить, что мы не знали. Значительное время они шли молча, проталкиваясь сквозь множество идущих на работу людей. Улицы быстро заполнились транспортом. Когда город проснулся, зазвучала ужасная какофония, состоящая из шума автомобилей и голосов. - Как вы заполучили назад регулян? - Их здесь нет - по любым официальным документам. Только водители боевых роботов оформлены "поддержкой" из княжества Регулус. - После всей крови, испорченной друг другу вашим народом и Регулусом, это оказалось единственным выбором? Крис вздохнула: - Многим из нас ненавистна эта идея. Но почти все из наших высших деятелей удостоились расположения регулян. И им была обещана власть.- Она прикусила губу. - Так в рядах ЛОГ тоже есть расхождения во взглядах. - Почему получается так, что каждый соглашается с запутанным спектром политических взглядов в собственном правительстве, но удивляется, когда другие не единообразны и не прямодушны? - сердито спросила Крис.- Разумеется, противоречия существуют. - Не знаю, почему люди так поступают,- спокойно ответил Мастерс.- Но позвольте мне указать, что вы основывали все свои предположения о Томасе Марике и обо мне на том, как ведет себя графиня Дистар, потому что она присягала на верность ему, и предполагали, что мы все ведем одну и ту же игру. Сейчас, надо полагать, вы хотите мира. Я хочу разрушить стены, разделяющие вас, и найти приемлемый компромисс. - Никаких компромиссов. Пусть "Слово Блейка" удалится. Мастерс тряхнул головой: - Это невозможно. Во-первых, потому, что мой господин пообещал здесь, на Гибсоне, пристанище для "Слова Блейка", и он не может взять свои слова обратно. И ничего тут не поделаешь. Во-вторых, хотя организация "Слово Блейка" оказалась в фокусе конфликта, флагом, под которым ЛОГ собирает всех союзников, истинной проблемой для вашего народа являются графиня и Цианг. Правильно? Так что даже если "Слово Блейка" удалится, ничего не изменится. Скорей всего, война притихнет, но вами по-прежнему будут управлять алчные, несправедливые люди, которые манипулируют правдой. Верно? - Да. - Поэтому нам все так же придется иметь дело со всем этим. - Почему вы об этом заботитесь? Это же вас не касается. - Вы не правы, хоть я и могу понять, почему вы можете так думать. Этот мир принадлежит Томасу Марику. Я поклялся защищать любую собственность моего господина. Я являюсь глазами Томаса Марика, а эта служба не терпит двуличности, от которой страдает ваш народ. - Это звучит слишком легко. - Слова легки, потому что мы знаем, как должны себя вести. Трудно делать. Но я сделаю попытку. - И как же вы предполагаете добиться всего этого? - Вы забываете: я рыцарь Внутренней Сферы. У меня десятки друзей, воинов - водителей боевых роботов. XX Лига Свободных Миров, княжество Гибсон Гибсон, Портент 27 февраля 3055 года Ко времени, когда Мастерс и Мейд Крис до брались, еще затемно, до старой стены, его ноги заныли. - Сюда,- сказала Крис, подводя его ко ржавой двери у основания старой стены. За дверью их ожидал темный проход.- Освещение вообще не работает, но проход все время идет прямо.- Крис ступила в темноту и двинулась вперед, слегка касаясь стены рукой. Мастерс последовал за ней. Стены покрывала ржавчина, отслаивающаяся при каждом прикосновении кончиков пальцев к старому металлу. После длительного пребывания в темноте они вышли из туннеля в старый город. Его высокие стены были ярко освещены огнями. Несколько недель назад казалось, что старые стены свернулись "калачиком" вокруг зданий, как материнские оберегающие руки, хранящие безопасность ребенка. Сейчас Мастерсу показалось, что те же самые стены выглядели холодными, тяжелыми и удушающими. - Подходим,- сказала Мейд Крис.- Надо повидаться с моим другом. У него могут быть соображения, куда они поместили наставника Блейна. - Он из ЛОГ? - Да. - Если вы не против, я подожду здесь. Или нет, лучше побуду в парке перед дворцом, с северной стороны. - Не доверяете? Мастерс рассмеялся, повторяя ее слова: - Конечно нет. Потом, уже серьезно, он добавил: - В этот момент мы не верим друг другу, но, по-видимому, каждый из нас желает устроить проверку своему партнеру, чтобы посмотреть, не собирается ли тот предать. Я подожду вас в парке. Когда придете туда, то просто походите немного вокруг. Я вас найду. - Ладно.- Крис посмотрела на него с любопытством.- Вы весьма осторожны для благородного рыцаря. - Учусь. Мастерс прошел до парка, а там решил до возвращения Мейд Крис пересидеть на дереве. Он брел по площадке, освещенной белыми мерцающими шарами, укрепленными на столбах, пока не добрался до дерева, которое показалось ему подходящим. Он подпрыгнул к самой нижней из ветвей и обвил ее ногами. Хотя его рука все еще побаливала, не было никакого сравнения с той болью, что терзала ее около трех недель назад. Мастерс подтянулся и встал на ветвь, хватаясь за следующую, повыше. Этот маневр оказался проще, чем предыдущий, так как здесь, на высоте, оказалось довольно много доступных веток. Вскоре Мастерс поднялся метров на десять и остановился, глядя то вниз, в парк, на скамейки и лампы, то вдаль, на башни старого города. Он тяжело дышал, так как подъем после целого дня ходьбы полностью вымотал его. Но в то же время Мастерс оживился. Как много времени прошло с той поры, когда он лазил на деревья? Последний раз это было, по крайней мере, двадцать пять лет тому назад, когда ему пошел только второй десяток. А может, и пораньше, потому что последнее воспоминание о подъеме на дерево относилось ко времени, когда ему было не более восьми или девяти лет. Подъем по лестнице робота, столь обычная для него процедура, не шел в счет: возникающее при этом ощущение было совсем другим. Ступеньки делали всю процедуру поддающейся управлению, тогда как дерево выглядело немного загадкой. Путь наверх нужно было открывать заново для каждого дерева и, может быть, для каждого подъема. Когда ребенок становится старше, когда удлиняются его конечности и прибывает сила, одно и то же дерево будет предоставлять разные возможности - ветки, находящиеся вне досягаемости, становятся доступными. Мастерс осознал, что было нетрудно забыть обо всем этом при подъеме на боевую машину. Легкость, заученность - каждый может облениться. Каждый может стать... чем? Механизмом? Как Спинард? Да. Одновременно и личность и механизм, бездумно повторяющие одно и то же снова и снова. Кора под его руками, грубая и рельефная, казалась восхитительной. Она напоминала виденное им изображение человеческого мозга, серую массу со складчатыми слоями. Мозг... Загадка, только что обнаружившая сама себя, но, как ранее с узлами на базе ЛОГ, Мастерс мог только прикасаться к ней, но не мог увидеть целиком. Она должна была как-то повлиять на то, что он искал для себя и для других воинов - водителей боевых роботов. Нельзя было просто заявить, что технология - это плохо. В настоящее время общество опиралось на технологию. Межзвездные перелеты, домашний кров, сами боевые роботы - все это основывалось на науке и машинах, и Мастерс ни от чего этого не отказался бы. Человечество было пользователем инструментов. Природа хотела, чтобы мужчины и женщины строили, и человечество обычно строило. Нет, было что-то еще. На что хотели опереться они с Томасом? Мысль о человечестве как о пользователе инструментов застряла в его голове. Она была неполной, не принимала во внимание сложность людей. Шимпанзе пользовались палками, чтобы выкапывать из земли муравьев. Мастерс также слышал про животных, может быть уже вымерших на сегодня, которые на самом деле собирали кусочки дерева, чтобы перегораживать ручьи, приспосабливая окружающую обстановку к своим нуждам. Многие животные пользовались инструментами. Так что же инструменты делали с людьми? Мастерс подумал о "Смерти Артура". Вот именно! Человечество придумало слова и научилось выстраивать их в цепочки, чтобы обсуждать даже то, что никогда не существовало. Он мог читать повесть об Англии, которая исчезла две тысячи лет назад, об Англии, которой на самом деле никогда не существовало, потому что легенды Мэлори не были правдой. Они были идеалами. Шимпанзе могли работать только с тем, что существовало на самом деле, а люди умудрялись изменять саму реальность. Человечество было не пользователем инструментов, а изобретателем символов. Король Артур. Мерлин. Ланселот. Все они - идеалы, назначение которых - властвовать в умах людей, помогать побеждать безысходность, которую нес с собой технический прогресс. Томас хотел спасти просто-напросто человечность человечества. Внимание Мастерса было привлечено движением внизу, на дорожке. Он увидел Мейд Крис, переодевшуюся в довольно нарядный костюм для скачек. Мастерс огляделся вокруг, чтобы удостовериться, не следит ли кто-нибудь за ней. Увидев, что никого нет, он спустился по веткам дерева на землю. Мейд Крис заметила Мастерса, когда он проделывал свой путь вниз. - Развлекались? - спросила она, когда он достиг земли. - Размышлял. - И все ваши мысли требуют такого величественного насеста? - Я думал о словах и рассказах. Ему казалось, будто в его руках был ключ к чему-то, но он не имел представления, что им можно отпирать. Рассказы, повести, истории. Он вспомнил, как Томас сказал что-то об историях. "Не думаю, что ты уже понял,- заявил ему Томас,- но когда-нибудь поймешь..." - С вами все в порядке? - Да.- Мастерс взглянул на нее и, пользуясь близким присутствием девушки, мгновенно обежал всю ее взглядом. Она не только переоделась, но и привела себя в порядок. От вида ее темной гладкой кожи Пола бросило в жар. - Вы прекрасно выглядите. - Как всегда. Но я узнала, что заключенный в тюрьму наставник находится совсем рядом. - Вы выяснили, где он? - Он предположительно находится в тюремной камере в здании организации "Слова Блей-ка" на краю города. По-видимому, их учреждения охраняются столь же тщательно, как и станция гиперимпульсного генератора. - Так что нет никакой возможности... - Нам двоим? Увы. Даже если мы освободим его, нам нужно будет еще попасть на станцию, одолеть эту кошмарную службу безопасности... Не представляю, как это сделать. - В данном случае бой не может оказаться самым лучшим средством. - Что вы предлагаете? - Револьверы здесь скорее всего не помогут,- произнес Мастерс, размышляя вслух.- По крайней мере, в открытом бою. - Что? Мастерс вновь посмотрел на нее: - Что могло бы сделать это мероприятие увлекательным? - Простите? - Она насторожилась и оглянулась вокруг, как будто он, забавляясь, направлял ее в готовую взорваться ловушку. Мастерс отошел от нее, его лицо приняло насмешливое выражение. Он поднял руки и обернулся, как балаганщик, собирающийся представить укротителя львов: - Нам надо придумать какой-нибудь остроумный способ, чтобы можно было потом рассказывать об этом нашим детям. - У меня нет детей. - Когда-нибудь появятся. - О чем вы говорите? Мастерс улыбнулся: - Если мы попробуем проложить себе путь стрельбой, сея беспорядок, то погибнем. Правильно? - Скорее всего. - Значит, этот способ для нас не годится. Нам нужно что-нибудь получше, верно? - Извините... - В этом городе, Мейд Крис, много алчных, эгоистичных людей, повязанных жаждой власти. Но составляют ли они целое? Составляют ли Цианг, Старлинг и графиня целое? - Нет. - Вот вы,- сказал Мастерс и указал на Крис - как фокусник, выбирающий кого-нибудь из зрителей.- Как уроженка этого мира, скажите, кто, по-вашему, самый сильный из этой троицы? - Все они никчемные и подлые людишки. - Пожалуйста, постарайтесь ответить на вопрос. Кто самый сильный? - О чем вы говорите? - Ответьте мне ради детей, которые у вас могут быть. Определеннее. - Это угадывание,- быстро проговорила Крис.- Три фракции, ни одна из них не является независимой от других. Они так давно работают вместе... - То есть их сила происходит от их совместных действий? - Разумеется, их сила обусловлена взаимодействием. Неужели вы ничего не видели до того, как попали сюда? - Крис взмахнула руками, но тут же опустила их. До нее наконец дошло, что имел в виду капитан. Мастерс рассмеялся: - А что, если мы натравим их друг на друга? - Да,- тихо сказала Крис.- Да. Прежде такого никогда не бывало. - Ситуация никогда не была столь зыбкой. Должны же еще оставаться истинно верующие, преданные наставнику Блейну, которым не нравится сидеть и наблюдать, как конкурент захватывает власть. Тем временем я, фаворит Томаса Марика, подвергаюсь преследованию всех трех носителей власти, и каждый действует по своим собственным причинам. А Блейн - тоже товарищ Томаса. Тем временем Регулус только что доставил руководству ЛОГ боевых роботов, вероятно, по высокой цене. Большая часть логовцев, вероятно, не хочет менять одного угнетателя на другого. Трещины в альянсе сейчас становятся глубже. Возможно, нам удастся использовать это в своих интересах. Крис шагнула в его сторону, ее голос стал теплее и радостнее: - У вас есть план? - Обретает очертания. Скажи, пожалуйста, есть у ЛОГ план восстания в Портенте? - Да, мы готовились к нему... Мастерс поднял руку: - Не прибегайте к нему. Я не позволяю. - Но... - Никаких но. Я искренне желаю, чтобы стервятники на этой планете съели друг друга, но я не позволю городу уничтожить самого себя в партизанской войне. Я прибыл сюда не только для того, чтобы установить повсюду мир. Я здесь еще и для того, чтобы воплотить в жизнь мечту Томаса. Граждане, разрывающие на улицах друг друга,- это проклятие всему, за что стоит Томас Марик. Мы предложим кое-что другое, и это кое-что им очень не понравится. - Кто будет первым, к кому мы направимся? - Тот, кто более других боится. - У меня срочное поручение от графини Дистар,- заявила Мейд Крис охране у ворот дворца принципала Цианга. - А это кто? - спросил охранник. - Мой сопровождающий, охраняющий меня в этот поздний час. - Ладно, вас я впущу. Но он останется здесь. Внутри вы будете в безопасности. - Вы на самом деле так полагаете? Я бы предпочла, чтобы он был при мне. - У вас есть на него пропуск? - Увы, нет. - Боюсь, что он не может войти. Мастерс посмотрел на стражников у ворот и увидел, что по ту сторону их еще больше. Штурм дворца Цианга не был необходимым. Мейд Крис могла при необходимости заняться Циангом и в одиночку. Это решило бы всю задачу. - Бог с вами,- заявила Крис. - Увидимся позже, повелительница,- сказал Мастерс. Крис вошла во дворец, сопровождаемая стражником. Она скажет Циангу, что подслушала, как графиня с наставником Старлингом разрабатывали план смещения его правительства. Как верная гибсонианка, она, разумеется, сочла своим долгом доложить об этом ему. Мастерс сел на землю и решил подождать, не клюнут ли стражники на приманку. Они попались. Он мог использовать с большой пользой время ожидания, проведенное с ними. - Ты не знаешь, почему твоя хозяйка пустилась в путь так поздно ночью? - спросил его один из стражников. - Я почти ничего не знаю,- ответил Мастерс, скромно склонив голову под своей соломенной шляпой.- Но я знаю, что моя хозяйка очень напугана. - Напугана? - Разве вы не слышали? Наемники графини Дистар и водители боевых роботов "Слова Блейка" недавно договорились. - Договорились о чем? - спросил другой стражник. - Хватит. Я сказал достаточно. - Ты ничего не сказал. - Это все, что мне следовало сказать. Один из стражников стукнул Мастерса по плечу прикладом ружья: - Говори дальше или окажешься на носилках. - Сэр, пожалуйста. Не заставляйте меня рассказывать о вещах, которые являются не более чем слухами. - Что за слухи? - Чьи слухи? - Слухи крестьян, сэр. С фермы. Но мы обсуждаем пустяки. Они не стоят вашего времени. - Это мы решим сами. Говори. Мастерс выдержал напряженную паузу, давая им понять, насколько трудно ему принять решение. Потом заговорил: - Мы услышали, что наемники графини и воины "Слова Блейка" планируют объединить свои силы. - Они уже сотрудничают. Чего в этом такого необычного? - Как я слышал, они собираются... но это не более чем слухи... - Да говори же! - Они хотят убрать принципала Цианга и встать во главе правительства. Оба стражника на мгновение замолкли, потом один из них переспросил: - Что? - Это абсурд,- добавил второй. - Несомненно, так,- согласился Мастерс. - "Слово Блейка" никогда не позволит такого. - Конечно нет, пока за старшего у них был наставник Блейн,- вновь согласился Мастерс. Стражники внимательно посмотрели на него. - Что ты имеешь в виду? - спросил один. - Наставник Блейн- друг народа Гибсона,- быстро заговорил Мастерс.- Он всегда делал нам добро. Пока он за старшего, ничего плохого не может произойти. Наставник Блейн - это ключевой камень мира в нашем мире.- Последовало длительное молчание.- Вот и все, добрые люди. Не сказал ли я чего-нибудь, что обеспокоило вас? - Ты разве не слышал? - Не слышал чего? - Наставник Блейн арестован. Его помощник, наставник Старлинг, занял его место. Мастерс издал громкий вздох изумления. - Что такое? - Стражник не ожидал такой реакции и ткнул его в бок. - Не могу сказать. Ничего. Второй стражник тоже стукнул его: - Говори! - Я слышал, что это могло произойти. До нас доходил слух о его аресте. Это сигнал к заговору. Это первый шаг. Но, господа, это... - Заткнись. Это и есть то, о чем рассказывает принципалу Мейд Крис? - Я предположил бы, что да. Но не знаю. Стражники стали подзывать товарищей. И вскоре их набежало двенадцать человек. Они обсуждали новость в своем кругу, не обращая внимания на Мастерса. Они добавляли одну небольшую улику за другой - подробности, о которых Мастерс ничего не знал. Поэтому из-за присутствия реальной силы, от которой они должны были защищаться, заговор в их представлении казался все более реальным. Они проговорили более двадцати минут, но замолкли, когда вернулась назад Мейд Крис. Лишь после того, как она удалилась в сопровождении Мастерса, стражники еще раз обсудили услышанную новость" - Как все прошло? - Этот отвратительный червяк пытался меня облапать. - С тобой все в порядке? - Да. - Так как все прошло? - Он напуган до глубины души. Он принял решение, что если за двадцать четыре часа не вернет Блейна на место, то выступит во главе вооруженных отрядов.- Крис широко улыбнулась.- Знаете, а ведь может получиться. XXI Лига Свободных Миров, княжество Гибсон Гибсон, Портент 27 февраля 3055 года На пути к следующему объекту - графине Дистар - Мастерс и Мейд Крис не встретили особых трудностей. Вертолетчики и охранники службы безопасности хорошо знали Мейд Крис, а Мастерса она представила как нового слугу, нанятого за пределами старых стен. Он держал голову низко склоненной под шляпой, изображая смущение и неловкость. Охранники проглотили придуманную ими историю, и они вдвоем проследовали через контроль, взлетели к замку и высадились на вертолетной площадке. Однако внутри замка все сразу же оказалось несколько сложнее. Стражники вокруг комнаты графини обычно не подчинялись уставу. Мейд Крис провела Мастерса как можно дальше и затем показала ему, как пройти к графине. Они решили, что Мейд Крис не будет показываться ей на глаза, чтобы не вызвать подозрений. Вместо этого Крис должна установить контакт с другими логовцами, действующими в замке, которые должны будут призвать всех сторонников ЛОГ в Портенте организовать распространение слухов о назревающей схватке властных структур. Их задача состояла в том, чтобы взять город не штурмом и стрельбой, а хитростью. Мастерс продолжил свой путь по коридорам, вооруженный "стернсахтом", который ему дала Мейд Крис. Он по очереди подкрался к нескольким стражникам, застал их врасплох, связал и заткнул им рты кляпами. Один, два, три стражника... Мастерс двигался плавно и легко, полностью расслабленный. Таким он не чувствовал себя уже несколько лет. Мастерс нашел дверь, точно такую, как описывала Мейд Крис: огромную, витиевато вырезанную из темного дерева, с золотым кольцом вместо рукоятки. Взглянув в оба конца коридора, он убедился, что кругом пусто. Мастерс взялся за кольцо и потянул его. Когда дверь открылась, он услышал стоны, за-, тем графиня выкрикнула: - Что это такое? Вы же знаете, что меня нельзя беспокоить. Мастерс пошарил по стене и быстро включил свет. Когда лампы засветились, он увидел троих мужчин и графиню, развалившихся в раздетом виде на кровати. - Так это ты! - воскликнула графиня. - Да,- ответил пораженный Мастерс. Встречал ли Ланселот кого-нибудь похожего на этих? - Вы, трое, вон из кровати и встаньте лицом к стене. Они посмотрели на графиню, и та сказала: - Вперед, дорогие мои. Я, вероятно, уже буду мертва к тому времени, как вы доберетесь до него. Она обернулась в сторону Мастерса, оставаясь на правом боку, ее прекрасное левое бедро притягивало его взгляд. - Некоторые мужчины хороши для любовных утех, но невозможно рассчитывать на них, когда речь идет о том, чтобы защитить женщину. - У нас было много разговоров об этом. - Разговоров? О да! А я-то надеялась, что ты ворвешься сюда из-за какой-либо отчаянной нужды. - Дело отчаянное. - Тогда почему ты размахиваешь передо мной этим пистолетом, а не чем-нибудь намного более интересным? - Наставник Блейн захвачен своим помощником - наставником Старлингом... - Мы что, на самом деле собираемся обсуждать вопросы политики? - Она надулась, как маленький ребенок. - Насколько я понимаю, это должно тебя заинтересовать. - Но я никогда не обсуждаю вопросы политики с мужчиной, которого хочу затащить в постель. Это все так усложняет. - Я не хочу быть затащенным в твою постель. - Но этого могу захотеть я, дорогой мой рыцарь. Я графиня.- Она повернулась к троим мужчинам, которые послушно стояли лицом к стене.- Верно, мальчики? Каждый неуклюже пробормотал в ответ что-то свое. - Так что я мог бы оказаться еще одним членом этой группы? - спросил Мастерс. - Ну, это еще надо посмотреть. Я пробую каждого и определяю, каковы они в деле. Если мне нравится человек, но у него не хватает огонька, я могу оставить его при себе, но буду сочетать с несколькими другими такой же породы.- Она снова обернулась к троим.- Никакой обиды. - У вас целая конюшня? - До некоторой степени. На самом деле этим троим платят деньги из налогов с моих подданных. Это наемники, нанятые в других мирах для борьбы с Лигой Освобождения Гибсона. Мастерс вспомнил о трупах, развешанных на дереве, и едва сдерживаемая ярость отозвалась болью в затылке. - Для борьбы с ЛОГ?- спросил он. - Не надо так расстраиваться. По крайней мере, я оберегаю их от войны. - Наставник Блейн должен быть освобожден. - Глупости! Это внутреннее дело "Слова Блей-ка". Иди в кровать. Мастерс прислонился к стене, сознавая, что графиня, вероятно, напугана, но пытается вывести его из равновесия своей бесстыдной позой. Это действовало. Он должен был снова захватить инициативу в свои руки. - Ошибаешься, графиня. Это не только дело "Слова Блейка". Оно также имеет большое значение и для тебя лично. Графиня зевнула и перевернулась на спину, потягиваясь, как кошка. - Да, конечно, оно касается меня. Блейн - это уже отработанный материал. Я думаю, с наставником Старлингом дела пойдут вполне успешно. - Несмотря на то обстоятельство, что он планирует сместить Цианга с должности? Томное потягивание прекратилось: - Что? Обман начался: - Капитан-генерал снабдил меня данными, собранными разведкой Ком-Стара... - Капитан-генерал получает сообщения от разведки Ком-Стара? Чем больше ложь, тем более достоверной она покажется. - Графиня, он же когда-то был адептом Ком-Стара. Его связи не отмерли просто так. Сообщение предупреждает о намерениях наставника Старлинга. Томас послал меня сюда присмотреть за Старлингом, но он никогда не думал, что тот начнет действовать так быстро. Ясно, что он собирается поскорее довести свой заговор до конца. Графиня пыталась выглядеть беззаботно, но ее взгляд выдавал беспокойство: - Какое значение все это имеет для меня?, Цианг - марионетка. - Но он твоя марионетка.- Мастерс действовал наугад и не давал графине времени обдумывать сказанное.- Блейн помогал поддерживать последние два года мир, верно? У вас была возможность старательно нажимать кнопки, потому что Блейн действовал как миротворец. - Да, конечно. - С его уходом и с удалением Цианга от власти весь мир Гибсона поднимется на революцию. Всем будет вполне понятно, что "Слово Блейка" почти отняло их права. Их страх перед инквизицией "Слова Блейка" приведет людей к безумию. Они втянут вас в катастрофу, пытаясь отыскать помощь повсюду, где смогут. - Это чепуха! - сказала графиня, садясь в постели и набрасывая на себя простыню. - У тебя нет доказательств. - ЛОГ уже установила прочные связи с правительством Регулуса. - Фанатичные наемники с Регулуса, которые думают, что Гибсон можно сосватать назад... Вложи столько правдоподобия в ложь, сколько сможешь. - Не совсем, графиня. Они пытаются заставить вас думать так. Я был на одной из баз. Княжество Регулус дало свое благословение. Она повернулась к нему, попавшись на обман: - Мы должны их остановить. - Мы? Кто это мы? Люди не верят тебе. - Тогда за кем же они последуют? За Лигой Освобождения Гибсона? ЛОГ раздирает сельскую местность на части. Они не захотят правления таких террористов. - Графиня Дистар, существует простая истина: люди всегда предпочтут угнетение от своего правительства угнетению от захватчика. У Гибсона с Регулусом общее прошлое. И ничего такого не связывает их со "Словом Блейка". Ты должна действовать быстро. Мои агенты сообщили, что приверженцы "Слова Блейка" начнут штурм правительственных учреждений в шесть часов. - В шесть часов? - Не думаешь же ты, что Томас послал меня интриговать в жаркой постели в одиночку, а? - Но вы же не знали... - Нет, мы знали. Мы знали достаточно, чтобы озаботиться. - Необходимо отправить послание капитан-генералу,- сказала графиня.- Помощь не прибудет за несколько дней, но мы должны подготовиться, - Разумеется. Но проблема состоит в том, что единственный человек, который, я уверен, возьмется за поручение, находится в заточении у экстремистов "Слова Блейка". Графиня встала и задрапировалась в простыню: - Вы, трое. Убирайтесь отсюда! Мужчины неуклюже повернулись, огляделись в поисках своей одежды, нашли ее и полуодетыми выбежали за дверь. - Ладно,- сказала она,- я все-таки не верю тебе, но не могу игнорировать твое сообщение. Надо все проверить. - Мы должны заполучить наставника Блейна. - Они арестовали его по обвинению в религиозной ереси. Я не правомочна. - О Боже, графиня, ты же можешь что-то придумать. - Ладно. Я полагаю, что мы сможем найти какую-нибудь лазейку.- Она встала и, прижав простыню к груди, подошла к окну, выходящему на город.- Смилуйся, Господи,- сказала она, ее плечи заметно ссутулились. Услышав в ее голосе почти нескрываемый ужас. Мастерс быстро перешел на ее сторону комнаты. То, что он увидел, поразило его не меньше, чем графиню. Цианг двинулся так быстро. Внизу при сером свете Мастерс смог опознать войска лоялистов Гибсона, движущиеся по тротуарам, в то время как бронетранспортеры с личным составом катили по улицам. Командование Мартиала было отменено. Бушующий пожар готов был разгореться. Пристально разглядывая улицы, Мастерс сказал: - А сейчас прости меня, графиня.- Он быстро схватил ее за талию и связал простыней руки.- Меня разыскивают, и я не хочу дать тебе возможность использовать меня как разменную монету.- После первого момента растерянности графиня попыталась завопить, но было слишком поздно. Мастерс засунул угол простыни ей в рот и отнес на кровать.- Должен сказать, что ты очень привлекательная женщина. Физиологически. - Хммпхмф. - Не волнуйся, я пошлю кого-нибудь за тобой, как только буду в безопасности. Пока! Мастерс встретился с Мейд Крис в ее комнате, и уже вдвоем они отправились на вертолетную площадку. - Как все прошло? - спросила она. - Она была просто потрясена. Мастерс и Мейд Крис ожидали в начале аллеи около здания организации "Слово Блейка". Ожидание длилось многие часы, и Мастерс начал беспокоиться, не случилось ли что-нибудь непредвиденное. Когда повсюду полно солдат, кто-нибудь уже должен был начать стрелять. Примерно каждые полчаса Мейд Крис выходила на связь со своими агентами. Большую часть дня получаемые ею новости были скудны, но вскоре после полудня она вернулась с полным отчетом. - Как графиня, так и Цианг требуют, чтобы наставник Блейн был передан под их надзор. - Они выступают совместно? - Не совсем. Графиня связалась с Циангом сразу же, как была освобождена зашедшей в комнату горничной. Конечно, Цианг принял это за уловку. Когда он ответил ей резким отказом, то графиня подумала, что твои сведения были не совсем точны и что Цианг на самом деле сотрудничает со "Словом Блейка". - Хорошо. Я и надеялся, что страх и алчность графини приведут их к разрыву. - Тем временем Цианг отозвал свои войска с сельских аванпостов, хотя большая их часть еще не достигла города. Подобное происходит и с наемниками графини, и с водителями боевых машин "Слова Блейка".- Глаза Мейд Крис показали, как она взволнована этими последними деталями, так как отныне загородное пространство оказалось открытым для ЛОГ. Мастерс должен был напомнить себе, что хотя в данный момент они работали ради общей цели, но тем не менее имели разные политические взгляды и устремления. - Все прекрасно, но я был бы спокоен, если бы все произошло как можно быстрей, до того, как у них появится возможность присесть и обменяться впечатлениями. Есть ли признаки того, что наставника Блейна собираются передать или Циангу, или графине? - Скорей всего, нет. Если бы они знали, что произошло, или если бы графиня и Цианг выступили единым фронтом, они, быть может, и выдали бы его. Но все так раздражены... В это мгновение они услышали быстрое тарахтенье пулемета, сопровождаемое разрывами танковых снарядов. Взрывы эхом прокатились по улицам, за ними последовал грохот разрушающихся каменных стен. - Дождались,- сказал Мастерс.- Пошли! Они выбежали из аллеи и устроились позади большого грузовика. На другой стороне улицы стояло огромное здание "Слова Блейка". Вокруг него мужчины и женщины поливали друг друга ружейным огнем, поражая заодно и мирных жителей на улицах и в домах. По широким улицам катили танки, выпуская снаряд за снарядом, иной раз по другим танкам, иной раз по зданиям. Минометы выбрасывали мины, которые взлетали ввысь и падали, вызывая ужасные разрушения. Повсюду стали появляться воронки и кучи щебенки. Мастерс никогда прежде не видел сражения внутри города, и от увиденного сердце его замерло. Солдаты "Слова Блейка" заняли позиции в окнах и в огромной двери здания со стороны фасада. Танки верных Циангу гвардейцев палили по зданию, пробивая в нем огромные дыры. Мастерс знал, что по всему городу властвовало безумие. Но пока оно оставалось внутри старых стен, он был в состоянии мириться с этим. - Живей, пойдем! Они перебежали через улицу, ныряя в поисках укрытия за припаркованные и разрушенные автомобили. Они приблизились к зданию "Слова Блейка" с южной стороны. По основанию здания уже разбежались гигантские трещины. - Надеюсь, что он еще жив,- прошептала Мейд Крис. Они скользнули в трещину, достаточно широкую, чтобы пробраться внутрь, и оказались в зале, освещенном только солнечным светом, струившимся через пробоину. - Лестница,- показал Мастерс, увидев за дверью яркий отблеск огня на перилах.- Скорей! Время от времени здание содрогалось от попаданий снарядов. Как только они достигли лестницы, над ними появился круг света. - Стой! - крикнул кто-то. Они не остановились, а, напротив, заскочили в дверной проем. Когда разрывы пуль разбежались по дверной раме. Мастерс почувствовал тревогу, его бросило в жар, и неуправляемый трепет пробежал по его телу. Вместе с Мейд Крис они на полной скорости понеслись вниз по лестнице, но в темноте Мастерс не видел, достигли ли они площадки. Когда он сделал очередную попытку ступить вниз, его колено подогнулось, и он споткнулся. Следовавшая за ним Мейд Крис врезалась в него, и они оба растянулись у стены напротив ступенек. На них упал луч света. Мастерс схватил Мейд Крис и перебросил ее через себя. Пули с треском обрушились в то место, где она только что находилась. Потом он и сам откатился в сторону. Пули преследовали его через всю площадку, разбивая бетонный пол. Тяжело дыша, испуганные, они стояли под маршем, с которого вел огонь солдат "Слова Блейка". - Ступай вниз и громко стукни дверью,- прошептал Мастерс. В знак подтверждения она коснулась его руки и стала спускаться, на этот раз более осторожно. Мастерс ждал, наблюдая за лучом света, прыгавшим по стенам, когда солдат тоже стал спускаться, освещая путь фонариком. Он шел вниз осторожно. Ему не нужно было спешить. У него был свет. Внезапно Мейд Крис стукнула внизу дверью, и солдат побежал, думая, что они вышли. Когда он повернул за угол площадки. Мастерс наугад размахнулся и попал ему в живот. Человек испустил вопль и согнулся пополам, а Мастерс толкнул его на бетонную стенку. "Поринекс" солдата с привязанным к стволу фонариком загремел вниз по ступенькам, луч фонарика бешено запрыгал по лестничной клетке. - Сдавайся! - сказал сквозь зубы Мастерс, изо всех сил прижимая мужчину к стене. Он выдернул из-за ремня "стернсахт". Мастерс нажал на спусковой крючок. Звук выстрела был заглушен плотно прижавшимися телами. Солдат упал на Мастерса, тело его стало расслабляться, и когда Мастерс отступил, оно упало на пол. Кровь залила его хлопчатобумажную тунику, но он не заметил этого. Чувство, вызванное перенесенной опасностью и счастливым спасением от нее - горячка боя! - не было похоже ни на какое другое. Оно нравилось Мастерсу. На него упал свет, и, повернувшись. Мастерс увидел Мейд Крис, стоявшую на ступеньках и протягивавшую ему солдатский "поринекс". - Почему ты его просто не убил? - Я не хотел. Крис направила луч фонарика вниз так, чтобы он видел ступени. - Направь свет сюда,- попросил Мастерс. Она послушалась, и при свете фонарика Мастерс отыскал на поясе солдата связку ключей. - Все в порядке, пошли. XXII Лига Свободных Миров, княжество Гибсон Гибсон, Портент 28 февраля 3055 года Попадания в наземную часть здания отзывались по всему фундаменту. Когда они продолжили путь коридорами подвала, было видно, как в луче фонарика плавало густое облако пыли. Они быстро отыскали сектор с тюремными камерами, а затем нашли в дальней камере наставника Блейна, единственного заключенного. Мастерс посветил фонариком через небольшое окошко в двери на лицо наставника. Ему показалось, что холеные и завитые усы мерцают серебром. - С вами все в порядке, сэр? - спросил Мастерс и повернул фонарик так, чтобы осветить свое лицо. - Дух Блейка,- изумился наставник Блейн.- Сэр Мастерс, что вы здесь делаете? За вами гонится полпланеты. - Боюсь, что не избавлю их от этого беспокойства,- ответил Мастерс и. подобрав один из ключей на кольце связки, открыл дверь. Наставник Блейн подошел к двери камеры: - Что происходит там, наверху? - Война. Недолгая, я думаю, но война. Выйдя в коридор и увидав Мейд Крис, Блейн поздоровался с ней и сказал: - Рад видеть, что с вами все в порядке. Но все же что это? ЛОГ ворвался в город? Я вообще-то думал, что это невозможно. - Ошибаетесь. ЛОГ прямо перед нами,- сказал Мастерс, показывая жестом на Мейд Крис.- А там Цианг, графиня и Старлинг сражаются за главенство. Наставник Блейн провел рукой по своим поредевшим волосам и пристально посмотрел на Мейд Крис: - Вообще-то это сюрприз. Ну, а от остальных троих я давно уже ожидал чего-нибудь подобного. Но что послужило толчком? - Мы,- ответила Мейд Крис.- Идемте! Мы расскажем все по дороге. Из здания они вышли тем же путем, каким и вошли. Когда они поднялись до уровня земли, звуки перестрелки стали намного громче. Сильным толчком Мастерс протиснул толстое тело наставника Блейна через трещину в стене, а затем троица уже при солнечном свете продолжила свой путь обратно. - Ох,- простонал наставник Блейн, его лицо от горя вытянулось,- о-о-о, мой город. Если когда-то город был образцом совершенства, то сейчас он напоминал неподвижную фотографию какой-то войны давно ушедших времен. По стенам пробежали трещины. Каменные блоки были разбросаны по улицам. - Вперед! - сказал Мастерс.- Нам надо уходить. Осыпаемые непрерывными выстрелами, они перебежали за разрушенную стену и потом нырнули в аллею. - Куда? - спросил наставник Блейн, тяжело дыша.- Куда мы направляемся? - К станции гиперимпульсного генератора. Вероятно, там будет нелегкая стычка, но нужно, чтобы вы отправили сообщение Томасу Марику. Наставник Блейн сконфуженно посмотрел на них: - Какое сообщение? - Мы собираемся поставить его в известность о том, что происходит. Сэр, знаете ли вы, что общего есть у Цианга и графини? Глаза наставника округлились: - То есть насколько она направляла его? - Нет, я имею в виду то, как они управляют миром. - Ну, по сути дела, не знаю. Я старался не слишком вмешиваться в местную политику. Фактически до прибытия беженцев "Слово Блейка" довольно долго оставалось вне государственных забот. И потом, у нас было мало управленцев. Сейчас мы пытаемся устроить на планете наших приверженцев. Мы только начали сотрудничать с правительством. - Делая это ужасным образом,- вставила Мейд Крис. - Как бы то ни было,- сказал Мастерс,- ни Цианг, ни графиня Дистар не справились со своими обязанностями руководителей. Наставник Блейн казался сбитым с толку. - Они задавили нас налогами,- заявила Мейд Крис,- а сейчас, после прибытия "Слова Блейка" и вхождения его в правительство, под угрозой оказалась и наша религия. - Я думал, что это была просто партизанская пропаганда. Мейд Крис стукнула рукой по лбу. - Я же не знал, милая. Я не работаю в вашем правительстве. Наша деятельность как членов Ком-Стара - поддерживать в рабочем состоянии гиперимпульсный генератор и передавать надлежащим образом сообщения. - Мы даем вам возможность узнать, что происходило. - Это не мое дело.. О Господи! Если вы не можете управлять своей собственной, планетой, это не моя проблема. - Увы, уже и ваша, наставник, так как ныне это также планета и ваших людей,- не согласился Мастерс. - Да... Хотя... Вы же знаете, что я возложил ответственность за эти вопросы на Старлинга. - И потому нам нужна ваша помощь,- продолжил Мастерс.- Регулус был призван логовца-ми обратно. Он снабжал их оружием, а также заслал на Гибсон своих роботов. И нынешняя ситуация даже хуже, чем я ожидал, ибо графиня, по существу, предала моего господина. Мы должны установить с Томасом Мариком контакт. - Но, сэр Мастерс... - Никаких "но". Будет опасно, но мы должны добраться до гиперимпульсного генератора. Наставник Блейн поднял руку: - Я разговаривал с Томасом в тот самый день, когда вы сражались со своим звеном, сэр Мастерс. Томас был убежден, что вы правы, несмотря - признаюсь в этом - на мои оговорки, и решил прибыть сюда вместе со своими рыцарями Внутренней Сферы. Он предполагал прибыть сегодня.- Наставник Блейн достал из кармана часы.- Фактически он должен прибыть сюда прямо сейчас.- Он поднял глаза к небу над космопортом. Мастерс и Мейд Крис последовали его примеру. Высоко над головой они увидели три "Шаттла", опускающиеся на Гибсон. - Становится тише,- сказал Мастерс. Так и было на самом деле. Орудийный обстрел полностью прекратился, только эпизодически вспыхивала ружейная перестрелка. - Прибытие капитан-генерала, вероятно, побудит всех злодеев пересмотреть свои позиции,- сказал наставник Блейн. - Война будет остановлена. Я думаю, что злодеи вскоре исправятся,- добавила Мейд Крис. - Но пролитая кровь... Город...-Наставник Блейн показал рукой на причиненные старому городу повреждения.- Они не смогут отказаться от своей вины в этой трагедии. - Не думаю, что они придают этому слишком большое значение, наставник,- сказал Мастерс.- Для графини люди - это деньги, для Старлинга - это машины, а для Цианга - живые статуи, установленные для его тщеславия; чем более неживые, тем более великолепные. Нам надо выбираться отсюда. Но я не знаю, как нам пробраться мимо всех солдат. - За мной,- скомандовала Мейд Крис. Крис повела их малохожеными аллеями и замаскированными туннелями. Старый город превратился в развалины, но сражение приостановилось. Она провела их через старую стену и устроила поездку в космопорт. - Сейчас я вам верю,- сказала она Мастерсу. По пути они увидели весь полк боевых роботов "Слова Блейка", расположившийся вокруг города. Безмолвные гиганты ожидали указаний. - Плохо,- сказал Мастерс.- Очень плохо, Тем временем множество красно-серебряных роботов, управляемых рыцарями Внутренней Сферы, занимало позиции вокруг космопорта. Свет позднего дня отражался в серебре, придавая группе по-настоящему величественный вид. Мастерс затрепетал при виде собравшихся здесь рыцарей Внутренней Сферы. Въезд охранялся гвардейцами Томаса. Водитель Мейд Крис был остановлен. Гвардейцы с ружьями на изготовку приблизились к автомобилю и заглянули внутрь. - Сэр Мастерс! - воскликнул один из них.- Рады видеть вас. - Рад встрече с вами. Мы немедленно должны повидаться с капитан-генералом. Грузовой отсек одного из "Шаттлов" был переоборудован в штабную комнату. Должностные лица и стратеги оживленно двигались вокруг столов, заваленных картами и планами. Томас Марик сидел в центре комнаты за большим круглым столом. Его помощники подбегали к нему с вопросами и предложениями и торопились обратно к своим бумагам. Когда Томас увидел входящего в дверь Мастерса, то поднялся и быстро пересек отсек навстречу ему. Мастерс припал на одно колено, неожиданно почувствовав благодарность за все, что сделал Томас, отправив его на Гибсон. - О, мой господин! - сказал Мастерс. - Мой преданный и благородный вассал! Как ты поживаешь? - Вы здесь - и мне хорошо. Мейд Крис и наставник Блейн подошли и встали бок о бок с Мастерсом. - Томас! - сказал наставник Блейн. - Билл! А это кто? - Мейд Крис, прежде служившая у графини Дистар, а также активный член ЛОГ. Томас поднял брови: - Да, интересный поворот,- и показал на стол: - Вы должны мне обо всем рассказать. Так они и сделали. Когда они закончили, Томас Марик испустил долгий вздох и сказал: - Да, полная неразбериха. (Троица терпеливо ожидала продолжения.) Остается сделать единственное. - Что именно, сэр? - Собрать всех здесь. Мы должны в этом разобраться. Мастерс оказался прав. Когда Томас Марик объявил о своем прибытии в космопорт, все три продажные фракции старого города отозвали своих солдат и, пользуясь дипломатическими каналами, стали разбираться в ситуации. Их переговоры подошли к неожиданному концу, когда тремя часами позже Мастерс пригласил всех на встречу с капитан-генералом Томасом Мариком. Правила дипломатического этикета и любопытство заставили их дать обещание прибыть. Мейд Крис уехала поговорить с Дераа, номинальным лидером ЛОГ, чтобы тот прибыл на встречу. Ее также попросили пригласить полковника Руша, чтобы он, если захочет, представлял интересы Регулуса на Гибсоне. Оба они согласились прибыть. Томас Марик также просил до окончания встречи прекратить огонь. ЛОГ было запротивилась, так как правительственные силы были существенно потрепаны во время сражения в старом городе. Но капитан-генерал прибыл на Гибсон для серьезного разбирательства и так активно принялся за дело, организуя встречу, что в конце концов даже ЛОГ согласилась. На время встречи на планету Гибсон пришел мир. Конференция была назначена на следующий день, незадолго до полудня. Все собрались в грузовом отсеке, убранном огромными знаменами, украшенными орлом Мари-ков. Знамена главенствовали в комнате, они заставляли всех гостей подозревать, что Томас намеревался затмить их. Или, скорее, он уже добился этого. Томас Марик уселся в огромное кресло, привезенное из дворца на Атреусе. Кресла для участников переговоров были установлены вокруг стола. Спокойно наблюдая, должностные лица держались чуть поодаль от стола. Мастерс сел справа от Томаса. Следующей за ним по кругу оказалась графиня Дистар, которая при каждой возможности терлась своим коленом о ногу Мастерса. Далее расположились: принципал Цианг; помощник наставника Старлинг, который настоял на том, что именно он является наставником по некоторым специальным вопросам, все еще служившим предметом обсуждения теологов "Слови Блейка"; наставник Мартиал Риан; Дераа, представитель ЛОГ; Мейд Крис, обнародованные связи которой заставили графиню произнести "А-а-а", как будто она всегда все знала о ней; полковник Руш и наставник Блейн. - Итак,- сказал Томас Марик после того, как слуги обнесли всех чаем, фруктами, хлебом и сыром,- давайте начнем. Графиня Дистар, я обратил внимание на то, что вы были небрежны в исполнении своих обязанностей по отношению к предоставленной вам территории и что вы вследствие этого изменили моему Дому. - Еще чего! - обиделась раздраженная графиня. - Принципал Цианг, хотя вы не подпадаете напрямую под мою юрисдикцию... - Да, да, безусловно. И вы правильно делаете, что помните об этом. -... Я все же чувствую себя обязанным предпринять некоторые действия в отношении ваших методов политической практики. Я обещал "Слову Блейка" дом, а ваше правительство... - Наше правительство делало все, что в его власти, чтобы проявить полное радушие нашего мира,- перебил Цианг, улыбаясь ехидной и злой, но якобы заискивающей улыбкой. - Да, сэр, совершенно верно. Вы отдали его полностью, ничего не оставив собственному народу. Пожалуйста, маленький человечек, не рассчитывайте на то, что я буду расточать на вас свое драгоценное время. Вам здесь почти нечего сказать, потому что никто из нас не воспринимает вас всерьез. Все, кроме оставшихся мрачными Старлинга и Риана, заухмылялись. - То, что вы сделали с народом, с собственным народом,- позор, потому что вы продали его за материальную выгоду. Вы потеряли его доверие и заслужили наказание. Томас повернулся к Старлингу: - Я дал вашим людям дом, а вы оскорбили хорошего человека, наставника Блейна, потому что он стоял на пути вашего видения - видения, не одобряемого в Лиге Свободных Миров. Боюсь, что это было злоупотреблением. Позвольте мне пояснить. Гибсон - не ваш мир. Я выбрал его, потому что это мир, в котором почитается религиозная терпимость. Или ваши люди будут так же почитать ее, или единственным домом для вас станет космос, в котором вы будете скитаться среди звезд. - Они должны удалиться! - заявил Дераа. - Нет, они не должны. Ибо я дал слово, преступник, а мое слово нерушимо. А сейчас касательно вас - вы претендуете на то, что представляете народ Гибсона. Но это только частичная правда. Вы представляете страх народа Гибсона. Ваши действия делают вас не лидером, а монстром. - У нас не было выбора. Наши обращения к графине, а затем и к вам... Низкий тон голоса Томаса быстро заставил умолкнуть Дераа. - Я покинул вас,- сказал он и замолк, давая заявлению время запечатлеться в умах присутствующих.- Вы понимаете? Я говорю вам открыто, что, как Верховный Правитель Дома Мариков, я покинул ваш народ. Я здесь не для того, чтобы доказывать свою правоту, наказывая жалующихся людей. Я здесь для того, чтобы установить справедливость. Я здесь для того, чтобы выслушать ваши жалобы. Я здесь для того, чтобы отреагировать на них. Дераа заулыбался. В конце концов Томас Марик повернулся к полковнику Рушу: - Рад видеть вас, полковник. Большое разочарование узнать, что княжество Регулус соблазнилось такими уголовниками. Улыбка Дераа увяла. - Мы хотим вернуть Гибсон, капитан-генерал,- без обиняков сказал Руш.- Поэтому мы предложили свою защиту от коррупции Цианга.- Он поклонился. - Какое кровавое благородство. Официально ваши люди заметают свои следы, поэтому формально я не могу впутывать Регулус. Вы наемники, за ваши услуги заплатили. - Верно. - Так знайте: дни наемничества кончаются. - Так думаете вы, капитан-генерал. - Потому что я знаю, полковник. Здесь, в Лиге Свободных Миров, мы остановим нелепость найма людей для выполнения капризов богачей. - Вы произносите это с такой злостью, капитан-генерал. - Я вижу, что это зло. - А жители Гибсона - нет. Они считают, что наше присутствие - благодеяние. Им отчаянно нужна помощь. - Вы поддерживаете войну без видимого конца, для выгоды своего мира, ценой жизней несчетного числа невинных. - На Гибсоне нет невинных. Потрясенный Томас пристально посмотрел на него: - Как безнравственно так говорить! - Он прав, Марик,- вмешался грубым и усталым голосом Риан.- Здесь не люди, а дикари. - А ваши обычаи не дикость? - парировал Томас Марик.- Сэр Мастерс представил мне полный отчет о том, как велась эта война. Если это и есть логика "Слова Блейка", то я сожалею о дне, когда произошел раскол. - Вы проглядели суть дела, капитан-генерал,- заявил Руш.- Когда кто-нибудь хочет победить, он будет делать все, что должен. Я непременно поступлю так. "Слово Блейка" непременно поступит так. Вы непременно поступите так. - Я так не поступлю,- холодно сказал Томас.- Такие размышления могут успокоить вашу совесть - и вашу тоже, наставник Мартиал. Но это не дело. Вы просто недооцениваете меня, да и себя тоже, если не видите западню вашей логики. Мы сами выбираем, что мы будем делать, а что не будем. Человек, который хочет вести себя как противник, является не более чем марионеткой, управляемой действиями других. Все хранили молчание. - Сэр Мастерс,- сказал Томас. - Да, мой господин. - Дом Дистар правил Гибсоном двести лет. Графиня, которая - почему-то - не имеет наследника, показала себя неспособной оправдать мое доверие. Я лишаю ее патента и передаю титул графа и все территории Гибсона тебе и твоей семье. Мастерс почувствовал головокружение. Но тут с места вскочила графиня, ее волосы рассыпались по спине. От возмущения она лишилась чувства юмора. - Томас Марик! Как вы смеете? С притворным смущением тот ответил: - Я Верховный Правитель Дома Марика. Разве мне не позволено это? - Нет, ты порченый адепт. Как ты смеешь ни с того ни с сего выскакивать со всеми этими претензиями? Я не делала ничего такого, чего не делала бы моя семья многие поколения... - Значит, я прибыл на Гибсон слишком поздно. - И в бесчисленных мирах Лиги Свободных Миров и Внутренней Сферы. Ради Господа...- Она глотнула воздуху и продолжила: - Ты лишаешь меня моих земель из-за коррупции? Томас пристально посмотрел на нее, его взгляд прямо-таки буравил графиню: - Да, я это сделаю. Пришло время перемен. Я не могу говорить за другие Дома. Я не могу говорить за всех в Лиге Свободных Миров. Но я могу говорить за всех тех, кто связан со мной присягой на верность вассала господину. Ты нарушила эту присягу. И позвольте пояснить: потеря тобой моего доверия - это самое малое из твоих преступлений. Ты изменила своей ответственности за этот мир. Предавая Гибсон, ты и меня сделала предателем Гибсона. - Я поддержу вас, графиня,- сказал Руш. Все глаза повернулись в его сторону. - Что? - не поняла графиня. - Если вы будете воевать с капитан-генералом Томасом Мариком, я буду на вашей стороне. Вы можете привести своих людей обратно в княжество Регулус. Мастерс откинулся назад, потрясенный неожиданным поворотом событий. XXIII Лига Свободных Миров, княжество Гибсон Портент, Гибсон 28 февраля 3055 года Графиня Дистар повернулась к Томасу, и Мастерсу показалось, что она мурлычет, как довольная кошка: - Что вы на это скажете, Томас Марик? Томас пожал плечами: - Я посоветовал бы тебе не пытаться воевать со мной, но ты же будешь делать то, что захочешь. - Ох, вы невыносимы.- Она повернулась к Рушу: - Я согласна. - Превосходно. Цианг, который все еще сидел понурив голову, вдруг поднял свой взгляд на графиню. - Графиня, а я? - Очень хорошо, маленький червячок. Если ты хочешь связать свою судьбу с моей, я возьму тебя к себе. - Спасибо. - Подождите! - крикнул Дераа. Он повернулся к Рушу: - Мы не желаем быть у них в подчинении, ЛОГ... - Разумеется, они это могут, Дераа,- сказала Мейд Крис.- Они всего-навсего хотят вернуть планеты, их не интересуют наши принципы или наша свобода.- Ее взгляд остановился на Томасе.- Да, он может. - Но ведь Регулус снабжает нас оружием, боеприпасами. - Больше не будет,- ответила Мейд Крис. - Я буду сотрудничать со всеми, кто захочет объединиться с княжеством Регулус,- заявил Руш. - Нет уж, спасибо,- ответила Мейд Крис.- Только не с друзьями по постели, которых вы коллекционируете. - Н-да,- сказал Дераа, выходя из транса.- Капитан-генерал, мы будем сражаться рядом с вами. Мастерс заметил, как Дераа подарил Рушу усмешку, полную мрачного веселья и скрытых намеков. Руш также уловил ее, и на его лице немедленно появился внезапный страх, как будто он только что осознал нечто ужасное. Руш взглянул на Мастерса, как бы желая что-то сказать, но затем явно изменил свое намерение. Дераа откинулся на спинку своего кресла и самодовольно скрестил руки. Мастерс и Мейд Крис обменялись взглядами. Она также все это видела, но покачивание ее головы показало, что она не имеет представления, что это вообще значит. - Ладно, если ЛОГ встает на сторону Дома Марика,- заявил Старлинг,- у нас нет другого выбора, как вверить свою судьбу княжеству Регулус. Мастерс стукнул кулаками по столу: - Капитан-генерал дал вам дом! - А сейчас хочет отобрать его. Мы не можем жить на равных с этими людишками. - Неверно,- сказал наставник Блейн.- Мы согласились поселиться здесь с этой оговоркой. - Я никогда не соглашался на это. - Вы проиграли голосование. - Ладно, но сейчас я верховный наставник. - Это так, Билл? - спросил Томас. - В данный момент - да. Я уверен, что проводимый сейчас совет освободит меня от обвинений в ереси, но до этого времени... - Очень хорошо. Значит, в данный момент "Словом Блейка" руководит Старлинг. Но наступили трудные времена, и правители не могут всегда полагаться на своих подчиненных. Наставник Мартиал Риан, на чьей стороне будут сражаться ваши воины - водители боевых роботов? Риан надолго задумался. - Выбора нет,- сказал он в конце концов.- Наставник Старлинг все-таки верховный наставник. Мы командуем вместе. Я буду с ним. - Это не имеет значения,- вставил Дераа, вновь злорадно усмехаясь.- Когда начнем сражаться, не будет иметь значения, сколько боевых роботов у вас будет.- И снова на лице Руша проступил испуг. - Я не боюсь, мой новый союзник,- сказал Томас Марик.- Твои люди - разбойники. Я не собираюсь соединяться с вами для битвы. Дераа и Мейд Крис сказали в один голос: - Как? - Очень просто. Вы - разбойники, люди вне закона. Я буду за вас сражаться, но не позволю сражаться вам. - Но...- запнулась Мейд Крис.- Но их же узаконили. Вы же на нашей стороне. - Во-первых, это вы на моей стороне. Во-вторых, нет. Прецедент появился в тот день, когда я создал рыцарей Внутренней Сферы. Ваша тактика опозорила воинов на всех звездах. - Но вы же встретитесь с боевыми роботами Риана? - Верно,- согласился Томас.- Они враги, и я сделаю все возможное для их поражения. - Вы говорите как представитель клана, капитан-генерал,- заявил Риан. Над собравшимися повисла неловкая тишина. Мастерс заметил, как Риан инстинктивно коснулся своей поврежденной руки - так же, как он делал это на ТОЦ во время их дискуссии о вторжении кланов. Наконец Томас нарушил молчание: - И что же вы под этим понимаете, наставник Мартиал? - Я встречался с ними лицом к лицу, сэр, защищая свою родину на противоположном конце Внутренней Сферы. Мы захватили некоторых, и я допрашивал их. У нас не было представления, против чего мы поднялись, когда они вторглись во Внутреннюю Сферу, потому что Керенский и его последователи триста лет назад покинули человеческую цивилизацию, а мы потеряли всякий контакт с ним и его потомками. Мы не знали, какой тип общества они избрали для себя. - Их общество, насколько я понимаю, основано на добывании победы любой ценой. - Нет. У них, кстати, разработан детальный воинский кодекс. Их общество построено вокруг класса воинов. Они разборчивы. На самом деле, если воин нарушает кодекс, то он дискредитируется, так же как вы дискредитировали ЛОГ. - Но они уничтожили Лавры Черепахи,- напомнил Мастерс.- Так как использовали атомные бомбы. - По их мнению, жители Лавров Черепахи заслужили это. Кланы уверены, что они защищали самих себя после уже добытой победы. В кланах штатским никогда не позволяется поднимать руку на воина. Томас Марик счел нужным заявить: - Ну, я-то не представитель клана... Его прервал Риан: - Еще нет. Еще нет. Но я вижу склонность к этому.- И быстро добавил: - Я не считаю это недостатком. Совсем нет. В кланах многое достойно восхищения. (Все сидевшие за столом уставились на него.) Правда, я ненавижу их за разрушения многих вещей, которые я любил. Но у них есть законы, есть принципы, есть идеалы, и они живут этим. Скажите мне, капитан-генерал, легко ли жить по строгим законам? - Не совсем. - Да. Потому что порой нам приходится делать такое, о чем наше сердце говорит нам - не надо. - Да. - Я не думаю, что кланы хотели уничтожить Лавры Черепахи. Я думаю, что они были очень смущены, когда горожане отказались капитулировать. Но у кланов свои законы, и их нужно выполнять или расплачиваться за невыполнение. Подумайте об этом, капитан-генерал, так как вы возглавляете рыцарей Внутренней Сферы.- Риан встал.- Можем ли мы рассчитывать на безопасное возвращение в старый город? - Разумеется,- сказал Томас и взмахнул рукой. Он задумчиво уставился на деревянный стол. Потом взглянул на Риана.- Наставник Мартиал. - Да? - Ваши боевые роботы уже сосредоточены в городе. Возвратившись туда, вы получите превосходную оборонительную позицию. - Если вы выступите против нас и произойдет сражение, то Портент будет стерт с лица земли. - Точно! Наставник Старлинг улыбнулся: - Хорошо нам, плохо вам. Я не думаю, что ваши идеалы позволят осуществить такую акцию, а, Марик? - Наставник Мартиал, мне сказали, что кланы, овладевающие городами, действуют в полном противоречии с нашими традициями. - Это правда. - Сами ли они хотели это делать, или это решение было также навязано и защитниками? На этот раз взгляд пришлось опустить Риану. - На самом деле я не верю, что они хотели именно этого. Мне известно, что пресса утверждала иное, что у них в крови желание атаковать города, но...- Он замолчал. - Да,- деликатно подбодрил его Томас. - У них не было выбора. Мы хотели защищаться в городах. Мы окопались со своими роботами. Им нужно было достать нас.- Голос Риана слегка надломился.- Я не думаю, что они... Знаете, дело в том, что я не думал, что они попытаются... Я не думал, что они попытаются выманить нас наружу.- Он поднял глаза на Томаса, и они пристально посмотрели друг на друга. - Я могу утверждать, что изучил кланы более основательно,- сказал Томас Марик. - Да,- ответил Риан. - Я не могу позволить вам, графине и Циангу просто так овладеть планетой. - Знаю. - Я приду за вами и вашими боевыми роботами. Риан еще раз коснулся плеча. Он немного покачивался, и Мастерс почти поверил, что тот пьян. - Вы не должны. - Что? - воскликнул Старлинг. Риан повернулся к нему: - Ты слышал его? Он придет за нами. Мы не будем окапываться. Мы будем сражаться на открытом месте. - Это абсурд,- сказала графиня.- Мы победим его. Он не достигнет цели. - Я не воспользуюсь этим шансом. Народ Гибсона заслуживает лучшего. - Я настаиваю, чтобы мы остались на. своих позициях,- заявил Старлинг. - Сэр, во главе наших сил - я, и я буду принимать военные решения так, как считаю нужным. В данный момент эта битва будет на равных. Когда явятся регулянские боевые роботы, мы превзойдем количеством рыцарей Внутренней Сферы. До их прибытия мы можем ожидать в городе, потому что сэр Мастерс скорей всего не будет сражаться в городе.- Он взглянул на Томаса, и тот кивнул. - Но как только прибудут регулянские боевые роботы, он будет вынужден перейти к действиям, он не может позволить себе пропустить регулянских роботов в город и атакует их, когда они станут пересекать равнину перед Портентом. В этот момент мы также атакуем и создадим рыцарям угрозу с фланга. Мы победим, но не будем сражаться в городе. Он вышел, не дожидаясь, пока кто-нибудь еще заговорит. Старлинг выбежал вслед за ним, затем поднялись и пошли следом, но намного медленнее, графиня и Цианг. - Я уверен, что мой робот у вас,- сказал Мастерс Дераа.- Мне хотелось бы получить его обратно. - Конечно, сэр Мастерс.- Дераа поднялся из-за стола, следом за ним к двери грузового отсека отправился Руш. - Не могу поверить его словам, что он освободит город,-как бы самой себе сказала Мейд Крис. - Он хороший человек,- ответил Томас.- Я не думаю, что он видел войну во всем ее отвратительном разнообразии. Разве что определенные разновидности войны. Она встала, устремив глаза вдаль, и ничего не сказала. Когда все удалились и они остались одни. Мастерс сказал Томасу: - Сэр, наставник Мартиал прав. Когда боевые роботы "Слова Блейка" соединятся с регулянскими, они превзойдут нас количеством. - Да, я знаю. - Что-то происходит между Дераа и Рушем,- обратил Мастерс внимание Томаса. Со своего места они видели силуэты стоящих вместе Дераа и Руша на фоне наружной двери. Те что-то обсуждали, или, точнее, Руш что-то доказывал, а Дераа не мешал ему. Потом Дераа рассмеялся, вскинул руку перед Рушем и удалился. - Да. - У тебя... - У меня нет никаких соображений. Надеюсь, что вскоре все выяснится. - С тобой все в порядке? - Не совсем. Не каждый день встречается идеальный план, сравнимый с проектами монстров. - Возможно, в кланах не монстры. Томас печально рассмеялся: - Но так приятно находиться среди монстров. Они позволяют чувствовать себя настолько лучше их. Мастерс выехал с Дераа на вездеходе к фермерским угодьям. Ярко сияли звезды, и Мастерс думал обо всех людях, живущих на многих планетах, которые рассыпаны среди звезд. Когда-то никто не жил вне Терры. Эта мысль всегда поражала его. Человечество так усердно трудилось, чтобы попасть туда, где сейчас находились их многочисленные потомки. Но до сих пор оно оставалось своим злейшим врагом. И казалось, не было никакого доступного способа обойти это. После того как Риан сравнил их с кланами, тот идеальный план, который придумали они с Томасом, казался в данный момент опасным. Дераа рассказал, что регулянские техи отремонтировали его боевой робот и он был, насколько разбирался в этом Дераа, готов к работе. Эта информация обеспокоила Мастерса. Не крылся ли за этим подвох? - Нет, нет,- рассмеялся Дераа.- У них были планы использовать боевого робота, и это прекрасно. Готовый "Феникс" стоял в ожидании на просеке посреди леса огромных гибсоновских деревьев. Мастерс разделся, оставив только охлаждающий жилет и шорты, поднялся по ступенькам и проскользнул в кабину. Прошло более двух недель с того момента, как он в последний раз сидел внутри своего робота, и его тело с удовольствием почувствовало под собой кресло водителя. Правильно. У него были средства контроля, и он знал, как их использовать. Но затем он вспомнил Спинарда и понял, что должен быть осторожным. Настоящая жизнь оставалась вне боевого робота. "Феникс" был инструментом, но не жизнью. Может, в этом и была разница между ним и воинами клана? Была ли у них жизнь вне сражений? Если ему доведется когда-нибудь встретиться с людьми кланов, на его вопросы, возможно, он получит ответ. Мастерс надел на голову нейрошлем, поплотней прижал датчики и запустил двигатели боевого робота. Он взглянул вниз, собираясь помахать Дераа, но тот уже удалился. Затем он увидел вездеход, уходящий в глубину леса. У Мастерса мелькнуло желание двинуться следом, чтобы посмотреть, не сможет ли он разобраться в значении таинственной усмешки Дераа во время встречи с Рушем, но Мастерс знал, что нет никакой возможности провести боевого робота бесшумно. Ему предстоял долгий переход, а затем нужно было разбить регулян на их пути в Портент. Мастерс передвинул дроссель вперед и направился к лесу. Томас Марик решил, что самым важным было выбрать поле для сражения в соответствии с их сильными и слабыми сторонами. Рыцари оставили космопорт, несмотря на его це