я прав. Постепенно сопротивление Дина стало затихать, а потом и совсем прекратилось. Фелан повисел еще десять секунд и оттолкнул элементала от себя Тело Дина, немного покачавшись посреди отсека, начало медленно подниматься вверх. Держась за балку, Фелан понаблюдал за подъемом и, убедившись, что Дин еще не скоро придет в сознание, оттолкнулся ногами от балки и поплыл к люку. Ударил по кнопке внутренней связи и произнес: - Все кончено. Дин побежден. Люк открылся, и Фелан увидел стоящую там Наташу. Она широко улыбалась. - Я смотрела битву на экране монитора. Очень впечатляюще, хотя ты мог закончить и раньше, сломав ему шею. - Не было нужды. - Капитан включил двигатели, и корабль вздрогнул. Состояние невесомости внезапно исчезло. Фелан почувствовал страшную слабость в ногах. От навалившейся усталости он едва держался. - Зачем убивать, когда в этом нет необходимости? Мне надо было победить его, а не убить. - Фелан указал на Дина, опускающегося на палубу. - Он пытался предугадать мои действия, исходя из своего опыта. Дин ожидал от меня того, что в подобной ситуации сделал бы сам. Он думал, что я задушу его или попытаюсь сломать ему шею. Но я воспользовался техникой Эвенты, научившей меня драться голыми руками. Я просто зажал его сонную артерию. Все. И дальше мне оставалось только подольше повисеть на нем. Я знал, что от недостатка кислорода он потеряет сознание. Наташа утвердительно кивнула. - Все правильно, - согласилась она. - Только тебе следует знать еще и то, что из пятнадцати сражений, прошедших в первом круге битв за родовое имя, восемь были со смертельным исходом. Фелан нахмурился. - Влад? - Он выбирал оружие и убил своего противника-элементала через двадцать секунд, - криво улыбнулась Черная Вдова. - Кое-кто скажет, что раз тебе не хватает мужества убить своего противника, ты неминуемо проиграешь. - Пусть говорят все, что им хочется, - прорычал Фелан, счищая кровь Дина со своей руки. - Я надеюсь, каждый, с кем я встречусь, будет выглядеть точно так же. - Он ткнул большим пальцем в Дина, все еще лежащего без сознания. - От таких разговоров моя работа станет только легче. - Сейла, - вздохнула Наташа, провожая Фелана из трюма. XI Голубчик Костосо, Элайна Трелл зона оккупации Клана Нефритовых Соколов 8 февраля 3052 г Кай Аллард-Ляо, зажатый между двумя агентами службы безопасности, вооруженными автоматическими винтовками, проследовал за регентом Халсой вниз по скрипучим ступеням и очутился в подвале. Вытащив из кармана старый ключ, тучный представитель Ком-Стара с важным видом отпер деревянную дверь и с силой толкнул ее. Заскрипели и жалобно запищали ржавые петли. Кай получил удар в спину, от которого влетел в камеру и растянулся на куче мусора. С трудом, но без посторонней помощи Дейра переступила порог и опустилась на колени рядом с Каем. Он лежал в прямоугольнике света, падающего из дверного проема. Халса заслонил свет. - Прошу простить меня за столь убогую обстановку, но мы еще не завершили реконструкцию этого здания. - Щелкнув расположенными в коридоре выключателями, он зажег свет и показал на водопровод и кран. - Вы можете освежиться там, а то, что находится рядом, при необходимости послужит вам туалетом. Комгвардейцы уже отправили отряд, он скоро прибудет и возьмет вас под стражу. Ждать придется не более двадцати четырех часов. Еще раз приношу вам свои извинения, но оставлять вас в другом помещении я не могу. Вы понимаете, что доверять вам с моей стороны было бы глупо. Кай перекатился на колени. - Ничего страшного, регент. Надеюсь, у меня еще будет случай отплатить вам за гостеприимство. Халса страдальчески улыбнулся. - Поберегите свое остроумие для более подходящего случая, мистер Джуэлл. Кстати, он скоро вам представится. - Халса шагнул назад, и охранник закрыл дверь С резким скрипом ключ медленно повернулся в замке. Кай покачал головой. - Тебе следовало бы все-таки пройти курс по выживанию в экстремальных ситуациях, - саркастически заметил Кай. - Тогда бы ты не пошла вместе со мной. Дейра пожала плечами. - Я случайно сталкивалась с ним раньше, но и понятия не имела, кто он. Что я еще должна сказать? - "Извини" подошло бы. - Кай медленно встал и поднял палец к губам. Он показал на потолок и коснулся уха. Удивление во взгляде Дейры исчезло, когда она поняла, что он предупреждал ее о возможном существовании подслушивающего устройства. - Извини. - Я прощаю тебя, - кивнул Кай. Одинокая голая лампочка, свисающая с потолка, тускло освещала помещение, бросая на пол паутину теней. Стены подвала были сделаны из аккуратно подогнанных камней разных размеров, формы и цвета. Четыре толстые деревянные поддерживающие колонны разделяли комнату на девять частей, две из которых - одна возле двери, а вторая в центре - были самыми чистыми. Остальные были заполнены мусором, наваленным в кучи по два метра высотой. Все это Кай быстро охарактеризовал как развалины. - Так как мы пробудем здесь некоторое время, нам надо расположиться поудобней. Давай разберем весь этот хлам, возможно, здесь найдется что-нибудь полезное. Нам нужен ночной горшок и все, что бы сошло за матрас и подушку. - Да, сэр. - Наигранная серьезность в ответе Дейры была лишена той ядовитой насмешки, с которой она обычно к нему обращалась. Дейра подняла помятую жестяную кастрюлю. - Обнаружен предмет личной гигиены, сэр. Кай повернулся и поднял бровь. - Вы не забыли, доктор, что вы старше меня по званию? Она секунду подумала и покачала головой: - Сейчас военная ситуация, а войну и мир трудно совместить. Продолжая разбирать мусор, рассматривая мотки проводов, электрических выключателей и ржавые банки из-под краски, Кай не согласился. - Просто ты ненавидишь войну, доктор. Ты не можешь заставить себя признать, что военная технология может быть с большой пользой применена в мирной жизни. Казалось, что сарказм, прозвучавший в ее ответе, на несколько градусов охладил воздух в камере. - Вы так думаете, мистер Джуэлл? Кай обмотал вокруг левого предплечья изношенный шнур-удлинитель, а конец провода кинул свернутой петлей в центр комнаты. - Я в этом уверен. По своему собственному опыту ты знаешь, что хирургия развивалась только, прости меня за неподходящее слово, благодаря трагедиям. Она была призвана справляться с ними либо предотвращать их. И каков результат? - Кай украдкой посмотрел на Дейру. - Применение хирургии на войне создало технологии, которые помогают людям избавляться от генетических дефектов. Как это ни казалось бы тебе парадоксальным, но именно война дает толчок развитию. Возьмем примитивный радар. Изначально предполагалось использовать его только в военных целях, теперь же он применяется не только в воздушном транспорте, но даже в таком мирном занятии, как определение погоды. - Я могу согласиться с последним утверждением, мистер Джуэлл, но не с первым. Хорошо, что средства, помогающие выжить страдающим жертвам войны, применяются по назначению, но я бы не поставила эти страдания на первое место. - Она замолчала, наткнувшись на кусок холста. - Ого! Что это? - Дейра ухватила его покрепче, потянула на себя, и Кай услышал ее истерический крик. Перепрыгнув через полузаваленный водонагреватель, Кай подбежал к Дейре. Она дотронулась до его руки, и он почувствовал, как она вся дрожит. То, что Дейра пыталась вытянуть, было наполовину скрыто под грузом валяющегося у стены мусора. На вид вещь напоминала кусок человеческого тела, такой же мягкой и слегка влажной была она и на ощупь. Дейра прижалась к Каю и широко раскрытыми глазами смотрела на странный предмет. Небольшая часть его, белая и прямоугольная, выглядывала из-под ткани, в которую он был завернут. Кай ощупывал и разглядывал сверток, но не мог с уверенностью определить, что это - часть тела человека или животного. - Оно живое или мертвое? - спросила Дейра шепотом. Кай стащил остаток холста. - Полагаю, что ни то ни другое. - Вытащив находку на свет, Кай разглядел на ней длинные полосы, с которых была содрана ткань. - Это миомер. Похоже на мышцу пальца боевого робота. - Миомер? Я никогда такого не видела. То есть я хочу сказать, что он не похож на тот миомер, который я использовала в хирургии. Кай кивнул. - Да, возможно. Это действительно один из искусственных мускулов, используемых в пальцевом активаторе боевого робота. - Он указал на серийный номер, проставленный с внутренней стороны белой панели. - "Родом из Валькирии". Это служебный робот, используемый в промышленности. Миомеры, которыми ты пользуешься в хирургии, сделаны по-другому, они должны быть собраны из настоящей мускульной ткани. У нас используется совсем другой миомер - либо в виде нитки, либо бинта. Скрестив руки на груди, Дейра посмотрела на него сверху вниз. - А ты когда получил медицинскую степень? - Моя... - Кай заколебался. - У матери моего друга был рак груди. Она была на войне и получила ранение в плечо. В несколько ее мышц был вшит миомер, а когда у нее обнаружили рак, ей сделали радикальную мастектомию. Доктора объясняли все моему другу, я был вместе с ним в тот момент. - Бросив на нее взгляд, Кай понял, что Дейра догадалась: речь шла о его собственной матери. - А откуда эта штуковина попала сюда? - Дейра кивнула в сторону пальца. Кай пробежал рукой по области, с которой были счищены длинные полосы ткани миомера. - Можно только догадываться. Я предполагаю, что кто бы ни жил в этом доме до нашего появления, он помимо прочего занимался ремонтом. - Кай подобрал тонкий моток проволоки с шариком на конце. - Возможно, он был музыкантом и использовал миомеры, чтобы заменять оборванные струны на гитарах. - Что? Кай передал ей оборванную струну, которую он нашел. - Миомеры сжимаются, когда по ним пробегает электрический ток. Сжатие происходит мгновенно. Регулируя уровень натяжения, можно контролировать количество сокращений и скорость, с которой ткань будет терять натяжение. Это очень тонкая работа, но с помощью компьютерного чипа и электричества сделать это довольно легко. Некоторые любители начали экспериментировать с идеей применения переменного натяжения в теннисных ракетках, но по-настоящему успеха достигли только музыканты. В связи с необходимостью перевооружения после войны миомеры исчезли из свободной продажи. Похоже, что хозяину этого дома удалось достать каким-то образом часть робота с миомером, и он сделал на этом деньги. На лице Дейры застыла безжалостная маска. - Только не говори мне, что это еще один плюс военных зверств, несущих пользу гражданскому населению. - Ну-ну, я не признаю зверств! Дейра отвернулась от него. - Ты зарабатываешь деньги на убийстве людей. Кай схватил ее и повернул к себе. - Послушай меня, послушай хотя бы раз! Я делаю то, что я должен делать по долгу службы. И если это приводит к смерти других людей, я сожалею о случившемся больше, чем ты можешь себе представить. - И все же ты продолжаешь убивать. - Она попыталась вывернуться из его рук, но он крепко держал ее за плечи. - Ты продолжаешь убивать, пытаясь утолить свою жажду убийства. - Когда я был очень молод, мой отец говорил мне: "Убить человека очень трудно, и никогда это не будет легким делом". Он говорил не о технике, он говорил о дани, которую платит твоя душа. Убийство - это не то, к чему я стремлюсь, а то, что я ненавижу. При упоминании об отце Кай почувствовал, как Дейра напряглась. Страшная догадка пронзила его. "Она знает моего отца, - подумал он. - Но откуда? И что он мог ей сделать?" Он освободил Дейру, она отвернулась от него. Обхватив себя руками, она пыталась унять внезапно охватившую ее дрожь. Посидев немного, Дейра поднялась и подошла поближе к свету. "Сейчас не время спрашивать ее о моем отце. Прежде мы должны выбраться отсюда". Он нагнулся, вытянул из-под тяжелого нейлонового кабеля садовый шланг и несколько согнутых прутьев от спинки кровати. Затем Кай внимательно рассмотрел нагреватель и снова перевел взгляд на шланг. "Практически у нас есть все, что нужно... Вполне может получиться, если Дейра согласится помочь". Регент Халса запустил файл Дейры Лир и вздохнул, когда на мониторе высветились только полосы. В этой девушке был свой шарм, она заворожила его с первой их встречи. Ему нравились и ее плавные, мягкие движения, и легкий вежливый смех, и высокая шея. Халса часто видел ее во сне, и вот она здесь, в его офисе. "Значит, судьба, - подумал он, - награждает меня за то, что я согласился торчать в этом Богом забытом месте. И ты отвергаешь ее дар!" Его словно громом поразило при мысли, что предмет его желаний, очаровательная Дейра, находится в его руках, а он засунул ее в эту темную промозглую дыру вместе с красивым молодым человеком. "Для чего? Чтобы они могли поудобней расположиться и любовью отогнать свои страхи?! Да как я мог быть таким идиотом?" Как только мир грез начал захватывать его, регент решил немедленно исправить ситуацию. "Я могу спасти ее, поместить отдельно от Джуэлла и проследить, чтобы ее не забрали в центр по перевоспитанию, - подумал он и содрогнулся, вспомнив свой недавний визит туда. - Нет, она ни в коем случае не должна попасть в этот ад". Халса поднялся со стула и покинул офис. У двери, ведущей в подвал, он пальцем подозвал к себе двух охранников и приказал им следовать за ним. Подойдя ближе, он включил видеокамеру, но ничего не увидел. Нахмурившись, Халса шагнул к выключателю и нажал на него. - Что такое? - недоуменно произнес он. - Свет включен, но лампа не горит. - Охранники подошли поближе. Халса снова пощелкал выключателем, однако тусклая лампа не загоралась. - Они испортили лампочку! - проговорил он. Как только в эротических фантазиях регента его место рядом с Дейрой Лир занял Джуэлл, комстаровский бюрократ затрясся от ярости. Щелкнув последний раз по выключателю, он приказал охранникам: - Открыть дверь! Немедленно! Через 1,27 секунды, за которые Кай успел перерезать провод, соединявший выключатель не только с лампочкой, но и с сетью, снабжающей энергией весь сектор города, миомерный мускул сжался. Из желеобразного он превратился в стальной и, яростно щелкая, сокрушил обе колонны, к которым Кай привязал его нейлоновым кабелем. Поскольку активатор был поврежден, миомер расслабился слишком быстро, стена осталась нетронутой, но своей главной цели синтетический мускул успел послужить. Нагреватель, до отказа наполненный водой и установленный на миомере, помчался вперед, словно камень, пущенный из рогатки. Поднявшись в воздух, он начал медленно набирать вращение, причем нижняя, более тяжелая его часть стала слегка отставать от верхней. Кай увидел, как тяжелый цилиндр нагревателя ударил в дверь и разнес полусгнившее дерево в щепки. Сначала он услышал чьи-то крики и сдавленные стоны, затем знакомое щелканье. Сшибая все на своем пути, нагреватель продолжил полет. Ударяясь о тела, подскакивая вверх, он несся вдоль коридора подвала, пока не врезался в дальнюю стену и не развалился. Вода хлынула из трещины и медленно потекла назад по полу. В яркой вспышке аварийных ламп лужа на полу напоминала все увеличивающуюся фигуру медведя, разлегшегося под ногами. Зажмурившись от резкого света, Кай рванулся вперед и выпрыгнул из комнаты. На его пути оказался регент. Кай ударил его ногой в грудь, отбросив рыхлого толстяка к стене. Оба охранника лежали ничком. Кай сорвал с плеча одного из них автомат, затем быстро снял с него пояс с запасным боекомплектом и взглянул на Дейру: - Пошли быстрее! Движение наверху заставило его отступить и поднять автомат. Появившийся на лестнице охранник передернул затвор в тот же момент, что и Кай. Их автоматы наполнили коридор дымом, свистом пуль и пульсирующим пламенем. В горле охранника появилась зияющая дыра, полуоторванная голова свалилась набок, на грудь хлынул поток крови. Тело охранника отбросило в холл. Кай почувствовал, как три пули попали в его грудь. Ноги начали сгибаться, и он с тяжелым стоном рухнул на пол. Голова его ударилась о стену, перед глазами Кая завертелись веселые разноцветные огоньки. Предприняв последнее усилие разогнать надвигающуюся темноту, он потерял сознание. Когда его глаза снова открылись, по плавающему наверху дыму и по одинокому ручейку крови, стекающему вниз, он определил, что был без сознания всего секунду или две. Боль, появляющаяся в груди при каждом вдохе, напомнила ему о меткости охранника. Дейра упала на колени рядом с ним. - О Боже, я должна перенести тебя куда-нибудь. Тебе необходима срочная операция. Кай положил руку ей на плечо. - Лучше помоги мне встать, - проговорил он. - Ты должен лежать и не двигаться. У тебя обширная травма грудной клетки. - Она наклонилась над ним и всмотрелась ему в глаза. - Зрачки слегка расширены. Должно быть, ты в шоке. - Мне просто больно. - Он провел правой рукой по груди. - На мне надет мой жилет, помнишь? Пуленепробиваемый. Он остановил пули, но думаю, удар по ребрам получился неслабый. - Они могут быть сломаны. Осторожнее, - прошептала она, помогая ему встать на ноги. Когда Кай, слегка пошатываясь, стоял у стены, Дейра, ни слова не говоря, вдруг повернулась ко второму охраннику и стянула с его плеча патронташ с боекомплектом. - Как ты себя чувствуешь? - спросила она Кая. - Шатает немного, - признался он. - Я потерял сознание на секунду. - Чтобы поскорее прийти в себя, он потряс головой, но результат получился обратный - голова закружилась еще сильнее. - Нам нужно поскорее выбираться отсюда, - произнес он, подавив приступ подступающей тошноты. Она посмотрела на лежащих сотрудников Ком-Стара. - Первый мертв. У него сломана шея. Двое других просто без сознания. Ты собираешься их прикончить? Он посмотрел на нее как на сумасшедшую и направился к лестнице. - Пойдем. Они не представляют никакой угрозы. Прижимая левую руку к ребрам, упираясь в стену стволом автомата, он зашагал вверх по ступенькам. На первом этаже Кай присел, спрятавшись за телом убитого им охранника, но никого не увидел. Он подал сигнал Дейре следовать за ним и пересек холл, остановившись у кабинета регента. Они проскочили внутрь, и Дейра закрыла за ними дверь. - Почему мы здесь? Давай просто уйдем отсюда! Кай подошел к столу Халсы. - Мы не можем. Я обещал. Он достал из рюкзака небольшой пакет с голографическими снимками Дэйва Джуэлла, которые принес с собой в центр Ком-Стара, и проверил остальное. Увидев, что и пистолет, и нож на месте, Кай улыбнулся. - Кроме того, я хочу посмотреть, что нам может предложить регент. Что ни говори, но нам нужно бежать с Элайны. - Он выдвинул центральный ящик стола и, удовлетворенно кивнув, вытащил оттуда несколько магнитных карточек. - Карточки для туристов. Пригодятся. Теперь нам остается только найти гараж и воспользоваться транспортом Ком-Стара. Дейра кивнула, - Пошли. Нужно торопиться. Кай щелкнул затвором автомата и покачал головой. - Осталась еще одна вещь. Этот клоун заплатит нам за свое предательство. - Он направил струю огня на стол, потом на обитые деревом стены. Пульт компьютера взорвался, и несколько разбитых в щепки картин упало на пол. Дейра зажала уши руками. - Хорошо, что ты стал воином! - прокричала она. - Почему? - поинтересовался Кай, давая новую очередь из автомата. - Потому что дизайнер из тебя вышел бы никудышный. Халса решил продемонстрировать свою строгость с подчиненными. Он так посмотрел на своего помощника, что тот пулей вылетел из разгромленного кабинета, однако на стоящего рядом с регентом элементала это не произвело никакого впечатления. Гипс на левой руке Халсы еще не высох, под бинтами, сдавливающими его ребра и сломанную ключицу, чувствовалось что-то холодное и липкое. Обезболивающее подействовало на него усыпляюще, но сквозь наркотическую дымку настойчиво пробивалось чувство ответственности перед Ком-Старом. - Я не хотел тревожить вас, звездный капитан, но у меня не было выбора. Вы видите, что сделал этот мерзавец? Элементал важно кивнул. Даже без своих доспехов он показался Халсе невероятно большим. Его коротко остриженные волосы и военная форма контрастировали с яркими голубыми глазами, по крайней мере так показалось регенту. "Это не глаза убийцы", - подумал он. - Неплохо он тут у вас поработал, - согласился элементал. - Только зачем он разбил люстру в фойе? Очень жаль, красивая была вещь. - Элементал сложил руки за спиной. - Но это ваша вина. Если бы вы сообщили нам о том, что схватили представителей Федеративного Содружества, мы бы забрали их в минимальный срок. Халса разозлился на прозвучавшую в голосе насмешку: - Да, звездный капитан, я уверен, вы бы так и сделали, но данной мне здесь властью я могу распоряжаться захваченными нами людьми по своему усмотрению. Ведь вы же не оповещаете меня, что делаете с вашими пленными? Я подозреваю, что этот Дэйв Джуэлл очень опасен, поэтому я вас и вызвал. Он похитил доктора Лир, возможно с отвратительными намерениями, и украл мой новый аэрокар. - Халса подобрал листок бумаги, упавший с разбитого стола. - Это список мест назначений и маршрутов моей украденной карточки для туристов. - Он протянул ее элементалу, но тот даже не взглянул на нее. - Судя по всему, он использует вашу технику как прикрытие. Не важно, куда он на ней отправится, мы его возьмем где угодно. - Элементал изучил линию пулевых отверстий, пересекающих всю стену. - И еще я могу определенно сказать, что женщина путешествует с ним по собственному желанию. Глаза Халсы сузились. Его передернуло от снисходительного тона в голосе элементала. - И как, скажите мне на милость, вы обо всем этом узнали? Элементал продолжал спокойно осматривать причиненные разрушения, пока не наткнулся взглядом на Халсу. - Чтобы изрешетить это место, ему нужно было время, которого ей бы вполне хватило, чтобы сбежать. Более того, они обокрали ваш центр первой медицинской помощи, взяв только то, что, по мнению доктора, необходимо было им в пути. Сотрудничество помогало им выжить в тылу врага, с тех пор как мы оккупировали планету. Если бы они не работали сообща, мы бы захватили их раньше. Халса не хотел поверить тому, что говорил элементал, да еще с таким неподходящим к месту восхищением. Он положил бумагу и ударил кулаком по столу. - И что же вы видите во всем этом хорошего? - взвизгнул регент и, не дождавшись ответа, продолжил: - Что касается меня, то я хочу видеть только одно - голову Дэйва Джуэлла, посаженную на кол. Вы слышите меня? На кол! Элементал тяжело посмотрел на Халсу, и регент почувствовал отвратительную дрожь в спине. - Пусть они убегают куда хотят, Халса, в конце концов мы их все равно поймаем. Ну где они могут от нас скрыться? - Мне плевать на то, где они могут скрыться, Таман Мальтус, и я не хочу поймать их "в конце концов". Они пагубно влияют на этот мир, и, как его правитель, я приказываю вам схватить беглецов. Это задача первостепенной важности! Элементал молча проглотил обиду. - Как прикажете, регент. Ваше желание для меня - закон. XII Ставка императора, Люсьен округ Пешт, Синдикат Драконов 19 февраля 3052 г. Шин Йодама, чувствующий себя больным после сверхскоростного перелета на Люсьен, попытался, насколько это было возможно, выглядеть в конференц-зале подтянутым и бодрым. Слушая, как горячо генералы Альфред Тодзиро и Ким Кви-Нам приводят Такаси Курите доводы в свою защиту, он с трудом сдерживал презрение и ярость. "Эти болтуны манипулируют фактами как хотят, лишь бы уйти от ответственности за гибель своих людей". Морщины, появившиеся на лице Альфреда Тодзиро, говорили о том, как болезненно он воспринимал случившееся. - Примени мы нашу стратегию, мы бы победили кланы и отбросили их от Таниенте. Наши люди храбро сражались и отказывались верить в безосновательные истории о непобедимости кланов. Мы уже готовились присоединить имя Таниенте к именам Люсьена и Уолкотта, местам, где кланы терпели поражение. Такого же мнения придерживается и генерал Тодзиро, - кивнул генерал Кви-Нам. - Войска кланов находились как раз там, где нам было нужно, но как мы могли отдавать приказы и спорить с Хосиро одновременно? Его отвлекающий маневр не только поставил под угрозу нашу операцию, но и ограничил наши действия. Радары он вывел так далеко, что они даже не могли засечь приближение элементалов. Из-за действий вашего внука и вот этого, - Кви-Нам ткнул пальцем в сторону Шина, - наши войска потеряли штаб. - Если бы ваш внук не арестовал нас и не оставил на попечение этого бандита, - Тодзиро снова указал на Шина, - мы бы не улетели с планеты без победы. Мы приказывали, мы требовали вернуть нас на командный пункт, но нас силой привезли сюда. Такаси Курита, спокойный и безжалостный, откинулся на спинку кресла. Одетый в зеленое, с черным орнаментом шелковое кимоно, он сидел, положив локти на ручки, сцепив пальцы и пристально глядя поверх генералов на Шина Йодаму. - Чу-са Йодама, это веские аргументы против тебя. Ты и мой внук вмешивались в распоряжения этих офицеров во время битвы. Это так? Шин зло ответил: - Мы терпели некомпетентность до тех пор, пока нервы выдерживали. Мы своими глазами видели, как наших преданных солдат убивают их собственные командиры. Эти люди не изучили ни одного отчета о тактике кланов. Они дрались по старинке, и дрались плохо. - Хватит, глупец! - прошипел Тодзиро. - Не воображай, что твои слова поднимут тебя в глазах остальных. Координатор лучше тебя разбирается в тактике и стратегии. А уж что могут сделать такие подонки, как ты, ему хорошо известно. Расположенная позади кресла Такаси дверь бесшумно скользнула в сторону, и в комнату вошел высокий стройный мужчина. Шин сразу же узнал его по плавной, кошачьей походке. Появление Теодора Куриты вызвало изумление Тодзиро. - А что вы ответите, генерал Тодзиро, если я заявлю, что Шин Йодама необходим нам для ведения войны и для того, чтобы новыми методами побеждать кланы? Коротышка-генерал повернулся к Координатору. - Мы лучше, чем кто бы то ни было, знаем, что от старых методов еще рано отказываться, повелитель Такаси. И мы надеемся на вашу справедливость. - Тодзиро мельком взглянул на Шина. - Нам нужен случай, чтобы показать военную мощь Синдиката. Такаси Курита посмотрел на сына. - Этот воин находится под твоим командованием? - спросил он. - Но мы все служим Дракону. - Теодор поклонился своему отцу, и Шин последовал его примеру. - Очень хорошо. - Такаси едва заметно кивнул генералам. - Вы правы. Старые методы исчерпаны далеко не полностью. Вы знаете о том, что главное для офицера - это честь и уважение к власти? - Так точно, Курита Такаси-сама, - хором ответили генералы. - Тогда вы знаете, что вам следует сделать. - Такаси махнул рукой. - Вы можете воспользоваться садом. Тодзиро недоуменно заморгал. - Сумимасен, Курита-сама. Простите меня. Мы можем воспользоваться садом для чего? - Для того чтобы вспороть себе животы! Вы, вероломные собаки! - Такаси внезапно встал, и оба трясущихся генерала раболепно припали к его ногам. - Вы называли себя моими слугами. Вы говорили, что последуете за мной, но, несмотря на это, игнорировали все, что человек, оставленный мной на попечение армии, приказывал вам делать! Вы поставили свою честь выше жизни Синдиката! - Нет, мой повелитель, вас обманули! - залепетал Кви-Нам, беспрестанно кланяясь. - Ваш сын и его дружки из якудзы скрывают от вас правду! - Ложь! - зарычал Такаси, отбрасывая Кви-Нама ногой в сторону. - Хватит! Я достаточно наслушался! Это вы виноваты в том, что мы потеряли мир на Таниенте, а я, возможно, потерял и внука. Радуйтесь, я дарю вам ваши жизни. Уйдите с глаз моих долой, и, может быть, я вспомню то время, когда вы были мужчинами. На радостях оба генерала вприпрыжку выскочили из комнаты. Такаси, Теодор и Шин остались одни. Немного помолчав, Координатор заговорил, обращаясь к Шину: - Я восхищен вашим самообладанием. Вы целый месяц терпели этих предателей на борту своего корабля. - Я был спокойным и уравновешенным во время первой части полета. - Шин непроизвольно схватился правой рукой за ребра. - А когда терял терпение, я заставлял их быть благоразумными. Теодор тяжело облокотился на стол. - Получены самые свежие новости с Таниенте. Хосиро жив. Он соединил Третий и Одиннадцатый регулярные полки Пешта в один. У Хосиро есть боеприпасы и вооружение, но ему пришлось отступить. Он собирает разведданные, готовится к повторному нападению, но шансы выжить очень малы. Шин с трудом вздохнул, и по спине его пробежал ледяной озноб. Он снова вспомнил о своем предчувствии. "Неужели я действительно никогда больше не увижу Хосиро?" - Хосиро просил прислать ему на помощь полтора полка. Он думает, что с этими войсками ему удастся выбить Новых Котов с Таниенте. Главнокомандующий Синдиката Драконов покачал головой. - Это можно было сделать месяц назад, сейчас мы победить кланы не сможем. Наши войска изрядно потрепаны, полностью боеспособных частей почти нет. - Он немного помолчал. - Собрать полтора полка можно, но побить с такими силами кланы? Исключено. - Но этих сил должно хватить, чтобы забрать его с планеты. - Шин глубоко вздохнул. - Мои ребра зажили. Назначьте меня командовать этой операцией, и мы вызволим Хосиро оттуда. Мы потеряем Таниенте, но сохраним свои войска. Теодор снова покачал головой. - Мы не можем послать помощь на Таниенте. Лицо Координатора стало жестким. - Что ты имеешь в виду? Мы же говорим о твоем сыне. - Я знаю. - Ты должен спасти его. - Как, отец? - Теодор откинулся на спинку кресла и на вмонтированной в край стола клавиатуре набрал запрос о положении на Таниенте. Вспыхнула карта Синдиката и Свободной Республики Расалхаг. На ней было видно, что добрая четверть появившихся на дисплее миров находится в зоне оккупации кланов. - Посмотри, как стоят войска Дымчатых Ягуаров и Новых Котов. Они готовы ударить по пятнадцати различным мирам одновременно. Не исключено, что Клан Медведя-Призрака начнет пробиваться назад, в Расалхаг, и для предотвращения возможной атаки нам необходимо послать туда большую часть войск. То, что Медведи еще не пересекли линию, проходящую между зоной предполагаемого нападения и территорией, занятой Дымчатыми Ягуарами, ничего не значит. Пересекут, я в этом уверен. - Как ты можешь мыслить гипотетически, Теодор, когда твой сын находится в опасности? - Такаси взмахом руки обвел карту. - Хосиро - твой наследник. Мы уже отдали Рагнара Магнуссона Волкам. Я бы не пожелал своему внуку попасть в плен к кланам. - Однажды он уже был их пленником. - И был освобожден благодаря Йодаме. - Координатор стукнул кулаком по столу. - Дай Йодаме войска и разреши ему ехать. - Какие войска? - Теодор резко поднялся, стиснув зубы, чтобы сдержать свой гнев. - Кого, отец, кого я пошлю? Когти Дракона? Да ты что, не знаешь, каково их состояние? Практически все наши войска, защищавшие миры Синдиката, разгромлены. Более или менее зализали раны только Волчьи Драгуны и Гончие Келла, остальным понадобится не меньше двух-трех месяцев, чтобы восстановить свою мощь. - Есть другие части. Теодор тяжело вздохнул. - Да, отец, есть другие части, но они защищают другие миры. - Он помолчал. - Если бы Хосиро не было на Таниенте, нам не пришлось бы вести этот разговор. - Но он там, и мы говорим об этом. - Координатор, занятый грустными размышлениями, уставился на карту. - Должен же быть какой-то выход. - Если он существует, отец, то мой долг найти его. Раздалось легкое покашливание. Шин обернулся и увидел стройную и грациозную Оми Куриту. Она вошла в дверь, расположенную позади него, и, скромно наклонив голову, приблизилась к столу. Ее белое шелковое кимоно шелестело при каждом движении. Когда Оми проходила мимо Шина, он уловил нежный запах жасмина. - Отец, дедушка, я хотела бы вас спросить: если бы у меня было достаточно войск, чтобы послать их на спасение брата, попавшего в плен к кланам, я могла бы использовать их по назначению? Координатор резко и утвердительно кивнул: - Хай! Теодор посмотрел на дочь из-под полуприкрытых глаз и ответил спокойнее: - Возможно. Лицо Оми по-прежнему ничего не выражало. - И вы бы разрешили мне спасти собственного брата? Правитель облокотился локтями на стол. Он сжал пальцы и посмотрел на Оми, в его голубых глазах была тревога. - Омико, я и так уделил тебе больше времени, чем любому другому. И у меня тоже есть вопрос к тебе. Допустим, я дам тебе полк и предоставлю свободу действий, но что будешь делать ты, когда эти войска срочно понадобятся позже для защиты более важных целей? - Отец, ты дал слово и должен сдержать его. Теодор многозначительно покачал головой. - Это не игра, Оми. Это не то же самое, что просить передвинуть для меня пешку, когда я играю в шахматы с твоим братом. Ты должна знать, что, если мы даже и соберем войска, отправить их мы вряд ли сможем. Мы обязаны думать о безопасности всех миров Синдиката. Нельзя жертвовать армиями. Глаза Оми превратились в сапфировые щелки. - Отец, а что, если бы я достала войска на стороне, не в Синдикате? Шин почувствовал, как все его тело напряглось. Услышав вопрос Оми, Теодор вскочил и горячо запротестовал. В следующее мгновение Шин уже знал источник предполагаемой военной поддержки и возмущенно посмотрел на Оми. Он сам хотел спасти Хосиро, поэтому ее предложение он воспринял как предательство. Но порыв девушки удивил Шина так же сильно, как и самого Теодора. Главнокомандующий откинулся на спинку кресла. - Ты выросла, не так ли, Омико? Ты играешь во взрослые игры. - Отец, ты часто напоминаешь мне, что это не игра. Если бы я смогла достать полк, вы бы разрешили использовать его для спасения Хосиро? - Чувствовалось, что терпение начало покидать Оми: Шин заметил, как ее нижняя губа начала нервно подрагивать. Отец посмотрел на Оми и молча кивнул. Когда же на лице девушки появилась сдержанная улыбка, Теодор поднял руку. - Тем не менее, дочка, ты должна понимать, что взрослые игры не всегда приносят большие победы. Да, если ты соберешь войска, они могут быть посланы для спасения Хосиро. Я даже назначу чу-са Йодаму твоим связным офицером. Однако я выставлю определенные условия, и тебе придется согласиться с ними, прежде чем я разрешу приступить к делу. Оми потупила взгляд. - Как пожелаешь, отец. - Мое условие следующее, и ты можешь выбрать, принять его или нет: начиная с этого момента ты должна перестать видеться с Виктором Дэвионом. Шин ясно увидел, как от этих слов у девушки перехватило дыхание, он даже начал сомневаться, расслышала ли Оми их полностью. Она провела по пересохшим губам кончиком языка и продолжала смотреть в пол. - Из любви к своему брату и к Синдикату ты больше не увидишь его. Правда, это условие вступит в силу только после того, как ты напишешь ему. Да, и это послание тоже будет последним. - Хай, Омико. Только так! - торжественно кивнул Теодор. - Иди напиши ему свое прощальное послание. Чу-са Йодама, отвезет его. Поклонившись своему отцу и дедушке, Оми покинула комнату, оставив троих мужчин восхищаться ее мужеством и самопожертвованием. Втайне Шин ликовал: впервые за все это время у него появилась хоть и слабая, но все-таки надежда на то, что Хосиро может быть спасен. Он знал, что поступок Оми требовал двойного мужества. Ведь она сначала сделала предложение, а затем согласилась на условие ее отца. "Да, - подумал он. - Очень упорная девушка. Когда она станет хранительницей чести семьи, Хосиро может и пожалеть, что не остался на Таниенте навечно". Координатор покачал головой. - Твоя дочь, Теодор, очень похожа на тебя. - Он широко улыбнулся. Ему хотелось рассмеяться, но это прозвучало бы невежливо. Помолчав, он прибавил: - Надеюсь, теперь ты, так же как и я, понимаешь, что в битве со своими детьми ты можешь выиграть только сражение, но не войну. XIII Межзвездный Т-корабль "Разъяренный Волк", рабочая станция, континент Алуриал, Гиперион зона оккупации Клана Волка 25 февраля 3052 г Заложив руки за спину, Фелан Вульф стоял у кабинета ильХана. Внезапно дверь отошла в сторону и, как только Фелан вошел внутрь, тихо скользнула на место. - Фелан Вульф по вашему приказанию прибыл. ИльХан поднял глаза от стола и улыбнулся воину. - Пунктуален, как всегда. - Он похлопал по экрану настольного монитора. - Наташа довольно однозначно высказалась в рапорте по поводу твоего расчета времени. Она говорит, что, если бы твоя часть не передвигалась с такой быстротой, противник взорвал бы дамбу Симмонс, и тогда нашу гвардию просто снесло бы лавиной воды. - Я думаю, Наташа немного преувеличила истинное положение вещей. Кэрью разметал этих расалхагских коммандос, а затем подоспели мы и завершили их разгром. Потом мы заняли брошенную базу местной милиции. Хотя противники могли бы с помощью оставленной там взрывчатки разнести нас в клочья, они не стали этого делать: рядом находились их дома и семьи. Честно говоря, я слишком долго гонялся за оставшимися в живых по этим чертовым развалинам Тиганито-Астако. Улыбаясь одними глазами, ильХан откинулся на спинку кресла и посмотрел на Фелана. - Хорошо, что ты борешься за родовое имя Уордов. Ты очень хорошо вписываешься в славный ряд воинов, носивших чего. Фелан нахмурился. - Я не совсем понимаю вас. - При воспоминании о том, что Сирилла отдала свою жизнь ради того, чтобы он смог принять участие в соревновании за родовое имя, его сердце больно сжалось. Ульрик поднялся из-за стола и, махнув рукой, пригласил Фелана сесть в кресло для гостей, в нише, справа от стола. - Как ты знаешь, родовые имена - это фамилии знаменитых воинов, которые вместе с Николаем Керенским боролись против разделяющего людей варварства. Когда Николай реформировал наше общество и появились кланы, он отменил все фамилии, за исключением родовых имен. Он издал декрет, согласно которому только двадцать пять человек удостаивались чести носить какое-либо родовое имя. И с самого начала битвы за кровные имена отличались жестокостью. - Я знаю, - покачал Фелан головой. - Сейчас тоже есть убитые. - Да, многие умрут с честью. - Лицо Ульрика напряглось, голос стал жестким. - У каждого из двадцати пяти родовых имен есть своя степень. Она определяется-подвигами тех, кто завоевывал его прежде. Нет, это не похоже на то, как роботы передаются по наследству от отца к сыну. - Иль-Хан придвинулся к Фелану. - Возьми, к примеру, имя Керенского, которое я имею честь носить. Только двенадцать человек носили его за все триста лет существования кланов. Фелан, прикрыв глаза, быстро произвел подсчет. - Это значит, что каждый из них владел именем примерно в течение двадцати пяти лет. Сирилла говорила мне, что вы носите имя Керенского последние пятнадцать лет. Ульрик кивнул. - А ты знаешь, что Наташа получила родовое имя в двадцать два года - самый ранний возраст среди всех когда-либо завоевавших его. Я же выиграл свое имя, когда мне было уже тридцать. Теперь ты понимаешь его значимость, квиафф? - Афф. В кланах воин считается старым в возрасте, когда вы получили родовое имя. Даже если предположить, что вы запоздали с приобретением родового имени и что другие, имеющие его, сумели получить его в двадцать пять лет, то в среднем получается пятьдесят пять лет. Это же замечательно. ИльХан кивнул. - По правде говоря, я вовсе не хвастаюсь этим, я мог бы участвовать в битвах за родовое имя и раньше, но я уклонялся от них до тех пор, пока именно это, особое имя не освободилось. Я хотел получить его, потому что знал, кто носил его раньше, и знал все подвиги, которые они совершили. - Я не понимаю. Вы отвергли честь бороться за родовое имя только для того, чтобы дождаться какого-то особого? - Конечно. - Ульрик мягко рассмеялся. - Я считал, что мне не нужно такое имя, которое до меня носила дюжина других воинов. Зачем мне оно? Да, это имя, но его значимость меньше, чем мне бы хотелось. Молодой воин кивнул. - Чем больше воинов хочет дождаться лучших имен, тем меньше людей будет драться за, как бы это сказать, не такие славные имена. Тогда они завершат цикл. - ИльХан улыбнулся. - Можно также предположить, что воин с незнатным родовым именем будет пытаться совершить рискованные поступки, чтобы поднять престиж своего имени. - Ульрик пристально смотрел в глаза Фелану. - Я все больше убеждаюсь, что ты как нельзя больше подходишь для кровного имени Уордов. Подобно Сирилле и другим, носившим его, ты обладаешь интуицией и здравым смыслом, правильно оцениваешь свои способности и возможности. Родовое имя, за которое ты дерешься, - одно из самых знаменитых в кланах. - Воображаю, как кто-то пытается улучшить степень значимости своего родового имени. - Фелан засмеялся, когда представил себе, какой бы стала степень кровного имени Наташа. ИльХан пожал плечами. - Родовое имя - вещь почетная и в то же время весьма опасная. Кого-то оно возвышает, а кого-то - уничтожает. Одно из родовых имен Дома Мальтусов было опозорено на Туаткроссе. Командир Соколиной Гвардии по неосторожности завел свои войска в засаду, и все воины погибли. Пока мы были в Стране Мечты, они организовали соревнование за право обладать их именем, но никто не принял в нем участия, поэтому оно перешло к одному из элементалов. По отсутствующему взгляду ильХана Фелан вдруг понял, что мысли его находятся очень далеко от битв за имена. Ульрик явно был поглощен чем-то еще более важным. - Я не думаю, что вы вызвали меня сюда только для того, чтобы обсуждать проблемы, связанные с родовыми именами. Чем я могу послужить вам? - Я хочу, чтобы вы разгадали загадку Ком-Стара. - Загадку Ком-Стара? - нахмурился Фелан. Ульрик поднялся с кресла и пристально посмотрел в глаза молодого воина. - В последнее время мы ведем затяжные переговоры с Ком-Старом по поводу возвращения нам Терры. Смысл их - выиграть время. Но для чего? Что задумал Ком-Стар? - Ульрик медленно прошелся по кабинету, остановился и посмотрел на карту расположения войск Клана Волка. - Несмотря на трения в процессе переговоров, мы все равно позволяем Ком-Стару продолжать управлять нашими мирами. Но необходимо дать им понять, что мы играем с ними. - Что? Ком-Стар должен знать, что мы не доверяем им полностью, квиафф? - Афф. Фелан нахмурился. - Тогда разве разумно позволять им управлять нашими мирами? ИльХан кивнул, почти не задумываясь. - Разумеется. Если не произойдет ничего непредвиденного, мы постепенно все их каналы связи отрежем от источников материальных и военных ресурсов. Ком-Стар возмутится, возможно, начнет военные действия. Ну и что? Это не даст ему ровным счетом ничего. Мы способны вернуть любой мир, который он захватит. Даже если Ком-Стар где-то и одержит маленькую победу, рано или поздно мы все равно поставим его на место. - Ульрик повернулся к Фелану и прищурил глаза. - Нет, Ком-Стар что-то затевает по-крупному. Я вынужден признать, что он старается выиграть время и собрать силы. Большие силы. Ком-Стар хочет не одной победы, он хочет избавить всех от угрозы нашего нападения. Но какие шансы есть у Ком-Стара? Удастся ли ему создать альянс между правящими Домами Наследных Государств? Фелан изо всех сил сдерживал улыбку. - Да что вы, они сейчас очень слабы. Послышался громоподобный смех Ульрика. - То же самое сказала Наташа. И с этим согласились три моих советника, специалиста по Внутренней Сфере. Но тогда выходит, что Ком-Стар попытается противостоять нам своими силами. Что ты знаешь об их военной подготовке? Фелан посмотрел вниз, на свои ботинки, и сосредоточился. Он припоминал обрывки и кусочки разговоров, подслушанные им в детстве, но не мог найти в них ничего существенного. - У Ком-Стара есть своя Гвардия. Я видел некоторые документы, по ним получается, что он имеет в своем распоряжении от сорока до пятидесяти полков боевых роботов, но эти цифры очень приблизительны. Большая часть войск Ком-Стара представляет собой небольшие отряды, защищающие определенные объекты. В прошлом для защиты своего центра Ком-Стар пользовался услугами наемников. Особо известных брали на службу очень охотно и даже обеспечивали их боевыми роботами. Конечно, в распоряжении Ком-Стара имеется и пехота, и воздушный флот, и техническая поддержка. ИльХан погладил левой рукой свою козлиную бородку. - На мой взгляд, его военная мощь недостаточно велика. Мы в конечном счете узнаем, чем Ком-Стар собирается сражаться с нами. Торг еще продолжается, квиафф? Но, мне кажется, ты не очень хорошо меня понял. Тогда поставим вопрос более четко. Предположим, что они хотят ответить силой на наше вторжение. Ответь, что ты знаешь о военном регенте? У Фелана екнуло сердце. "Знает ли Ульрик, что однажды я согласился помочь Фохту раскрыть истинную цель вторжения?" - Не думаю, что мне о нем много известно, - ответил Фелан. - Вот как? - ИльХан изумленно поднял брови. - По моей просьбе ты провел с ним достаточно времени, чтобы составить хоть какие-то впечатления о нем. Ну хорошо, говори, что знаешь. Фелан задумался, пытаясь вспомнить мельчайшие детали о военном лидере Ком-Стара. - Он родом из Содружества Лиры, об этом говорит его имя и немецкий язык. Он также упоминал о том, что останавливался на Саммере, в поместье Лестрейд. Из этого я делаю вывод, что он либо имеет благородное происхождение, либо попал в элитные войска случайно. Просто вовремя подвернулся под руку. Такое бывает, правда, крайне редко. - Фелан нахмурился. - Он также был некоторое время в Найджелринге, где его не сильно жаловали как представителя Содружества. - Все понятно. - Хищная улыбка промелькнула на лице Ульрика. - Удивишься ли ты, если я скажу, что никто по имени Анастасиус Фохт никогда не посещал и тем более не оканчивал Найджелринг? Фелан подумал секунду и уверенно покачал головой: - Нет. Всю его подноготную я, разумеется, не знаю, но некоторые вещи сомнений не вызывают. Военный регент служит в Ком-Старе только последние десять лет или около того. Кому известно, кем он был раньше? - Страшная догадка пронзила Фелана. Он взглянул на ильХана. - Так, значит, вы думаете, что Анастасиус Фохт - это прикрытие, квиафф? - Я в этом абсолютно не сомневаюсь. Понимаешь, Фелан, имя "Анастасиус" означает "тот, кто снова поднялся", другими словами, "воскресший", а "Фохт", старое немецкое имя, значит "тот, кто борется". - ИльХан мрачно улыбнулся. - Я предполагаю, что это имя военный регент мог принять только в двух случаях: в результате блистательной победы или как постоянное напоминание о причине своего падения. Человек, выбравший это имя, очень опасен. - Значит, вы хотите, чтобы я раскрыл тайну этого человека? ИльХан молча кивнул. - Наташин помощник начал вести это дело, но я назначил его на другое расследование. Мне нужно, чтобы ты не только расколол Фохта, но и добыл сведения, которые помогут нам нанести поражение Ком-Стару. - Я сделаю это, мой Хан. - Пойми, Фелан, что твое задание гораздо важнее всего, о чем тебя просили до сих пор как представителя Клана Волка. Терру должны захватить мы, а не какой-то другой клан. Иначе мы их не остановим. Фелан недоуменно посмотрел на Ульрика. - Остановить их? Кого? И зачем их останавливать? - Клан, захвативший Терру, назначит другого ильХана. И если выбор падет на какого-нибудь жаждущего крови Крестоносца, с захватом Терры война не прекратится. Она будет продолжаться до тех пор, пока все миры не признают господство кланов или пока одна из воюющих сторон не будет окончательно разгромлена. Стоя под горячей водой в душе, Фелан почувствовал приятное расслабление. Он провел несколько напряженных часов, просматривая тысячи файлов, но добился только одного эффекта - у него отекли руки, заныли плечи и начало резать глаза. Когда он обнаружил, что засунул тарелку с супом в микроволновую печь и при этом забыл включить ее, то понял, что ему пора отложить свои изыскания до следующего утра и отдохнуть. Поскольку встретиться с Ранной не было никакой возможности (она занималась реконструкцией своего "Волка", готовя его к грядущим битвам), то Фелан пошел принимать душ. Душевая комната гимнастического зала была пустой. Фелан разделся и встал под успокаивающую струю воды. Через некоторое время он услышал, что в душевую вошел еще кто-то. Внезапный плеск воды позади Фелана заставил его обернуться и посмотреть на вошедшего. - Принимаешь душ, Влад? Пытаешься отмыться? - произнес Фелан, улыбаясь. Влад бросил в ответ ядовитый взгляд. Будущий противник Фелана не отличался привлекательностью, даже шрам, пересекавший его лицо от брови до подбородка, не выглядел экзотическим или приятным для глаз. Во всем облике и манере поведения Влада чувствовалась жестокость. - Зачем? Я с тобой незнаком, значит, грязи на мне нет. - Скривив губы в презрительной усмешке, Влад посмотрел на Фелана. - Кажется, оставленные на тебе Дином синяки уже зажили. Поздравляю. Редко у кого есть возможность разбирать свои ошибки после рукопашной схватки с элементалом. - По крайней мере, я встретился со своим врагом на равных условиях. - Ну, это обычная отговорка тех, за кем охотятся. - Влад шагнул в струю воды, затем пригладил волосы. - Лично я убил своего противника почти в рекордное время. Твоя же схватка была похожа на те экранизированные бои, которые передают с Соляриса. Детская забава. - Поговори об этом с Дином, ведь он, по крайней мере, остался жив. - Руки Фелана так и чесались схватить Влада за горло. - Ты слишком деликатничаешь, борясь за кровное имя, Фелан. Сирилла сделала плохой выбор, поставив на тебя. - Влад презрительно покачал головой. - Пощада врагу - это слабость, которую ты должен преодолеть, вольнорожденный. - Будь уверен, к тому моменту, как мы встретимся с тобой в финале, я исправлюсь, - засмеялся Фелан. XIV Военная база Высшего круга Ком-Стара, остров Хилтон-Хид, Северная Америка, Терра 25 февраля 3052 г. Примас Миндо Уотерли упивалась смущением военного регента. Понурив голову, тот стоял посреди зала. - Хорошо, что вы вернулись на Хилтон-Хид, Анастасиус. "По крайней мере, во время наших разговоров больше не будет никаких игр в виртуальную реальность", - подумал регент. - Как всегда, госпожа примас, я рад засвидетельствовать вам свое почтение. - Резкие складки вокруг рта выдавали его истинные чувства. "Он что-то скрывает. Ничего, сейчас мы быстро выясним его настроение", - подумала настоятельница. Она была абсолютно уверена, что Фохт явится, у него больше не было оправданий, позволяющих избежать главного разговора. - Вы сказали, что приняли решение по поводу моего предложения разгромить кланы. Миндо Уотерли оставила военного регента стоять в центре круглой комнаты, сама же подошла к окну в виде арки и стала осматривать дворцовый двор. Она знала, что льющийся в окно свет окружит всю ее огненным нимбом. Она ждала этого эффекта, представляя, как яркий свет играет на ее обшитой золотом шелковой мантии. Миндо знала, что в глазах смотрящего на нее Фохта скоро появится легкое ощущение боли. Действительно, ее трюк заставил военного регента опустить глаза и почувствовать ее превосходство. - Я просмотрела ваш план и думаю, вы правильно сделали, что остановились на Токкайдо. Ваше намерение спасти население неплохо продумано, но, мне кажется, мы все-таки будем вынуждены эвакуировать его. Фохт резко отреагировал на предложение: - Эвакуировать население целой планеты? - Конечно. Это по-настоящему единственный способ свести к минимуму возможные жертвы среди жителей, не так ли? Обдумывая предстоящую битву, следует быть реалистом. - Я не сомневаюсь, что кланам совершенно безразлично, как мы поступим с людьми, госпожа примас. "Кого заботит мнение этих кланов?" - подумала Миндо и просунула руки в рукава своей мантии. - Анастасиус, меня больше беспокоит то, как отреагирует на наши действия население. Эвакуируя мир, мы покажем, что Ком-Стар заботится о людях больше, чем любое правительство. Фохт поправил на глазу повязку. - Правительство Расалхага согласилось на этот шаг? - Им придется это сделать, если они хотят, чтобы их непомерно раздутые разведывательные сети продолжали функционировать. - Миндо, как и военный регент, нахмурилась. "Да, Фохт. Пора бы вам знать, что будущее мира определяют не военные, а политики. Так всегда было и так будет". - Военный регент, не думайте обо мне плохо. Вы сами знаете, что нам лучше эвакуировать население, и я позабочусь об этом. - Благодарю вас за столь неожиданную помощь. Это очень существенно, мне не придется отвлекать часть войск для защиты гражданских объектов. - Фохт учтиво поклонился. - А как насчет моих просьб относительно дополнительных войск? Миндо развела руками. - Гвардия - ваша. Оставьте только небольшие отряды пехоты для защиты занятых кланами миров, которыми мы управляем. Постойте. - Миндо взмахом руки остановила Фохта. - Прежде чем протестовать, позвольте мне сказать следующее: нам нужны войска, чтобы защищать наши учреждения и представительства после победы над кланами. Я просто проявляю осторожность. Регент по военным вопросам задумчиво кивнул и, отвернувшись, спросил: - А теперь что касается боевых роботов, хранящихся здесь, под Хилтон-Хидом. Мы сможем их получить? - Конечно. - Примас отошла от окна и села на пол зала. - Как вы могли подумать, что я буду препятствовать вам защищать Терру? Кланы - это кинжалы, занесенные над нашими сердцами, и вы - единственный человек, способный помешать им убить Ком-Стара. Фохт снова повернулся к ней. - Простите меня, госпожа примас, но я был свидетелем многих дебатов в Высшем круге и знаю, что вы вполне способны манипулировать людьми, в том числе и мной. Надеюсь, вы извините меня за мою откровенность, но я ожидал большего сопротивления с вашей стороны. Миндо заставила себя безмятежно улыбнуться. - Анастасиус, вы меня не одурачите. Я знаю, ваши требования по поводу поставок и войск были блефом, вы предполагали, что я вам их не дам. По правде говоря, я так и собиралась сделать, но, когда я прочитала ваш план, мне стало ясно, как важно полностью вас поддержать. Я поняла, что, имея только часть затребованного, вы не сможете эффективно защитить нас. Следовательно, я была вынуждена дать вам все необходимое, а не одобрить ваш план после этого было бы с моей стороны просто глупо. Не сомневайтесь, военный регент, я очень хорошо понимаю историческое значение грядущей битвы. В вашем распоряжении будет почти пятьдесят полков боевых роботов, вооружение и артиллерия, воздушный флот и пехота. Под вашим командованием будет самая большая армия из всех. Подобной военной мощью обладал только один человек в мире - генерал Александр Керенский, когда улетал из Звездной Лиги. Военный регент пристально наблюдал за Миндо Уотерли. Примас старалась сохранить на своем лице невинное выражение. Ее глаза встретились с его пристальным взглядом, но в них не было обычного вызова. - Я понял все, что вы сказали, но я не могу себя заставить полностью поверить в это. Появившееся раздражение Миндо скрыла за мягким вежливым голосом. - Вы должны доверять мне, регент. У нас одна цель. Если я предам вас, мы оба умрем. Фохт кивнул. - Не знаю почему, но наш разговор напоминает мне одну старинную легенду о том, как слепая собака и скорпион пересекали реку. Скорпион сказал: "Давай я взберусь тебе на спину и буду говорить, куда нужно плыть". А слепая собака ответила скорпиону, что не доверяет ему, так как он может смертельно ужалить ее. Скорпион возразил: "Зачем мне жалить тебя? Ведь тогда я утону вместе с тобой". Собака согласилась перевезти на себе скорпиона, но, как только она доплыла до середины реки, скорпион ужалил собаку, и они начали медленно тонуть. Из последних сил собака спросила скорпиона: "Зачем же ты ужалил меня? Теперь мы оба утонем". На что скорпион ответил: "Я ужалил тебя, потому что я - скорпион. Такова уж моя натура". - Ну, я далеко не скорпион, Анастасиус. - Вы - политик! - Фохт поправил левой рукой повязку. - А политика навсегда останется для меня ядом. Она стоила мне моего глаза, моего поста, всей моей прошлой жизни. Здесь я присутствую в качестве военного регента только потому, что, взяв меня к себе на службу, вы создали видимость альянса между собой и Теодором Куритой. "Не стану возражать", - самодовольно подумала Уотерли. - Ваши доводы хорошо подобраны, Анастасиус, но даже я знаю, когда политика должна подчиняться реальности. Да и никакая речь не остановит лучевой поток. Никогда еще секретный сговор не нанес поражения полку роботов, и никогда политические сделки не остановят кланы. Даже я понимаю это. - Неужели вы наконец-то поняли, что с кланами невозможно вести честную игру? - Военный регент в волнении направился к Уотерли, чтобы с благодарностью пожать ей руки, но остановился. - Битва за Токкайдо будет нелегкой. На этот раз Миндо не стала скрывать гнев. - Регент, вы напоминаете мне об этом при каждом удобном случае. Свою часть вы выполнили прекрасно, но почему же вы думаете, что я не понимаю правильность ваших предложений? Сколько раз можно повторять одно и то же? Фохт начал было отвечать, но замолчал на полуслове и склонил голову. - Простите меня, госпожа примас. Я просто полуслепая собака, возможно, поэтому мне везде мерещатся скорпионы. Мудрая Миндо кивнула головой и взяла его за руку. - Вы - мой военный регент, потому вы и ищете скорпионов. Я бы не хотела, чтобы лидер армии игнорировал политическую реальность, но я не хочу также, чтобы он попал в зависимость от нее. Вы - надежда Ком-Стара, и наше будущее в ваших руках. - Ваша вера в Ком-Гвардию обоснованна, госпожа. Насколько я вас понимаю, вы разрешаете мне встретиться с ильХаном Ульриком и договориться об условиях битвы за Токкайдо? - Да пребудет с вами благословение Блейка. - Его слово будет исполнено. Миндо сдерживала улыбку, пока дверь не скользнула на место за спиной Фохта. "Иди, иди, военный регент. Отвлеки их внимание на себя. Выиграем мы или потеряем Токкайдо - не важно. Пока ты готовишься к битве, я выиграю войну с кланами". XV Тренировочный центр, Порт-Мосби Федеративное Содружество 28 февраля 3052 г. Виктор Дэвион поднял глаза на блондина, положившего ему на стол голодиск. - Результаты очередной проверки, Гален? Гален Кокс, помощник Виктора, кивнул. - Мы просмотрели всех, кто находился на последнем шаттле. Конечно, имитаторы - это не роботы, но все испытуемые проверку прошли. Правда, только двое смогли пилотировать роботы повышенной мощности. В основном все работали по старинке, боялись подъема температуры в кабине. Из пятидесяти проверенных только одиннадцать человек доводили мощность робота до максимума. Виктор откинулся на спинку кресла и сложил ладони палец к пальцу. - Какие-нибудь особые случаи наблюдались? Гален непринужденно пожал плечами. - Да нет. Кстати, там пришел тот парень, с которым вы хотели поговорить. Он был с вами в Найджелринге. - Кто такой? - Ренни Сандерлин. По тому, как Гален произнес имя, Виктор понял, что его ожидают не очень приятные новости. - Помню его. Мы жили с ним в одной комнате. А что случилось? Гален упал в кресло и придвинулся. Только его глаза выглядывали из-за штабеля рапортов, сложенных у Виктора на столе. - Он был средненьким пилотом, Виктор. Учитывая его звание, я дал ему звено. Он все делал по книжке, а она оказалась четырехлетней давности. Ему и его людям удалось выжить только благодаря его осторожности. В его файле сказано, что после первой схватки с кланами он сразу же попал в больницу. Лечился от нервного истощения. Возможно, поэтому у него такие слабые результаты. Однако сейчас испытания он прошел нормально. Гален посмотрел на пол, потом снова поднял глаза на Виктора. - Учитывая его звание, нам придется выкинуть одного из наших командиров звена. Виктор пожевал нижнюю губу. - Последние два года обучения в академии Ренни тянул меня как мог. Честно говоря, я многим ему обязан. Каково его настроение? Гауптман Кокс улыбнулся. - Он рвется в бой, в этом нет сомнения. У меня создалось такое ощущение, будто он боялся, что его люди подумают о нем как о неудачнике, который может их подвести. Сначала он немного тушевался, но потом разошелся и, когда его звено оказалось в окружении, дрался и стрелял вполне прилично. - Даже секундное колебание может привести к чьей-либо смерти. - Принц почесал голову. - Ладно, я поговорю с ним. Предложу ему место, но, если он начнет требовать что-нибудь соответственно своему званию, я запрошу одобрение генерала Каулкаса. В отряде Мерфи все еще не хватает людей, правильно? Гален кивнул. - Если мы возьмем тех одиннадцать, о которых я упоминал, и Сандерлина, у нас будет почти девяносто процентов положенного состава. Еще два корабля добровольцев находятся здесь, так что, думаю, на свободные места в этом отряде мы пилотов найдем. - Ну и отлично, - кивнул Виктор. Кокс поднялся, чтобы уйти, но задержался. - Комендант, надо ли мне писать рапорт на Сандерлина или просто взять выписку из его досье? Виктор проглотил подступивший к горлу комок. - А как ты поступаешь с остальными? - Писал рапорт, где приводил данные испытаний, и давал свою оценку. "Понятно. Если в рапорте будет негативная оценка, это может повредить карьере Ренни в будущем". Виктор глубоко вздохнул. - Ты действительно думаешь, что он мог подвергать опасности других воинов в звене, которым командовал? - Некоторым людям не дано быть полевым командиром, особенно в таких нерегулярных частях, как эта. Виктор согласился. - Так и напиши в рапорте. - Слушаюсь, комендант. - Гален улыбнулся. - Вы хотите, чтобы я пригласил Сандерлина? Он ждет снаружи. Принц встал. - Пусть войдет, зови. Гален прошел к двери и открыл ее. - Лейтенант Сандерлин, комендант хочет вас видеть. Ренни Сандерлин вошел в кабинет боком, протиснувшись между Галеном и дверью. Подойдя к столу, за которым сидел Виктор, он вытянулся и выбросил руку в салюте. - Лейтенант Сандерлин прибыл для доклада. Почувствовав безмерную гордость, Виктор ответил салютом, затем, тепло улыбнувшись, схватил руку друга и сердечно пожал ее. - Черт возьми, Ренни, сколько же мы с тобой не виделись! - С Судеты, где мы планировали атаку на Туаткросс. - Высокий светловолосый Ренни широко улыбнулся. - Я слышал, ты набираешь добровольцев, вот и решил прилететь. Гален уже собирался закрыть за собой дверь, оставляя друзей, но Виктор остановил его. - Гален, не мог бы ты принести мне данные по переоснащению роботов? Кокс кивнул. - Как быстро? - Через пятнадцать минут. Включая перечень работ, которые предполагается закончить в конце недели. - Будет сделано. Как только Гален вышел, Виктор подвел Ренни к креслу, потом подошел к столу и сел. Увидев, что Ренни все еще стоит, он спросил: - Что такое, Ренни? - Сэр, я хочу быть с вами абсолютно искренним. Позволите говорить открыто? Виктор медленно кивнул. - Разрешаю. - Комендант, у меня были неприятности, когда я служил в полку уланов. - Ренни покраснел. - Поверьте мне, теперь я уже не тот. Я не подведу вас. - Спасибо за честность, лейтенант. Да садись ты. - Виктор показал на кресло. - Мы с тобой друзья, поэтому и я буду с тобой предельно откровенен. Что касается Галена, то ему понравилось, как ты вел себя во время испытаний. Еще он сказал, что ты горишь желанием сражаться. Это прекрасно, мне нужны люди, которые не боятся врага и готовы выжать из своих роботов все, что можно. - Благодарю вас, сэр. Виктор поднял голову и посмотрел в светлые глаза лейтенанта. - Однако твои способности как командира недостаточны для соединения, в которое ты просишься. Другими словами, если ты хочешь воевать - пожалуйста, но не в качестве командира звена. Ренни опустил глаза. - Я потеряю свое звание? - Понимаешь, именно сейчас у меня есть несколько отличных боевых командиров. Я не могу выгнать ни одного из них только потому, что ты мой старый друг. - Принц развел руками. - И Гален считает, что тебе понадобится какое-то время, чтобы начать свободно работать в нашей системе. Короче, я не могу дать тебе звено, пока ты не будешь готов руководить им. Ренни покачал головой. - Вы совсем не изменились, не так ли, сэр? Еще в академии вы ненавидели любимчиков. - Это удивляет тебя? Ренни улыбнулся. - Совсем наоборот. Это как раз то, что я и ожидал. Честно говоря, вы облегчили мне задачу. Если вы считаете, что я принесу больше пользы в окопах, я согласен. Вы знаете меня, значит, и знаете, где меня лучше всего использовать. Поверьте, я не боюсь умереть. Сейчас для меня страшнее оказаться вне игры. Принц улыбнулся. - Ну, если генерал Каулкас одобрит твой выбор, Призраки будут только рады приветствовать тебя в своих рядах. - А я сочту за честь служить в рядах Призраков. Виктор снова улыбнулся. - А теперь давай отбросим формальности. Ответь-ка, ты еще встречаешься с Ребеккой Валдек? Лейтенант кивнул головой и поднял руку. - Мы поженились два года назад, когда я... когда я уже не был уланом. - Он покраснел и начал обматывать золотую ленточку вокруг большого пальца руки. - Она уже ждет ребенка. Он должен родиться в мае. - Отлично, Ренни. - На мгновение Виктор позавидовал другу, ведь тот мог жениться, не уведомляя об этом службу национальной безопасности. "Единственная женщина, на которой я бы хотел жениться, находится на расстоянии многих световых лет отсюда и недостижима, как миры кланов. Ужасно, но тем не менее это так". На экране видеотелефона Виктора замигала красная лампочка. Принц нажал кнопку включения связи, и перед ним тут же возникло взволнованное лицо оператора. - Ваше Высочество, простите, что я прерываю вас, но генерал Каулкас хочет видеть вас немедленно. Она просит вас зайти к ней. - Я уже иду. - Виктор взглянул на Ренни. - Вот так у меня все и идет. Боюсь, что сейчас наша беседа окончена, Ренни. Слушай, сделай мне одолжение. Найди Галена и передай ему, что я жду его в кабинете генерала. - Так точно, сэр. Виктор ответил на салют Ренни, затем быстро вышел из кабинета. Принц повернул за угол, подошел к лестнице и, перепрыгивая через две ступеньки, побежал наверх. Он замедлил шаг только перед самым входом в приемную генерала. Увидев его, адъютант генерала вскочил и взмахом руки пригласил войти в кабинет. Виктор прошел внутрь и сразу же догадался о причине нервозности адъютанта. Генерал Каулкас стояла за столом, не сводя пристального взгляда с экрана, висящего на противоположной стене. Виктор посмотрел на него и увидел графически представленную систему обороны Порт-Мосби. В космическом пространстве он сразу же заметил круг, означающий корабль-"прыгун", и другой значок, поменьше. Это был шаттл. Он только что отошел от "прыгуна" и, устремляясь к планете, набирал скорость. - Я здесь, генерал, - произнес Виктор, нахмурившись. - Похоже, к нам гости? Андреа Каулкас ответила резким кивком головы. Она вообще отличалась поразительной экономией как в манере выражать свои чувства, так и в способе отдавать приказания. - Это "прыгун" Синдиката. Он только что появился в системе. Доставил корабль класса "Леопард", название "Несокрушимый". Согласно нашим сведениям, этот шаттл находится на службе у королевской семьи. Приземлится через двенадцать часов. - "Несокрушимый"? - Виктор подошел поближе к экрану. - Странно. Зачем они послали его сюда? Каулкас пожала плечами. - Пока не знаю, но скоро мы это выясним. В дверном проеме появилась голова адъютанта. - Генерал, на связи отряд орбитальной защиты. Они хотят знать, что вы собираетесь предпринять. - Пусть пошлют для эскорта звено аэрокосмических истребителей. Адъютант удивленно замигал. - Эскорт, госпожа генерал? Каулкас подтвердила приказ кивком. - Именно эскорт. Вы же не думаете, что куританцы собираются атаковать нас четырьмя роботами, которые "Леопард" может привезти? - Никак нет. - Адъютант поднес правую руку к наушнику и включил его. - Ваше Высочество, корабль просит свободного защищенного канала связи с вами. Виктор мельком взглянул на экран и кивнул. - Пошлите ответ отсюда, - приказал Виктор, стараясь не показать охватившее его любопытство и удивление. Он продолжал внимательно смотреть на экран. Внезапно картинка изменилась, и вместо изображения системы Виктор увидел молодого человека. Его восточного типа лицо принц узнал сразу. - Комбан-ва, Йодама Шин-сан. - Приветствую вас, Виктор Дэвион. - Лицо Шина оставалось бесстрастным, хотя в его голосе Виктору послышались нотки радости. - Я прибыл из Синдиката с посланием огромной важности. Надеюсь, вы и ваши командиры поймут это, несмотря на неполные объяснения. Но сперва мне поручено вручить вам голодиск. Разрешите? Виктор кивнул, мышцы его напряглись. - Эта линия защищена, - произнес он, заметив нерешительность Йодамы. - Хорошо. Тогда я начинаю передавать. Изображение на экране быстро исчезло, словно по нему прошел ураган. Его заменила красивая безмятежная картина, по которой Виктор догадался, что это послание от Оми Куриты. Ни белое шелковое кимоно, расшитое розовыми цветами вишни, ни улыбка на ее лице, дышащая нежным спокойствием, не смогли обмануть Виктора. Он понял, что случилось нечто очень важное. - Виктор, надежда и отчаяние заставили меня обратиться к тебе с этим посланием. Я знаю, что на тебе лежит большой груз ответственности, ведь ты реформируешь свою армию, поэтому я не буду сильно докучать тебе, рассказывая о своих бедах. Я получала твои послания и буду всегда хранить их. В некоторых из них ты открыто выражаешь свои чувства по отношению к нам, к войне и потере твоего друга. Ты часто говорил, что считаешь свои сообщения недостойными моего внимания, но ты ошибался. Боюсь, что дальше мое послание будет столь же печальным, потому что я хотела бы уговорить тебя, попросить твоей помощи сделать то, в чем ты не заинтересован. У тебя есть свои обязанности и ответственность перед Федеративным Содружеством, а у меня - свои перед Синдикатом Драконов. И эта ответственность затрудняет наши отношения, тем более что никто из нас никогда не откажется от нее. Я, ты и наши родные - символы, мы вдохновляем наши народы и вселяем в них искреннюю веру в возможность победы над нашими врагами. Мы унаследовали свою роль, но как бы там ни было, свято относимся к ней, гордимся ею, хотя порой она сильно мешает нам. Стараясь не выдать своих чувств, вызванных словами Оми, Виктор крепко сжал зубы. Расставаясь на Аутриче, они оба знали, что, возможно, больше никогда не увидятся, однако послания, которыми они продолжали обмениваться, только распалили их чувства. В глубине души Виктор чувствовал любовь к этой девушке и страшился этого, но еще больше его пугало другое - постоянно растущее нежелание жениться на другой. Камера приблизила красивое, нежное лицо Оми. - Восемнадцатого января, - продолжала она, - Новые Коты высадились на Таниенте. Мой брат Хосиро и Шин Йодама видели все это своими глазами. Обстоятельства сложились не в пользу наших войск, по командному пункту был нанесен сильный удар. В результате мой брат принял командование войсками на себя, а Шин, которого ранили во время наступления кланов, был отослан на Люсьен собрать войска для спасательной экспедиции. Хосиро предполагал продержаться два или три месяца, для этого у него оставалось достаточно снаряжения, но без дополнительной помощи мы никогда не вытащим его людей оттуда живыми. Шин прибыл на Люсьен спустя месяц после несчастья. Он разговаривал с моим отцом, но тот сказал, что у нас нет войск, необходимых для спасения Хосиро. Я где-то понимаю его, мой отец бросил своего сына ради того, чтобы сохранить империю. На секунду Оми отвела глаза от камеры и смахнула слезы. - Я попросила своего отца позволить мне послать войска для спасения Хосиро, если смогу найти их. Он дал мне свое согласие, и вот я обращаюсь к тебе. Виктор, я спрашиваю, можешь ли ты послать свою часть, чтобы спасти моего брата? У Шина Йодамы и прилетевших с ним людей есть с собой вся необходимая информация и последние донесения с Таниенте. Хосиро было приказано отступать, поскольку для того, чтобы подготовить войска для операции, потребуется время. Его спасение в твоих руках. Оми протянула руку. - Перед тем как ты согласишься, а я молюсь об этом, я должна сказать тебе одну вещь. Разрешив мне обратиться к тебе, мой отец потребовал, чтобы я порвала все отношения с тобой. Мы больше никогда не увидимся и не будем писать друг другу. Мне лично это причинит сильную боль, но я знаю, что смерть Хосиро причинит еще большую боль Синдикату. Как видишь, мы с тобой оба стали жертвами наших обязанностей. Прости меня. Виктор опустился в кресло, сраженный последними словами Оми. Часть его сознания мгновенно оценила те несчастья, которые могли последовать после смерти Хосиро, и злорадствовала. В случае гибели Хосиро править стала бы не Оми, поскольку ее задача быть хранителем Чести Дома Куриты, именно для этого ее столько лет лелеяли и холили. Правителем автоматически стал бы Минору, самый младший из детей Теодора. То немногое, что Виктор знал о Минору, указывало, что тот был скорее мистиком, чем воином, а это на милитаристских устремлениях Синдиката могло отразиться только отрицательно. Но принц подавил в себе злорадство по поводу краха Синдиката. Виктор прекрасно представлял себе ситуацию. Да, раньше Синдикат был у него как бельмо на глазу, но теперь он стал буфером между кланами и половиной Федеративного Содружества. Более того, маневры и подписанные на Аутриче соглашения были целиком направлены на создание объединенного фронта против кланов. Хотя совместных операций с силами Куриты еще не было, передислокация войск вдоль взаимных границ говорила о доверии между двумя нациями, что являлось беспрецедентным случаем в истории Внутренней Сферы. Виктор не имел права отвергнуть мучительный крик о помощи, но он чувствовал несправедливость сделки, навязанной Оми ее отцом. Он подумал о своем отце, тот никогда бы так не поступил с ним, но внезапно Виктора пробила мысль: "А что я, собственно, знаю о своем отце? Совершенно не исключено, что Хэнс Дэвион предложил бы мне такое же условие, и, впрочем, это далеко не худший вариант сделки. Да, Оми правильно сказала, мы - рабы своих обязанностей. Так что, возможно, она еще довольно легко отделалась". В комнату постучал и тут же вошел Гален. - Генерал, комендант, Сандерлин сказал, что вы хотели меня видеть? Виктор кивнул. На экране снова появилось лицо Шина. - Если генерал не возражает против нашего приземления, то я бы хотел получить гостевые визы. У некоторых наших офицеров их нет. - Шин поклонился. Белесые брови Галена взлетели вверх. - Офицеры армии Куриты? - удивленно спросил он. Генерал торжественно кивнула головой. - Заканчивай вербовку и переоборудование роботов. Пора заняться делом. - Каулкас посмотрела на Галена. - С сегодняшнего дня ты занимаешься планированием удара по кланам, захватившим Таниенте. XVI Элайна Трелл зона оккупации Клана Нефритовых Соколов 1 марта 3052 г. Пока Дейра пила, Кай, присев на колено, настороженно осматривал местность. Он старательно отводил взгляд от стройной фигуры и миловидного лица Дейры. Кай не хотел думать о своей привязанности к ней, понимая, что от этого он может расслабиться и потерять бдительность, а в данном случае любые эмоции грозят смертью. Однако с каждым мгновением ему становилось все труднее и труднее сдерживать свои чувства. Дважды за все время пути Кай был близок к тому, чтобы потерять голову, но каждый раз ему удавалось совладать со своими сердцем и гормонами. И только он сам знал, каких невероятных усилий стоило ему его благоразумие. Пока доктор Лир, к счастью, была его союзницей. За те три недели, что прошли с момента их побега из представительства Ком-Стара, ее отношение к Каю немного изменилось, но все равно теплым его назвать было никак нельзя. Общалась доктор Лир с ним более раскованно, но иногда она становилась отдаленной и сдержанной. Неоднократные попытки Кая заговорить о своем отце и выяснить причину ее ненависти к нему кончались одним и тем же - Дейра ловко уходила от ответа и замыкалась, снова уползая в свою раковину. С обычной ловкостью она починила его ребра, настаивая на том, чтобы найти место и побыть там некоторое время, пока Каю не станет легче и он сможет продолжить путешествие. Хотя он хотел двигаться вперед не останавливаясь, ему пришлось пойти на компромисс - выбраться с этой территории, а потом найти место для временного отдыха. Маленькая пещера стала их лагерем, в ней Кай решил переждать до тех пор, пока ему не удастся уговорить Дейру, что его ребра болят гораздо меньше, чем это было на самом деле. Вдоволь напившись, Дейра подняла голову. Внезапный плеск воды вспугнул мирно сидящую стрекозу. Она взлетела и заметалась над поверхностью реки. Дейра сдержанно улыбнулась и начала наполнять водой бутылку. Затем она на четвереньках подползла к Каю, притаившемуся у куста. - Иди, теперь твоя очередь, - тихо проговорила Дейра. - Спасибо. - Кай протянул руку и смахнул капельки воды, сверкающие на кончике ее маленького носа. - Интересно знать, что сказали бы твои подружки по медицинской школе, если бы увидели тебя сейчас? Она улыбнулась. - Ну, учитывая, как долго мы с тобой тут пробыли, не думаю, чтобы многие стали сомневаться в моей способности получить зачет на семинаре по выживанию. - Звучит правдоподобно. - Конечно, ведь ты самый лучший инструктор из всех, кто меня раньше тренировал. Кай ухмыльнулся и опустил автоматическую винтовку. - Я приму это к сведению. Хотя тебе не с кем меня сравнивать, ведь, насколько я знаю, ты всячески избегала любых предметов, связанных с войной. - На четвереньках Кай пополз к ручью и, приблизившись к берегу, лег на живот. Крылья стрекозы почти касались его лица. Не обращая внимания, Кай окунул голову в воду. Холодная вода освежила его, стекая с волос, она смывала подавляющую жару дня. Попав в бороду, она вызвала зуд. Появилось страшное желание почесать ее. Кай пил не отрываясь. Словно магический эликсир, вода оживляла его и, казалось, даже притупила боль в теле. Кай вытащил голову из воды и потряс ее, как намокшая собака. Капельки воды полетели во все стороны. Ему хотелось громко закричать, но это было бы крайне неразумно. Впервые с того времени, когда он понял, что оставлен своими частями на Элайне, Кай внезапно поверил, что ему удастся избежать плена кланов. Ощущение уткнувшегося в спину ствола показалось Каю почти нереальным, но услышанный голос вернул его к действительности. - Тише, парень. Повернись-ка, а мы посмотрим, кто ты такой, - произнес кто-то, растягивая слова. Кай перекатился на спину даже медленнее, чем говоривший. Он стоял почти рядом, наставив в грудь Каю ствол охотничьей винтовки. Кай оторвал взгляд от оружия и посмотрел вверх. Первое, что он увидел, был живот таких громадных размеров, что Кай даже не смог снизу увидеть добрую половину лица человека, взявшего его в плен. Его грязная одежда была местного покроя, на плече красовалась явно недавно полученная яркая нашивка - знак отличия Клана Нефритовых Соколов. Сразу за ним стоял мускулистый мужчина с винтовкой наготове. Он выглядел более угрожающим и отвратительным, чем его босс, и подозрительно рассматривал Кая, словно догадываясь, что тот не один. - О Джоко, у нас сегодня удачный день. Волосы у него подлиннее и борода не как с картинки, но я могу поклясться, что перед нами - Дэйв Джуэлл. Это так же точно, как и то, что я Гарри Трупер. - Он ткнул винтовкой Каю в живот. - Не знаю, что ты сделал, парнишка, но кланы и Ком-Стар не хотят тебе добра. Кай уставился Труперу в лицо. - Ты хочешь сказать, что отдашь меня им? - Они платят, а мы работаем, - огрызнулся Джоко. - На этот раз мы поймали большую рыбу. Трупер согласно кивнул. - Ты наш первый контрактник, которого мы нашли. Теперь у нас будет достаточно деньжат, чтобы прокормить себя до конца жизни. - Но я такой же гражданин Федеративного Содружества, как и вы. Вы должны помочь мне, а не предавать меня. Трупер сплюнул в ручей. - Ты совсем не такой, как мы, мальчик. Это за тобой охотятся кланы и Ком-Стар, поэтому я и держу тебя на прицеле. Кроме того, по твоему акценту я могу сказать, откуда ты. Твой Хэнс Дэвион ничего не сделал для нас с тех пор, как его невестой стала Мелисса. Он слил в канализацию всю нашу экономику и втянул нас в войну с Драконами. Я сам из Тамара. Хэнс наплевал на нас, когда мы захотели войти в состав Свободной Республики Расалхаг. После всего сказанного я бы посоветовал тебе не очень-то трепаться про федсодовское братство. - Кончай болтать, Гарри. Приканчивай его, да и дело с концом. Сделанное Джоко заявление заставило Кая лихорадочно искать выход из опасного положения. Он понимал, что с такого расстояния пуля винтовки Трупера прошьет его защитный жилет в мгновение ока. - Подожди, не стреляй, я пойду с вами. - Нет уж, извини, - растягивая слова, сказал Трупер и стал снимать винтовку с предохранителя. - Мертвые пленные не убегают. Раздался тихий щелчок Пуля ударила Трупера прямо в жестокую ухмылку, стирая ее с лица. Его винтовка медленно выпала из вялых рук, он повернулся на каблуках и плюхнулся в ручей. Звук падающего тела потонул в разнесшемся по лугу эхе выстрела. Кай вцепился в висящий на правом бедре игольчатый пистолет. Он освободил кобуру в тот момент, когда Джоко развернулся в сторону чащи, откуда стреляла Дейра. Кай нажал на спуск, когда прихвостень клана уже наводил винтовку на цель. Его первое облако иголок превратило колено Джоко в кровавое месиво. Как только пистолет был поднят выше, выстрелы раздробили Джоко бедро, бок и плечо. Несмотря на полученные раны, Джоко умудрился нажать на курок. Струя пламени вырвалась из ствола винтовки, нанося предательский удар по тому месту, где пряталась Дейра. Кай набросился на Джоко и стал наносить по нему удар за ударом. Истерзанное тело предателя закружилось в смертельном пируэте. Оружие выпало из рук Джоко и навсегда скользнуло в траву. Через секунду и сам его обладатель скрылся в волнах стремительного потока. Кай перекатился на колени и побежал к Дейре. Он продирался сквозь чащобу и резко остановился, когда увидел ее лежащей на дымящейся винтовке. Упав на колени, он попытался повернуть ее к себе лицом, но встретил сопротивление. В его мозгу завертелись зловещие картины борьбы с трупами, лежащими в застывших позах. Кай обнял Дейру и ощутил, как она дрожит. Девушка была жива. - Тебе больно, Дейра? Он попал в тебя? Она попыталась слабо оттолкнуть Кая. Когда это у нее не получилось, она вытащила из-под себя автоматическую винтовку и отбросила ее в сторону. - Убирайся, - выдохнула она резким шепотом. Кай разозлился. Он резко повернул ее к себе. - Ты ранена? Она села, не выказав никаких признаков боли, и со всего размаха ударила кулаками в его грудь. - Убирайся, черт тебя побери! - крикнула Дейра, и лицо ее стало как никогда прекрасным. - Я не убиваю людей, я их спасаю. Ты испортил меня. Ты превратил меня в такого же убийцу, как и сам! - О чем ты говоришь? - Ее яростный наскок удивил Кая, но он услышал в ее голосе нотки ужаса. - Ты спасла мне жизнь! - Но, сделав это, я стала убийцей. А я клялась никогда не убивать. - Слезы ручьем полились из ее голубых глаз. - Из-за тебя я убила человека. Я никогда не видела его глаз, я поразила его, как трусиха, из засады. Я казнила его, и это твоя вина! Она дала Каю такую сильную пощечину, что тот даже покачнулся. Кай почувствовал вкус крови у себя во рту. Она попыталась ударить его еще раз, но он остановил ее, толкнув назад отнюдь не мягким ударом в плечо. - Нет, доктор, это не моя вина. Если тебе надо кого-то обвинять, вини мужчину, который не оставил тебе шанса. Трупер заставил твою руку выстрелить. Ты знаешь это. Ты знаешь! - Кай медленно встал. - Ты приняла решение спасать жизни много лет тому назад. Не важно, какие мотивы тобой руководили, ты поступила правильно. Единственной твоей ошибкой была вера в то, что ты никогда не окажешься в ситуации, когда тебе придется убивать. Возможно, живя в каком-нибудь Богом забытом мире на Периферии, ты смогла бы избежать этого, но здесь, в реальной жизни, все складывается иначе. Дейра упала на бок и прижала ноги к груди. Кай не хотел уступать своему желанию снова обнять ее, по крайней мере до тех пор, пока она не успокоится. - Лично я нисколько не сожалею о том, что ты нажала на курок. Ты спасла мне жизнь, и я благодарен тебе за это. Там, где росла моя мать, существует такая традиция: если ты спасаешь кому-либо жизнь, ты несешь за него ответственность. - Я не хочу отвечать за тебя. Ты унаследовал традиции, которые для меня неприемлемы. - А здорово было бы... - Кай тяжело сглотнул. - Но единственное, что я знаю наверняка, - это то, что я унаследовал традицию чести, которая позволяет мне видеть ситуации такими, какие они есть на самом деле. Несмотря на то что ты могла обо мне подумать, я нахожу убийство не более легким делом, чем ты. Я сожалею, что мне пришлось убивать воинов клана, да и Джоко в том числе. Дейра с горечью произнесла: - Если тебе не хочется убивать так много людей, тогда почему ты военный? Почему бы тебе не последовать совету, который ты мне дал минуту назад, и не покинуть армию? - Возможно, потому, доктор, что у меня на это есть свои причины. Я предпочитаю оставаться солдатом. - Кай опустил глаза, чтобы избежать ее злого взгляда. - Да, я принимаю на себя ответственность за жизни убитых мною людей, но это не значит, что мне нравится убивать. Чаще эта мера вынужденная. Например, сейчас убийство этих двоих было единственным подходящим способом выжить. - Ты и тебе подобные - животные. - А не все ли мы животные, доктор? - Кай поднял автоматическую винтовку и повесил ее себе на плечо. - Только некоторые из нас просто не боятся признаться в этом. Оставив Дейру, Кай отправился на разведку. Обследуя многочисленные охотничьи тропы, он натолкнулся на старый, помятый грузовой аэрокар. В результате беглого досмотра Кай обнаружил увесистый пакет с информационными листками, выпущенными Ком-Старом для охотников за людьми. Указанные в них суммы вознаграждений понравились Каю. Он также нашел приказ поймать его самого и разорвал его. Продолжая осматривать грузовик, Кай наткнулся на документ, в котором описывались и его "подвиги", правда, имя Дэйва Джуэлла в них указано не было. Самой удачной оказалась его последняя находка - карта местности. По отметкам на ней Кай догадался, что она принадлежала Труперу и Джоко, которым было поручено обследовать эту территорию, включая луг и берега реки. Река, кстати, вскоре сужалась, возле точки, в которой Кай узнал пожарную часть. Судя по карте, это было нечто большее, чем простое скопление хижин и нескольких складских зданий. Очевидно, что Ком-Стар использовал эту базу для чего-то другого. "Думаю, мою догадку стоит проверить". Кай решил, что если этим охотникам за наградой была поручена данная зона, то другие зоны тоже должны прочесываться. Предположив, что остальные охотники были не такими кровожадными, как Трупер и Джоко, Кай пришел к выводу: старая пожарная часть использовалась как тюрьма для пойманных воинов. Минуту или две он провозился с панелью зажигания и набрал код. Аэрокар завелся. Пока Кай добирался на нем до луга, в его голове созрел отличный план, теперь он знал, как пробраться на базу и покинуть ее живым. Дейра встретила его глазами, полными слез. - Я думала, что ты не вернешься, - всхлипнула она. Кай укоризненно покачал головой. - Что ты. Просто пришлось немного походить. И как видишь, небесполезно. Ну а ты? Придумала для кланов правдоподобную легенду о том, как мы попали в лес? - Нет, - призналась Дейра. - Зато я слышала выстрелы... два. Там был кто-нибудь еще? - Никого. - Кай помялся. - Мне надо было кое-что сделать. - Что? - Тебе лучше не знать. - Он облизнул губы. - Доверься мне и ни о чем не спрашивай. Дейра медленно встала и стряхнула с себя сосновые иголки. Подняв голову, она встретила его взгляд с железным спокойствием. - Скажи мне, что ты делал. - Я подумал, - медленно начал Кай, - что Дэйву Джуэллу пришла пора умереть, и Джоко по комплекции очень похож на него. Вот только лицо... Правда, сейчас узнать, кто это, практически невозможно. - Глаза Кая сузились. Он ждал, какова будет реакция Дейры. Дейра во все глаза смотрела на Кая. Она открыла рот, чтобы сказать что-то, но Кай отрезал, не дав ей произнести ни звука: - Да, доктор, я не только убиваю, но еще и уродую трупы врагов. - Он сжал кулаки. - Скажу больше. Если бы мне пришлось, я бы стал людоедом. А что ты так удивляешься, Дейра? Все, что я говорю, неплохо дополняет мой портрет. Ты же считаешь меня чуть ли не садистом, разве не так? Ее нижняя губа задрожала, но она быстро взяла себя в руки. - Я хотела сказать, Кай, что, пока тебя не было, я много думала. Я все еще ненавижу себя за то, что нажала на спусковой крючок, и до конца жизни мне будет сниться этот кошмар, но я не жалею, что спасла тебе жизнь. В тот момент, когда я выстрелила, я поняла, что мой поступок будет стоить тому толстяку его жизни, но тогда это не имело для меня никакого значения. Теперь же он стал частью моей жизни и тем более не должен волновать меня. Я должна смириться с ним. Она протянула руку, которой дала ему пощечину, и погладила Кая по щеке. - Ты прав, мы все животные. Мне нравилось думать, что я ушла дальше от диких страстей, которые приписывала вам, воинам. Я хотела быть другой, потому что должна была быть другой. Я не жду, что ты поймешь меня. - Дейра, я... - Кай взял ее за руку, но от его прикосновения лицо ее приобрело прежнее напряженное выражение. Он видел в ее глазах борьбу чувств и решил закончить разговор: - Нам пора отправляться. Дейра отвернулась и присела на корточки, чтобы собрать разбросанные по земле вещи. - Куда мы идем? - спросила она. - Нам предстоит небольшое дельце, - как можно безразличнее ответил он, вскидывая на плечо рюкзак. - Сначала зайдем на базу Ком-Стара, получим деньги за этих двоих и как можно быстрее уберемся оттуда. XVII Развалины Тиганито-Астако, континент Алуриал, Гиперион зона оккупации Клана Волка 8 марта 3052 г. Сидя высоко в кабине своего модифицированного многофункционала "Сверхновая звезда", Фелан на мгновение почувствовал себя повелителем всего, что открывалось его взору. Включив сенсоры на максимальный обзор, Фелан рассматривал расстилающиеся перед ним обожженные солнцем равнины, извилистые ущелья и глубокие каньоны. Жар поднимался над землей, затемняя и размывая острые края, в нагретом воздухе плясали маленькие чертики пыли. Фелан позволил себе беззаботно улыбнуться. "Подходящее царство для меня, такое же крошечное, как и мои шансы выиграть битву за родовое имя". Уже дважды Фелан участвовал в жеребьевке, которая предшествовала очередному решающему поединку. Наташа пересмотрела ритуал жеребьевки, поскольку и Фелан, и Гли-нис служили в одном и том же Тринадцатом гвардейском полку Клана Волка. Когда Фелана попросили рассказать о своих подвигах, он повторил уже известный перечень своих достижений, а потом прибавил: "На Гиперионе я руководил защитой дамбы Симмонс и охотился за предателями в болотах. Для того чтобы быть допущенным к этой битве, я нанес поражение элементалу Дину". Глинис, маленькая женщина со слишком большой головой - отличительная черта всех пилотов аэрокосмических сил, - начала перечисление своих достижений с бесстрастного заявления: "Я убила моего первого Дымчатого Ягуара еще до того, как закончить обучение в сиб-группе. Во время вторжения я сбила еще десять истребителей и уничтожила пять боевых роботов. На Гиперионе к своему счету я прибавила еще два истребителя, а также уничтожила всю наземную технику отступавшего противника. Чтобы быть допущенной к сегодняшней битве, я убила пилота боевого робота Манаса". От Влада Фелан уже слышал красочный, детальный рассказ о том, как Глинис разнесла в клочья боевой робот Манаса. По мнению Фелана, тот совершил большую ошибку. Манас приготовился вести прямой бой с Глинис на открытом пространстве, для чего переоборудовал свой робот, тем самым ограничив его возможности. "Нет ничего удивительного в том, что он проиграл, - подумал Фелан. - Оставаться на открытом пространстве один на один с аэрокосмическим истребителем - просто безумие". И снова злая судьба подшутила над Феланом. Его медальон выиграл гонку и сделал его добычей. Глинис немедленно выбрала битву при полном вооружении, что ставило их в далеко не равные условия. Ее аэрокосмический истребитель был не только лучше вооруженным, но и более маневренным, чем любой боевой робот такой же весовой категории. Фелан получил право выбора места сражения и недолго думал перед тем, как назвать его. Он совсем недавно охотился в развалинах на расалхагских воинов и знал, насколько предательскими и коварными могли быть каньоны. Особенно часто вспоминалось, как тяжело пришлось Кэрью и другим летчикам, прикрывавшим его с воздуха. Воины испытали немало неприятных моментов, выслеживая и отстреливая врагов в узких и извилистых переходах. "Правда, если противник смог противостоять нашим истребителям, значит, мне это тоже должно удаться", - подумал Фелан. Вначале он планировал засесть в каньонах и подождать там истребитель, но Наташа предупредила Фелана, что такая тактика в битве за родовое имя считается недостойной. Черная Вдова никак не прореагировала, когда он, смеясь, выкладывал ей идею заманить в засаду противника. - Засада дает шанс захватить летчика врасплох, - прокомментировала она тогда. - С твоей сообразительностью сделать это несложно, но и большой чести здесь тоже нет. Уже четвертый раз с начала своей высадки на планету Фелан проверил готовность вооружения. В возвышающемся над кабиной прямоугольном торсе "Сверхновой звезды" находилось радиолокационное оборудование и устройство для выброса радиомаяка. Там можно было бы с успехом разместить какое-нибудь вооружение, но в то же время, если ему удастся попасть в истребитель Глинис радиомаяком битву можно считать наполовину выигранной. В этом случе ракеты дальнего действия станут более эффективны, а именно этого Фелан и хотел добиться. В левой руке "Сверхновой звезды" Фелан разместил автоматическую пушку LB10-X и снаряды к ней. Прежде всего он собирался удивить Глинис количеством боеприпасов. Правая рука робота была оснащена пусковой установкой ракет дальнего действия и запасом ракет, вполне достаточным для месячной обороны. Устанавливая вооружение и загружая боекомплект, один из техников пошутил, что Фелан собирается осаждать хорошо укрепленный город, а не биться. Фелан посмеялся над ним, но в глубине души он знал, что только так он сможет противостоять истребителю. С одного захода Глинис была способна превратить его робот в решето, и, сознавая это, Фелан решил отвечать на действия аэрокосмического истребителя методичным, длительным обстрелом. На панели управления вспыхнула и тревожно замигала сигнальная лампочка. Фелан вызвал на экран радара карту местности. Компьютер сразу же высветил быстро приближающуюся точку истребителя. Она двигалась прямо на Фелана. Манипулируя ручками управления, смонтированными на подлокотниках кресла, Фелан навел прицел в самый центр голографического изображения. Компьютер сжал обзор с 360 градусов до 160. Фелан следил только за центром, иногда поглядывая на экран вспомогательного монитора. Аэрокосмический истребитель приближался со скоростью, превышающей 450 узлов в час. Фелан понимал, что в пересечении линий прицела Глинис будет находиться только три десятых секунды, и приготовился встретить ее шквальным огнем. Прицел на экране замигал. Фелан надавил пальцами на все три кнопки включения орудий. Загрохотала установленная на левой руке автоматическая пушка, и навстречу приближающемуся истребителю вылетела очередь сверкающих снарядов. Из пусковой установки, расположенной на левой руке робота, с воем вылетели несколько ракет и пошли на цель. Отдачей "Сверхновую звезду" качнуло. В ту же секунду сработало устройство выброса радиомаяка, невидимого в дыму ракетной установки, но не менее опасного, чем ракета дальнего боя. Фелана ослепил режущий голубоватый свет - это Глинис полоснула по боевому роботу очередью из ПИИ. Пульсирующие лучи прочертили по правой стороне "Сверхновой звезды" неровную линию. Робот сильно качнуло влево, на землю полетели оплавленные куски ферроволоконной брони. На какую-то долю секунды Фелан потерял связь с роботом и лихорадочно пытался восстановить ее. Глинис не теряла времени. Пока Фелан боролся с ручками управления удерживая робота, земля вокруг "Сверхновой звезды" покрылась воронками от выпущенных Глинис ракет. Они взрывались слишком близко. По кабине тяжелым ливнем забарабанила шрапнель. Рубиновые лучи разрезали поднятую ракетами тучу песка и пыли, но только один достиг цели, полоснув по хвосту уходящего истребителя. Компьютер "Сверхновой звезды" показал на вспомогательном мониторе изображение робота. Картина была удручающей. Лучи ПИИ срезали с правой стороны корпуса практически всю броню. В левом боку зияла прожженная лазером дыра. "Еще один такой налет - и Глинис сможет изучать внутреннее строение моего робота, - печально подумал Фелан. - Да, осталось немного. Сейчас она вспорет броню над двигателем и гиростабилизаторами - и крышка", - закончил Фелан размышления и приготовился к очередной атаке. Стемнело. Фелан включил инфракрасный прибор ночного видения, осмотрел небо и увидел истребитель Глинис. Тот неподвижно висел в воздухе и своим свечением напоминал яркую звезду. Фелан все понял. Глинис рассчитывала на быструю победу и в первый же заход расстреляла почти весь боезапас. Она едва не опрокинула Фелана, но поднявшаяся в кабине истребителя температура заставила Глинис отложить следующую атаку. Истребитель находился слишком далеко от Фелана, можно было даже не пытаться нанести по нему ощутимый удар сейчас. Но потом, когда Глинис только начнет набирать скорость, ее истребитель станет отличной мишенью. Фелан решил сойти с открытого пространства и уйти в каньон, времени для такого маневра у него было вполне достаточно. Фелан знал, что если он этого не сделает, то неминуемо погибнет. Находясь же в каньоне, он заставит Глинис действовать более осторожно. Она будет вынуждена сбросить скорость на сто узлов, и тогда Фелан сможет сбить истребитель залпом ракет дальнего действия. Он улыбнулся, увидев на центральном мониторе пульсирующий голубой огонек. Ему не удалось попасть в истребитель из автоматической пушки, мимо него прошли также и ракеты, только снаряд с маленьким радиомаяком достиг цели, прошил корпус и вбросил внутрь истребителя радиомаяк. Теперь Фелану было совсем необязательно даже на