. - Скорее всего, я разобрал всего лишь мелкую крупицу из того, что здесь было, и мне понадобится время, чтобы изучить все в деталях. Вы распознали какие-нибудь другие вражеские укрепления на планете? - Нет, сэр, - ответил Дюрье. - Есть кое-какие постройки приблизительно в пяти тысячах километров на северо-запад, которые были возведены три года назад Имперскими Экспедиционными Силами, но они определенно покинуты. - А база, которую они называют Дожинко? Такое впечатление, что ее очень плохо используют. - Но она все еще в рабочем состоянии. В периметральном ограждении нет тока, но у нас показания об использовании энергии внутри основной постройки, а вооружение находится в боевой готовности. Инфракрасные показатели говорят о том, что их кондиционеры воздуха работают нормально, а ядерный реактор выдает пятьдесят процентов своей полной мощности. По крайней мере две из лазеркомбашен все еще находятся в операционном режиме, и там мы засекли существенное количество радиосигналов. Нет, сэр, я бы сказал, что бы там ни произошло, Дожинко все еще очень оживленное место и все еще функционирует. Дэв знал, что ему придется побывать там с Катей. Если на поверхности все еще есть имперские подразделения, ее людям придется спуститься вниз и вырвать их с корнем. Он хотел бы, чтобы Зонд Пять-девять показал больше подробностей, которые можно было бы отнести к теперешним отношениям империалов и ДалРиссов. Но кроме этих странных кусков растительной массы, разбросанных по периметру базы, которые, может быть, и были, а, может, и нет, машинами ДалРиссов, никаких признаков алианцев замечено не было. Черт, их город просто пропал. Он знал, что отдельные здания ДалРиссов могли уйти... но целый город? Или, может быть, империалы уничтожили город или пытались и таким образом спровоцировали атаку? - Командор? - его мысли прервал жесткий голос. - Это Кеннеди. - Что там у вас, капитан? Давайте. - Флот империалов определенно, рассредоточивается, чтобы встретить нас. Похоже, они собираются драться. Если мы будем держать ускорение четыре g, то выйдем на максимальную дальность действия ракет через четыре минуты. Думала, что вы хотели бы знать об этом. - Спасибо. Я переключусь через минуту. - Да, сэр. - Пусть ваши люди начнут анализ информации в ВИР-симе, - сказал он Дюрье. - Если вы найдете что-нибудь более существенное в тактическом плане, прорвитесь ко мне и немедленно загрузите. - Понял, сэр. - Он почувствовал улыбку Дюрье. - Это включает в себя любое присутствие ДалРиссов, которое мы обнаружим? - В особенности, - ответил Дэв. Это, как он осознал, частично изводило его. ДалРиссы имели огромные города, обширные живые структуры неизвестного назначения... черт, у них были космические корабли, странной формы громады километровой длины и более. Где же они? На данный момент не было никаких признаков того, что какие-нибудь ДалРиссы вообще остались на планете. Имперская эскадра действительно нарывалась на большие неприятности с самого начала, хотя бы только потому, что "Орел" был вполовину больше и массивнее, чем "Асагири" и "Нагината". Как лазерные, так и батареи ускоренных частиц "Орла" были более мощными и дальнобойными, системы контроля огня позволяли ему подключить к дистанционному управлению гораздо больше телеуправляемых ракет одновременно. Так как в основном космическое сражение заключалось в стремлении утопить оборонные структуры противника в огромном количестве грубой огневой мощи, то у сил Конфедерации было огромное первоначальное преимущество. С другой стороны, преимущество в космическом сражении. Совершенно точно, что "Орел" будет признан самым опасным кораблем Конфедерации из всех, приближавшихся к ШраРишу, и, следовательно, отнесутся к нему соответственно. Империалы могли позволить себе какое-то время игнорировать фрегаты, корветы и грузовые суда в отчаянной попытке выбить "Орла" из сражения. Следующим объектом охоты мог бы стать грузовик "Созвездие", но если "Асагири" и "Нагината" смогли бы выбить "Орла" из борьбы без особого ущерба для себя, то легкий крейсер остался бы один против двоих, которые вместе вдвое превосходили бы его по огневой мощи и массе. За другими кораблями Конфедерации охота могла бы продолжиться по выбору командира имперской эскадры. Тридцативосьмилетнего ветерана Имперского флота, возглавлявшего командование Алданским Контингентом Его Величества звали шошо Кенджи Хаттори. Он был коккиодзин, "человек-границы", что значило, что он был японцем, но рожденным и выросшим вне пределов Земли. Рожденный на колониальном мире Эбису, он обладал прямотой и суровостью, которая часто граничила с грубостью. Его манеры не завоевали ему друзей в имперском высшем обществе, и он гордился, что заработал свой теперешний ранг, эквивалент контр-адмирала, своими заслугами и громадным бронебойным упорством. Его семья происходила из океанских кочевников; Эбису, названная по имени древнего японского бога рыбаков, была в большинстве своем океаном, с разбросанными островами, островными континентами и плавающими городами-кораблями его колонистов. Когда ему исполнилось двадцать, Хаттори отправился в Японию для завершения обучения, и было естественно, что мореходная традиция в его крови нашла выход в Имперском Флоте, в навигации морей К-Т пространства вместо бурных океанов Эбису. Со своего наблюдательного пункта на борту легкого разрушителя "Нагината", Хаттори рассматривал приближение мятежников с большим интересом. Некоторые из этих кораблей подходили под описание тех, которые, как докладывали, атаковали имперские корабельные парки на Дайкоку; это так, но тот, который выглядит как танкер, должен быть носителем с несколькими эскадрами военных флайеров на борту. А вооруженный транспорт, в таком случае, должен нести в себе наземные силы мятежников. Транспорт. Уничтожить его, и вся атака мятежников полетит к черту. У них не может быть другой причины для пребывания здесь, кроме как приземление. Вполне вероятно, что они каким-то образом узнали о неприятностях на ШраРише и пришли сюда, чтобы воспользоваться этим. Хаттори улыбнулся при этих мыслях. Знание, чего хочет враг в сражении, было половиной победы. Это придало его планам простоту и целенаправленную экономию усилий. Крейсер класса Аматуказэ, подумал он, должно быть, "Токитуказэ", корабль, захваченный мятежниками в битве на Эриду. Легкий крейсер, корветы и фрегаты не могли тягаться с имперской эскадрой без поддержки с тыла; космическое крыло на борту бывшего танкера должно состоять, как правило, из военных флайеров, которые несравнимы с новейшими перехватчиками, находящимися на борту "Нагината" и "Асагири". Так что все просто, надо уничтожить мятежный крейсер, используя истребители для разгрома боевых флайеров, и затем можно отправляться за транспортом. Это был типичный для Хаттори подход ... просто, жестко и напрямик. - Всем кораблям! - скомандовал он по первичному тактическому каналу японской эскадры. - Это Хаттори. Боевой порядок номер Один! Цель - большой Аматуказэ. Сусумэ! Два боевых флота быстро сближались. ГЛАВА 16 Современный космический бой разбит на три основные фазы - подход, бой на дальнем расстоянии и ближний бой. Подход: противники слишком удалены, чтобы поразить друг друга, разве что телеуправляемыми ракетами самого дальнего радиуса действия. Время употребляется на то, чтобы максимально эффективно перестроиться и предупредить ожидаемую атаку противника посредством рассредоточения, экранирующих облаков и маневра. Бой на дальнем расстоянии: на расстояниях примерно между ста тысячами километров и тысячи километров между противниками ракеты с высоким ускорением - единственное оружие, которое применимо здесь, хотя они могут быть сбиты точечными оборонными лазерами (ТОЛ) кораблей. Упор делается на то, чтобы пробить оборону противника насыщенным бомбометанием. "Стратегия и Тактика Космической Войны" Имперский Флотский военный колледж Киото, Нихон, 2530 год Всеобщей эры Дэв знал, что имперскому командующему придется вывести из строя "Орел", прежде чем заняться чем-то еще. Он был слишком большим, чтобы просто его проигнорировать, слишком сильным, чтобы поразить его или заблокировать чем-то меньшим, чем вся эскадра. Как только "Орел" будет выведен из строя, они наверняка ринутся в атаку на "Виндемиатрикс". Так как "Мираж" все еще не прибыл, "Трикси" оставался единственным кораблем, способным нести большое количество войск. Его уничтожение не обязательно защитит имперские силы на поверхности ШраРиша, долговременное и целевое бомбометание с орбиты сметет их рано или поздно, так что для этого даже высаживать войска не придется, но в том случае, если мятежникам нужно что-то еще, кроме уничтожения имперской эскадры, им понадобятся наземные войска. Дэв поначалу собирался оставить "Трикси" за внешними границами системы вместе с невооруженными транспортами. Решение взять корабль с собой было почти инстинктивным и частично исходило из предчувствия, что ему понадобится каждый корабль с установленным на нем вооружением, к тому же он знал, что его присутствие придаст сражению форму и оболочку, которой иначе оно не имело бы. Включение его в боевой порядок для Дэва было все равно что выбор местности для сражения командиром уорстрайдеров; это дало ему существенное преимущество. Он знал, где противник должен атаковать и как ему придется маневрировать, чтобы сделать это. Под знакомым до боли градом сообщений, барабанившем в его сознании, Дэв совершенно ничего не чувствовал по поводу мужчин и женщин, ожидавших начала сражения, беспомощных в тонкой оболочке корпуса "Трикси". Тактика, необходимая для поражения имперских сил, предстала перед ним с кристаллической ясностью Принимая во внимание заведомо ожидаемую японскую стратегию, эскадра Конфедерации бросится вперед подобно копью. Первый удар примет на себя наконечник - трехсторонняя пирамида с "Созвездием" в середине и "Доблестным", "Дерзким" и "Мятежником" в трех углах основания. В тысяче километров позади них будут двигаться четыре из шести эскадр боевых флайеров "Tapa-Z", за которыми будет следовать сам "Tapa-Z". "Орел" будет древком копья далеко позади, используя вооружение дальнего радиуса действия, чтобы поразить противника на расстоянии, в то время как "Виндемиатрикс" займет позицию еще дальше в кильватере, располагаясь так, чтобы в любой момент иметь возможность приблизиться к "Орлу" для защиты от кораблей противника в случае прорыва. А они обязательно прорвутся. Главным в космических сражениях подобного типа было нанести как можно больше ущерба противнику во время взаимопроникновения в ряды друг друга. Имея под своим командованием шесть кораблей, имперский командующий выбрал шестиугольную формацию, поставив оба своих крейсера впереди одной линии, расположив четыре более легких по четырем углам квадрата за ними. Дэв вынужден быть признать, что это, возможно, самая лучшая формация, пригодная для имперских кораблей, принимая во внимание то, что они уступали в количестве. Сильнейшие узлы концентрировались по оси эскадры Конфедерации, при этом делая все возможное, чтобы мелкие корабли имели возможность для максимальной взаимной поддержки. После этого оставалось только ждать. x x x Реальность современного космического сражения состоит в том, что бойцы, будь то пилоты-истребители, такие, как Вандис, или страйдерджекеры, или даже пехота в боевой броне, имеют в своем распоряжении гораздо больше информации о том, что в действительности происходит вокруг, чем их предшественники за всю историю сражений. Прямая информационная подпитка давала им свежайшие сведения по поводу позиций дружественных и вражеских сил, позволяла во всех деталях рассматривать сражение, позволяла офицерам видеть глазами своих солдат. Передовая могла запросить поддержку артиллерии или авиации и получить ее так быстро, что пять веков назад это показалось бы волшебством для солдата. Проблема - одна из тех, что волновали человечество с начала Века Информации, пять столетий назад, - заключалась в том, что часто информации было просто слишком много. Генерал, командующий армией, или адмирал, командующий флотом, как ожидается, должны видеть всю картину сражения целиком, не вовлекаясь в суетные детали на уровне отделений, взводов или кораблей. Один страйдер джекер, с другой стороны, пилот, подключенный к боевому флайеру, или пехотинец, сидевший в окопе, не должны были волноваться по поводу того, как его отдельные действия вписываются в общую картину сражения с вовлечением десятков тысяч других людей. В действительности, оказывалось, что лучше ему не знать ничего, что выходило за рамки прямых обязанностей. Не раз в прошлом армии демократического толка вставали перед лицом поражения, когда солдаты пытались голосованием решить, идти ли в атаку на верную смерть, или защищать последний ряд окопов, или участвовать ли в войне вообще. Вопрос, какое количество информации сообщать войскам в данной тактической или стратегической ситуации, был одним из важнейших в современных военных сражениях. Технология позволяла бойцам, подобным Вандису, наблюдать сражение целиком посредством цефлинка. Исходя из нужд и ограничений, налагаемых системой безопасности, военные Конфедерации позволяли своим войскам получать больше данных, чем Империя, которая предпочитала ограничивать информацию по ведению боя с суровой и безжалостной определенностью. Часто это срабатывало в пользу Конфедерации, как тогда, когда Дэв Камерон обманул капитана японского эскорта. На какой-то момент лейтенант Вандис имел доступ почти к тому же объему информации, что и командор Камерон. Он лежал внутри своего "Уорхока", наблюдая за сражением во всех деталях на внутреннем дисплее. Ускорение закончилось, и "Tapa-Z" сейчас находился в свободном парении, но Вандис ощущал невесомость не более чем 2 g перегрузки после того, как подключился к машине. "Гвардеец Вана" был загружен в пусковое устройство, подобно восемнадцатитонному снаряду в стволе некоей гигантской пушки. Хотя Вандис мог оставить информационную, он предпочел отключить этот канал и сконцентрироваться на более насущных проблемах. Пилота окружала абсолютная темнота, но он не замечал этого, сконцентрировавшись на предварительном списке команд, который моргнул в его сознании, когда капитан Коул начала читать карту запуска. - Энергетические системы, - объявила Коул. - Запуск, - ответил Ван, сфокусировав внимание на созвездии данных, сиявших в его сознании. - Толкатели левого борта. - Запуск. - Толкатели правого борта. - Запуск. - Носовые толкатели. - Запуск. - Хвостовые толкатели. - Запуск. - Внутренний блок толкателей и системы программирования . - Запуск. - Навигационные системы. Он проверил эти показания с особенной тщательностью в поисках признаков утечки, о которой ему говорили ремонтники. - Нулевые, - сказал он наконец. - Готовность к включению. - Вооружение. - Лазеры заряжены на сто процентов. Ракеты загружены и законтрены. Часть его сознания все же следила за разворачивающейся впереди битвой. Оба флота сбросили скорость. Если не будет больше предприниматься никаких шагов, то фронты встретятся через тридцать пять минут. Ожидание, решил Ван, убьет его задолго до того, как такой шанс появится у имперских ракет. Так было всегда перед запуском, совершал ли он его в симуляции или в реальности. Давление нарастало, он чувствовал нетерпение, даже злобу, всеми силами желая, чтобы скорее начались действия. Позже, как Ван знал из опыта, он будет хладнокровным и твердым как камень во внешнем мире системы при пятидесяти градусах Кельвина. Но все, что он мог сделать сейчас, - это сосредоточиться на карте запуска. - Системы наведения на цель. - Проверка... запуск. - Жизнеобеспечение. - Запуск. - Связь. Отключить от внутренних корабельных цепей. Перейти на тактическую эскадренную. - Вижу вас на так-коме, Три-пять. Запуск ком-теста. - Наступила пауза, пока капитан Коул проверяла частоты коммуникации каждого флайера в эскадре. - Хорошо, детки, - наконец объявила Коул. - Двенадцать из двенадцати, проверено и запущено. "Золотые Орлы" готовы к вылету. Болтовня членов эскадры прорвалась в комлинк Вана. - А что это такое, "Орел"? - Птица с большой задницей, Карей. Как гриммос, только больше. - И вымершая. - Если они были такими большими, то почему вымерли? - поинтересовался Ван. - Эй, размеры ничего не значат для выживания, Ван, - ответил лейтенант Карей Грэхэм. - Спроси, об этом тиранозавра или саблезубого тигра. - Это точно, - добавила Линн Коста. - Надо что-то и в башке иметь. - Хорошо, хорошо, слушайте, люди, - объявила капитан Коул. - У нас есть данные от ОК Флота. - О-о! - воскликнул Жерар Марло. - Смертоносный Дэв на линии, народ. - Подключаю. Мгновением позже Вану показалось, что он стоит в большой каюте на борту "Tapa-Z", которая служила комнатой отдыха. Каюта была недостаточно большой, чтобы там могло собраться все крыло одновременно. Для Вана это выглядело, как будто собрались только члены его эскадры, двенадцать пилотов, плюс, вероятно, тридцать техников, хотя слушать Камерона должно было все 1-е крыло, почти пятьсот мужчин и женщин. Обзорный экран показывал как космос и графическую симуляцию рассредоточившейся эскадры, так и приближающийся строй японцев. Дэв Камерон, одетый в серую форму нового Флота Конфедерации с капитанскими знаками отличия, сиявшими на воротнике, стоял перед 3-Д дисплеем. Он выглядел, как казалось Вану, ужасно молодым. Сколько ему было... двадцать восемь, может, двадцать девять стандартных лет? Но, вообще-то, они все были молодыми. - В течение следующих пятнадцати минут, - сказал Камерон, переходя прямо к делу без предисловий, - мы собираемся провести корабельное сражение первого типа с шестью имперскими кораблями. Первые выстрелы уже произведены и первые маневры сделаны. Я не ожидаю, что враг готовит нам какие-нибудь сюрпризы. Необходимо помнить, что мы сами и есть неприятный сюрприз для него. Кроме того, у него просто не было времени приготовить для нас что-то особенное. Вежливый хохоток пробежал по комнате отдыха. Однако, Ван ощущал сочившееся нетерпение. Он готов, готов... и ему уж точно нет необходимости выслушивать болтовню, произносить которую высшее командование считало своим долгом. - Вам, люди, не нужны мои нравоучения, - продолжил Камерон, как будто бы услышав мысли Вана. - Вы знаете свою работу и вы лучшие в своем деле. Ваши командиры эскадрилий уже загрузили основные операционные распоряжения, так что вы знаете все, что знаю я сам о том, что мы пытаемся сделать. - Хотелось бы однако сказать, что на этот раз все должно быть выполнено на сто процентов. Мы должны установить полный контроль над Алианским пространством, чтобы можно было высадить десант и защитить его. И если мы не уничтожим или не выведем из строя все шесть имперских кораблей, тогда они смогут оказаться между нами и грузовиками в точке нашего первого входа в нормальное пространство. При желании они могут победить нас, дав возможность одному из своих корветов проскользнуть под нашим носом, уйти к нам в тыл и уничтожить корабли с боеприпасами и топливом. В таком случае нам ничего не останется делать, как вернуться назад и начать все с начала. У нас, возможно, останется достаточно топлива, чтобы только вернуться на Геракл, если мы уйдем немедленно. Но я не собираюсь назад на Геракл до тех пор, пока не выполню приказы генерала Синклера. Мы пришли сюда, чтобы получить помощь ДалРиссов в борьбе, которую мы ведем. Я не собираюсь возвращаться назад, пока мы ее не получим. Пилоты и техники в симулированной комнате отдыха сейчас издавали возгласы радости, и Ван присоединился к ним, крича во все горло. Возбуждение было всепоглощающим. На каком-то более спокойном, более глубоком уровне сознания он мог анализировать слова Камерона и видеть их такими, какими они были, - только словами, произнесенными ровно, даже без эмоций. Но пилоты боевых флайеров были готовы умереть за этого человека. Ван не был уверен, что понимал этот феномен; все, что он знал, так это то, что было что-то в открытости Камерона и в его прямоте, в его вере в людей под своим началом, что Ван последовал бы за ним куда угодно, даже в джигоку, ледяной японский ад. - Мы сделаем все возможное, чтобы нанести этим кораблям ущерб, - продолжил Камерон, указывая на графический дисплей с изображением имперской эскадры. - Но у нас не будет времени, чтобы нанести им смертельный удар. Это будет вашей работой, я рассчитываю на вас, на всех вас. Постарайтесь не дать им проскочить. Удачи вам! Покажем ДалРиссам, что могут боевые флайеры Конфедерации! Комната отдыха исчезла, ее заменила темнота пусковой установки. Зеленые огоньки показывали готовность к запуску. Голос Джулио мягко произнес по частному каналу: - Удачи тебе, Лей. Собьешь один крейсер для меня? - Слово, Джулио. - Только привези мою девочку в целости, или ты и я будем иметь серьезный разговор! Ван засмеялся. - Есть, сэр! - "Золотой Орел", вылет разрешаю, - сообщил голос Коул по первичному каналу. - Основная частота. Готовность двигателей. Офицер "Tapa-Z" начал последний отсчет перед запуском прямо в ухо Вана. - И четыре, и три, и два, и один, и пошел! Плавное движение - и "Гвардейца Вана" выкинуло наружу мощным магнитным потоком. Звезды и ослепительный свет Алии А вспыхнули в сознании Вана, вместе с Алия А-6 - яркой звездой впереди. Ледяное спокойствие накатило на Вана, подавляя эмоции, нетерпение и волну ликования по поводу свободного полета в космосе. Он включил двигатели, и белый огонь разорвал темноту позади. Корпус "Tapa-Z" стремительно начал уменьшаться, пока, наконец, не превратился в маленькую яркую звезду. Ван стабилизировал небольшую качку, затем запустил маневровые двигатели, чтобы занять место в строю, который направлялся сейчас прямо по оси курса флота Конфедерации. ИИ его "Уорхока" указал ему расположение остальных кораблей. Безмолвная вспышка света отметила место детонации имперской ракеты. Сражение за пространство у Алии началось. x x x Дэв расслабился в своем командном модуле, наблюдая за разворачивающимся сражением. На данный момент он сделал все возможное, от перепроверки позиции каждого из кораблей до последнего инструктажа с пилотами 1-го крыла. Он надеялся, что речь не была слишком навязчивой, слишком очевидной в своей психологической сущности. Более чем когда-либо он чувствовал, что должен что-то сказать, чтобы признать смелость и верность этих людей, способных на то, чтобы направить свои восемнадцатитонные кораблики против крейсеров йари-класса. Многое зависело от них и от того, что они смогут сделать в этой битве. Вспышки света загорались сейчас по всему тактическому дисплею. ИИ "Орла" идентифицировал их как заградительный нано-огонь ВБО-167, каждый взрыв раскидывал расширяющиеся и сливающиеся друг с другом зеркальные серебряные облака из триллионов микроскопических кристаллов. Экранные облака создавались для того, чтобы отражать или рассеивать лазерный луч. Имперский флот прекратил ускорение, так что оставался за пределами дрейфующих облаков, что не давало возможности применения лазерных лучей, пока облака не рассеются или пока противники не сойдутся на более близкое расстояние, чем сейчас. Время проходило, и расстояние сокращалось. Империалы открыли огонь первыми, выпустив облако телеуправляемых ракет. По команде Дэва противоракетные системы стали обстреливать приближающиеся боеголовки. Выжившие ракеты подошли достаточно близко, чтобы точечные оборонительные лазеры смогли уничтожить их, мгновенно превращая в безмолвные сполохи света. ИИ продолжал следить за всеми изменениями, выводя их ему на экран. "Созвездие" подходил к ближайшему из обширных, мерцающих облаков-экранов, перемещаясь кормой вперед. - Пора! - скомандовал он, и сопла двигателей "Созвездия" вспыхнули белым огнем. Секундами позже невидимые выхлопы высокоэнергетической плазмы обожгли приближающееся облако. Фрегат и два корвета тем временем резко ускорились, догоняя крейсер. Часть экрана потемнела или стала размытой, когда "Созвездие" погрузился в облако, за ним неотрывно следовали "Мятежник", "Доблестный" и "Дерзкий". Дэв подозревал, что империалы хотели атаковать "Созвездие", как только корабль появится из экранирующего облака; он рассчитал все так, чтобы четыре корабля авангарда Конфедерации вынырнули одновременно и с разными скоростями, чтобы поставить в тупик управляющие огнем ИИ японцев. - Дэв? Лазеры выстрелили перекрещивающимися невидимыми лучами энергии, которая стала зримой благодаря ИИ "Орла", - ленты зеленых и красных цветов мгновенно идентифицировали выстрелившего и цель. - Дэв, где ты? Это Катя пыталась выйти на канале конференц-связи, но Дэв не ответил ей. Его беспокойство по поводу того, насколько хорошо принят его спич, исчезло. На его месте сейчас грохотало знакомое, накатившее волнами ликование грубой энергии, победное утверждение триумфа. Он привел свой флот к этому яростному мгновению, где считанные секунды решат, кто будет победителем. Он следил за сражением, не в силах совладать с захватывающими эмоциями, а Катя тщетно продолжала прорываться к нему. ГЛАВА 17 Ближний бой происходит на расстояниях менее одной тысячи километров максимальное эффективное расстояние для поражения лучевым оружием - лазерами, пушками заряженных частиц (ПЗЧ) и схожим вооружением. Также эффективны на близком расстоянии высокоскоростной пушечный огонь, "немой" ракетный заградительный огонь и различные формы нановооружения. В связи с типичным высокоскоростным сближением противников эта фаза сражения длится самое большое - несколько секунд. "Стратегия и Тактика Космической Войны" Имперский Флотский Военный Колледж Киото, Нихон, 2530 год Всеобщей эры - Дэв! Ты слышишь? - ответа не было, и Катя перестала настаивать. Она ощущала Дэва в тактической сети, его массивное, темное и уверенное в себе присутствие в сложной путанице коммуникаций и информационных подпиток, проложенных через его цефлинк. "Не вовремя", - подумала Катя. Она знала, что Дэв мог слышать ее, но он, очевидно, был полностью сосредоточен на сражении, не в силах оторваться. Нет, он не хотел оторваться. Командующий был не настолько занят в такие моменты, чтобы у него не нашлось секунды для нее Это было больше похоже... похоже на то, что ему было наплевать. Этого не может быть, не могло бы быть, если только Дэв действительно не изменился. Все время" что она знала Дэва, она не могла даже подумать о другом человеке, который бы так беспокоился по поводу своих людей. Она решила подождать. Время было не слишком подходящим для обсуждения личных проблем. Ее сообщение о том, что "Мираж" только что вышел из К-Т пространства, было доступно для него и по другим каналам, и не было, собственно говоря, никаких причин настаивать на прорыве в подключение. Катя была абсолютно уверена, что изменения, которые она заметила в Дэве с тех пор, как произошло его столкновение с ксенолинком, углублялись, изоляция и отдаленность окружали его, подобно стенам. "Что я могу сделать? - спрашивала она себя. - Что я должна сделать? Неужели он настолько изменился, что у нас больше не осталось ничего общего? Или, может быть, эти изменения просто опасны? Как мне распознать это?" Обеспокоенная, она выскользнула из тактической симуляции в свое подключение, где могла наблюдать за столкновением двух эскадр. Все происходило очень быстро, и она старалась убедить себя, что безразличие Дэва вызвано тем, что ему приходится поспевать за быстрым ходом событий на поле боя. Ближний бой проходил так быстро, что только позже, просматривая замедленную симуляцию, люди, выжившие в этом сражении, могли точно понять, что же произошло. С высокими относительными скоростями сближения две эскадры оказались в пределах досягаемости лазеров и другого лучевого вооружения друг друга в считанные мгновения. "Асагири" империалов выстрелил первым, целясь в "Созвездие". "Созвездие" ответило секундой позже, и, к удивлению противника, его орудийный залп был поддержан заградительным огнем "Доблестного", "Дерзкого" и "Мятежника", неожиданно вынырнувших из расплывающихся остатков экранных облаков. Концентрируя свой огонь в одном направлении, они окунули "Асагири" в жгучий, насыщенный свет. Части "Асагири" вспыхнули серебряным огнем, когда запрограммированное нано, покрывавшее большую часть его корпуса, вспыхнуло в режиме отражения, раскидывая лазерные лучи, подобно отражающемуся от обработанного алмаза радужному блеску. Высокоскоростные ротационные пушки во вздернутых, куполообразных башенках отстрелили потоки расщепленных урановых шариков. Массовый отстрел шариков затормозил на какое-то мгновение продвижение стреляющих кораблей. Скорости выстрелов, соединенные со скоростями кораблей, послали их в цели со взрывным разрушающим эффектом, отбивая огромные секции корпусных панелей, сверля и буравя броню, сбивая антенны и башни ТОЛ, корежа подвески и внутренние механизмы в огненном шторме разрушающей ярости. Серебряное нано не могло противостоять атакующему граду, и лазеры сушили и жгли те места, где защитная пленка была выбита снарядами. "Асагири" пошатнулся под огнем совместной атаки. Его ответный огонь сначала был сконцентрирован на "Созвездии", затем переключился на "Доблестного". Фрегат Конфедерации вдруг резко накренился на левый борт, его первичный криоводородный бак разверзся от носа до кормы, выбрасывая в пространство реакторную массу сияющим морозно-серебряным облаком. Когда корабли Конфедерации проскочили мимо поврежденного "Асагири", то перепрограммировали свои приборы наведения на четыре более мелких корабля в углах имперского шестиугольника. "Ренну" и "Дерзкий" обменялись несколькими залпами. Удачное попадание расщепленных шариков пришлось на хвостовую часть корпуса "Ренну", повредив его плазменную станцию и выводя из строя первичную и вторичную энергетические системы. Мгновенно, "Дерзкий" перенацелился на более мелкий корвет "Саги". Залп так называемых "немых" ракет, не управляемых ИИ, попал корвету в правый борт, сильно корежа орудийные подвески. Поток заряженных частиц, выпущенный "Созвездием", взорвал его вторичный водородный бак мгновением позже. Сияние взрыва осветило поле битвы, отбрасывая резко очерченные тени через обширное пространство, которое было теперь заполнено рассыпающимися облаками обломков, кусками нанопокрытия и кристаллизованными каплями криоводорода и замерзающего воздуха. Брат "Саги", "Хатукари", взорвался двумя секундами позже, пав жертвой насыщенного огня "Мятежника" и выживших лазерных и пушечных башен на борту поврежденного "Доблестного". Имперский фрегат "Хайатэ" сконцентрировал свой огонь на "Созвездии", нанеся несколько серьезных ударов. Затем первая волна истребителей вынырнула из-за экранного облака, обрушиваясь на .имперскую эскадру подобно рою разозленных ос. - Прицеливание! - кричал Вандис. Лидирующий имперский крейсер был все еще только крохотным графическим символом на его дисплее, когда Ван сфокусировался на нем, соединяя вместе две половинки курсора нацеливания и давая загрузочную команду замкнуться на цели. Еще цели появились в поле зрения - стройные, с D-образными крыльями перехватчики Си-280 вывалились из грузовых отсеков крейсера, но он проигнорировал их, зная, что при этой скорости приближения они могут подстрелить его, но сам он мало что может сделать по этому поводу. Вместо этого Ван сконцентрировался на гораздо более важной цели, крейсере Йари-класса, который обозначался в его военном справочнике под именем "Асагири". Затем цель выросла в его поле зрения до гигантских размеров. Не было времени ни для чего, кроме полуавтоматической реакции, отработанной многолетними тренировками, и чистого инстинкта истребителя. Его "Уорхок" был оснащен четырьмя ракетами инфракрасного наведения МДА-74. Ван послал их в цель с расстояния в считанные километры. Лазерный огонь крейсера в тот же момент опалил его боевой флайер. Ван почувствовал встряску, когда металл корпуса начал испаряться. Затем он резко ушел в сторону, устремившись в темноту, прежде чем разрывы боеголовок были зарегистрированы оптикой. Старая поговорка космических истребителей гласила, что истребитель в действительности требовал минимум трех членов экипажа: одного, чтобы видеть приближение цели, другого, чтобы вовремя отклониться в сторону, и третьего, чтобы следить за тем, как цель исчезнет позади. ИИ справлялся с этим лучше. Ван с удовлетворением увидел, как на его панели вида четыре раза мигнула надпись: ЦЕЛЬ ПОРАЖЕНА. - Поражение! - заорал он по эскадренному тактическому каналу. - Я вздрючил этого ублюдка! И тут его сигнал тревоги взбесился, заглушая переговоры между членами эскадры. Это была маленькая ракета, вероятно, выпущенная одним из перехватчиков мгновением раньше. Но выпущена она была с кормы, когда Ван ушел в сторону, таким образом изменив направление полета. Она быстро развернулась и теперь медленно нагоняла флайер Вана. Ван сбросил скорость, развернул свой боевой флайер на сто восемьдесят градусов, ища прицелом приближающуюся ракету. С ледяным ужасом он осознал, что система наведения мертва. Удар ТОЛов разрушителя, должно быть, смел его оптику наведения, повредив, по-видимому, отслеживающий процессор. Ему требовалось провести диагностику, чтобы выяснить точно... но времени на это не было, да и, кроме того, даже если бы он выяснил, что повреждено, это не спасло бы его от ракеты. - Три-пять! - заорал Ван. - Это Три-пять! Мне нужна помощь! - В то же время он снова развернул "Уорхок" и врубил двигатели. Может, удастся убежать от гадины... Нет, это не срабатывало. Ракета приближалась и, черт подери, очень быстро. - Это Три-пять! Три-пять! У меня ИК на хвосте, и я не могу оторваться! Мне нужна помощь, кто-нибудь! - Держись, Ван! - прозвучал голос Жерара Марло. - Я на ней! Его собрат по крылу следовал в тысяче километрах позади. Когда имперская ракета замкнулась на цели, Ван врубил двигатели левого борта. Он как бы повернулся, оглядываясь через плечо. Цефлинк позволил ему смотреть назад, за плазменное сияние собственных двигателей. Ван видел ракету - точку света в десяти километрах позади. Затем он увидел боевой флайер Марло и пульсирующее сияние его лазеров, за которыми моментально последовала безмолвная вспышка, распылившая боеголовку на облако расплавленных частиц. Крохотные осколки металла отскакивали от кормы Гвардейца Вана, но ни одна из них не двигалась со скоростью более нескольких сотен метров в секунду, так что повреждений не последовало. Ван облегченно вздохнул: - Спасибо, Жерар! Это было чертовски близко! - Спокойнее, братец! Куда теперь? Ван снова посмотрел вперед. За несколько секунд, что прошли с того момента, как ракета устремилась за ним, оба, он и Марло, проскочили почти всю имперскую эскадру. ШраРиш висел прямо перед ними - золотая сфера, освещенная на три четверти. - Уйдет много времени, чтобы изменить курс, - сказал он Марло. - И гораздо больше топлива, чем у меня осталось. Как насчет того, чтобы проверить планету? - На орбите корабли, Ван. Большие. - .Грузовики, - согласился Ван. - Вероятно, имперские запасы. Возьмем их! - У меня уже слюнки текут, браток. Веди! Ван проделал серию вычислений. - О'кей. Разворот сто восемьдесят и затем торможение при 5 g в течение двенадцати минут, это забросит нас за ШраРиш со скоростью чуть больше орбитальной. Достаточно для того, чтобы выйти из-за горизонта и ударить по грузовикам снизу. - Годится! Давай вперед. Оба истребителя развернулись и врубили двигатели. Они должны были стать первыми кораблями Конфедерации, достигнувшими ШраРиша. Когда "Асагири" был поврежден разорвавшимся зондом, его капитан сориентировал корабль в пространстве так, чтобы поврежденная часть корпуса находилась с противоположной стороны от наступавшего легкого крейсера Конфедерации. К сожалению, когда "Уорхок" прорвался через экранное облако, поврежденный плазмой борт "Асагири" оказался как раз на пути истребителя. Точечная оборона уничтожила две из четырех ракет в считанных метрах от корпуса, так близко, что ИИ истребителя зарегистрировал разрывы как попадание. Оставшиеся две ракеты ударили прямо в крейсер, проделав глубокие дыры в его броне, разрушая основную энергетическую сеть, отрезая контроль вооружения. Когда энергия отказала в носовой части корабля, ИИ "Асагири" перевел подачу на вторичную поддержку. В бортовой цепи, поврежденной еще раньше близким взрывом зонда, возникла перегрузка, и цепь замкнула в живописном извержении расплавленного пластика и нанонаполнителя. Электрическая дуга с плазменным инициатором и вся цепь альфа-последовательностей вышла из-под контроля и сместила первичное поле содержания плазмы. Крохотное солнце расцвело там, где мгновением раньше находился трехсотметровый крейсер. x x x Шошо Кенджи Хаттори наблюдал за столбцами цифр на своем внутреннем дисплее и осознавал, что битва проиграна. Имперский Флот долгое время учил своих лидеров отдавать должное холодной, твердой логике чисел, которые так часто описывали жизнь и смерть на фоне неподатливой грубости пространства. Если, скажем, воздуха на борту спасательного плота оставалось на шесть часов для четырех человек, тогда его было на двенадцать часов, если количество человек уменьшалось до двух, и на двадцать четыре часа, если оставался только один. Радиация силой шестьсот рад в жилом модуле поврежденного корабля означала, что девять из десяти незащищенных членов команды должны были умереть без права возражения против зловещей математики смерти. Число, на которое смотрел Хаттори, представляло собой процентное измерение возможности успешного исхода битвы. Сложное число, в которое входили такие составляющие, как факторы массы выживших участников сражения, количество боеспособного вооружения, и запас топлива, необходимого для выполнения маневров, которые должны осуществить корабли, чтобы продолжать сражаться. На данный момент число составляло двадцать три процента, меньше одного шанса из четырех, что алианский имперский контингент сможет удержать мятежников от полного контроля над местным пространством. Ситуация была далека от хорошей. Два истребителя Конфедерации уже сумели проскочить зону сражения и, похоже, направлялись к ШраРишу; другие следовали за ними истрепанным облаком боевых флайеров, слишком быстрых и слишком рассредоточенных, чтобы их можно было остановить. Сама имперская эскадра потеряла четыре корабля из шести. Уничтожение только одного "Аса-гири", вероятно, сбросило возможность успеха с сорока трех процентов до нынешнего уровня. Не принимая во внимание каких-то четырнадцати боевых флайеров, сбитых имперскими противоракетными средствами, Конфедерация потеряла только два корабля, плюс повреждения, которые были нанесены крейсеру Йари-класса. Имперская эскадра не очень хорошо поработала на этот раз... совсем плохо. - Чикушо! - выплюнул Хаттори злобное и резкое проклятие и открыл тактическое подключение к имперским грузовикам, все еще находившимся на орбите ШраРиша. - Голубые Павлины! Голубые Павлины. Это Красный Меч. Сражение проиграно. Спасайте себя, как только можете. Предлагаю уйти с орбиты немедленно, отойти на безопасное расстояние, затем вернуться в Солнечную систему и встретиться там с Первым Флотом. Хаттори закончил! Он даже не побеспокоился о том, чтобы дождаться ответа. Вместо этого он перешел на внутреннюю связь и приказал капитану крейсера взять полное ускорение. Огненные султаны двигателей "Нагината" разорвались на корме слепящими солнцами, бросив крейсер вперед с полными 6 g. Крошево обломков, частицы разорвавшихся ракет или оплавленные остатки брони корпуса, сбитые с боевых кораблей, барабанили по его бронированному носу. Авианосец Конфедерации выстрелил из своих орудий с расстояния пятнадцати тысяч километров по правому борту, но Хаттори приказал офицеру по вооружению "Нагинаты" игнорировать его. Крейсер уже истратил более трех четвертей своих бортовых ракет, и он хотел сохранить их на случай непредвиденной стычки. Секундами позже "Нагината" прошел недалеко от транспорта Конфедерации. Потом они оказались в безопасности, за пределами досягаемости, направляясь в глубокий космос. По команде Хаттори корабль перешел в голубое пламя К-Т пространства. Он собирался решить вопрос, куда направиться позже. x x x В победившей эскадре полным ходом принимались меры по аварийному контролю, и весь персонал боролся за то, чтобы спасти поврежденные корабли. "Созвездие" приняло на себя несколько серьезных ударов, но опасность ему не угрожала. Повреждения "Доблестного" были гораздо более серьезными. Обмен ударами с "Асагири" вывел из строя его топливные баки и привел к автоматической остановке обеих плазменных станций, оставив его без энергии. Корветы и фрегаты, расположенные на нижнем уровне иерархии межзвездных военных кораблей, первоначально задумывались как корабли эскорта или патрульные суда. Измещением от одной до пяти тонн, они оборудовались компактными плазменными станциями. Такие корабли могли добраться от одной звездной системы до другой не менее, чем за несколько десятилетий. Когда Гегемония и Империя распространились за пределы ближайших звездных систем, они обнаружили, что маленькие корабли с массой в тысячу тонн или около того, с командой 150 человек гораздо более эффективны в патрулировании, чем легкие разрушители, самый маленький из которых был 250 метров в длину и имел массу более сорока тысяч тонн. Причиной огромных размеров был кожух квантового энергетического рубильника, необходимого как для изъятия энергии из Квантового Моря, так и для поднятия материи нормального четвертого космоса, что позволяло кораблю проскользнуть в Божественный Океан, где ориентированные джекерами маневры позволяли кораблю пронзать пространство со скоростью в четыреста раз больше скорости света. Самый маленький КЭР с генератором поля и защита, необходимая для того, чтобы держать две микрочастицы в хорошо сфокусированной гармоничной взаимонастройке и отводить каскад энергии через квантовый барьер, требовал постройки размером с небоскреб и массой в сорок тысяч тонн или больше. Ответ состоял в том, чтобы строить двигательные модули массой от сорока до пятидесяти тысяч тонн, которые заключали в себе КЭР и кожух двигателя, плазменные станции, плазменные толкатели, баки с реакционной массой достаточных размеров, чтобы питать корабль. Сравнительно маленький фрегат или корвет прикреплялся к конструкции, подобно верхней ступени одной из аляповатых, многоступенчатых ракет доплазменной эры. Используя этого "скакуна", фрегат мог перелететь через К-Т пространство к другой звезде. Оказавшись в точке назначения, он мог запарковать двигательный модуль на какой-нибудь удобной орбите и нести свою назначенную вахту налегке. Залп "Асагири" разбил двигательный модуль "Доблестного", оставив на его месте искореженную башню, полурасплавленную и опасно радиоактивную. Команда отчаянно работала, чтобы освободить фрегат от смертельного веса "скакуна". К сожалению, в связи с отказом энергии модуля, магнитные зажимы, соединяющие корабль с двигательным модулем, заклинило в закрытом положении. "Мятежник", игнорируя опасную радиационную утечку из раскаленного каркаса "Доблестного", оказывал помощь, но было слишком рано говорить о том, сможет ли "Доблестный" освободиться из смертельных объятий. Остальные корабли эскадры Конфедерации начали торможение. x x x Дэв постепенно пришел в себя после бури эмоций, захватившей его во время сражения. Боже... он шатался, или пошатнулся бы, если бы отключился от своего цефлинка и вышел из ВИРком-модуля. Он ощущал предательскую дрожь, слабость, которые заставляли его спрашивать себя, сможет ли он вообще стоять на ногах, если выйдет из подключения. Сражение закончилось. Один из имперских крейсеров бросился прямо сквозь ряды развернувшихся кораблей Конфедерации, он ушел за пределы досягаемости и минутой позже перешел в К-Т пространство. У ШраРиша грузовики сновали, как испуганные овцы в стаде, когда на них накатили волны боевых флайеров. Большинство, видимо, смогут уйти. В лучшем случае, флайеры смогут повредить один или два, а их груз пополнит запасы экспедиции. Дэв загрузил команду отключения, затем выполнил выход и... ничего не произошло. Ошарашенный, Дэв посмотрел по сторонам - все та же ВИР-туальная картинка, показывающая флот Конфедерации и крохотный золотой шарик ШраРиша. Что-то произошло. Он пытался отсоединиться и не смог. Этого вообще не могло случиться. Подпитка ИИ, его собственный цефлинк и программы, управляющие симуляцией, все это было создано и сконструировано, чтобы мгновенно отсоединить его от сети в случае выхода из строя любой из систем. Что же случилось? Он снова с осторожностью и тщательностью загрузил коды отсоединения, затем инициировал последовательность выхода. Наступил ужасающий момент пустоты... ... и тут он снова оказался в своем физическом теле, лежа внутри ВИРком-модуля. Он торопливо снял защелку, которая отключила кабели жизнеобеспечения от его костюма, и надавил на кнопку, открывшую выход. Свет хлынул в модуль, и Дэв моргнул; слезы навернулись на глаза. "Боже мой? Что там произошло?" Он потратил минуту, чтобы запустить диагностику. Да... были загружены правильные команды. Наверное, виноват ИИ "Орла", а может, оборудование модуля? Светящееся созвездие зеленых огоньков на модульной панели говорило, что как раз здесь все в порядке. Дэв провел диагностику повторно, отслеживая бегущую на внутреннем дисплее информацию. Вот оно! Подуровень в его собственном оборудовании заблокировал последовательность команд выхода до того, как она попала в модуль. Он заставил картинку замереть и потрясенно уставился на цифры. Этого не должно было, не могло произойти. Он подсознательно остановил свои собственные коды, приказывающие ИИ "Орла" отключиться. Наконец, он открыл глаза, отключил питание шлема, затем снял его и положил в паз. Выйдя из модуля, Дэв с трудом ощупал палубу под ногами. Он чувствовал себя... странно, как-то пусто, голова кружилась. Тошнота накатила неожиданно, и Дэва вырвало прямо на палубу, он едва не упал от внезапного приступа слабости. Вдруг он понял, что страстно хочет забраться обратно в модуль, подключиться и снова потерять себя в сияющей пустоте пространства. Ему было больно... и он чувствовал такую слабость, что едва мог стоять. Опираясь одной рукой на модуль, он поднял голову. Катя стояла неподалеку, глядя на него со смешанным чувством страха и озабоченности. Он вспомнил, как она пыталась прорваться к нему, вспомнил, как проигнорировал ее. Он вспомнил, что в тот момент она просто не имела для него значения. Дэв проглотил кислый комок. Что-то очень серьезное происходило с ним, и необходимо было выяснить, в чем дело. ГЛАВА 18 Тогда как научные прорывы в технике связи и электронике представляли собой очевидный прогресс в технической эволюции Человека, развитие технологии цефлинка явилось скачком гораздо более значительным во всех отношениях. Тогда как более ранние шаги можно сравнить с биологической эволюцией, цефлинк сравним с одним из непредсказуемых сдвигов в направлении эволюции, таким как, к примеру, колонизация новых земель или изобретение секса. Многие сегодня воспринимают цефлинковых киборгов как новый вид существ, так же отличающихся от гомо сапиенс, как амфибия отличается от рыбы. "Подъемы Техники Человека" Фудживара Нараморо, 2535 год Всеобщей эры С орбиты ШраРиш выглядел точно таким же, каким Катя помнила его. Подобно Дэву, она в прошлый раз облетала планету по орбите на борту транспорта "Йудуки", одного из кораблей Гегемонии и Империи, посетивших систему близнецов Алия в 2541. Его маленькие океаны и обрамленные землей моря светились розовым отливом под светом Алии А, в то время как землю покрывал ковер, который казался золотым, но, если всмотреться, то можно было увидеть растительность, играющую оранжевым, коричневым, охряным, желтым, красным и фиолетовым цветами и их оттенками. И горы. Она забыла про горы. На три миллиарда лет моложе Земли, ШраРиш был тектонически гораздо более активен, чем сравнительно спокойные пожилые миры. С орбиты самые большие хребты смотрелись складками на коже переспелого фрукта. Активные вулканы были отмечены тысячекилометровыми мачтами серо-коричневого дыма и золы, в то время как на ночном полушарии планеты извержения выглядели угрюмыми красными точками, извивавшимися в безмолвном биении и пульсации вихревых молний. Ночная сторона была оживленной из-за планетарных сияний и падений метеоров. Обладая более активным солнцем, чем Земля, покрытые тьмой полярные зоны этого мира украшались бледными колышущимися венками света, в то время как острый глаз мог даже рассмотреть постоянное мелькание и штрихи метеоров, испаряющихся при входе в атмосферу. Двумя часами ранее "Орел" занял низкую орбиту вокруг ШраРиша, и его модули жизнеобеспечения теперь вращались, обеспечивая гравитацию в половину g. "Доблестный" и "Мятежник" были все еще в пути. Фрегату наконец-то удалось освободиться от груза своего двигательного модуля посредством точно направленных лазерных залпов с корвета, и сейчас он передвигался на буксире. Остальная эскадра находилась с "Орлом" на орбите, в то время как широко рассыпавшиеся истребители 1-го крыла продолжали прибывать. "Мираж" и грузовики Конфедерации дежурили на границе системы Алия. Вся эскадра по-прежнему находилась в полной боевой готовности, но, если только враг не оставил где-то замаскированных кораблей, все говорило о том, что Конфедерация контролирует пространство рядом со ШраРишем. Два Имперских грузовика были захвачены боевыми флайерами "Tapa-Z", прежде чем смогли уйти с орбиты. Другие, вместе с единственным выжившим разрушителем Империи, сумели перейти в К-Т пространство и удрали. До сих пор не подавали никаких признаков жизни имперские силы на поверхности ШраРиша. x x x Катя присоединилась к Дэву в комнате отдыха "Орла", где он присел на низком диванчике, в то время как она стояла перед ним, уперев руки в бока. Катя была разгневана на него, еще больше разозлена, чем тогда, когда Синклер отдал ей приказ покинуть Новую Америку. - Ну и какого черта с тобой происходит, Дэв? - требовательно спросила она, игнорируя бело-золотую, с фиолетовыми отливами панораму на видовой стене. Воспроизводящий поверхность такой, как она смотрелась из камеры, укрепленный на носу "Орла" дисплей не показывал никакого движения, кроме стабильного, безмолвного скольжения облаков, морей и гор по изгибу планеты. - Ничего, - ответил Дэв. - Я же сказал тебе, ничего! Со мной все в порядке! - Ты блевал на палубу, когда вышел из подключения, ты едва мог держаться на ногах и ты говоришь мне, что с тобой все в порядке? Он выглядел сейчас немного лучше, чем тогда, когда она увидела его у модуля подключения. Катя ввела ему инъекцию медицинского нано, затем помогла забраться в модуль, подключила его и вызвала психо-медицинскую аналитическую программу. - Все хорошо, Катя. Я в порядке. Не раздувай из этого черт знает что. - Это, Дэв, звучит как классическая форма отрицания. Мне наплевать, что ты думаешь. Что сказала аналитическая программа? Или мне нужно силой затащить тебя к соматическим инженерам и позволить им разобрать тебя на части? - Моя психодиагностическая проверка не показала ничего плохого, - сказал он. - Я просто... в небольшой депрессии, вот и все. - В депрессии? В депрессии? Депрессия не вызывает у людей рвоту. И она не превращает близких людей в чужаков. Он вздохнул. - Не хотел бы говорить тебе, Катя, но ты не права. Она делает все это и даже больше. - Аналитик предложил лечение? Он кивнул. - Он прописал серию сексуальных и расслабляющих ВИР-симов и ежедневные пятиминутные серии внутрилинковых альфа-модуляций. Транквилизаторы, другими словами. - Хорошо. Отлично. Ты делаешь все это? Он почти улыбнулся. - У меня едва ли было на это время, не так ли? В любом случае, я... не думаю, что хотел бы этого. - Почему, черт подери, нет? - Потому что я более чем убежден, что в подключении и есть моя проблема. Катя почувствовала озноб. - Что, ты думаешь, что становишься "нулем"? Это нелепо, Дэв, и ты знаешь это. "Нулями" называли людей, которые по физиологическим, религиозным, психологическим или этическим причинам не могли принять нановыращенное оборудование цефлинка, которое позволило бы им взаимодействовать с техническим обществом. Они формировали определенную невидимую сеть меньшинства как в Ядре, так и по приграничью Шикидзу. - Нет, я не превращаюсь в "ноль". Как раз напротив. Я... думаю, что я в своего рода уходе. Катя попыталась найти нужные слова, но это не получилось. Уход? Она знала, через что бы там ни прошел Дэв, это покрыто оболочкой ксенолинка, раз у него до этого никогда не возникало проблем с подключением. У него всегда была некоторая тенденция к техномегаломании, достаточная, насколько она помнила, чтобы его дисквалифицировали для Гегемонийского Флота, но, кроме редких приступов безрассудства, это, похоже, никогда не воздействовало на него сильно. Что изменилось? В этот момент несколько свободных от смены инженеров вошли в комнату отдыха. Катя не хотела обсуждать что-то настолько личное прилюдно, особенно то, что может пошатнуть уверенность персонала эскадры в их военном ОК. Дэв, очевидно, думал как раз о том же. - Что ж Катя, - сказал он, поднимаясь с дивана, - я, наверное, пойду, вернусь к работе Хочу быть в подключении, когда "Мятежник" притащит "Доблестного" на орбиту Поговорим об этом позже, если хочешь. Однако должен заверить тебя, что все в порядке. Согласна? - За обедом, - сказала она ему. - Офицерская кают-компания. - За обедом. - Он вышел, оставив ее одну у видовой стены. Но за обедом он не появился. Когда Катя запросила сеть ИИ "Орла", то ей сообщили, что он в тактическом симе, наблюдает за началом работ по ремонту "Созвездия" и "Доблестного". Она оставила сообщение, что будет в комнате отдыха, затем вернулась туда, чтобы устроиться напротив видовой стены. В комнате было полно народу, когда она добралась туда. Там отдыхала Брэнда Ортиз с несколькими из своих ученых и программными техниками из контактной команды экспедиции. Катя постояла некоторое время перед видовой стеной, наблюдая за дрейфом морей и облаков ШраРиша. Вдалеке нелепое сборище грузных угловатых форм поблескивало в солнечном свете. Фрегаты были крупнее корветов, но "Мятежник" все еще был прикреплен к своему скакуну, а разобранный "Доблестный" выглядел игрушкой, которую прикрепили к брюху другого корабля. Действительно ли Дэв пристрастился к цефлинку? Она слышала, что такие вещи случались, хотя обычно это происходило с каким-нибудь бедным малым или девчонкой, которые входили в продолжительную петлю оргазма и сжигали свои центры удовольствия. Такие люди после этого мало на что годились, следовало перепрограммирование памяти и личности, которое включало в себя полную чистку мозгов и записи всего заново. Она вздрогнула, предпочитая не думать об этом. Что бы там ни преследовало Дэва, это не было похоже на пристрастие к сексу. Дэв упомянул о том, что у него депрессия, но то, что с ним происходило, протекало не так явно, как технодепрессивный синдром. Он все еще мог работать и, в любом случае, не казался поврежденным. Но как это повлияет на его функционирование в качестве главнокомандующего эскадры? Его может заменить Лиза Кеннеди Хотя Катя ничего против нее не имела, эта женщина была своего рода темной лошадкой. "Может быть, - подумала она, - это вообще не твое дело Возвращайся на "Трикси", следи за своими солдатами и готовься к высадке. У тебя и так достаточно забот, чтобы беспокоиться по поводу того, что происходит в разболтанных мозгах Дэва". Но она не могла просто так уйти от него. Она должна помочь. Но как? - Прекрасно, не так ли? Катя оглянулась. Брэнда Ортиз стояла рядом с чашкой кофе в руке. Она смотрела на панораму видовой стены, где изогнутая линия горизонта ШраРиша наклонялась в сторону крохотного, пылающего диска Алии А. "Орел" уже перешел границу темной и светлой сторон планеты и теперь падал в ночь. - Это заставляет задуматься, - продолжила Брэнда, - насколько точны наши представления об истории родной планеты. - Что вы имеете в виду? Брэнда кивнула в сторону планеты. - Все, что мы узнали об этой экосистеме, научило нас лучше понимать нашу собственную. Выходит, что эволюция жизни не настолько разнится, насколько нам казалось. - Ох, я не знаю, - сказала Катя. Она с удовольствием приняла эту возможность отвлечься, ей просто необходима было занять себя чем-то другим, не то собственные мысли сожгут ее мозг. - Живые экосистемы все еще встречаются очень редко. Иначе нам не пришлось бы так часто проводить терраформирование, как сейчас, верно? - Да, экосистемы, в которых мы могли бы удобно устроиться, достаточно редки, именно так. Но все, что мы узнаем о жизни как таковой, о том, как она развивается, говорит, что жизнь есть часть естественного порядка вещей. Это не случайность. - Вы начинаете говорить как детерминисты, - мягко сказала Катя, что бы это не выглядело как вызов, интеллекту Брэнды. Детерминизм был одной из основных более-менее запутанных религий, которые появились среди миров Шикидзу и пытались запудрить мозги ее жителям. Догма, которая в основу свою положила принцип того, что все во Вселенной предопределено и недоступно человеческой воле. - Первой великой революцией в биологии, - сказала Ортиз поучающе, - была теория эволюции. Второй стала генетика и понимание, что жизнь - не более чем тщательно разработанный порядок мер по защите и передаче ДНК. Третья началась, когда мы осознали, что начало жизни на Земле восходит гораздо дальше в прошлое, чем мы могли себе вообразить. Ископаемые доказательства открыли нам, что жизнь появилась на планете уже через полмиллиарда лет после образования твердой коры. Так? - Я слушаю. - Хорошо. Это раннее появление жизни на Земле доказало, что там, где имеется углерод, водород, кислород и азот, сменяющиеся времена года и средняя температура между нулем и сотней градусов по Цельсию, рано или поздно, причем, скорее всего, рано, должна появиться жизнь. - Подождите, именно этого я не понимаю. Большинство миров Шикидзу были прибиотическими. Без жизни... только строительные блоки, необходимые для ее начала. Я думала, что мысль как раз заключается в том, что жизнь ограничена мирами, которые имели что-либо подобное большому спутнику, чтобы проводить все в регулярном цикле. Брэнда кивнула. - Ах, да. Старая теория Приливов. - Именно. Миры, которые имели экосистему до колонизации, редки. Земля. Новая Америка и Новая Земля. Эриду. Майя. Шесть или восемь других на пространстве в сто кубических световых лет. И Алианские миры, и даже ШраРиш начинали свои истории безжизненными. - Точно. Из восьмидесяти с чем-то миров, которые мы знаем, пятнадцать развили свои экосистемы. Почти двадцать процентов. На остальные жизнь пришла извне. - Что ж, так, но эти остальные были терраформированны. Люди обдуманно создали новую экосистему там, где до этого ничего не было. Это было не... - Естественно? - Правильно. Это было неестественно. - Как вы отличаете естественные от искусственных? - Легко; Мы насадили жизнь на таких мирах, как Либерти и Геракл, используя технологию, и в большом количестве. Небесные лифты и атмосферные генераторы, огромные, как горы. - Как вообще-то жизнь делает то, что она делает, Катя? Взгляните на Нага. Они тоже распространяются от мира к миру, но не посредством воли разума. Они, без сомнения, разумны, но их мировоззрение и путь технологии настолько отличаются от известных нам, что фактический процесс, слепое отстреливание капсул, содержащих нанотехническую сущность, запрограммированную новым Нага, в действительности не более разумен, чем когда двое людей зачинают ребенка. Механизмы процессов не сознательны и не запланированы, по крайней мере, не нами. Другая точка зрения говорит, что жизнь спланировала эти процессы посредством естественного отбора. Я слышала фразу, что мы - это средство ДНК для производства большего количества ДНК. Катя засмеялась. - Понятно. Все же трудно принять жизнь в качестве автоматического процесса, когда восемьдесят процентов миров, обнаруженных нами, могли иметь жизнь, но не имели ее. - Ах, но сколько же из этих миров могли бы создать свои собственные экосистемы, если бы у них был еще миллиард лет или пара? - Что ж, насколько я понимаю, - сказала Катя, - теория приливов, о которой вы упомянули минуту назад, говорит, что сильные приливы необходимы для развития жизни. Что постоянное, дважды в день, помешивание бульона из микроэлементов во время приливов и отливов, соединенное с надлежащими поступлениями температуры и ультрафиолета, дает регулярность процессам сменяемости жары и холода, света и темноты, влаги и суши, что, в свою очередь, приводит к появлению длинных молекулярных цепей, достаточно сильных для того, чтобы выжить, и достаточно сложных, чтобы делиться. Это, похоже, объясняет жизнь на Новой Америке. - Катина родина имела единственный огромный, близко расположенный спутник, Колумбию, который создавал мягкие, но обширные приливы по всем океанам мира дважды в день. - Может быть, миры без лун просто медлительны, - улыбнулась Брэнда. - У них все еще есть приливы, создаваемые местным солнцем. И, может быть, есть другие пути для того, чтобы создавать жизнь, пути, которых мы все еще не понимаем. - Как, например, путь, которым жизнь изначально появилась на Генну Рише. - В особенности, как она началась на Генну Рише и как она сумела развиться настолько быстро. Это похоже на то, как если бы она знала, что у нее мало времени, прежде чем звезда, подобная Алие, потеряет стабильность и сделает планету необитаемой. - Именно поэтому я задаюсь вопросом, все ли мы знаем об истории нашей собственной планеты. - Она жестом указала на золотой глобус ШраРиша, сияющий фонтан цветов и оттенков, скрывающий вулканы и дожди из серной кислоты. - Взгляд на это заставляет меня задаваться вопросом. Эти ранние ископаемые, которые мы нашли на Земле, те, что относятся к первому миллиарду лет земной эволюции, до очевидности просты, но они ничего не говорят нам о действительных условиях, кроме того, что тогда уже была вода. Мы, конечно, можем догадываться о фактическом составе атмосферы. СО . Серные компоненты в воздухе. - Вы хотите сказать, что условия на ранней Земле были такими же, как условия на мирах ДалРиссов? - Кате стало интересно, куда это может привести. - В действительности - нет, - сказала Брэнда. - Современная атмосфера на планетах Алии не более похожа на то, из чего она произошла, чем сегодняшняя земная атмосфера - на атмосферу, что была три миллиарда лет назад на Земле. Условия окружающей среды изменены и отрегулированы самой жизнью. Но условия на ранней Земле и на раннем Генну Рише должны были быть схожими. Намного более схожими, чем сейчас. Вероятно, самой большой разницей было количество энергии, которое системы получали от своих солнц. Это заставляет меня задуматься, что, может быть, жизнь на ранней стадии истории нашей планеты была подобной жизни ДалРиссов. Дышащая углеродом и выделяющая кислород, использующая серные составляющие для молекул, как мы используем фосфаты. Может быть, на Земле была целиком и полностью альтернативная биология, о которой мы сегодня ничего не знаем, исчезнувшая, когда в атмосферу выделилось слишком большое количество кислорода, может, она не смогла конкурировать с нашей формой жизни. Вы слышали о Бургском Шэйле? Катя покачала головой. - Одно из самых величайших палеонтологических открытий в истории. Группа ископаемых, датируемых примерно пятьюстами пятьюдесятью миллионами лет, включающих в себя типы животных, полностью отличных от современных форм жизни. Они были настолько причудливыми, что имя, данное одному из них, было Галлюцигения. Катя засмеялась. - Свидетельство инопланетного вторжения на Землю? - Не совсем. Свидетельство того, что направление жизни, которым она идет в своем развитии, является предметом резких и неожиданных витков и изменений. Но по случайности, о которой мы сегодня не можем даже догадываться, разум на Земле мог развиться от одного из этих Бургских монстров, может быть, подобному Опабине с пятью стеблями составных глаз и длинным гибким хоботом с клювом на конце. - Вы хотите сказать, что эти существа имели ту же химию тела, что и ДалРиссы? - Совсем нет. Не имели. Но посмотрите на это с другой стороны. Сегодня на Земле есть форма жизни в глубоких океанах рядом с вулканическими выходами, называемыми "курильщиками". Жизнь, основанная на фотосинтезе, конечно, не может эксплуатировать эти горячие, богатые минералами и энергией ресурсы рядом с вулканическими термальными выходами на глубине, потому что там вообще нет света. Жизнь рядом с "курильщиками" синтетическая, с экологией на основе бактерий, которые ее метаболируют на основе серы, выделяемой вулканами. Может быть, когда-то, в первый миллиард лет истории Земли или около того, жизнь типа ДалРиссов развилась только для того, чтобы в последствии быть замененной другим типом. Может быть, жизнь, основанная на сере, требует для своего существования и развития гораздо больше энергии, чем можно получить сегодня где-нибудь еще на Земле, кроме как рядом с этими вулканическими выходами. Именно поэтому она процветает на таких мирах, как ШраРиш. В действительности я ничего не хочу сказать кроме того, что, если жизнь получит хотя бы полшанса, то она появится рано или поздно, приспособится, разовьется и разнообразится, заполняя каждую доступную нишу, включая те, которые такая благоразумная и нудная, основанная на углероде, с кислородным метаболизмом, переработкой фосфатов, такая твердолобая форма жизни, как наша, не может даже себе представить. У жизни есть воля к тому, чтобы быть, и остановить эту волю просто невозможно. Катя молчала долгое время, всматриваясь в панораму ШраРиша. Алия А исчезла за изогнутым горизонтом планеты в последней вспышке голубого света. Сейчас они были в ночи, хотя горизонт мира все еще показывал изогнутое пятно облаков, запятнанных кроваво-красными и алыми оттенками. Внизу безмолвно сверкали и пульсировали мистические костры вихревых молний и вулканов, сопровождаемые время от времени всплеском проскакивающих метеоров. Освещенные северным сиянием полюса излучали бледно-голубое и зеленое сияние. - Я надеюсь, что вы правы, Брэнда, - сказала Катя после паузы. - Иногда кажется, что конечная цель эволюции - это мы... и все, на что мы способны, так это убивать друг друга. Будет занятно, если последней сценой пьесы длиной в пять миллиардов лет станет панорама разрушенных городов, радиоактивных пустынь и мертвых корпусов брошенных космических кораблей. Брэнда покачала головой. - Что ж, я полагаю, что мы могли бы даже уничтожить себя... но жизнь продолжится так или иначе. Через миллиард лет Земля будет населена кем-то, может быть, нашими потомками, а может быть, и нет. Кем бы они ни были, но, возможно, они будут теми, кто будет очень походить на Галлюцигению. Единственное, что я гарантирую, они не будут похожи на нас, потому что изменение является одной из основ всей системы жизни. Катя протянула руку и дотронулась до разъемов, вращенных в ее мозг. - Может быть, начнет превалировать машинный компонент? Многие из нас уже являются гибридами людей и машин. Может быть, в один прекрасный день наша искусственная часть решит просто уничтожить и заменить те живые фрагменты, которые в ней еще останутся. - Это предлагалось и раньше. Но разговоры о том, что мы превратимся в машины, это как раз уход в сторону от темы. Основана ли жизнь на углероде и живых клетках или она основана на кремнии и электрических цепях, это не существенно. Клетки - это крохотные машины. Наномашины действуют как клетки. Где разница? Все это есть жизнь, одна ее форма или другая, и она в конечном итоге заполнит Вселенную. - Интересно, - сказала Катя после продолжительной паузы, - когда она достигнет этой точки, будет ли она все еще считать, что поездка стоила того, чтобы ее предпринять. ГЛАВА 19 Нами контакты с инопланетными разумами на сегодняшний день, с ксенофобами и ДалРиссами, говорят о том, что негуманоидная логика не обязательно согласуется с логикой человека. Эта тавтология, в свою очередь, скрывает более глубокую правду: если у нас возникают сложности с принятием логики, мировоззрения, точки зрения, взгляда на самое себя других гуманоидных культур, в таком случае мы, возможно, никогда не сможем общаться, кроме как на самом примитивном уровне, с теми созданиями, которые в один прекрасный день повстречаем среди звезд. Каким-то образом мы должны переступить эти границы, должны встать на богоподобную точку зрения, соединяющую в себе человеческое ощущение независимости, концепцию ксено, описывающую Самое Себя, и воззрения на жизнь ДалРиссов. "Инопланетные Сознания: Перспективы Человека" Доктор Пол Эрнандес, 2543 год Всеобщей эры Имперские силы на поверхности ШраРиша продолжали игнорировать присутствие флота Конфедерации на орбите, несмотря на повторяющиеся попытки связаться с ними по всем космоземным лазерным, радио- и ВИР-коммуникационным каналам. Сканирование как с орбиты, так и с аэрокосмолетов, патрулирующих верхние слои атмосферы, обнаружило только имперскую базу на Дожинко. Осмотр с близкого расстояния был также предпринят для того, чтобы определить концентрации ДалРиссов, обнаруженные зондами. Города ДалРиссов было трудно заметить с орбиты, в любом случае, их здания и другие постройки сами были живыми организмами, похоже, созданными для того, чтобы полностью вписываться в фон обыкновенного лесного массива. Было, как сказал Дэву один из компьютерных техников с Новой Америки, трудным занятием искать не иголку в стоге сена, но определенную группу стогов. Дэв вырос на Земле, а не на сельскохозяйственной планете, подобной Новой Америке, и он не был уверен в том, что именно представляет собой стог сена... или иголка, но он мог понять расстройство техника. Жизнь того или другого типа покрывала поверхность ШраРиша в диком разнообразии растительности, в большинстве своем с метаболическими процессами более энергоемкими, чем те, к которым привык Дэв. Единственные площади на поверхности, не покрытые живым материалом, были наиболее изрезанные неровности ландшафта, части самых высоких гор и поверхности морей. Даже там сканеры "Орла" обнаруживали площади размерами в тысячи квадратных километров, занятые растительностью, раскачивающейся на волнах и впитывающей высокоэнергетический солнечный свет. Несмотря на фоновое вмешательство, сканерные технологи продолжали искать признаки разумной жизни на живом ковре планеты, и города ДалРиссов были обнаружены. Самая огромная концентрация связанных с ДалРиссов организмов, имея в виду их здания и различные генетически созданные существа, используемые для поездок и других целей, была, казалось, обнаружена в единственной зоне в тысяче километров на юго-запад от Дожинко, рядом с побережьем Божественного Океана. Интересная деталь, замеченная орбитальными сканирующими командами, стала очевидной при помощи контрастных фотосъемок и компьютерного усиления изображений. Большинство живых существ, сконцентрировавшихся на этом участке, окрещенном наблюдателями-людьми Лагерем Миграции, совсем недавно прибыли туда из других мест на поверхности планеты. Отметки и следы, оставленные передвижениями десятков тысяч огромных, медленно ползающих существ, остались видимыми на фоне смятой наземной растительности в виде бесплодных клочков камня, почвы и гравия. Исчезнувший город ДалРиссов, который существовал на востоке недалеко от имперской базы, оставил след в виде прямой линии, проходящей через тысячи километров низких округлых холмов, прерий и основную реку... не упоминая о части человеческой базы, через которую эта прямая линия как раз и проходила. Другие группы-города, очевидно, покрыли более длинные дистанции, каким-то образом перебираясь через моря и целые горные массивы, чтобы достигнуть нового места. Лагерь Миграции был громадным. Вычисления говорили о том, что двадцать миллионов ДалРиссов могли жить там, громадное количество по их стандартам. Большинство зданий были относительно маленькими, несколько десятков метров в длину, вероятно, вполовину меньше в высоту. Некоторые из них все еще сохранили свою улиткоподобную форму для путешествий, остальные же приняли более характерную для большинства личных зданий ДалРиссов форму гриба. Хватало и других построек, включающих в себя огромные купола, шпили или сооружения, для которых просто не было подходящего описания. Так, например, можно сказать о единственной, самой большой структуре во всем городе, которая, похоже, была центральной точкой активности ДалРиссов в зоне. По форме напоминающая огромную семиконечную морскую звезду, она развалилась около берега моря. Утолщающаяся к центру, подобная горе диаметром более двух километров, она возлежала, окруженная живыми постройками ДалРиссов, прижатыми так тесно друг к другу, что едва ли там было пространство между зданиями. Морская звезда, казалось, соединялась с водой обширной паутиной того, что могло быть трубами или каналами, а, может быть, корнями, каждый из которых был толщиной с хороший ствол дерева. Как и все постройки ДалРиссов, оно было живым, выращенным на месте, но каково его назначение, догадаться было невозможно. Загадочным было и то, что несколько других городов ДалРиссов резко решили упаковаться и направиться куда-то еще. Многие из следов вели к Лагерю Миграции. Некоторые вели к другим деревням или просто терялись в лесу. Были также и несколько сравнительно свежих следов, по форме напоминающих морскую звезду, вроде большого центрального существа в Лагере Миграции. Меньшие "братья", существа с количеством конечностей от четырех до девяти, довольно долго находились в этих городах, затем исчезли вместе с ДалРиссами. Почему? И куда они подевались? В симуляции, сделанной на основе сотен часов наблюдения, Дэв изучал трехмерное изображение Лагеря Миграции и его загадочного центра, надеясь набрести на какой-либо ключ к поведению ДалРиссов. Вместе с ним был его штаб, включавший капитана Кеннеди и Катю с ее старшими офицерами. Также присутствовала Брэнда Ортиз со своей Контактной Командой, эксперты по ДалРиссам, которые все чаще и чаще начинали отвечать на вопросы откровенно: "Не знаем". - Может это быть военным объектом? - спросил Вик Хаган, относя вопрос к существу, которое к этому времени получило наименование "гигантская морская звезда". Хаган, старый товарищ Кати, который совсем недавно получил звание подполковника в наземных силах Конфедерации, был в настоящем ее номером вторым. Во время путешествия с Геракла он командовал 3-ьим батальоном на борту "Миража", в то время как Катя оставалась с 1-ым и 2-ым батальонами на "Трикси". - Что... как крепость? - спросила Катя. - Может быть, оно мобильно, - предположила Лиза. - Дал-частицы биосимбиоза, они ведь похожи по форме на морскую звезду, не так ли? Может быть, это просто очень большой Дал. - Сомневаюсь, - сказала Брэнда. - Оно два километра в поперечнике и должно весить, по крайней мере, сто миллионов тонн. Я не знаю, какого рода этот метаболизм, но он не способен генерировать достаточно энергии для передвижения. Я думаю, это своего рода большое здание. - Да? А как мы различим? - ответил Сергей Андроев. Лингвист из новоамериканской Украинской колонии, он был одним из лучших людей Ортиз. - Если у него есть вооружение, мы не можем увидеть его. Совершенно ясно, что оно пустотелое, потому что, похоже, ДалРиссы двигаются внутри, но, откровенно говоря, нет никакой возможности определить его функцию. - Не с этой высоты, по крайней мере, - сказала Брэнда. - Я знаю, что это необычная идея для группы ксенологов, но мы могли бы пойти и спросить их об этом. - Как вы думаете, они знают, что мы здесь? - спросил Дэв. - Почти определенно, - ответил Андроев. - Мы знаем, что у ДалРиссов есть радио. В действительности они кажутся достаточно чувствительными к радиоэмиссиям, как мы к свету. - Это так. У них есть своего рода радиочувствительные органы, не так ли? - спросил лейтенант Флетчер. - Согласно нашим интервью с ними, - сказала Брэнда, - они впервые обнаружили Гегемонийскую цивилизацию по радиоэмиссии. Мы знаем, что теперь они могут понимать наш язык, и пытаемся связаться с ними по нескольким радиочастотам как на англике, так и на нихонго. Они знают, что мы здесь, и знают, что мы сражаемся против Империи, но пока еще не ответили нам. - Может быть, передача им радиосигналов не такая уж хорошая идея, - высказалась Лиза Кеннеди. - Для них это может быть подобно яркому свету, бьющему в глаза человеку. - Все возможно, - признала Ортиз. - Но они, казалось, хорошо реагировали на радиодиалоги, которые вела с ними 1-ИЭК три года назад. И, предположительно, именно так империалы общались с ними позже. Японцам не очень-то нравились разговоры посредством комеля, насколько я знаю. - Те, в Экспедиционных Силах, точно не любили пачкать руки, - заметил старший техник-программист. - Я думаю, это относилось к фактическому ношению на себе живого существа. Они брезговали прикасаться голой кожей к чему-то, что выглядит так же мерзко, как комель. Некоторые из присутствующих хихикнули по этому поводу, включая Дэва, которому часто выпадали случаи поносить на себе комель. Комели, живые существа, созданные ДалРиссами, чтобы усиливать связь между чуждыми существами, приводили в замешательство людей, не знакомых .с ними. Многие отказывались даже прикасаться к этим существам, так как они напоминали сгусток желе, в который вдохнули трепещущую липкую жизнь. Никто не знал, откуда конкретно взялось понятие комель. Некоторые думали - ДалРиссов, хотя их разговорный язык был чрезвычайно сложным, включавшим в себя обертоны, так что зачастую оказывалось невозможно выделить отдельную цепь звуков из одной сказанной фразы. Другие предпочитали гипотезу, гласившую, что генетически созданные организмы назывались изначально "живыми существами для связи". Имперскими военными учеными этот термин был переведен на англик и сокращен до "ком-Л", в результате чего появились просто "комель". Откуда бы, однако, ни взялось это имя, они подтвердили свою ценность, так как позволили общаться людям и совершенно негуманоидным Нага. - Я совершенно точно знаю, что наши главные шансы на контакт лежат в использовании комеля, - сказала Ортиз. - Это ведь их изобретение. - И если империалы не использовали их, - заметила Катя, - то это будет отличать нас от них. Это может пробудить в ДалРиссах большую симпатию к нам. - Хорошо, - сказал Дэв. - Контакт лицом к лицу - всегда самое лучшее, что можно придумать, я с этим согласен. Однако, что бы мы ни решили делать, какой бы подход ни выбрали, я предлагаю делать это быстро. Помните, время у нас чрезвычайно ограничено. - Сколько? - спросила Ортиз. Дэв пожал плечами, затем вспомнил, что его аналог невидим в симуляции; остальные могли только слышать его. - В самом лучшем случае, от шести до восьми месяцев, - сказал он - Это именно столько времени, сколько потребуется крейсеру или грузовикам, уцелевшим во время битвы, добраться до Шикидзу и рассказать имперскому командованию, что мы здесь. Империалы не могут позволить нам эксклюзивно контактировать с ДалРиссами Даже если мы еще не знаем, как это вообще делать В худшем случае, что ж, они могут вынырнуть из К-Т пространства на краю системы ШраРиша прямо сейчас Империалы в Шикидзу, в любом случае, узнали о проблеме ДалРиссов раньше нас Они потратят какое-то время, чтобы собрать флот поддержки, но этот флот будет здесь, и я могу биться об заклад, что он будет здесь, черт подери, очень скоро. Мы должны быть готовы собрать манатки и смотаться, как только наши люди погрузятся на аэрокосмолеты и прибудут на орбиту. - И бросить ДалРиссов? - гневно спросила Катя - Когда же мы, наконец, для разнообразия встанем и будем сражаться? - Когда у нас будет шанс победить, - резко ответил Дэв Он чувствовал боль незаживших ран в ее голосе но проигнорировал это. Сейчас не время и не место обсуждать этический аспект войны. - Нам, возможно, нужно сразу же перейти к коммуникации посредством комелей, - предложил Хаган, разряжая обстановку. - По крайней мере, это продемонстрирует им, что мы хотим контакта Вполне возможно, что они воспринимают наши сегодняшние передачи по радио просто как приветствие. - Именно, командор Хаган, - вступил Андроев. - Мы знаем, что ДалРиссы понимают наш язык, отдельные слова, но нам неизвестно, какая часть того значения, которое они приписывают этим словам, соответствует тому значению, которое привязываем к ним мы. - То есть, вы хотите сказать, что обыкновенное приветствие может показаться им смертельной угрозой? - спросила Катя. - Может быть, это не совсем так, но идея верная. Большинство человеческих приветствий представляют собой определенные социальные послания: "Я доброжелателен. У меня нет оружия в руке. Я беспокоюсь о твоем здоровье и делах". Такие чувства, настроения имеют тенденцию к потере своего значения за долгий период времени и становятся чем-то ненамного большим, чем социальный ритуал. Но у нас нет даже представления, что они могут означать для ДалРиссов. - Ах, - сказал Дэв. - Может быть, для них фраза: "У меня нет оружия" означает: "Эй; я твой завтрак". Или: "Я беспокоюсь о твоем здоровье" означает: "Не заняться ли нам спариванием?" Остальные рассмеялись. - Это, - сказал Андроев, - вероятно, общая идея. - Следующий вопрос, который встает перед нами, - продолжил Дэв, - это место контакта? - Похоже, здесь у нас нет выбора, - заметила Катя. - Изначальный план предполагал высадку и уничтожение имперских сил на поверхности, затем переговоры с ближайшими ДалРиссами. Это может быть неосуществимо на данный момент, раз ДалРиссы у Дожинко, как оказалось, в буквальном смысле выдернули свои корни и ушли. В качестве альтернативы мы могли бы проигнорировать империалов, они, похоже, не представляют большой угрозы сейчас, и попытаться высадиться недалеко от Лагеря Миграции. По крайней мере, мы знаем, что найдем там ДалРиссов. - Я думаю, - медленно сказал Дэв, - что лучшим решением будет придерживаться плана Мы, может быть, нарушим какое-нибудь табу или закон, показавшись незваными у Лагеря Миграции, и, если эта морская звезда в центре города все же является своего рода военным сооружением, наше прибытие может быть рассмотрено как угроза. Нам лучше быть подальше, я думаю, недалеко от базы империалов. Если ДалРиссы враждуют с японцами, то демонстрация местным жителям, что мы тоже с ними не в ладах, не помешает. И, полагаю, что необходимо разговаривать с ними там же, где империалы с ними работали. Мы все еще не знаем, насколько едино общество ДалРиссов и насколько вообще оно соответствует тому, что люди называют социальной структурой. Если мы высадимся у Лагеря Миграции, то можем выяснить, что они вообще ничего не знают о людях. - Последнее, похоже, невозможно, - сказала Ортиз. - Принимая во внимание тот факт, что люди ответственны за окончание долгой войны ДалРиссов с Нага, я сомневаюсь, что на всей планете найдется Рисе, который не слышал о нас. Однако, думаю, вы правы в отношении того, что нам нужно начинать переговоры с ДалРиссами в том же месте, которое империалы покинули. В этом, возможно, будет своего рода симбиотическая ценность... - В таком случае, мы пришли к единой точке зрения, - сказал Дэв. - Катя, чем быстрее мы высадим твоих людей, тем лучше. Как скоро вы сможете подготовиться? - Нам нужно только время, чтобы загрузиться на борт аэрокосмолета и сняться с орбиты, - ответила она. - Скажем, два часа. - Мы переходим на ночную сторону планеты, - сказал Дэв. - Почему не дать твоим людям, наконец, выспаться? Бог знает, сколько времени пройдет, прежде чем у них появится возможность отдохнуть. Сбор на ваших аэрокосмолетах завтра, в 8-00. - Ноль-восемь-ноль-ноль, принято, Командор. - Ты будешь в большой степени рассчитывать на свои собственные суждения, Катя, хотя я хотел бы постоянно поддерживать с тобой полную связь. Твоими задачами будут: первое - уничтожить имперскую угрозу, и я полагаюсь на твое мнение относительно того, как это выполнить, второе - попытаться вступить в контакт с ДалРиссами. - Подождите, - сказала Ортиз. - Разве там не должна быть Контактная Группа, командор? - Нет, профессор. Не в этот раз, не с таким большим количеством неизвестных. Я разрешу вам загрузиться на борт аэрокосмолета и сняться с орбиты, как только полковник Алессандро даст на это добро. Как только мы очистим территорию от империалов и получим, по крайней мере, хоть какие-либо подтверждения, что ДалРиссы хотят сотрудничать, сразу же пошлем вас на поверхность. - Я думаю, вы совершаете ошибку, - сказала Ортиз, в ее голосе прозвучало недовольство. - Может быть. Но до тех пор, пока не понятна политическая ситуация там, внизу, это все еще военная операция. Я обещаю вам, что полковник не начнет стрелять. По крайней мере, в ДалРиссов. Затем дискуссия перешла на механизм контакта и на то, что необходимо выполнить Экспедиционным Силам Конфедерации, считая, конечно, что Империя даст им на это время. Дэв чувствовал себя заметно лучше. Он уступил предложенному анализатором режиму цефлинкового отдыха и альфа-волновому контролю, и, возможно, это помогало. В любом случае, он заметил, что чувствовал себя хуже вне подключения, лучше всего ему было при полном трехразъемном цефлинке. Дэв больше почти не думал о том, что случилось на Геракле. Его прошлая депрессия в большой степени отступила, хотя все еще оставалась тоска по потоку знаний и ощущений, которые принадлежали ему во время ксенолинка. Мечтания об этом, однако, можно было контролировать во время цефлинка, имея доступ к буквально любому знанию и опыту. Только когда он находился вне подключения и не на что было положиться, кроме собственных возможностей и нескольких гигов имплантированного в его мозг ОЗУ, он действительно ощущал удар от своей потери. Если бы только каким-то образом постараться быть подключенным все время... ГЛАВА 20 Уорстрайдеры нашли свое первое военное применение в манчжурско-японской войне 2207 года. Это был именно тот конфликт, который раз и навсегда продемонстрировал превосходство империи Нихон в технологии над всеми другими нациями Земли, явившееся результатом продолжавшегося последние два столетия захвата контроля над космическим пространством. Показательно, однако, что в течение последующих трех столетий в уорстрайдерах было произведено относительно мало технологических улучшений. Были, конечно, эксперименты с изменением размеров, количества и типов вооружения, в системах управления, сенсорных упаковках и броне, но основополагающая идея бронированной боевой машины, контролируемой нервными импульсами подключенного в цефлинк пилота, осталась фактически неизменной с момента ее возникновения. "Современное военное оборудование" Военная документация, 2537 год Всеобщей эры Аэрокосмолет "Штормовик" ВК-141 задрал нос. Подлетая с юго-запада, он поднял минивихрь из пыли и фрагментов растительности. Четыре грузных яйцеобразных упаковки вывалились из пазов под крыльями аэрокосмолета, завертелись в воздухе, затем стабилизировались во взрывах раскаленной плазмы. Когда каждая из них коснулась поверхности, медленно опускаясь на струях плазмы из тормозящих падение двигателей, боковые и нижние панели открылись, при этом развернулись узлы, ноги, руки и оружейные дула, распрямляясь в гладких движениях, напоминающих движения живого существа. Одна за другой машины переходили в полный боевой режим. Их бронированные корпуса замерцали, когда нанопокрытие начало приспосабливаться к окружающей среде, принимая пестрящие, золотисто-оранжевые оттенки местной растительности. Когда машины замирали на месте, их очертания полностью исчезали, делая точную идентификацию очень сложным делом. Во время движения их форма казалась расплывчатой, в то время как цветные блики скакали по всей поверхности страйдера, как будто она была покрыта зеркалами. Первые четыре уорстрайдера были уже внизу, при этом врага по близости не оказалось. Двигатели "Штормовика" пронзительно взвыли, и грузный аэрокосмолет снова поднялся в небо, второй аэрокосмолет подлетел с юго-запада, за ним последовали третий и четвертый, останавливаясь, чтобы изрыгнуть свою собственную ношу из четырех уорстрайдеров. Всего их было шестнадцать, полный взвод, состоящий из легких и средних машин: "Скаутов" РЛН-90, "Торопыг" Арес-12 и "Призраков" Лаг-42. Самым большим был "Бог Войны" РС-64ЖС, с легендарным именем "Клинок Ассасинов", выведенном белыми буквами на бронированным рыле. Машина покачивалась, теплые цвета рябили над буквами. Закупоренные в кабинах, Катя, лейтенант Райан Грин и Курт Аллен были подключены к системам "Бога Войны". Грин пилотировал машину, Аллен отвечал за основные системы вооружения, в то время как Катя сконцентрировалась на командовании взводом. - "Небо", "Небо", - запросила она на частоте земля-орбита, - "Клинок" на месте. - "Клинок", вас поняли, - послышался голос оперативного. - Мы вас засекли, но не наблюдаем противника или неизвестных объектов в зоне. Ваши объекты на курсе ноль-тридцать-пять, расстояние пять и две десятых километра. У вас в поле зрения должна быть точка Альфа на северо-востоке. Проверочная точка Альфа представляла собой оголенный гребень холма на расстоянии трех километров от зоны приземления, легко узнаваемый по ВИР-симуляциям, которые Катя изучила до этого на борту "Орла". - Поняла. Наблюдаю. - Ваши объекты должны быть видны оттуда. Как там погодка внизу? - Жарко, - сказала она, глянув на датчики. - И влажно. Возможен кислотный дождь. Противника не видно. По крайней мере, ни одного, который бы выдал себя. Сильный фоновый шум. Там может быть целая армия. Если бы не энергетические излучения, мы никогда не смогли бы увидеть их. Они приземлились на широкой чистой местности к западу от холма, окруженной со всех сторон лесом. Вокруг кипела жизнь. Самые высокие из деревьев, стройные, с копьеобразными верхушками, возвышались на тридцать или более метров над землей, некоторые имели листву и почти напоминали девственные леса на Новой Америке. Большинство были круглыми и коренастыми, похожими на грибы или слегка спустившиеся надувные шары, в то время как другие обладали листьями, напоминавшими неровные естественные губки, все в дырах и выщерблинах. Некоторые из форм растительности выделяли густую оранжево-розовую пену, которая стекала вниз и покрывала землю, впитывая солнечный свет и каким-то образом передавая его своему родительскому организму. Не было никаких признаков животной жизни, хотя многие из растений, включая губчатую, листовую растительность, мнущуюся по ногами страйдеров, находились в постоянном пульсирующем движении. Небо над головой было фиолетово-голубым, с разбросанными по нему облаками сернисто-желтого цвета. - Туда, - сказала она своему пилоту, указывая на холм на северо-востоке - Низко и быстро. - Хорошо, шкипер. - "Клинок". "Клинок". Рассредоточиться и вперед! Уорстрайдер накренился вперед, затем перешел на бег. Легкие движения его птичьих ног обеспечивали достаточно удобное передвижение, хотя при каждом огромном шаге фюзеляж подбрасывало. Это была старая машина, которую за долгую жизнь перебрали до винтика. Основной фюзеляж "Клинка", насколько Катя знала, был сработан в 2489, он видел службу в Гегемонийских линейных подразделениях в течение восемнадцати лет, прежде чем его продали подразделению ополчения на Новой Америке. Тело ее уорстрайдера было, черт подери, почти в два раза старше Кати, старше на девять лет, чем война с ксенофобом. Старые машины, подобные этой, были основным вооружением различных гегемонийских и местных формирований, которые сражались с ксенофобами, и они доказали свою надежность. Однако на этот раз врагом был не ксенофоб. Черная корпусная броня этих "Тачис" и "Катана", обнаруженных телеуправляемым зондом, говорила о том, что защитники Дожинко были имперскими морскими пехотинцами, у которых, естественно, было почти все, чем обладали отборные войска и машины Дай Нихон. Они достигли основания холма без всяких происшествий и начали подъем, другие уорстрайдеры взвода развернулись в линию по обе стороны от "Бога Войны", каждый на достаточном расстоянии от соседей, чтобы держать их в поле зрения. Кате не требовалось давать распоряжений. Ветераны ее команды знали, что делают, и знали, чего она от них ожидает; новички получили хорошую подготовку на Новой Америке, и большинство из них были ветеранами уорстрайдеров из различных подразделений Гегемонии. Конечно, настоящей проверкой является только бой, но Катя очень тщательно подошла к тому, чтобы отобрать лучших людей для этой миссии. Она была уверена, что они смогут встать лицом к лицу с любой угрозой, какую бы ни бросили против них империалы, и победить. Но не мешало бы знать, что в точности империалы готовят для них. Они не могли не узнать о высадке. Имперские радары наверняка должны были засечь тепловые следы аэрокосмолетов; и у них было достаточно времени, чтобы подготовиться к встрече. Весь вопрос... где? Шеренга уорстрайдеров приблизилась к вершине холма, прикрываемая от глаз неприятеля гребнем. Подняв сенсорную руку, Катя могла видеть имперскую базу - кучку серых башен и куполов, сгрудившихся на фоне желтых и коричневых пятен леса. Она выглядела почти также, как и раньше, когда Катя осматривала ее ВИР-туальный аналог, созданный на основе собранной информации. Разница была в том, что четырех японских уорстрайдеров, которые парковались у входа в центральную постройку, сейчас не было. Однако были явно видны четыре пушечных башни со следами тепловых излучений, говорящих о том, что они находятся в рабочем состоянии. Отсутствие вражеских уорстрайдеров действительно беспокоило. Не то чтобы она ожидала, что враг сделает атаку легкой, но Катя предпочитала видеть своего противника. - "Небо", это "Клинок один", - окликнула Катя. - Как насчет того, чтобы покопаться в разведданных? Посмотрим, где прячутся эти ребятишки. - Вас поняли, даем подключение. На ее дисплее открылось окно достаточно маленькое, чтобы не мешать обзору, но достаточно большое, чтобы продемонстрировать детальную трехмерную карту района Дожинко. Созданная на основе данных, собранных как орбитальным оборудованием, так и телеуправляемыми зондами, она демонстрировала ландшафт, искусственные постройки и источники излучения, которые могли оказаться машинами врага. Катя отчетливо видела восемь уорстрайдеров Конфедерации, похожих на крохотные сияющие игрушки, рассыпавшиеся по вершине холма, отдельные здания базы на равнине в двух километрах впереди. Однако не было никаких признаков замаскированных уорстрайдеров. - Может быть, они внутри, - высказался капитан Килрой. - Их нейтринное излучение было бы замаскировано утечкой реактора. - Это мысль, Фрэнк, - сказала Катя. Вглядываясь в карту и сравнивая ее с окружающей местностью, она начинала приходить к мысли, что превращение базы в крепость было лучшим тактическим выбором империалов. Однако в такой же ситуации она бы предпочла оставить заднюю дверь открытой, нежели дать себя запереть в окруженной стенами ловушке. Но, если империалы относились к лесу подозрительно, опасаясь ДалРиссов, которые все еще могли находиться поблизости и знали, что для них нет пути на орбиту, пока не покажется имперское подкрепление... да, вполне возможно, они могли подготовиться к тому, чтобы держаться до последнего за стенами своей базы. - Килрой прав, - сказала она остальным. - Если только империалы покинули базу за последние несколько часов, в чем я сильно сомневаюсь, то они ждут нас внутри. - База окружена зоной поражения, - заметила ВИР-джиния Халливел. - Мы не преодолеем и половину расстояния, как они перебьют нас. - Что думаешь, шкипер? - спросил капитан Вард. - Может, запросить бомбардировку с орбиты? - Нет, - сказала Катя, обдумав эту мысль. - Не сейчас, когда мы не знаем, что здесь произошло. Откровенно, это был самый плохой аспект их операции. Любое боевое рассредоточение становится все более сложным и рискованным, если основные приказы сопровождаются дополнительными требованиями и ограничениями. У "Далекой Звезды" была двойная цель - нейтрализовать присутствие Империи на ШраРише и установить контакт с местными жителями. Так как они даже не представляли возможной реакции ДалРиссов на сражение прямо у них под носом, следовало вести дела осторожно. Атака уорстрайдеров представляла один уровень угрозы, тогда как лазерная бомбардировка из космоса - совсем другой. - Что ж, для начала надо предложить им сдаться, - сказала Катя. - Кто знает, может, нам повезет. - Полковник, - доложил капитан Килрой. - Я принимаю энергетический поток от ближайшей орудийной башни. Я думаю... Тактический дисплей вспыхнул, когда ее ИИ зафиксировал лазерный импульс, и растительность на склоне холма в тридцати метрах слева от Кати взорвалась гейзером дыма, пара и органических ошметков. "Призрак" лейтенанта Халливел, которого зацепило лучом, пошатнулся на неровной земле в отчаянной попытке удержаться на ногах. Сегодня явно не везет. - "Небо", мы принимаем огонь от орудийных башен! Переход на тактический канал. "Клинок один", открыть огонь! Тонкие белые следы бронебойных ракет прочертили свои линии в небе над базой