тнего старца, пленником в Селевкию, но Антигона поставили царем Иудейской страны, которую у него впоследствии отняли Римляне. Joseph. Antiqu. XIV, 13; de Bell. jud. I, 13. 396-397. Так нередко говорил Спаситель (Иоанн. II, 4). "Не оу прииде час мой" (Ibid. VII, 6). "Время мое не oy прииде". 407-412. "Воста же диавол на Израиля, и подусти Давида, да сочислит Израиля". (I Парал. XXI, 4). И в наказание за эту гордость, возбужденную диаволом в Давиде "посла Господь смерть во Израиля и надоша от Израиля семьдесят тысяч мужей". (Ibid. 14). 414-419. Царь Ахав "постави требище Ваалу в дому мерзостей его, его же создав Самарии". 3 Царств XVI, 32. К этому вероятно он был подущен женою Иезавелью, дочерью Иефеваала, царя Сидонского (ibid. 31) и "дубравными пророками, ядущими трапезу Иезавелину" (ibid. 19). Ср. 4 Царств XVII, 10. О нечестии Изральтян много и сильно говорят пророки. 437-441. Апок. XVI, 12. "И шестый ангел излия фиал свой на реку велику Евфрат: и иссяче вода ея, да уготовится путь царем сущим от восток солнечных". Ис. XI, 15, 16. "И опустошит Господь море Египетское и возложит руку свою на руку духом пресильным: поразит на седмь дебрий, яко же преходити и во обувении. И будет прошествие людем моим оставшим во Египте, и будет Израилю яко же в день, егда изыде от земли Египетския". КНИГАЧЕТВЕРТАЯ 15-17. Сравненье, заимствованное у Гом. Илл. XVI, 641. Подобно как мухи Роем под кровлей жужжа, вкруг подойников полных толпятся, Вешней порой, как млеко изобильно струится в сосуды. Так ратоборцы вкруг тела толпилися. XVII, 570. ... дочь светлоокая Зевса Сердце (Атрида) наполнила смелостью мухи, которая мужем Сколько бы крат ни была, дерзновенная, согнана с тела, Мечется вновь уязвить, человеческой жадная крови. Разумеется Италия. 68-69. Аппиева дорога вела на юг Италии, Эмилиева на север, так распределены и исчислены народы. 70-75. Syene, находится под тропиком Рака, и тень там всегда падает на одну сторону, исключая летнего солнцестояния, когда солнце светит вертикально и не бросает тени. Luran. II, 581. Mepoe лежит далее к югу и ближе к экватору - там падает тень на обе стороны сообразно разным временам года. Syene Египетский город был отдаленнейшим пределом Римских владений к югу; Mepoe - Нильский остров в Эфиопии (Plin. V, 10; II, 75.). Царство Бокха-Мавритания. Из азиатских стран поименованы Золотой Херсонес, Малакка, и самый южный индийский о. Taprobane, а потому, по выражению Плиния, extra a natura relegata (VI, 24). В Европе замечены Tauric pool, Таврическое озеро - омывающее Херсонес Таврический (Palus Maeotis) и др. 81-85. Искуситель прежде считал надежнейшим начать союзом с Парфами (III, 363), а теперь уже указывает на Римлян; колебание и несостоятельность очень естественны лженачальнику. 145-146. Это благородное чувство выражено Мильтоном полнее в Потер. Р. XII, 123-125 и в его 12-м сонете. При этом Thyer замечает: "Никто не имел более утонченного понятия об истинной свободе как Мильтон, и я всегда думал, что ничем более не доказывается превратность человеческой природы, как тем, что человек с такой светлой головой, с такою честностью и бескорыстием в сердце способствовал к утвержденью тирана, явно попиравшего вольность своей родины, а таков был Кромвель". 147-148. Подобие горчичному зерну, которое "егда возрастет... бывает древо: яко приити птицам небесным и витати на ветвех его". Матф. XIII, 32. 149-150. "Отторжеся камень от горы без рук, и удари тело в нозе железны, и скудельны, и истни их до конца". "Камень же поразивый тело бысть гора велика и наполни всю землю". Дан. II, 44, 45. 151. "И царствию его не будет конца". Лук. I, 33. 218-219. "На Моисееве седалищи седоша книжницы и Фарисее". Матф. XXIII, 2. 236. Начинается последнее искушение из предположенных Сатаной. Постепенность соблазнов соблюдена с великой точностью и искусством. Это дало поэту повод к изложению возвышеннейших понятий нравственности в столь беглом очерке. Нигде оборонительные доводы порока не опровергнуты с такой твердостью и зрелостью суждения. 237-240. Гомер также называет Афины благоустроенным городом, (Iliad. II, 546), по переводу Гнедича "град велелепный". Об Аттике говорит Платон in Tim: Alhenis tenue coelum, ex quo acutiores etiam pulantur Attici. Cic. de fato 4. Демосфен называет Афины оком Греции, равно как Юстин наз. Спарту, а Катулл Сирмию XXXII, 1. Peninsularum Sirmio, iusularumque ocelle. Разумеется, что такая метафора всего приличнее Афинам, столице мудрости. 244. Академия описывается как место, обильное рощами, на это указывает Гораций Ер. II, 45. Мильтон в особенности говорит о масличной роще; маслина посвящена была Минерве, утверждаясь на Аристофане Nub. 1001. По замечанию Т. Ньютона никто с таким изяществом не описывал Академии как Мильтон в немногих стихах. - Филомела, дочь Афинского Царя Пандиона, была превращена в соловья, от того соловей наз. "Atthis" - quasi attica avis. Martial. I, 54. 247. Вал. Флакк наз. Гимет Florea juga Ilimetti V. 344. Гора эта замечательна была обилием пчел и лучшим в целом свете медом. Virg. Ecl. I, 56. 249-250. Кальтон, Тейер и Т. Ньютон заметили что Платон сценою своего Федра избрал источник прекрасного Илисса. Это убежище любомудрия превосходно описано Платоном: Сократ и Федр представлены сидящими на злачной скамье под широкой тенью развесистого тополя. Цицерон прекрасно выразился, что этот тополь вырос не от влаги описанного ручья, но от речей Платона. 253. Лицей, школа Аристотеля, основателя Перипатетической школы. Стоа школа Зенонова, названная Стоической, украшенная картинами и потому живописная. См. Diog. Laert. в жизнеоп. Аристотеля и Зенона. Но по указанию Свиды (Suidas) Лицей был не внутри стен, а подгородное место, устроенное Периклом для военных упражнений. 260. Мильтон соглашается с писателями, признающими Гомера отцом всех родов поэзии; это же доказывали Дионисий Галикарнасский и Плутарх. Он следует здесь Геродоту, а именно, что Гомер родился близ реки Мелеса и потому назван Melesigenes, а впоследствии, когда ослеп и поселился в Куме, прозван Гомером, слепцом. 262. Древняя трагедия состояла из диалога и хора. Диалог излагался в ямбических стихах; хор - разными размерами. Мильтонова трагедия Samson Agonistes написана совершенно в древнем духе. 267-271. Подобно Периклу и др. гремевшим в Греции на Артаксеркса, Демосфен бросал перуны на царя Филиппа своими речами (Филиппиками). 275. В этом описании Сократова любомудрия чувствуется энергическое, стремительное красноречие Демосфена, а потом вся нежность и прелесть смиренномудрого Сократа. Как Гомер почитался отцом поэзии, так Сократ отцом нравственной философии. Квинтилиан называет его "родником философов". I, 10. О Сократе см. ниже строка 16. 285. Этот ответ Искупителя удивителен по своему здравому рассужденью и высоким истинам в нем содержащимся, так как предшествующая речь Сатаны проникнута поэтическим жаром. Вообще заметно, что Мильтон прикрывает в целой поэме заблуждения цветами поэзии, потому ли что для важных истин находил приличнейшим простое, чистосердечное слово, или старался внушить читателю, что истина сильнее лжи, облеченной в самую восторженную риторику и украшенной всеми цветами. 288-290. "Всяко даяние благо и всяк дар совершен, свыше есть, сходяй от Отца светов". Иак. I, 17. А выше сказано там же в ст. 5. "Аще же кто от вас лишен есть премудрости, да просить от дающего Бога всем нелицеприемне исполняющего, и дастся ему". 296. Во всем сомневались скептики, ученики Пиррона, утверждавшие, что нет ни чести, ни бесчестия, ни лжи, ни истины, что все люди действуют по закону или по обычаю, и что ни в чем одного нельзя предпочесть другому. 297-299. Здесь разумеется Епикур, а потом древние академики и перинатетики, ученики Аристотеля. 300. Особенное внимание обращено на стоиков, вероятно потому, что они пред всеми прочими школами присваивали себе высокие добродетели, в то время были господствующими между философами и наиболее уважались за свою строгую нравственность и суровый образ жизни. 321. Эта метафора намекает на басню об Иксионе, обнявшем вместо Юноны пустое облако. 322-330. "И множае от них, сыне мой, хранися: творити книги многи нет конца, и учение многое труд плоти". Екклес. XII, 42. Потер. Рай XII, 426. 337. Псал. CXXXVI. "На реках Вавилонских, тамо седохом и плакахом, внегда помянути нам Сиона. На вербиих посреде его обесихом органы наша. Яко тамо вопросиша ны пленшии нас о словесех песней, и ведшии нас о пении: воспойте нам от песней Сионских". 372. Галат. IV, 4. "Егда же прииде кончина лета, посла Бог сына своего..." 382-393. Сатира на Кардана, безбожника и безумца, отвергавшего божественное послание Иисуса и приписывавшего влиянию звезд события его жизни. 420-425. Мильтон заимствовал эту сцену из Евсевия de Dam. Evan. lib. 9. Он замечает, что Спаситель был искушаем сорок дней и сорок ночей, и сюда относит сказанное в XCI пс. ст. 8, 6, 7. "Не убоишися от страха нощного, от стрелы летящие во дни, от вещи во тьме преходящие, от сряща и беса полуденного. Падет от страны твоея тысяща, и тьма одесную тебе, к тебе же не приближится". 426. Ср. описанье этого утра с описанием вечера в Потер. Р. 11. 564. Ирасса, в Ливии, упоминается Геродотом, IV, 158. Сфинкс бросился в море, когда Эдип разрешил его загадку. 581 и далее. По замечанию Кальтона, все поэмы, когда-либо писанный, уступают поэмам Мильтона в величии этого заключения. Спаситель стоит на крыле церковном. Сатана падает в в изумленьи и ужасе при полном убеждении, что искушаемый им есть истинный Сын Божий, громами Которого он был низвергнут с неба. Блаженные ангелы видят новое свидетельство, видят утверждающуюся высокую истину, бывшую для них тайною в начале искушения, и великое открытие служит началом их гимна, воспевающего победу Христа и низложение искусителя. 620. "Видех Сатану яко молнию с небесе спадша". Лук. X, 18. 624. Апок. IX, 11. Аваддон с Евр. погубитель, имя ангела бездны.