.
Стихи о разном ( "Солнце с луною..." )

Солнце с луною
никак не хотят помедлить,
Торопят друг друга
четыре времени года.

Ветер холодный
обвеял голые ветви.
Опавшей листвою
покрыты длинные тропы...

Юное тело
от времени стало дряхлым,
И темные пряди
давно уже поседели.

Знак этот белый
отметил голову вашу,
И путь перед вами
с тех пор все уже и уже.

Дом мой родимый -
всего лишь двор постоялый,*
И я здесь как будто
тот гость, что должен уехать.

Уехать, уехать...
Куда же ведет дорога?
На Южную гору:
в ней старое есть жилище.*


Использован материал из сборника "Китайская пейзажная лирика" под общей редакцией И.С.Лисевича.
Текст взят из раздела Библиотека - Литература Китая : Поэзия

Двор постоялый - намек на то, что человек - лишь гость в этом мире и его жилище здесь - только временное.
На Южную гору: в ней старое есть жилище - на склонах гор, вдали от людских селений, в местах сосредоточения благодатной силы ян принято было сооружать усыпальницы.

Тао Цянь
.
(C) 13.12.99 by Armos
Последняя правка 13.12.99