Перевод Н.Митяниной Я пел, и песнь моя была о листьях золотых, О ветре, том, что прилетал играть в ветвях густых... За краем солнца, за луной, за пеною пучин Сиял мне деревом златым далекий Илмарин. Под вечным светом вечных звезд побег его взращен Там, в Элдамаре, где стоит мой светлый Тирион. Там с каждым годом все пышней златых листов наряд, А здесь лишь слезы - мой удел, что на щеках горят. О Лориэн! Что медлил я на этих берегах? Венец из листьев золотых увял, рассыпан в прах. И коль спою о корабле - он сможет ли прийти? За безграничный Океан ведут ли вновь пути?