Перевод Е.Яхиной Я пела вам о золотых деревьях и листах, О ветре пела, что звенит и шелестит в ветвях. Он прилетает в Илмарин и днем и по ночам, И листья с веток золотых, сорвав, несет к волнам. О, Элдамар! В твоем краю сияет солнца свет, Рождается в садах листва уж много сотен лет. Здесь яркий день, а там, вдали, за моря синевой, Давно уж слез эльфийских соль сливается с водой. Настанет день, зима придет, и листья упадут, И золотые корабли потоки понесут. О, Лориэн! В твоей земле жила я много лет, Увял венец мой, в нем блестит лишь Эланора свет. Но если спеть могла бы я о древнем корабле, Что через море мог меня нести к родной земле...