Н.Мазова Перевод из Гилморна Кеирнара (Вступление к циклу "Дева Арфы") Анрэла - как шелк зеленый, В лесу зеленые горы, Зеленое небо рассвета, И черные на зеленом Лишь улицы-реки Рил-Саммат, Тень елей над Эреджласом И ты - зеленая с черным - Прекрасная Градис с Венты! В глазах твоих свет зеленый, И черные твои косы, Но лик твой вечно сияет Серебряным дивным светом, Что схож лишь со звезд лучами, С Сиянием Мрака, мне страшным, Но вечно тебя манящим, Прекрасная Градис с Венты! А руки твои - как ветер, Играющий с волосами, И вся ты похожа на утро, Которое дарит нам радость. Ты голос арфы над миром, Ты сила и свет Анрэлы, Но кто назовет твое имя, Прекрасная Градис с Венты? Сравнил я тебя с Андсирой, Но ты оказалась чище, Назвал я тебя - Айлучи, Но ты светлей оказалась. И нет во вселенной девы, Чтоб смела сравниться с тобою, И нет огня в Эленквире, Что ты не затмишь глазами, Любовь моя, Градис с Венты! 13.01.93