Stolica.ruРеклама

Na pervuyu stranicu
K Oglavleniu Odinokoi Bashni
  Annotirovanniy spisok razdelov sayta

Darth Vader

CRITIQUE OF "LOVE-STORIES" AS IS
ИЛИ
ЗАМЕТКИ РЫЦАРЯ С СИЯЮЩИМ МЕЧОМ

Теперь мне не нужна никакая подпорка, даже столь гениальная, как профессор Толкиен...
Н.Перумов.

Сколько раз говорить, чтобы вы при мне не смели носить эту маску! Мне все время кажется, что вы под ней рожи мне корчите!

"Spaceballs"

Память предков должно чтить. Позорить их дозволяется токмо ветренному невежеству, как некогда по указу эфоров одним хиосским жителям разрешено было пакостить принародно...

А.С.Пушкин.

      Наконец-то мне в руки попали материалы дискуссии о критике вообще и о критике повестей М.Тук и П.Брендибэк, в каковой критике я принимал самое деятельное участие. По прочтении данной дискуссии я решил, что вопрос требует если не обширной и обстоятельной статьи, то по крайней мере заметки, в которой будет изложена моя позиция как критика-рецензента, а также дан ответ на некоторые наиболее проблемные вопросы.
      Для начала сообщаю: обвинения по поводу того, что рецензии к повестям упомянутых выше авторесс написаны из желания свести какие-то личные счеты, попросту смехотворны. Какие личные счеты можно сводить, если одну из авторесс я в глаза не видел, а вторую видел только на фотографии? Что, объясните на милость, мне с ними делить? Добавлю также, что с тем же успехом меня могут обвинить в сведении личных счетов А.Нортон, М.Лэки, Т.Зан, Р.Аллен, Р.Кук и прочие авторы, на книги которых мне доводилось писать рецензии и давать нелицеприятные отзывы. Правда, за те рецензии мне платят. Но рецензии на повести авторов фэндома, появляющиеся на сетевых сайтах, я пишу исключительно ради любви к хорошей литературе и хорошему русскому языку. Точно так же, как даю плохие отзывы о повестях заграничных авторов не ради личной неприязни к ним, а ради того, чтобы в печати появлялось как можно меньше плохих произведений. Что же касается моего якобы особого пристрастия к повестям М.Тук и П.Брендибэк, то подобное мнение ошибочно - просто произведения этих авторесс постоянно попадают ко мне на рецензию. К тому же милые леди мечтают о рыцаре с сияющим мечом... так они его получили. В полный рост (2 метра), в черном плаще, меч не то что сияет, а даже светится. И рыцарь сей всегда готов сражаться за чистоту русского языка и хороший стиль прозы!
      Теперь о том, что касается высказываний Маргариты и Примулы относительно того, зачем и для чего пишутся их повести. Честно говоря, они показались мне донельзя смешными. Юные девы взялись доказать, что мир Толкина "искусственный" и "бумажный". Изображая героев Толкина современными людьми - одновременно полными комплексов и рефлексий и в то же время полностью лишенными понятий о таких фундаментальных вещах, как мораль, верность, долг и честь - авторессы якобы пытаются "выразить свою любовь" к этим героям. Вот уж воистину, "люблю [только не Россию, а Арагорна] я, но странною любовью". Значит, Толкин, проживший долгую, нелегкую и интересную жизнь, не сумел сделать своих героев живыми и подлинными, не сумел показать их чувства так, чтобы эти чувства казались естественными и человеческими? Так это вместо него сделают девочки из фэндома, слабо владеющие родным языком, не потрудившиеся изучить реалии мира, о котором пишут, но так и фонтанирующие подлинными и естественными чувствами... едва ли не на уровне простейших инстинктов. Это примерно то же самое, как если бы Вася Пупкин начал писать пятистопным ямбом и с рифмами "палка-селедка" стихотворное произведение, полностью опровергающее "Евгения Онгеина" и утверждающее, что Татьяна была любовницей Онегина еще до замужества, а после замужества возобновила свои с ним отношения, и к тому же вступила в лесбийскую связь со своей сестрой Ольгой. Как жизненно, не правда ли?
      "Довольно длинный пассаж по поводу того, что Арагорн не мог поступить подобным образом, просто наивен. Поймите одну простую вещь. Любое произведение литературы самостоятельно. Василий Ян был бы сильно удивлен, получи гневную отповедь за то, что его Спартак ведет себя совсем иначе, нежели главный герой романа Джованьоли." (М.Тук, П.Брендибэк, "Наш ответ Чемберрину")
      Если бы так! Однако сравнение сие несколько хромает. Если брать подобную аналогию, то для того, чтобы добиться примерно того же сходства, которое проявляют герои Маргариты и Примулы с одноименными героями Толкина, Спартак В.Яна должен был быть не гладиатором и вождем восставших рабов, а знаменитым футболистом Древнего Рима. Эомер, пишущий дневник... шедевр! Авторессы не дали себе труда хотя бы задуматься о традициях роханской культуры, о психологических типажах и о достоверности картины в целом. Ну да, Толкин, несколько десятилетий изучавший скандинавские, древнеанглийские и другие культурные памятники, был не в состоянии создать правдоподобный и жизнеспособный мир. Зато наши юные звезды фэндомской прозы на одних эмоциях вмиг натворят такого, что "Дания здрыгнется"! Вот и здрыгнулась...
      Кроме того, Спартак все-таки реально существовал в нашем, "Первичном", мире, и его поступки, поведение и помыслы можно трактовать по-разному - в частности, потому, что достоверных исторических свидетельств по этим вопросам сохранилось мало. В противоположность этому, "копирайт" на Вторичный Мир Арды принадлежит английскому профессору Джону Рональду Руэлу Толкину. И трактовать образы его героев с точностью до наоборот, утверждать, что "все было совсем не так, я лучше знаю", и одновременно говорить о какой-то "любви к Средиземью" - это проявление махрового невежества в сочетании со столь же махровой наглостью.
      В свете этого смешно говорить о том, что я и те, кто со мною согласен, якобы "жалеем о сказке, которой больше нет". Потому что любовь Арагорна Элессара к Арвен Вечерней Звезде не угасла и не стала неправдоподобной от того, что две наивных девочки из России сочинили глупую, безграмотную и напыщенную историю о какой-то Осенней Хризантеме, которой нет, не было и не будет в мире Толкина. Как не стал Арагорн ни подлым узурпатором, ни ленинообразным "памятником самому себе" от того, что господам Еськову и Перумову тоже захотелось самовыразиться. Лично мне просто противно - ощущение, что фотографию хорошего друга вклеили в порнографический фотомонтаж и выставили на всеобщее обозрение. И при этом еще утверждают, будто хотели сделать этому самому другу приятное, поскольку в фотокомпозиции у него мощные мускулы и большой... орган. Вам бы такое понравилось?
      Напоследок - еще раз о переходе на личности. Как уже говорилось выше, с М.Тук и П.Брендибэк мы знакомы только заочно. Но им уже известно о моей личности многое. Я "не могу узнать (в прозе наших авторесс - DV) ни одной готовой идеи, к которым привык. Писать он (то есть я - DV) не умеет, литературу понимает только на уровне эпиграфов." Я проявляю "воинствующее невежество", я "пишу только для того, чтобы похвалить себя", не обладаю "словарным запасом" (кстати, о словарном запасе и ссылке на Ахматову. Слыхали такую поговорку: "Quod licet Iovi - non licet bovi"? Когда научитесь писать так же, как Ахматова, тогда и будете вставлять оригинальные грамматические конструкции.). "И прочая, и прочая, и прочая, как пишет в своем манифесте царь"(С)А.Бруштейн. Уж слишком много о моей личности известно нашим милым авторессам. Кстати, жду не дождусь критического разбора "Сказки". Со всех точек зрения - стилистической, грамматической, литературной. Только если брать критерий "хорошести" произведения, выведенный все теми же авторессами (что произведение признается хорошим, если некоторая часть читателей признает его таковым), то "Сказка" пользуется чуть ли не мировой популярностью - не далее как в ноябре пришла просьба из Новокузнецка выслать "Сказку" на дискете, поскольку скачать ее при тамошнем состоянии сетевой связи затруднительно. Об Израиле и Америке я уж молчу - не в плане состояния Инета, а в плане популярности "Сказки" среди фэндомцев. Не говоря уже о том, что в 1996 году "Сказка" была хитом фэндом-прозы. Так что давайте, критикуйте, а я с удовольствием почитаю. Что же касается прочих моих произведений - то откуда вам знать, "какие рожи я корчу под маской"? Ведь вам известна только маска, но не скрытое под ней лицо. Могу только намекнуть, что вам до литературной популярности этого "лица" - как до Татуина пешком. И посему завидовать вам я не намерен (и не завидую, ох, не завидую!). А разнообразие произведений, цитаты из коих я привожу в качестве эпиграфов к своим произведениям, свидетельствует по меньшей мере о том, что я сии произведения прочел и отчасти запомнил дословно. Гоголя с Гегелем не перепутаю. А уж как я понял эти произведения - не вам судить. Так кто здесь на личности наезжает, а?

апрель 2001


Обсуждение - в гостиной Одинокой Башни.

 


Новости | Кабинет | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы | Пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Кто есть кто | Поиск | Одинокая Башня | Кольцо | In Memoriam



Na pervuyu stranicy Отзывы Архивов


Хранители Архивов