Stolica.ruРеклама

Na pervuyu stranicu
Encycklopedia ArdyEncycklopedia Ardy
  Annotirovanniy spisok razdelov sayta

Лютиэн (Luthien)

Дочь Элу Тингола и Мелиан из народа майар (любопытно, что одно из названий для эльфов-синдар - Родня Лютиэн).(ранняя форма имени – Тинувиэль. Так ее называют в "Утраченных сказаниях"; любопытно, что в ранних вариантах стихотворных версий это - прозвище, означающее "Звездный плащ". По более поздним вариантам, это имя – "Соловей" - дал ей Берен при первой их встрече). Имя Лютиэн в "Этимологиях" возводится к кв. luke, дориатр. luth=чары, заклятье. Родилась около 1200 года Валар (в "Серых Анналах" оговаривается, что никому из эльфов и людей в точности не ведомо, когда именно Лютиэн пришла в мир) в Нельдорете, и в час ее рождения впервые расцвели цветы нифредиля. Лютиэн называют прекраснейшей из всех Детей Илуватара. В "Сильмариллионе" приводится описание ее внешности (такой ее впервые увидел Берен на залитой лунным светом поляне): "Одежды ее были синими, как ясное небо, а глаза - серыми, словно вечер, осиянный звездами; плащ ее заткан был золотыми цветами, а волосы - темны, как сумеречные тени". (В черновиках к "Лэ о Лэйтиан" Лютиэн зовут Мелилот, она голубоглазая и золотоволосая). В "Лэ о Лэйтиан" упоминается также белый шиповник, что Лютиэн вплетала в волосы. В 464 г. П.Э. она встретила Берена, прошедшего через Завесу Мелиан, и полюбила его. Когда Даэрон из ревности выдал их Тинголу, Лютиэн сама привела Берена в тронный зал Менегрота как почетного гостя, и Тингол, задумав погубить дерзкого, назначил ему "свадебный выкуп" за Лютиэн - Сильмариль из короны Моргота ("драгоценность за драгоценность, при том, что тебе достанется прекраснейшая"). После ухода Берена Лютиэн осталась в Дориате, но когда она узнала, что Берен попал в плен, то решила отправиться к нему на помощь. Но Даэрон вновь выдал ее королю, и Тингол заключил дочь в доме, выстроенном на Хирилорн, самом огромном буке Нельдорета. Тогда Лютиэн, пустив в ход чары, отрастила свои волосы до необычайной длины и соткала из них плащ, в котором было заключено заклятие сна. Из оставшихся прядей она сплела веревку и при ее помощи усыпила стражу под деревом, и бежала из Дориата. Когда она пробиралась через Хранимую Равнину, ее обнаружил Хуан, пес Келегорма, и отвел к хозяину. Келегорм влюбился в Лютиэн с первого взгляда и заманил ее в Нарготронд, пообещав помощь. Но вместо этого Келегорм и Куруфин посадили ее под замок и решили вынудить Тингола отдать Лютиэн в жены Келегорму. Но Хуан помог Лютиэн выбраться из Нарготронда и сам отправился вместе с ней. Они добрались до Тол-ин-Гаурхот, где находился в плену Берен. Саурон, решив захватить Лютиэн и убедившись, что его волкам это не под силу, сам вышел из крепости, приняв волчий облик. Но Хуан одолел его, а Лютиэн пригрозила лишить его телесной оболочки, и тогда Саурон, сдавшись, отдал ей власть над островом. Лютиэн освободила Берена – а с ним и других пленников Тол-ин-Гаурхот – и некоторое время они вдвоем бродили по лесам.

В то время как Берен, из страха за Лютиэн, уговаривал ее вернуться к отцу, на них напали изгнанные из Нарготронда Келегорм и Куруфин. Куруфин подхватил Лютиэн в седло и попытался похитить. Но Берен остановил его, и убил бы, если бы Лютиэн не упросила его этого не делать. Когда же Берен отпустил его, Куруфин, объятый стыдом и злобой, выстрелил в Лютиэн из лука; тогда Берен заслонил ее, а Хуан прогнал Келегорма и Куруфина прочь. При помощи магии и целебной травы Лютиэн уняла кровь и исцелила рану Берена.

А когда Берен решил в одиночку уйти в Ангбанд добывать Сильмарилл, Лютиэн последовала за ним и с помощью Хуана догнала его. Она превратила Берена в волка, а себя – в летучую мышь, и в этом облике они проникли в Ангбанд: при помощи чар Лютиэн усыпила Кархарота, стража врат. Моргот распознал Лютиэн под этой личиной, но согласился, когда она предложила ему спеть (в ряде версий Моргот вожделеет к Лютиэн задолго до встречи: если в "Сильмариллионе" Моргот смотрит на танцующую Лютиэн "с гнусным вожделением", то в "Лэ о Лэйтиан" присутствует версия о том, что, прослышав о красоте Лютиэн, Моргот отсылает Болдога и отряд орков к границам Дориата, чтобы те добыли для него девушку). И Лютиэн песней усыпила его, а Берен вырезал из короны Моргота один из трех Камней. Они не смогли унести Сильмариль из Ангбанда, потому что уже на выходе на них напал Кархарот, волк, охранявший ворота, и откусил Берену руку, в которой был зажат Сильмариль. Там бы они и погибли, но их унесли от врат Ангбанда орлы (согласно черновикам к "Лэйтиан", с высоты Лютиэн видит город Гондолин - "точно лилию в долине"). Когда Лютиэн и Берен вернулись в Дориат и рассказали Тинголу обо всем, тот понял, что "любовь Лютиэн – дело дивное и небывалое, и никая сила в мире не может противостоять их судьбе", и дал согласие на их брак.

Но вскорости после этого Берен был смертельно ранен в схватке с Кархаротом, опустошавшим Дориат. Лютиэн успела увидеться с ним, пока он еще был жив, и велела дождаться ее за Западными морями. Дух ее покинул тело и отправился в Чертоги Ожидания (в самом раннем "Сильмариллионе" говорится, будто Лютиэн отправилась в чертоги Мандоса через Скрежещущий Лед, с помощью магии своей матери; в других черновиках говорится, что ее живую перенес в Валинор орел Торндор, призванный Мелиан). Она пела перед Мандосом, - мир не знал песни более прекрасной и более скорбной, - и ее горе тронуло даже неумолимого Судию. Поскольку Мандос не вправе был что-либо сделать, то обратился к Манвэ, и тот, когда ему открылась воля Илуватара, предоставил Лютиэн выбор: либо жить в Валмаре среди Валар, исцелившись от всех печалей, либо вернуться вместе с Береном в Средиземье и прожить жизнь смертной, и умереть вместе с ним. Лютиэн выбрала второе. Они с Береном вернулись в Дориат, а оттуда ушли в Оссирианд и поселились на Тол Гален – эльфы назвали этот край Дор Фирн-и-Гуинар, "Земля Умерших, что Живы". Там у них родился сын Диор, ставший впоследствии королем Дориата. Ни Берен, ни Лютиэн никогда больше не говорили со смертными. В "Этимологиях" приводится позднее имя Лютиэн - Фириэль (=смертная дева).

(Рассказывают, что еще во время их скитаний Лютиэн выучила язык Берена и, хотя он знал синдарин, предпочитала говорить с ним на его языке. Когда же он спросил ее, почему она так поступает, - ведь ее родной язык куда красивее, - она ответила: "Я должна отказаться либо от тебя, либо от своего народа, и войти в число Детей Людей. Поскольку от тебя я не откажусь, я должна выучить язык твоей – и моей – родни". Но Диор, их сын, говорил на обоих языках).

Когда Берен разгромил гномов, разоривших Дориат, и отнял у них Наугламир с вправленным с него Сильмарилем, он принес его на Тол Гален. Говорят, что Сильмарил ускорил их конец, "ибо пламя красоты Лютиэн, носившей его, был слишком ярок для смертных земель". Они умерли в 505 г. П.Э., но день их смерти неведом. Никто не видел, как они покинули этот мир, и никто не знает, где их могила. (В самых ранних версиях говорится о том, что Лютиэн "истаяла" первой, Берен же сгинул, ее разыскивая). Так Лютиэн навсегда покинула Арду, но ее выбор объединил людей и эльфов, и говорят, что род ее никогда не пресечется. Говорят, что образ Лютиэн воплотился в Арвен, дочери Эльронда; ей же суждено было сделать тот же выбор. Потомки союза Арвен и Арагорна именуются "дети Лютиэн".

В раннем варианте легенды, - "Сказании о Тинувиэль", что вложена в уста девочки Веаннэ из Домика Утраченной Игры, - уже представлены многие основные элементы сюжетной линии: Берен впервые видит танцующую Тинувиэль на залитой лунным светом поляне; Тинувиэль приводит Берена к отцу; Тинвелинт\Тингол поручает ему добыть Сильмариль; Тинувиэль, опасаясь, что с Береном приключилась беда, ткет себе плащ, заключающий заклятия сна, и бежит из заточения. Башне Саурона на Тол-ин-Гаурхот "соответствует" Замок Котов; вместо Саурона Тинувиэль при помощи пса Хуана одерживает победу над гигантским котом Тевильдо. После того Берен и Тинувиэль некоторое время живут в лесах; Тинувиэль тоскует о доме, и влюбленные вместе отправляются добывать Сильмариль - залог возвращения в королевство лесных эльфов (причем Берен - в шкуре убитого кота). Заключительная часть (эпизод в крепости Ангаманди, танец Тинувиэль перед Мелько, эпизод с волком Каркарасом, возвращение к Тинвелинту, охота на волка, моление Тинувиэль перед троном Мандоса) в общих чертах соответствует окончательной версии. Мандос позволяет влюбленным возвратиться обратно в мир, но лишь для того, чтобы однажды умереть снова ("станете вы смертными, подобно людям"); любопытно, что при этом Веаннэ добавляет, будто "стали они могучими фэери в краях к северу от Сириона". В "Сказании" полностью отсутствует Нарготрондский эпизод и линия Финрода; сам тон повествования менее возвышен и серьезен, нежели в поздних обработках.

История любви Лютиэн и Берена - одно из любимых преданий Первой эпохи - послужила темой для многих стихотворений и песен (анн-теннат о встрече Берена и Лютиэн (ВК), "Светла, как липовый листок" - вариант анн-теннат как вставка в аллитерационную поэму "Лэ о детях Хурина"; неоконченная поэма "Лэ о Лэйтиан", написанная рифмованными двустишиями по образцу бретонских лэ; она же вкратце пересказана в аллитерационном "Лэ о детях Хурина"). Создается впечатление, что история эта укрепляет дух и волю - проводник маленького Турина Халог рассказывает ее мальчику во время тяжелого перехода через лес; Арагорн поет анн-теннат своим спутникам на Заветери накануне нападения назгул.

Предание о Лютиэн и Берене в легендариуме Толкина - одно из самых "автобиографичных". Образ Лютиэн для Толкина неразрывно связан с его женой, Эдит. В письме к сыну Кристоферу Толкин пишет: "Я в жизни не называл Эдит "Лютиэн", - однако именно она дала начало легенде, что со временем стала центральной частью "Сильмариллиона". Впервые эта легенда зародилась на небольшой лесной полянке, заросшей болиголовами, под Русом, в Йоркшире (где я недолгое время командовал аванпостом хамберского гарнизона в 1917 г....). В те дни волосы ее были как вороново крыло, кожа - атласная, глаза сияли ярче, нежели когда-либо на твоей памяти, и она умела петь - и танцевать. Но легенда исказилась, я - оставлен, и мне не дано просить перед неумолимым Мандосом". По желанию Толкина на могиле Эдит значится надпись: "ЭДИТ МЭРИ ТОЛКИН 1889-1971 Лютиэн".

Источники

  • LOTR (Book I, Ch.11)
  • Silmarillion (Ch. 10, 19, 20, 22)
  • HоME II (Part I)
  • HоME III (Part I, III, IV)
  • HoME V (Part II, Ch. 6; Part III)
  • HоME XI (Part I), HоME XII (Part II, Ch. 12, "The Problem of Ros" Part III, Ch. 5)
  • Letters (№332, 340)

 

Составители

  • Эриол

 


Новости | Кабинет | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы | Пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Кто есть кто | Поиск | Одинокая Башня | Кольцо | In Memoriam



Na pervuyu stranicy
Хранительница: Терн