Реклама

Na pervuyu stranicu
Encycklopedia ArdyEncycklopedia Ardy
  Annotirovanniy spisok razdelov sayta

Два Древа Валинора (Two Trees of Valinor)

Два Древа Валинора - Тэлперион (Telperion), старшее из Древ, называемое также Белым Древом, и Лаурелин (Laurelin), Золотое Древо.* Тэлперион - от telep, telpe ("серебро" на языке телери),** а Лаурелин - от квэнийского laure (золотой) и lin (корень слова "петь"); причем "серебряный" и "золотой" означают не "сделанный из соответствующего металла", а похожий на него по цвету.

Впервые образы Двух Древ появляются в поэме, завершенной Профессором в 1915 году - "East of the Sun, West of the Moon" (На Восток от Солнца, на Запад от Луны), но более подробное развитие они получают в "Сильмариллионе.

Древа выросли из песни Яванны - после того, как Валар построили Валмар, Яванна взошла на холм Эзеллохар (называемый также Короллайре), и начала песню, в которой слились все ее мысли о том, что росло на земле. Тогда на холме взошли два небольших ростка, которые, по мере того, как Яванна пела, росли все выше, и постепенно они превратились в два прекрасных высоких дерева, которые тут же расцвели.

Листья одного Древа были с одной стороны темно-зелеными, а с другой - серебристыми, и из каждого из бесчисленных цветов лилась на землю серебристая роса. У другого листья были светло-зеленые, как у только что распустившегося ясеня, а их обратная сторона была золотистой. Его цветы были собраны в соцветия, походившие на рога, что проливали на землю золотой дождь, и из них исходили свет и тепло.

Тэлперион называли также Сильпион (Silpion - от квэнийского sil (белое или серебристое сияние) и Нинквелоте (Ninquelote - от квэнийского ninque (белый) и lote (цветок)), а Лаурелин - Малиналда (Malinalda - от mal (золото) и alda (дерево)) и Кулуриэн (Culurien - от синдаринского cul (золотисто-красный)). В HoME также упоминается, что на Валарине Лаурелин и Тэлперион назывались Tulukhedelgorus (корень "tulukha(n)" означает "желтый") и Ibrinidhilpathanezel. На Синдарине Лаурелин называли Галадлориэль (Galadloriel), Глевеллин (Glewellin - то же самое, что и Лаурелин,- "золотая песня"), Ласгален (Lasgalen - от las (лист) и galen (зеленый)) и Мелтинорн (Melthinorn - "золотое дерево"), а Тэлперион - Галатилион (Galathilion - от sil (thil) (сияние)), Силиврос (Silivros - "сверкающий дождь"), Келеборн (Celeborn - от celeb (серебро) и orn (дерево)) и Нимлот (Nimloth - от nim (белый) и loth (цветок)). Но позднее Галатилионом Меньшим называли Белое Древо Туны, Келеборном - его отпрыск на Эрессэа, а Нимлотом - Древо Нуменора (см. статью Нимлот).

Внешне Лаурелин очень походил на растение laburnum (по-английски оно называется golden rain ("золотой дождь", ракитник)).

За семь часов свет каждого Древа разгорался и угасал, и каждое начинало сиять за час до того, как угасало другое, поэтому дважды в день в Валиноре наставала пора, когда сияние обоих Древ было слабым и их золотистые и серебристые лучи смешивались между собой. Тэлперион был старшим и первым достиг расцвета, и тот час, когда он засиял, Валар не внесли в счет часов, а назвали Часом Открытия и от него отсчитывали века своего правления в Валиноре. Свет Деревьев долго не исчезал, пока не растворялся в воздухе или не впитывался в землю. Росу Тэлпериона и золотой дождь Лаурелина Варда собирала в огромные чаши, походившие на сияющие озера, и они служили земле Валар источниками воды и света. Перед приходом Перворожденных Варда создала из росы Тэлпериона новые, более яркие звезды.

Но Моргот взял себе в союзницы Унголиант, они проникли в Валинор и погубили Древа - Моргот пронзил их копьем, а Унголиант высосала их соки и наполнила ядом смерти. Яд проник в их корни, ветви и листья, и Древа умерли. На Валинор опустилась тьма.

Яванна пыталась вернуть Древа к жизни, но не смогла. Тогда она обратилась к другим Валар и сказала, что Свет Древ ушел из мира навсегда, и что, создав его однажды, она не в силах сделать это снова; но, имея хотя бы немного этого света, она смогла бы возвратить Древа к жизни. Свет Древ был заключен в созданных Феанором Сильмариллах, но он отказался отдать их Яванне. Когда же большая часть нолдор покинули Валинор вслед за похитившим Сильмариллы Морготом, Манве воззвал к Яванне и Ниенне, что бы они объединили свои силы и попытались помочь Древам. Ниенна омыла их своими слезами, а Яванна снова пела; когда же надежда покинула их и песня оборвалась, на безлистной ветви Тэлпериона расцвел один серебристый цветок, а на Лаурелине появился золотистый плод. Яванна взяла их, и Древа умерли окончательно. Из цветка же и плода Древ Валар создали луну и солнце.

Двум Древам был посвящен четвертый день состоявшей из шести дней недели Элдар (на Квэнья он назывался Алдуя (Alduya), а на Синдарине - Оргаладад (Orgaladhad). Нуменорцы же посвящали этот день (называвшийся, соответственно, Алдэа (Aldea) или Оргалад (Orgaladh)) Белому Древу, чьим потомком считали Нимлот.

Эльфы, которые жили или живут в Амане и видели Свет Древ, назывались Калаквенди, Эльфы Света, а те, кто остались в Средиземье и никогда его не видели, назывались Мориквенди, Темные Эльфы.

Изображения Древ украшали двор Башни Тургона в Гондолине - Тургон сам создал их, и дерево, которое он сделал из золота, называли Глингал (Glingal - Подвешенное Пламя), а дерево, чьи цветы были сделаны из серебра - Белтиль (Belthil - Божественное Сияние).

В Нуменоре росло дерево "лауринкве" (laurinque) - такое название ему дали из-за того, что у него были длинные соцветия желтых цветов; те, кто слыхал от Элдар о Лаурелине, Золотом Древе, верили, что лауринкве происходило именно от него, и выросло из семян, привезенных Элдар, хотя на самом деле сходство было только внешним.

Примечания:

* Необходимо отметить, что в оригинале о Тэлперионе говорится как о "нем", а о Лаурелине - как о "ней", в отличие от обычного в таких случаях it - в английском языке неодушевленные предметы, как правило, среднего рода. В связи с неудобствами, которое это создает при переводе на русский язык, об обоих Древах обычно говорится или в среднем роде, или в мужском, хотя при этом теряется смысл, заложенный Профессором в эту немаловажную деталь.

**Древним вариантом эльфийского слова "серебро" был kyelep-, превратившийся в celeb на Синдарине, telep-, telpe на языке телери и tyelep-, tyelpe на Квэнья. Однако для Квэнья под влиянием телери обычной формой стало telpe; телери ценили серебро выше золота, и искусность их серебряных дел мастеров признавалась даже нолдор. Поэтому Белое Древо Валинора чаще называли Telperion, а не Tyelperion.

 

Источники

  • The Lord of the Rings. Appendix D.
  • The Silmarillion. Quenta Silmarillion. Ch. 1, 7, 8, 15. Appendix.
  • Unfinished Tales, Part 2, I; Part 2, IV, Appendix E.
  • The History of Middle-Earth, v. X. The Morgoth's Ring. Part Three, "The Later Quenta Silmarillion". Ch. II, "The Second Phase".
  • The History of Middle-Earth, v. XI. The War of the Jewels. Part Four, "Quendi and Eldar".
  • East of the Sun, West of the Moon.

 

Составители

 

Иллюстрации

 


Новости | Кабинет | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы | Пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Кто есть кто | Поиск | Одинокая Башня | Кольцо | In Memoriam

Na pervuyu stranicy
Хранительница: Терн