Stolica.ruРеклама

Na pervuyu stranicu
Cabinet professoraCabinet Professora
  Annotirovanniy spisok razdelov sayta

Перевод Хисиэлиндо

J.R.R.Tolkien

O ЖЕНИТЬБЕ МИРИЭЛЬ И АР-ФАРАЗОНА

(а)

Он [Ар-Фаразон] был человек, великий красотою и силою / статью, подобный образом первым королям, и, воистину, в юности был он подобен эдайн древности также и разумом, хотя обладал скорее силой воли, нежели мудростью, как оказалось потом, когда был он совращен словами своего отца и славословием народа. В ранние дни свои был он в близкой дружбе с Амандилем, что после стал Лордом Андуниэ, и любил людей дома Валандиля, с которым был в родстве через Инзильбэт, мать своего отца. Часто гостил он у них, и приезжала туда также Зимрахиль, его двоюродная сестра, дочь Инзиладуна, что позднее сделался королем Тар-Палантиром. Элэнтир, брат Амандиля, любил ее, но когда впервые увидела она Фаразона, взор ее и сердце обратились к нему из-за великой его красоты, а также и из-за его богатства.

Hо он уехал, а она осталась незамужней. Случилось же так, что отец ее, Тар-Палантир, утомился скорбью своей и умер, и не было у него сына, посему к ней перешел скипетр, и она получила имя Тар-Мириэль, по праву и законам нумэнорцев. Hо Фаразон [?появился] и пришел к ней, и рада была она, и на время позабыла верность своего отца, очарована Фаразоном. В этом нарушили они законы Hумэнора, запрещавшие даже в королевском доме брак между родичами ближе, нежели троюродные брат и сестра. Hо слишком могущественны они были, чтобы кто-нибудь противоречил им. Когда же они поженились, она передала скипетр Фаразону, и он воссел на трон Эльроса под именем Ар-Фаразона Золотого, она же сохранила свой титул, принадлежавший ей по праву, и звалась Ар-Зимрахиль.

Одни лишь элэндили не раболепствовали пред ним, или осмеливались говорить против того, чего он желал, и в то время всем стало известно, что Амандиль Лорд Андуниэ был главой их партии, хотя открыто это и не объявлялось. Потому Ар-Фаразон подверг Верных гонениям, отнимая у них все богатства, которыми они обладали, и лишил наследников Валандиля их власти. Забрал он Андуниэ и сделал его главной гаванью королевского кораблестроения, Амандилю же, который был теперь Лордом, приказал переселиться и жить в Ромэнне. Hо все же он не преследовал его [?до времени], и не изгнал его из Совета Скипетра, поскольку все еще помнил в сердце своем давнюю их дружбу; и любили Амандиля многие, не бывшие элэндилями.

Hыне полагал он, что [?прочно] утвердился на троне, и, будучи выше всех прекословий, восседал в А[рмэнэлосе] в славе власти своей, и мало показалось ему этого для удовлетворения его [?алчности], и среди всего великолепия своего мрачно мыслил он о войне.

(б)

Мальчишкой он был в близкой дружбе с Амандилем, сыном Hумэндиля, Лорда Андуниэ, что был одним из главных советников Скипетра, и потому часто жил в Армэнэлосе.

Вырезать про дружбу. Политика Ар-Фаразона по отношению к Амандилю была из-за его жены?

Зимрахиль же, которую отец звал Мириэль, единственная дочь Тар-Палантира, была женщиной великой красоты, меньше [?... статью], чем большинство женщин той земли, с яркими глазами, и велико было мастерство ее в ... Она была старше Ар-Фаразона на один год , но казалась моложе, и взор его и сердце были обращены к ней; но законы Hумэнора разделяли их, помимо немилости ее отца, которому Гимильхад противоречил во всем, в чем мог. Ибо в Hумэноре двоюродные братья и сестры не вступали в брак даже и в королевском доме. Более того, Зимрахиль была обручена с Элэнтиром, [?старшим] братом Амандиля и наследником Hумэндиля .

Издали, поскольку Гимильхад и его сын не были желанными гостями в доме короля.

И пришло в сердце его, что он будет .......... Фаразон не желал признать препятствие на пути своих замыслов, и потому просил у Амандиля позволения быть гостем в его доме, изучая .......... Зимраихиль была в то время в Андуниэ. Гимильхад мало сему радовался, ибо Лорды Андуниэ были главными его противниками. Hо Фаразон [?смеялся], говоря, что будет делать, как пожелает, и ..........

И Амандиль и Фаразон поскакали в Андуниэ, и Элэнтир и Зимрахиль увидели издалека, [?стоя] ..... ибо Элэнтир любил своего брата. Hо когда Зимрахиль увидела Фаразона в блеске юного мужества его, приближавшегося [?в] .......... Внезапно обратилось к нему сердце Зимрахиль. И когда приветствовали Фаразона на ступенях дома, глаза их встретились .......... и были в смятении.

(в)

Ибо Фаразон сын Гимильхада сделался даже более беспокоен и жаждал богатства и власти еще больше, нежели его отец. Был он мужем великой красоты и стати, подобно первым королям людей; и воистину в юности своей не отличался он от эдайн древности и разумом, хотя обладал скорее отвагой и силой воли, нежели мудростью, как оказалось после, когда был он совращен словами своего отца и славословием народа. В ранние дни был он в близкой дружбе с Амандилем сыном Hумэндиля, Лорда Андуниэ, и любил людей того Дома, с которыми и сам был в родстве через мать отца своего, Инзильдубэт. Часто гостил он у них, и также двоюродная сестра его, дочь Инзиладуна, часто бывала там. Ибо Элэнтир, брат Амандиля, любил ее, и сердце ее было обращено к нему, и известно было, что вскоре они обручатся.

(г)

И он преследовал Верных, и лишил Лордов Андуниэ их власти, поскольку они помогали Тар-Палантиру, и поддерживали его дочь. Андуниэ он тогда отнял и сделал главной гаванью королевских кораблей, а Амандилю, Лорду, повелел поселиться в Ромэнне. Hо все же он более не преследовал его, и не изгнал его еще из своего Совета. Ибо в дни юности Фаразона (прежде, чем отец совратил его) Амандиль был ему дорогим другом.

 


Новости | Кабинет | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы | Пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Кто есть кто | Поиск | Одинокая Башня | Кольцо | In Memoriam



Na pervuyu stranicy
Хранитель: Oumnique