Реклама

Na pervuyu stranicu
Cabinet professoraCabinet Professora
  Annotirovanniy spisok razdelov sayta

Перевод Лихачевой С.Б.

J.R.R.Tolkien

Наказ менестрелю*

        "Спой о путях Эаренделя заново,
        В песне прославь беловесельный челн,
        Образ нездешний резца филигранного,
        Явленный в пенной мелодии волн.
        Спой о тоске по открытому морю,
        Созданной Эльдар до света луны:
        Силой заклятий соткались в узор ее
        Ночи дыханье и чудо волны.
        Спой, как сквозь сумерки заговоренные
        Челн к островам запредельным скользил,
        Как колыхались буруны бессонные
        Как ураган паруса оживил.
        Вспенив каскадами брызги искристые
        Гордый форштевень волну рассекал;
        Тысячи миль отделяли от пристани
        Птицу морей, белокрылый кристалл.
        Дерзким путем без конца и начала
        Сквозь расстоянья ветрами влеком,
        Доблестный странник вернулся к причалу
        Гостем нежданным, во мраке ночном".

        "Музыка смолкла, а слово - утрачено,
        Солнце зашло, на ущербе луна,
        Стылым унынием сердце охвачено,
        Эльфов челны поглотила волна.
        Кто же споет вам, в лад арфе певучей
        Вторя нездешнему отзвуку струн,
        Призрачным чарам волшебных созвучий,
        Смутной мелодии гротов и дюн,
        Кто же опишет ладьи очертания,
        Гордую мачту, серебряный киль,
        Парус, омытый в лучистом сиянии,
        Борт, рассекающий водную пыль?
        Песнь, что пою я - лишь эхо невнятное
        Грез золотых, порождения снов,
        Сказ, нашептaнный в часы предзакатные,
        Избранным душам завещанный зов".

*"The Bidding of the Minstrel".
Из книги The Book of Lost Tales, Part Two. Chapter V "THE TALE OF EДRENDEL" ("СКАЗАНИЕ ОБ ЭАРЭНДЭЛЕ")

 


Новости | Кабинет | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы | Пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Кто есть кто | Поиск | Одинокая Башня | Кольцо | In Memoriam

Na pervuyu stranicy
Хранитель: Oumnique