Книжный шкаф Митрилиан

Главная | Художественная литература | Познавательная литература
Творчество интересных людей | Мои тексты | Всячина | Отзывы | Ссылки
Творчество интересных людей
Стихи и песни | Проза и публицистика
Сказочник
  1. На вдох - шаг вбок...
  2. О словах жалеть не смей ты...
  3. Как ни далек от Вас Сальери...
  4. Я увидел в жизни немало бед...
  5. RYTHM
  6. Oда в защиту банальности
  7. Песня к спектаклю "Истинная баллада Томаса Арфиста"
  8. Погубит дождь бумажные цветы,
  9. К "Дайте им умереть" Олди
  10. Mоим "врагам" на Леграновке-99
  11. Он жил в уютной теплой тине,
  12. Вызов

    *   *    *

На вдох - шаг вбок      и - вмиг - рук взмах...
Мой бог - клинок       в моих руках.
Бог мой - сам бой,       мой крик - стой, миг!
Гнев, боль, любовь -        Язык двоих.

Кто - сед, Бесед      Потерян счет;
Кто - юн, в звон струн       Успел вот-вот...
Но вдаль всем Путь,       для всех времён -
Лишь сталь наш суд,       Лишь бой - закон!

Мой пот плоть жжёт,       мой жар - как ад.
Ведёт вперёд      дрожа, азарт.
Побед и бед      пой джир, дутар!
Ведь свет Бесед -       Мой мир, мой дар!

 

    *  *   *

О словах жалеть не смей ты -
Будь то байты или бейты,
Щедро по ветру развейте
Драгоценные слова.
Ранит истина простая:
То, что здраво - прорастает,
Остальное - пусть растает,
чтобы жвачку не жевать...

Нет халявы легкой славы;
Чтобы слово стало сплавом,
С клиньев глиняных до клавиш
Строки тОрятся трудом.
И секрет, казалось, - вОт он?
Но поэт поИт не пОтом;
Вдохновения полетом
Воспарит.. Но тО - потОм.

Перед истиной раскрытой
Покорится Маргарита;
Слово - сила для спирИтов,
Заклинаний и молитв,
Станет магией и флагом,
Пеной браги, жалом шпаги,
И пускай горит бумага,
Разве рукопись - горит?

По чуть-чуть чарует дудка,
В лад мечу точёны шутки,
Скрипачу в ладонях чутких
Только чудо по плечу...
Пусть калымом за удачу
Мой калам - и тот заплачен,
О заплатах - не заплАчу,
Но инАче - не хочу!

Чище ветер на рассвете,
И по каплям, по куплетам
Полетит опять по свету
Песня эта, вновь жива...
То ли бейты, то ли - байты
Не копите, а копайте,
Урожаем возрождайте
Драгоценные слова!

* бейт - форма арабской поэзии
калам - тростниковый инструмент для письма

 

    *  *   *

Дyша выражает себя свободно отражаясь и становясь частью творений поэтов, писателей, скульпторов и музыкантов чьими произведениями мы восхищаемся, преклоняемся, кои вдохновляют нас! Те же кто пытаются сковать свою душу становятся, как я уже сказал, посрественными Сольери.
Mithrandir

Как ни далек от Вас Сальери,
А Моцарт - дальше.
Что Вы даёте нам примером,
Помимо фальши?
Все Ваши выпады-колючки
Достойны смеха:
Ведь Моцарт не был недоучкой
И неумехой.

Где кривизною блещет слово,
где рифмы треснут, -
Вы о душе вещать готовы,
О рамках тесных...
Придите, гении, придите!
Я разве против?
Но... в чём открытия, простите?!
Где душ полеты?!

Парит над Вашими стихами
Вторая свежесть,
Велосипед, открытый Вами,
Давно заезжен.
Всей новизны - кривые спицы
Да в шинах - течи...
Вы этим можете гордиться?!
А больше - нечем!

Меня равняете с Сальери?
Ну что ж, спасибо!
Сравниться с ним, по крайней мере,
Не все могли бы.
Хотите спрятаться за гениев?
Не тут-то было!
Ведь Вы - не Моцарт, к сожалению,
А, мнэ-э... Мазила..

 

    *  *   *

Я увидел в жизни немало бед,
Оттого так радость хочу воспевать!
Если пепел окрасил все в серый цвет,
Значит, самое время цветы сажать.

Изучал я теорию лютни моей,
Как веревки, неловкие пальцы свив,
Чтобы просто петь, как поет соловей,
Позабыв все науки, кроме той, что - в крови...

Где добро, где зло; кто - герой, кто - вор,
Различит не наука, а сердца дар.
Благодарность тому, кто развел костер,
Но проклятье тому, кто разжег пожар!

Тот не праведник, кто не познал искус,
Тот не грешник, кто не познал благодать;
Но из тех, кто попробовал кровь на вкус,
Лишь немногим хочется повторять.

Как удобно вину всю валить на власть,
Самому ни за что не держа ответ;
Но, когда нас всех застваляют красть,
Кто-то только рад, кто-то скажет - нет!

Если вся наша жизнь - словно бред наяву,
Где все мчатся по кругу, брызжа слюной,
Что-то значит - просто уйти в траву,
И, наверное, кто-то уйдет за мной.

На пожарище если запел соловей,
Кто же станет камни в него бросать?
Если мир от золы все темней и темней,
Значит, самое время цветы сажать!

 

RYTHM

Бессильны были слоги в одиночку.
Но вдруг в узор сплетаются слова,
Едва ли властной станет голова
Ловить, седлать гарцующие строчки;
И точки скачут в матричный черёд,
Чёт-нечет, точно чёрт речёт
Наперечёт двоичную чечётку

И чёткостью чарует через миг.
Закинул сеть мозаики язык -
И взгляд скользит вдоль линий-заковык,
Заколдовавших узника в закон.
Беглец в бесплодном беге заключен
Ключом, в далекий плен навек зарытым,
чтоб заблудиться в лабиринте ритма.

Ритм всемогущ, не злобен и не добр -
Чешуйки шкур брачующихся кобр
переливаясь, требуют: смотри
на ритм! - забыв о яде, что внутри
горит и тризны ждет от бандер-логов.
Немного надо слогу: раз-два-три -
И трепет сердца проторИт дорогу.

Прибой артерий - бубен и варган;
Шаман, старатель запредельных стран,
Тараном нервы радостно тиранит,
И раны терний требуют еще -
И счет на миллионы мУке мЕлок...
МелОк на черном или тушь на белом
Умело превращаются в цветА

И тАют фейерверком в небосводе;
Уводит слово в плен и страны рушит,
КрошИт и пирамиды строит ритм...
Узоры слов - опасная игрушка.
Без Ариадны страшен Лабиринт!..
Но с Ариадной, может быть, не лучше -
Смотри...

 

Oда в защиту банальности

С "любовью" в рифму слово "кровь" -
И критик приподнимет бровь,
Скривится, крикнет про "морковь",
И вновь скроИт по партитуре
Свой экс-экспромт насчет культуры -
Микробной или овощной.
Да, грех тяжелый, грех срамнОй!

Банальность, стало быть, плохА.
Похвально, если у стиха
Торчат наружу потроха -
Чтоб их вернее оценили;
И - рафинадом - чепуха
по рифам рифмы в изобильи.

А те, что у меня - НЕ ТЕ.
Когда рифмую, как ревную,
Стремятся строчки напрямую -
И нет изыска в прямоте;
И - простота, та - моветон!
А что - потомкам? Томный стон,
ХитрО закутанный в хитон?
А хитрым быть-то нехитрО -
Пора по-рабски взять перо.

"Разиня! Не тяни резину,
Тряхни трясину тризны праздной.
Что Образно - не безобрАзно,
Коль - образА, не - образина.
На праздник рифмы несуразной -
Ура! Зна-чительность гоня,
ГрызИ, на! В розницу, как грязи,
Горстями гроздья - не до грусти!"
Но - груздем назовусь НЕ Я.
Как там писал почти что классик -
Да, можно бы! Но - на...фига
Пурга рифмических фантастик
Вдали от линий бытиЯ?

Как классно - в пляс, искусным асом,
Соблазном - в классиков игра,
Но жизнь приходит после классов,
За трассой школьного двора.
Пора пораниться пораньше
О грань пустой эстетной фальши,
Присущей елочным шарам.

Шарахаться, себе мешая,
Шуршать шарадок мишурой,
По шхерам шкуру обдирая -
Чтоб вдруг увидеть над собой
Не связанную рифмой стаю:
Летают... Просто, Боже мой!

И как же нужно проложить
По жизни сложную дорогу,
Чтоб вновь сложить "любить" и "жить".
Банально? Ну и слава богу!
Банально-бальная фатА
Милей, чем сальная туфта
Оригинальности анальной.
Ау, Экклезиаст печальный!
Ничто не ново, все пройдПт
И снова суета суПт...
Пока не вспыхнет допьяна
Банальных истин новизна.

В пути от почки до листочка
Слетает лак и шелуха,
И хлам, рожденный впопыхАх,
Уходит в вычеркнутых строчках,
В отвал шахтерского труда,
Чтобы осталась только точка -
Да-да. Банальная... звезда.

 

Песня к спектаклю "Истинная баллада Томаса Арфиста"

Дарован смертным краткий срок, и жизнь всего одна,
но щедрым был Создатель-Бог для тех, кому дана
Та кровь, что в стужу и в жару все так же горяча
на брачном ложе, на пиру, на лезвии меча.

Горенье даст тепло и свет, гниенье - только смрад!
К чему беречь копилку лет - не знает путь назад
Та кровь, что в стужу и в жару все так же горяча
на брачном ложе, на пиру, на лезвии меча.

Познает искра торжество, сгорая на лету,
А риск - приправа для того, кто ценит остроту,
Чья кровь и в стужу, и в жару все так же горяча
на брачном ложе, на пиру, на лезвии меча.

Пусть будет танец веселей, пока огонь горит!
Залейся, флейта! Бубен - бей, пока диктует ритм
Та кровь, что в стужу и в жару все так же горяча
на брачном ложе, на пиру, на лезвии меча.

Жалеть не стоит жар огня, коль кратки наши дни!
Танцуй, ТАНЦУЙ, любовь моя, что пламени сродни,
Чья кровь и в стужу, и в жару все так же горяча
на брачном ложе, на пиру, на лезвии меча.

А до чего прекрасна жизнь - бессмертным не понять!
По мне бежит, меня кружит, во мне горит опять
Та кровь, что в стужу и в жару все так же горяча
на брачном ложе, на пиру, на лезвии меча!

 

    *  *   *

Погубит дождь бумажные цветы,
Живым - спасенье, гибель - для убогих!
Ведут в низину лёгкие дороги,
И только труд достоин высоты -

но дышат взлётом лёгкости листы
очищенных, чеканно-четких строчек...
Черновиков чугунные пласты
Не в счет. Не им посмертие пророчат.

Пусты незавершенные затеи,
И самые великие идеи
Не оправдают праздной суеты;

Мечты - не оправдание бессилью,
Для высоты ли восковые крылья?
Пусть дождь убьет бумажные цветы!

 

К "Дайте им умереть" Олди

Невыносимо ржавенье.
Уходят мимо мгновенья,
Обречены мы терпенью...
Мы - тени!

А было - гибкость и сила,
пушинку кромка рубила,
ценили нас и любили...
Все - было!

Как мы в полете сверкали!
Мы не из плоти - из стали,
И нас сотрете в усталость
едва ли...

Не хуже мы - нет, не хуже!
Но кто нас вынет из лужи?
Забыв гордыню, послужим -
Кому же?!

Не выйти стали из плена.
Мы не прощали измены,
Но всё бы дали за цену -
"мгновенно".

Не в силах тише звенеть...
Кто нас услышал? Ответь!
Нам дайте лишь
Умереть.
Успеть.

 

Mоим "врагам" на Леграновке-99

Так говорится с античных дней:
"Хочешь хвалиться - считай друзей".
Я о подобном скажу не так:
Высшая доблесть - достойный враг!

Право на слабость дают друзья,
Перед врагами слабеть нельзя.
Все, что угодно - мишень атак!
Высшая доблесть - достойный враг...

Эй, хвастунишка! А ну, беги!
Ты не годишься в мои враги!
Мелкая подлость - твой верный шаг,
А высшая доблесть - достойный враг.

Кто же достойней - судьбе решать.
Пара патронов на брудершафт.
В деле посмотрим, каков смельчак!
Высшая доблесть - достойный враг.

Ближе свиданий знакомит бой...
Шесть попаданий - еще не боль!
Новой обоймой опустим флаг...
Высшая доблесть - достойный враг.

Смог бы такое и мне сказать
Тот, кто закроет мои глаза:
"Если погибнуть - то мне бы так...
Danke, спасибо, мой лучший враг!"
Высшая доблесть - достойный враг!

 

    *  *   *

Он жил в уютной теплой тине,
что так старательно творил он,
и слыл Поэтом беспричинно,
не зная рифмы, ритма, стиля...

Блаженствовал черезвычайно
в болоте том Мытхрандодыр (*),
что был для чайников (*) начальник
и всех мочалок (*) командир.

Но вот принес же черт кого-то,
кто так старательно выводит
такое милое болото
на чистую (о ужас!) воду.

И стала явной неуместность
хвалы, что мёдом истекала...
Какое кваканье протеста
над тем болотом зазвучало!

Но как бы он ни надувался,
сойти пытаясь за слона -
проклятый критик не пугался,
и жизнь болота сочтена.

Возможно, нас покинет кто-то?
Мы не обидимся, ей-богу!
Иди-ка ты, my friend... в болото.
Пока других на свете много.

(*1) "чайник" - неопытный, начинающий, новичок

(*2) "мочалка" - молодая особа, не отягощенная интеллектом (из разъяснений по сленгу к к\ф "Асса")

(*0) ...Толкиеновского Митрандира я слишком уважаю, чтобы называть его именем всякого бездарного и самоуверенного графомана.

 

Вызов

За честь шагали офицеры
К барьеру,
А мы выходим... для примера?
Уверен?

В упрек слюнтяям и назло ли-
цемерам:
пускай увидят - и до боли
поверят!

 

Мы - не ощеренные звери
в пещерах.
Наш кодекс чести не потерян -
К барьеру!

Не мы ли рядом, состязаясь -
но веря,
Барьеры брали, не снижая
карьера...

 

Что мы враги - по крайней мере,
химера!
Мы вместе - даже у барьера.
Я верю!

Мой друг - послужим тем, в партере,
примером...
Рука тверда? Заряд проверен?
К барьеру!

Авторский проект Митрилиан
При перепубликации ссылка на источник обязательна.