Предлагаю эпиграф к обсуждениям переводов:
Свобода слова дает каждому человеку право произносить иностранные имена так, как ему заблагорассудится.
Уинстон Черчилль. :) |
Джон, после такого эпиграфа нужно будет ставить много смайликов, а то вдруг кто-нибудь всерьез воспримет? :)
|
А за много смайликов Джона здесь плюсуют, вот он и научен горьким опытом.
А вообще действительно это высказывание стоит сделать девизом практически всех переводов Толкина. :)) |
Цитата:
|
(^_^) А что, одного смайлика неужто не хватает?
|
Я знала, что кто-нибудь отметит это "много смайликов" - но для меня и три смайлика уже много. :)
Алла, эпиграфом к уже существующим - да, но лучше не принимать это, как руководство к действию, вот что я имею в виду. :) |
Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 05:33. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.