Форум Арды-на-Куличках

Форум Арды-на-Куличках (http://www.kulichki.com/tolkien/forum/index.php)
-   Вопросы и ответы (http://www.kulichki.com/tolkien/forum/forumdisplay.php?f=35)
-   -   Эльфийские языки (http://www.kulichki.com/tolkien/forum/showthread.php?t=311)

Эрсул 13.02.03 12:36

Эльфийские языки
 
Помогите пожалуйста найти в инете учебники по эльфийским языкам (Синдарин и Квэнья). Желательно на русском :)
Заранее спасибо!

Ириска 13.02.03 18:45

Re: Эльфийские языки
 
Цитата:

Эрсул пишет:
Помогите пожалуйста найти в инете учебники по эльфийским языкам (Синдарин и Квэнья). Желательно на русском :)
Заранее спасибо!

Самый известный учебник квенья на русском - это Quenya for Russian Beginners Степана М. Печкина. Находится с легкостью через поисковики или хотя бы здесь: http://pechkin.rinet.ru/x/jrrt/qrl/ .
Синдарин на русском... Поисковики уже все облазили? :)

Raisa 13.02.03 19:46

На русском языке еще вот тут можно посмотреть:
http://www.tolkien.ru/drauger/

Это сокращенный перевод известного сайта "Ардаламбион"

Келебрин 13.02.03 19:46

Нда с учебником по Синдарину проблема - ПОЛНОГО нет не только на русском но и ни на каком - так по три-четыре первых урока.
Я плакаю...

R2R 14.02.03 10:31

Келебрин, а что есть по-вашему ПОЛНЫЙ учебник синдарина? На http://www.councilofelrond.com были?
Вроде бы основное, что сейчас известно коллективному разуму из грамматики синдарина, там изложено. На английском.
А про тонкости всё равно ещё не договорились.

Эрсул 14.02.03 13:55

Всем большое спасибо!!! Учебник Печкина я нашел и скачал, кстати, если кому интересно будет, на сайте http://quenya.by.ru/ тоже есть несколько уроков по Квенья (правда это перевод курса грамматики взятого с сайта http://www.uib.no/People/hnohf). Так что еще раз всем спасибо, буду учить...

Келебрин 17.02.03 17:23

Цитата:

R2R пишет:
Келебрин, а что есть по-вашему ПОЛНЫЙ учебник синдарина? На http://www.councilofelrond.com были?
Вроде бы основное, что сейчас известно коллективному разуму из грамматики синдарина, там изложено. На английском.
А про тонкости всё равно ещё не договорились.

Спасибо большое!Он и впрямь самый полный что я видел но...
во-первых если на то пошло если статью Sindarin:the noble tongue разделить на 15 кусочков то это ещё не учебник.Потому что грамматику можно в самой статье посмотреть или на Gwaith - i - Pheddain.Про фонетику я уже не говорю.Ну ладно там хоть упражнения есть - однако даже если это дело всё прочитать и выучить всё равно никак использовать не получится(всё равно что учить русский по справочнику "Трудности русской грамматики и фонетики".Или английский -по пособию для поступающих в вуз)
Во-вторых под полным я имел в виду законченный курс.Без "продолжение следут".А тут сказано:следующий урок - употребление глагола "быть".А я из-за этого самого глагола чуть было не уверился в невозможности изучать Синдарин(это сейчас он на Gwaith - i - Pheddain объяснён в отдельной главке - а мне месяца три назад пришлось самому Рышарду Держинскому мыл с вопросом писать.Собственно после ответа он его и в Summary включил.Да скромность у меня изо всех дырок :-))) )
Но извините что ворчу.Спасибо!!!Буду пытаться...

R2R 17.02.03 23:34

Келебрин, если бы в природе существовал учебник синдарина лучше "элрондовского" курса, его бы уже нашли какие-нибудь эльфисты и поделились радостью (т.е. ссылкой) с другими эльфистами. Если бы он был в офлайне - отсканили бы и выложили, или хоть ссылались бы на его бумажную версию. Раз ничего такого не наблюдается - значит, нету его пока.

Потом... "элрондовский" всё-таки от статьи Февскангера отличается: в нём материал изложен попроще и струкурирован именно как в учебнике, а не как в исследовании.

Потом... люди как-то всё же ухитряются изучать синдарин и что-то на нём писать. Зная не намного больше, чем изложено всё в той же статье. Значит, не всё так страшно, и изучать язык всё-таки можно. :)

Майя Звездинка 12.03.03 17:06

Интересно, а на каком языке говорят эльфы в фильме "Властелин колец"? "От балды", или правда эльфийский выучили?

Tern 12.03.03 17:07

Не от балды. Учили.

Alchere 15.03.03 17:05

Вопрос.

Есть ли в Интернете более-менее объёмный словарик квэнья (квэнья-русский или, на худой конец, квэнья-английский)?

Tern 15.03.03 22:55

Не знаю, как в сети, но квэнийско-русский готовит "группа энтузиастов" в Киеве. Уже видела распечатки. Ждем пока.

R2R 19.03.03 12:26

Некоторый квенья-английский ищите на "Ардаламбион". Хэльге всё-таки выложил свои индексы. Что не может не радовать.
http://www.uib.no/People/hnohf/wordlists.htm

Nessima 18.07.10 13:15

Цитата:

В ответ на сообщение Alchere (Сообщения 4922)
Вопрос.

Есть ли в Интернете более-менее объёмный словарик квэнья (квэнья-русский или, на худой конец, квэнья-английский)?

я пользуюсь вот этим: http://www.tolkien.olmer.ru/arhiv/Slovar_pr1.htm

gogishvilli 22.08.10 03:23

Цитата:

В ответ на сообщение Ириска (Сообщения 2813)
Самый известный учебник квенья на русском - это Quenya for Russian Beginners Степана М. Печкина. Находится с легкостью через поисковики или хотя бы здесь: http://pechkin.rinet.ru/x/jrrt/qrl/ .
Синдарин на русском... Поисковики уже все облазили? :)

везде, где я был эльфы пишут, что опубликовали кучу нового материала, изза чего печкин устарел.я собственно только начал учить квенью,поэтому собственного мнения не имею - мошт кто просветит?


Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 11:23.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.