Синдарин - это Гномскй?
Господа уважаемые, недавно наткнулся на статью http://gallardo.narod.ru/tolkien/1#1, она называется - "Синдарин - это Гномский?". Статья исследовательская, но довольно компетентная, в ней указывается на якобы прямое родство Синдарина и Гномского языка, который в ней называется словом Голдогрин. Указывается на много явно эльфийских слов и говориться, что они якобы из гномского лексикона, и что об этом писал сам Кристофер Толкин. В числе таковых: lass - лист; celeb - серебро и т. д. Меня эта статья заставила о многом задуматься. Я понимаю, что для многих эта тема сложна, но мне очень хочется её обсудить. На сколько верно утверждение о том, что Синдарин находится в родстве с Гномским и даже, в неком смысле, происходит от него?
|
Что-то у меня ссылка не работает
Я не слишком компетентен в этом вопросе, но...
О внешней истории я знаю слишком мало, но вот о внутренней - попробую. Кхуздул был создан Ауле-Махалом для гномов и не мог иметь связи с эльфийскими языками, по причине отсутсвия на тот момент таковых. С течением времени он, сколь я помню менялся очень слабо. Синдарин (изначально язык синдаров Белерианда) - наследник эльдарина (языка эльфов, отправившихся в Великий Поход) - наследник праэльфийского. Впервые эти расы встретились в Белерианде - до этого они не знали друг о друге ничего. Гномы предпочитали для общения учить синдарин, ибо эльфам кхуздул казался слишком неблагозвучным. Из эльфов кхуздул пытались изучать лишь немногие. Едва ли возможно, что на этот момент в языках отсутствовали собственные наименования для листьев и серебра. Чтобы гномы имели слово для обозначения листьев, а эльфы нет - нечто странное. Во всяком случае в квенье таковые слова присутствуют (например, в названии Древ) - причем они близкородственны известным нам синдаринским - а уж в Валиноре гномов отродясь не бывало. Таким образом ни один из языков не заимствовал ничего у другого. Следовательно, по внутренней истории эти языки никак не родственны, и, что точно, синдарин от кхуздул не происходит. Грамматика, насколько я знаю, у них совершенно различна. |
Бодигрим Пивосос, вы путаете. Гномский или Голдогрин (Gnomish, Goldogrin) не имеет ни малейшего отношения к Кхуздулу. Это язык, на котором говорили Gnomes, то есть Нолдор (Нолдоли), согласно BoLT и иным ранним источникам.
Статья у меня не открывается (ошибка 404). Что касается темы, то я бы не сказал, что Синдарин - это гномский. Эти два языка похожи друг на друга лишь по фонетике, да и то не во всём, а лишь постольку, поскольку прообразом для обоих послужил валлийский (например, в них во всех присутствует такое явление, как лениция). То, что некоторые слова в этих языках совпадают, никак не даёт повода их отождествить. По внешней истории, место Голдогрина занял Нолдорин Этимологий (здесь уже можно говорить, что последний является непосредственным предшественником Синдарина, хотя и здесь можно найти определённые отличия). Существовала ещё промежуточная стадия в виде Раннего Нолдорина (на нём написано стихотворение "Nebrachar"). но об этом варианте языка вообще известно очень мало. В принципе, является почти общепринятым, что по данным Голдогрина судить о Синдарине нельзя (в то время, как по данным Нолдорина Этимологий обычно можно). К сожалению, мои познания о гномском не очень широки и ограничиваются Приложениями к BoLT, да статьями Рышарда Держиньски и Патрика Винна, которые есть в Интернете. О Parma Eldalamberon 11 и 13 мне, видимо, остаётся лишь мечтать...:-( |
Ранняя концепция Толкина: High-elves (ваньяр?) говорят на Qenya, нолдор (Gnomes) - на Goldogrin > Noldorin (Gnomish), синдар - на Ilkorin.
Поздняя: ваньяр и нолдор - на Quenya, синдар - на Sindarin. В "поздней" концепции илькорина и нолдорина не существует, но нолдорин из "Этимологий" (1937) почти полностью соответствует синдарину. Илькорин же очень похож на северный диалект синдарина (такие слова, как Hithlum, Celegorm...). Название нолдор Gnome(s) происходит от греческого gnosis и является переводом слова Noldo(r). |
Elvellon, маленькая поправка. На Илькорине говорили Илькоринди или Илькорины (более широкий термин, чем просто "синдар"), а названия "синдар" тогда ещё не было.:-)
А что касается отождествления Илькорина и северного диалекта Синдарина, то упомянутый Держиньски пишет так: "It is interesting to answer the question why Tolkien created North Sindarin. In my opinion he needed a dialect that could fill a gap in the system of place-names in Beleriand in the First Age. He needed explanation for a couple of names in the legendarium that earlier were explained as names in Ilkorin or in another languages of the early version of the linguistic structure of Arda. It is possible that Tolkien invented North Sindarin when writing Quendi and Eldar. He needed etymology of Hithlum which couldn't be explained as a Sindarin name." (эссе "Northern dialect of Sindarin"). |
Прошу прощения у присутствующих за свою ошибку. Вот что значит не знать HoME... Спасибо за интересные данные.
|
Извините, та ссылка действительно не работает, вот http://www.gallardo.narod.ru/
Здесь в библиотеке, в материалах посвященных творчеству Профессора, можно найти эту статью Кристофера Гилсона "Gnomish - is Sindarin", на русском языке. В общем, как я понял нолдор - это gnomes. Стало быть, Феанор - это гном? (В смысле не дварф, а именно гном). Стало быть, гномами в этой статье именуются не гномы, в смысле дварфы, а гномы, в смысле нолдор? Тогда, пардон, вынужден констатировать, что я в этом всём сильно запутался. |
Совершенно верно. И так не только в статье, но и во всей BoLT.
|
Ну спасибо. Я раньше не знал, кто такие номы в ТТТшных переводах. Признаться честно, когда-то я думал - это родичи дварфов :)
|
материалы по синдарину:
http://quetin.narod.ru/courses.htm Roman Rausch (Aran) – The Mithrimin dialect of Sindarin http://sindanoorie.net/art/Mithrimin.html Beregond, Anders Stenström – Attested Sindarin Plurals http://www.forodrim.org/daeron/md_plur.html Thorsten Renk : The Sindarin Past Tense http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvis...ast_tense.html Thorsten Renk : Mutations in Sindarin http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/mutations.html Thorsten Renk : The Sindarin Verb System http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/verbs.html Thorsten Renk : The Sindarin Case System http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/cases.html Thorsten Renk : "A rouge's guide to Sindarin word reconstruction." http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvish/rogue.html Thorsten Renk - Pedin Edhellen, a Sindarin course http://www.phy.duke.edu/~trenk/elvis...llen_en.pdf.gz перевод Naetis: Т. Ренк "Педин Эделлен, курс синдарина" http://quetin.narod.ru/download/gram.../sindarin1.zip http://quetin.narod.ru/download/gram.../sindarin2.zip Helge Fauskanger, Ardalambion - Sindarin - the Noble Tongue http://www.uib.no/people/hnohf/sindarin.htm перевод сборный: Х. Февскангер. Синдарин - благородный язык http://romenquendion.narod.ru/articles/noble.zip Helge Fauskanger, Ardalambion - AE or OE? - Tolkien's Hard Choice http://www.uib.no/people/hnohf/oe.htm Helge Fauskanger, Ardalambion - On LH and RH - not to mention HL and HR http://www.uib.no/people/hnohf/lh-rh.htm Helge Fauskanger, Ardalambion - The question of ND or NN http://www.uib.no/people/hnohf/ndnn.htm Helge Fauskanger, Ardalambion - To SS or not to SS - a Gollumish problem http://www.uib.no/people/hnohf/ss.htm Helge Fauskanger, Ardalambion - Parviphith Edhellen http://www.uib.no/people/hnohf/parviphith.doc Helge Fauskanger, Ardalambion - Suggested Conjugation of all known or inferred Sindarin verbs http://www.uib.no/people/hnohf/sindverb.htm Helge Fauskanger, Ardalambion - Reconstructing the Sindarin Verb System http://www.uib.no/people/hnohf/sverb-rec.htm Ryszard Derdzinski - Summary of Sindarin grammar http://www.elvish.org/gwaith/sindarin_intro.htm перевод (переводчик неизвестен): Ришард Дердзиньски. Обзор грамматики синдарина http://quetin.narod.ru/download/grammar/sin_grammar.zip Ryszard Derdzinski - Northern Dialect of Sindarin http://www.elvish.org/gwaith/pdf/nsindarin.pdf Перевод: Павел Иосад, он же Эдриксон - http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...nsindarin.html Ryszard Derdziński - Consonant Mutations in Conceptual Evolution of Noldorin/Sindarin Phonology http://www.elvish.org/gwaith/pdf/con..._mutations.pdf Aaron Shaw & Rachel Shallit - Concerning Syntax http://www.tolkiendil.com/langues/en...cerning_syntax Aaron Shaw - Theoretical Analysis of the Sindarin Pronominal System http://www.tolkiendil.com/langues/en...nominal_system Hiswelókë's Sindarin dictionary http://www.jrrvf.com/hisweloke/sindar/online/english David Salo. A Gateway to Sindarin: A Grammar of an Elvish Language from J. R. R. Tolkien's Lord of the Rings, University of Utah Press, 2004. (новое ТТА), и благодаря Деметриосу: http://ifile.it/i5anry/ebooksclub.or...30o2xtzxko.pdf Helios De Rosario Martínez - Light and Tree. A Survey Through the External History of Sindarin http://www.elvish.org/Tengwestie/art...tandtree.phtml Bertrand Bellet - Vowel affection in Noldorin and Sindarin, http://books.google.com.ua/books?id=...page&q&f=false SI30. [SI-BB2] Bertrand Bellet - Imparisyllabic nouns in Sindarin http://www.tolkiendil.com/langues/en...nouns_sindarin Carl F. Hostetter - The Two Phonetic Values of ll in Elvish Sindarin in The Lord of the Rings http://www.elvish.org/Tengwestie/art...ter/sindll.pdf Alfred W. Tüting - Some Questions on Sindarin Lenition http://www.tolkiendil.com/langues/en...darin_lenition Gabe Bloomfield - The Question of Lenition of Primitive Nasalized Stops http://www.tolkiendil.com/langues/en...asalized_stops Sindarin Pronunciation http://www.ellammath.de/pronunciation.htm Эли Бар-Яалом, он же Хатуль, он же Маглор Феанорион – Синдарин http://www.kulichki.com/tolkien/cabi.../sindarin.html Merin Essi ar Quenteli - Mithren or Ilkorin Wordlist http://www.realelvish.net/mithren.php Sindarin Course Lessons http://www.councilofelrond.com/langu...eLessonsII.doc Гэлнэрэн Нолементар - Эльфийский словарь http://www.tolkien.olmer.ru/arhiv/Slovar_pr1.htm Иван А. Держанский. Peth i dirathar aen. Некоторые заметки об элдаринской относительной конструкции (Vinyar Tengwar №38). Перевод П. Иосад. http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/lingva/peth.html |
Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 12:51. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.