Отдельное сообщение
Пред. 29.12.06, 23:10   #15
Lilith
old timer
 
Аватарка Lilith
 
На форуме с: 03.2005
Сообщений: 375
Lilith is an unknown quantity at this point
Цитата:
John пишет:
Перевод мы не делали, качнули готовый пиратский.
Ибо _никто_ не делал легальный перевод режиссерских версий.
Да и вряд ли кому сейчас нужен _перевод_ фильма. Неужели и так непонятно? :)
Мы настолько не посчитали перевод важным, что не делали перевод бонусного видео. Это большой и никому не нужный труд.
Собственно, мои главные претензии вот к чему.
Если, как Вы говорите, перевод никому не нужен (во всяком случае, мне такой перевод действительно не нужен), то почему было не дать возможности зрителю посмотреть и послушать оригинальную английскую версию? Зачем было утруждаться и качать безобразный пиратский перевод, раз этот диск все равно рассчитан на людей, способных вопринимать английский язык на слух? Ну, в крайнем случае, я бы поняла, если бы перевод был вторым потоком. Но у вас-то видео однопоточное.

Кстати, ссылки в меню на обе части "Братства Кольца" не работают, т.к. у этих фильмов на диске странное расширение "mp". Устанавливать, что БК есть на диске, и что оно того же формата, что и остальные фильмы, пришлось экспериментальным путем. Впрочем, про неряшливость я уже намекнула...
После чудесных книг, которые издавала (и, надеюсь, продолжит издавать)ТТТ, я приобрела диски, доверяя Вашей аннотации. В данном случае вы марку не удержали и я даже не могу понять, почему.
Lilith оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала