Отдельное сообщение
Пред. 21.09.10, 19:41   #57
Аринвенде
Эриадорская
 
Аватарка Аринвенде
 
На форуме с: 09.2010
Откуда: Кирит Менель
Сообщений: 16
Аринвенде is on a distinguished road
Цитата:
В ответ на сообщение Каэлин Мэсод Просм. сообщение
Что же касаеться разного рода "однополчан" Феанора и Ко, то здесь корректнее именовать их "феаноры" - кстати, это сложившаяся практика перевода, вполне соответственная словообразованию в русском языке.
С данным предложением у меня всего одна ассоциация - "бурнаши". Которые мост подожгли.

А что касается феанорингов... Я присоединяюсь к тем, кто считает, что подобная форма вполне соответствует духу северных мифов, на который опирался Профессор. Детей же Феанора лично я предпочитаю именовать по-квэнья, "Феанариони" - в ситуациях, когда может возникнуть путаница, употреби я слово "феаноринги".
Аринвенде оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала