Отдельное сообщение
Пред. 28.07.06, 07:48   #38
Kagero
Ядовитая ниндзя
 
Аватарка Kagero
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Днепропетровск
Сообщений: 515
Kagero is an unknown quantity at this point
Идея - слишком ёмкая тема. Требует отдельного курса. Спасибо за совет, Локи, но он несколько преждевременный - мы еще с композицией не закончили.

Цитата:
Если Вы объясните мне, что общего у литературы с восточными единоборствами (я верю, что Вы сможете), я, возможно, с Вами соглашусь. Во всяком случае, хороших писателей, которые изучали азы литературного дела так же долго и основательно, как каратисты изучают азы своего, очень мало.
Хороших писателей вообще очень мало. А с единоборствами у литературы общего столько же, сколько и со всеми другими видами искусства/мстерства: есть "школа" и есть "свободная программа".

Цитата:
На мой взгляд, литературный труд все же больше похож на повседневную неторопливую работу по дому. Конечно, можно придерживаться строгих правил, прописанных в журналах по домоводству, но можно просто ориентироваться на свой опыт и опыт родителей.
А откуда, по-вашему, ьерутся пресловутые "строгие правила"? Не есть ли это суммированный и фильтрованный опыт "родителей"?
Или непременно нужно каждому изобрести свой собственный велосипед?

Цитата:
Я не знаю Петра Верещагина. А в чем он талантлив?
Ну, на фоне многих и многих, описывающих действие так, словно мочало жуют, он очень даже ничего. Но это именно тот случай, когда невладение композицией губит все произведение на корню и к чертовой матери. То, что могло бы быть неплохой повестью, становится ужасным романом. Их неплохой зарисовки делается ужамный рассказ. И т. д.

Цитата:
Если Вы объясните (опять же - я верю, что Вы сможете) технические приемы, которые делают интересным для читателя приведенный Вами отрывок из Дюма, и докажете, что автор изначально строил фразы по строго определенным правилам, я, возможно, изменю
свою точку зрения.
Извините, я не совсем поняла вопрос. Какое отноение он имеет к теме - композиция произведения?
Kagero оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала