Отдельное сообщение
Пред. 29.11.04, 20:06   #11
Moria
old timer
 
Аватарка Moria
 
На форуме с: 02.2004
Откуда: Herrang
Сообщений: 608
Moria is an unknown quantity at this point
Итак, речь шла об убийстве… Маркуса Айронхарта!..
- Да… Смутное ныне время… Опасно в наши дни на дорогах…
- Тёмная это история… про того самого Айронхарта… Помнишь?
- Да уж как не помнить… Только странные они, эти переселенцы… То ли боятся нас, толи нашего общества чураются… Бог их знает, из-за чего покинули свои края… Держатся особняком – нам же лучше…
- А всё равно жалко парнишку, ведь молодой ещё совсем, да и умён и бесстрашен, говорят… Так и Кастор рассказывал: будто беседовал с ним, с Маркусом… А может и выдумывает, бестия…
- Разными слухами земля полнится… Поговаривают, что сам Вульф вызвал его на поединок… Опасный человек, не посчастливилось Маркусу встретиться с ним…и главное был уж почти что дома...уже возвращался в родной замок. И надо ж было ему задержаться на одном из постоялых дворов практически у границы с Уэльсом
- И не говори… Хоть и храбрый этот Айронхарт, а судьба его не больно жаловала… И всему виною красавица… Эх…
- Поговаривают, будто, спасая девушку, Айронхарт убил одного "рыцаря". Да вот незадача - у убиенного негодяя был брат, который все видел, но ринуться и спасать незадачливового родственничка не решился. На том же дворе по роковой случайности остановился Вульф и двое его наемников - они как раз возвращались с очередного "дела". И вот этот брат и обратился к наёмнику с «деликатным поручением»…
Изольда настороженно слушала разговор двух незнакомцев, взвешивая и мысленно повторяя каждое слово. И каждое слово тяжёлым камнем падало в её душу, стучалось в виски…
Двое, уже давно закончив страшный разговор, ушли в таверну, а Изольда, как прикованная, стояла у холодной каменной стены, не в силах пошевелиться… Слухи? О нет, она знала точно, всё, что сказали незнакомцы, было правдой… Таинственный наёмник… Она почти воочию видела теперь его лицо.
В каком-то странном беспамятстве, девушка добрела до конюшни у постоялого двора…
Её верный Алекто мирно стоял на своём месте, довольно фыркая, пережёвывал свежее сено… Появление хозяйки насторожило чуткого коня… Алекто взволнованно и нетерпеливо водил ушами, будто требуя объяснений… Изольда обхватила слабеющими руками шею Алекто… Конь испуганно попятился, он никогда ещё не видел хозяйку такой…
- Тише, мой хороший, тише… - шепнула Изольда.
Руки скользнули по шелковистой гриве. Сознание покинуло её…
Стены конюшни растворились в таинственном мраке, беспокойное ржание Алекто доносилось откуда-то издалека, потом и вовсе исчезло…
Взору Изольды предстал её брат, Маркус Айронхарт, ещё живой, такой, каким она помнила его с того рокового дня, когда он покинул родительский дом.
Счастливый и беспечный, он вёл под уздцы белоснежного тонконогого коня. Молодая девушка шла рядом…
«Кто она?.. Они счастливы… Боже, что со мной?» - мысли Изольды путались и метались в тяжкой лихорадке.
Вот тень мелькнула за их спинами. Кто-то окликнул:
- Айронхарт!..
Да… Вне сомнения, это был он. Тот Вульф, о котором говорили те двое…
Изольда хотела кричать, но не могла. Ей оставалось только безмолвно и беспомощно наблюдать, как погибнет её любимый брат.
- Ты знаешь, зачем я здесь… Цена твоей дерзости – любовь красавицы… А плата за неё – смерть! – между тем продолжал Вульф. – Я должен убить тебя, но я дам тебе шанс:сразись со мной, покажи свою отвагу, отстой свою честь и честь своего рода, я сохраню тебе жизнь! Ты достойный противник! Пусть это будет честный бой...
Вспыльчивый Маркус, не раздумывая, принял вызов опасного противника…
Всё, что случилось далее, было подобно тяжкому ужасному сну, который нельзя ни изменить, ни прервать…
Маркус сражался великолепно и яростно, но опыта у Вульфа было больше. Наемник нанес только один точный удар - в самое сердце Маркуса. Изольда почти физически ощутила пронзительную боль и холод беспощадного клинка…
Вульф ещё некоторое время стоял над поверженным противником, возможно, сожалея о смерти Маркуса...
Люди Вульфа хотели убить и девушку, но Харольд отсановил их. Ее Вульф отпустил, а своим людям приказал:
отнести тело Маркуса Айронхарта в ближайшее поселение, чтобы там Маркуса похоронили как подабает настоящему войну. А еще приказал, чтобы известия о смерти достигли родных убитого парня. Харольд уважал смелых, каким был Маркус Айронхарт.
Но внезапно всё померкло, видение исчезло…
***
Очнулась Изольда уже в своей комнате на постоялом дворе… Рядом с ней на стуле сидел перепуганный хозяин… По его глазам девушка поняла: он ждал объяснений – и как бы Изольда не хотела вести этот не самый приятный разговор, миновать его ей вряд ли удастся.
- Очнулась, дочка?.. Ну и перепугали ж Вы меня! Может, лекаря позвать…
- Спасибо. Но всё уже в порядке. Да я и сама лекарь…
Перехватив подозрительный взгляд собеседника, Изольда, пытаясь развеять его сомнения, осторожно добавила:
- Долгий путь, бессонная ночь, целый день на ногах, вот видно и потеряла сознание…
Но несмотря на всю осторожность, Изольда сказала хозяину постоялого двора больше, чем того хотела бы. Уцепившись за «долгий путь», он продолжил свой назойливый допрос…
- Мы всегда рады гостям. И откуда к нам прибыла, позволь полюбопытствовать? – хитро улыбаясь, выспрашивал хозяин.
- Mediaval Trot (Медивал Трот), но вряд ли тебе это о чём-то скажет? – небрежно отвечала девушка, пытаясь оборвать опасный разговор, но назойливый старик не сдавался…
- Напротив, мы о вас наслышаны, последнее время… Ты, верно, Изольда, Изольда Айронхарт?..
«Проницательный… не к добру это» - про себя подумала Изольда.
- Да… - безучастно отвечала девушка.
- Что же, добро пожаловать в Кастелл! И примите мои соболезнования о брате!
Напоминание о смерти Маркуса больно укололо сердце Изольды: грустно взглянув на своего собеседника, она опустила глаза…
Хозяин осёкся, понял, что последнее было сказано очень некстати. Он попытался сгладить собственную ошибку, впрочем без особого успеха:
- Будь нашей гостьей и не тревожься ни о чём! Что-то понадобится – обращайся ко мне, чем смогу помогу! Будь спокойна, здесь тебе ничего не угрожает…
Договорив, хозяин вышел, оставив Изольду наедине с собой…
«Как же!.. будь спокойна… да завтра же он и расскажет первому встречному и обо мне, и о моём странном поведении… Какой уж там тогда покой!..» - с грустью про себя заключила девушка. И оставшись в одиночестве, Изольда наконец повернулась лицом к недавнему видению, пытаясь разобраться во всём и всё понять… Лицо наёмника и теперь виделось ей отчётливо и ясно, лицо каменное…
«Теперь отступать некуда: я узнала многое, раз и навсегда преградив обратный путь, но сколько ещё испытаний ждёт меня впереди?.. Сколько боли и утрат?..» Так много неясных вопросов, так много нерешённых загадок…
А за окном в густом мраке плыла зачарованная ночь, дарящая покой и мирный сон утомлённым детям земли.
Изольда заперла дверь, потушила свечи и ещё долго неподвижно и задумчиво сидела у окна, всматриваясь и вслушиваясь в великую тайну одухотворённой ночи, сливаясь с преображённым и неведомым миром…
А наутро всё вновь стало обыденно простым, шумным и суетливым. Сквозь распахнутое окно на дощатый пол струился солнечный поток, позолотой осыпавший старое, потемневшее дерево. Под окном суетились прохожие, плакали и смеялись дети, ржали взволнованные кони. Но во всём этом весёлом и беззаботном гвалте и шуме отчётливо слышалось что-то натянуто тревожное и гнетущее…
Изольда была права: все жители уже в это утро знали о неё, и если не всё, то многое, а остальное просто додумывали, каждый по силам и возможностям собственного воображения. За её спиной шептались, иногда ей таинственно и, вне всякого сомнения, многозначительно улыбались, иные встречали и провожали ёё печальными взглядами.
«Оставаться здесь нельзя… до добра это не доведёт» - не однажды мысленно замечала девушка, - «Уеду на закате… не важно куда, только бы вырваться из этого мира сплетен и домыслов…»
Вечером Изольда ненадолго заглянула в конюшню, проведать своего Алекто.
Так скоротав день, Изольда незаметно собрала вещи и, оставив смотрителю плату, покинула Кастелл-А-Бере.
Широкая дорога в неведомые дали открылась пред девушкой, тёмные лощины о долы лежали в сонной очарованной дрёме… Одиноко и бесприютно, в унисон тишине, напевал ветер…
Изольда шла пешком, ведя Алекто за собою под уздцы. Ноги приятно утопали в дорожной мягкой пыли, ароматы свежести и покоя обволакивали невидимыми волнами одиноких путников.
Погружённая в свои печальные раздумья, девушка ничего не замечала вокруг себя. Только Алекто, недовольный медленным шагом, тихонько подталкивал свою хозяйку в спину, прося скорости и шального ветра…

Last edited by Moria; 01.12.04 at 15:42.
Moria оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала