Отдельное сообщение
Пред. 23.01.03, 22:47   #5
Edricson
Хранитель
 
Аватарка Edricson
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 262
Edricson is an unknown quantity at this point
Цитата:
Raisa пишет:
(коварно) А склоняется ли слово "квенья" при переводе на русский язык? :)
Нет, не склоняется. Так же, как не склоняются названия других языков на гласный, в частности, тигринья, авийя, гбайя и майя.

Остогер, за что ему спасибо, даёт такую справку по передаче названий этого языка в разных переводах:

> Написание "квэнья" освящено многолетней традицией: так в
> первом "Сильмариллионе" (1992 г.). Правда, в малоудачном переводе
> ВК Г&Г - "Квэниа" - да еще и с прописной буквы. В их же
> переводе "Сильмариллиона" (1993) - "Квэнья". В поздних переводах -
> по-разному: у К&К - "Квэния", у Немировой - "квенья".

А ещё К&К её склоняют. Что неправильно. Потому что см. выше, о названиях языков.

Лично я пишу "квэнья" и не склоняю.

Last edited by Остогер; 23.01.03 at 23:00.
Edricson оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала