Тема: Ударения
Отдельное сообщение
Пред. 04.03.03, 22:47   #4
Edricson
Хранитель
 
Аватарка Edricson
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 262
Edricson is an unknown quantity at this point
Цитата:
Alchere пишет:
P.S. Кстати, ЭарЕндил читается именно с таким ударением в песне Бильбо (ВК, первая глава второй книги): "Earendil was a mariner". Иначе оно в стихотворный размер влазить не будет.
По моему мнению, это ещё ничего не значит :)

http://www.kulichki.com/tolkien/arhi...item=elfaccent

(Применительно же к данному стихотворению, там Earendil должно для размера читаться как [i:'rendil] с долгим "i". Что ни в какие ворота не лезет. Там вообще размер не совсем традиционно силлабо-тонический.)
Edricson оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала