Про форму множественного числа - это, пардон, вообще дурная рпидирка. Потому что формы "нолдо-нолдиэ" в текстах не зафиксировано. А вот в Этимологиях есть "анте-анто" и "нильдо-нильдэ" - однозначно наша модель.
Я знаю, откуда это "нолдиэ" взялось - от "вала-валиэ", которое идет как исключение. И принадлежит другому хронологически пласту формирования эльфийского. И ни с чем больше не согласуется. Негде там взять флексию -иэ, она несистемная совсем.
Тут Лихачева если хочет спорить - пусть со мной спорит, это старая точка преткновения у тех, кто эльфийскими языками занимается. Я вообще считаю, что в квэнья есть формальные признаки грамматического женского рода.
О придирке к написанию фамилии Толкина я вообще умолчу. Я там в примечаниях дала ссылку на "основополагающие" статьи этой баталии.
Теперь о постмодернизме и стиле. Во-первых, таки да, постмодернизм.
Во-вторых, об употреблении стилей. Тот же стиль ЧКА, Антерокт, именно своей двумерностью очень хорошо показывает искусственность, неестественность всего аст-аховского устройства. То есть сам стиль, выделяющийся из общего стиля текста, служит маркером инородности описываемого объекта. Это делалось не нарочно, но получилось именно так.
Ну и о личных возмущениях. Это личное дело каждого. Тут у нас давеча забегал на форум один молодой человек, который утверждал, что Толкин исказил светлый облик скнадинавских альвов, сделав их тупыми монотеистами...
|