Похож, поверьте...
Не знаю, а у меня Зорич, действительно, вызывает четко прочерченную аналогию с Толкином. Уверен, второй имел бы не меньшее число ошибок, не будь у него достойной редактуры. В общем-то, и без того не ясно что за каша была в препринтах Толкина ;) Просто у нас провести толковую редакторскую чистку слишком сложно и дорого - вот в чем проблема! А не в авторе, в семантических или орфографических ошибках.
Разница в хорошем и плохом авторстве невелика, просто кто-то работает чтобы ему заплатили, а кто-то - потому, что за него заплатили.
Вот подскажите мне хоть одно достойное фэнтези нашего времени, авторы которого имеют достаточную платформу, чтобы правильно употреблять разного рода исторические события?
Уверен, профессоров не найдется!
|