Цитата:
Tern пишет:
To Каэлин Мэсод: Если вы внимательно читали дискуссию, то должны были обратить внимание, что речь идет не не только и не столько о переводах, с ними как раз более-менее все понятно (и не только на их материале), а в основном об употреблении слова феаноринги в фэндоме. Поэтому говорить о "передергивании" - по меньшей мере неуместно.
|
Терн, я извиняюсь, но... закавыка в том, что корень вопроса - именно в наличии школы и традиции перевода. Пока таковой не наблюдаеться... ПРо "диких" я вообще молчу, а вот с остальными участниками Движения - диагноз прост: каждый трактует понятия по-своему. В связи с этим - предложения: открыть факультет философии и теологии.
Вот...