Отдельное сообщение
Пред. 12.04.08, 21:47   #52
Erinn
old timer
 
На форуме с: 01.2008
Сообщений: 926
Erinn is an unknown quantity at this point
Цитата:
elenwe пишет:
И кто будет решать, какой из переводов правильный? В оригинале например, это названо " The Paths of the Dead ". Чувствуете разницу?
Пятнадцать человек на сундук мертвого. :)
Не чувствую. "Путь мертвых" - это как "Книга мертвых" или "город живых". ) Ну так одно дело стилизованные названия, а другое литературный русский язык.
Erinn оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала