Цитата:
В ответ на сообщение Mellon87
Вы читая Д.Р.Р Толкина ничего не заметили?
|
Mellon87, во-первых я дважды (!) написала - ИМХО.
Во-вторых, не надо путать яичницу и ...гм... омлет. :) Беорн - это "Хоббит", а ваша цитата - ВК. Они разные по стилю. Хотя ВК автор в предисловии также называет "сказкой". :) Если русский язык для вас родной, наверняка понимаете, что сказка - не синоним ... как бы это помягче... выдумке. Ну, не всегда синоним... :). Жаль, что приходится объяснять вещи, ИМХО, очевидные. А рыбацкие/охотничьи рассказы вы когда-нибудь слышали? :) Там рыба всегда была во-о-о-т такая. И только что не говорила... Про охотничьи байки я вообще молчу...:)
Р.S. У Беорна в доме гостям прислуживали животные, которые ходили на двух ногах. Вы свято уверены, что Бильбо, описывая это ничего (совсем ничего :)) не .... приукрасил?