Цитата:
Драженка пишет:
Ефремов жутко тащился от "Махабхараты". Его герои вместе с ним. А там все красавцы-мужчины--синеглазые. Темноглазыми обычно бывают как раз дамы.
|
А тут от перевода зависит... может, тот переводчик, в чьем переводе "Махабхарату" читал Ефремов, не мудрствуя лукаво, все эти синие глаза заменил на черные?
(Или же Ефремов читал сокращенный пересказ:))
(Сам я Махабхарату почти и не читал... так, урывками...не мое это)