Доброго времени суток.
Цитата:
Дм. Винoxoдов:
Просто Толковый словарь русского языка говорит о том, что клевета - это "ложное сообщение с целью опорочить кого-н." Потому если кто-нибудь, находясь в здравом уме и твердой памяти, называет книги Николая Даниловича плагиатом (ложное сообщение), то тем самым этот человек клевещет на Перумова. Мне жаль, но это так.
|
"Ложное" и "ошибочное" сообщения - суть очень разные вещи. Есть у меня грех - редко заглядываю в Ожегова, хотя он стоит на полке и вовсю отсвечивает ;-) Тем не менее, цели любой ценой опорочить честное имя Перумова передо мной никогда не стояло, хотя меня он сам и его творчество раздражает неимоверно. Сработали обывательские представления о значении слова "плагиат". Всё ещё клевета? :-)
Цитата:
Дм. Винoxoдов:
Но ведь этого никто и не отрицает. Точно также вторичными являются упомянутые мною выше иные продолжения и интерпретации книг Толкина. Что в этом плохого?
|
В этом не было бы ничего плохого, если бы не ИМХО хамское и провокационное обращение Перумова с первоисточником, безапеляционные заявления самого Ника о том, что-де Толкин, мол, был не прав, а он, Перумов - прав и низкий уровень самой литературы, ничем кроме обильно проливаемой крови не примечательной.
Цитата:
Дм. Винoxoдов:
Да, IMHO с таким высказыванием, если оно на самом деле имело место, согласиться никак невозможно.
|
Имело и неоднократно, практически в каждом интервью. Вообще складывается впечатление, что Перумов нарочно занял позицию провокатора и эпатажника и все эти годы с неё не сходит, тем самым постоянно подогревая интерес общественности к собственной персоне и книгам. ИМХО не самая честная и порядочная позиция.
С уважением, Л.Л.