Грин???? Труден для восприятия???? Вы что, люди!!! Это ж поэзия чистой воды! Первые несколько страниц "Бегущей" я вообще считаю мировым шедевром - потому что только здесь я встретила совершенно точное отражение этого чувства - которое меня пронзало в юности с каждым волшебным переживанием ПЕРЕХОДА. Сейчас - увы, бывает, но редко.
Очень люблю "Золотую Цепь" - хотя она меня каждый раз приводит на грань болезни -лихорадит, лихорадит и в глазах нездоровый блеск золота... Один из тех случаев, когда вещь способна оказывать чуть ли не физическое влияние на психику (как и Бегущая, кстати).
Рассказы его обожаю. Никто не напомнит название того совершенно потрясающего рассказа, где два совершенно разных человека (мечтатель и практик) оказываются в ситуации "необитаемого острова" и в конце концов не только подружились, но и смогли повлиять друг на друга, отдав другому самое лучшее, что было в каждом из них?
Хотя, конечно, иногда в Грине сильно чувствуются влияния. Англоязычные в основном. Лондон, например. Но это как-то не очень важно...
|