Отдельное сообщение
Пред. 02.02.09, 14:14   #13
Анариэль Ровэн
old timer
 
Аватарка Анариэль Ровэн
 
На форуме с: 04.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 631
Анариэль Ровэн is an unknown quantity at this point
Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Анариэль, ругать автора докладов начали вы, а как конкретику приводить, так, мне? ;)
А я вас заставляла?

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Ладно. Но, эмоциональную оценку - в сторону (пусть постоит у стенки и нервно покурит). :)
Советы я в общем случае не принимаю, где будет стоять моя эмоциональная оценка, решу сама.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Относительно Толкина.
Но, сам факт, что при упоминании издательства А&А у 90% толкинистов реакция резко положительная (о спорных моментах просто не знают или забывают) - это правда.
Что значит - резко положэительная? Они начинают улыбаться, как так девочка в каске? Смеяться? А какая должна быть? Толкинисты должны немедленно начать заливаться слезами или биться головой об стену?

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Если не верите, то можем провести опрос на страницах форума. Всенепременно будет описан факт рецензии одиннадцатилетним Райнером Анвином, но о конфликте и недовольстве издательства медленными темпами написания "ВК" Толкином вряд ли кто вспомнит.
А что это это факт дает? Зачем его помнить? Это узкий момент, который важен только для специалистов. Испытывать благодарность к издательству за то, что оно напечатало любимую книгу - чего тут странного? Нормальное человеческое отношение: забыть плохой и помнить хорошее.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Может, это и не так уж плохо, только слишком однобоко. Через n лет мы получим рождественскую историю, про то, как Великий Писатель написал Великую Книгу.
Вы, может, и получите. Я - нет.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Эти иллюстрации к "ВК" еще помните?
http://illustratura.narod.ru/htmak/j...v-smeagorl.htm
Мне они всегда нравились.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Я просто опасаюсь, что под всем этим забудется реальный человек, который мог в рождество нарядиться в шкуру белого медведя, а вместе со сдачей подсунуть продавцу свою вставную челюсть.
Опасайтесь, не опасайтесь - а зависит это не от вас и не от автора доклада, а от того, читают ли толкинисты Карпентера и Письма. Если не читают - никакие ваши опасения ничего не изменят.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
По самой книге "ВК".
На упрек в адрес Бильбо (элитная Торба и рабочая Исторбинка), что, мол, работы тяжелее мытья посуды им не свершалось - мне, возразить трудно.
Я вообще не понимаю, почему надо возражать на этот упорек. А на упрек, что Иван-царевич убил редкое трехголовое животное, вам тоже захочется возразить? А еслши Татьяну Ларину упрекнут в том, что она лентяйка ("узором шелковым она не оживляла полотна"), вы тоже сочтете, что это серьезно? У Толкина в книге такая социальная структура, какую ему хотелось. Если вам эта социальная структура не нравится - не читайте. Какие проблемы, я не понимаю?

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Возможно, это сможете сделать вы? Путешествия и опасные приключения - у него были (детская реакция на это "как, за такое еще и платят??!"), но это не работа.
Я могу сказать, цитируя АСП, что автора надо судить по тем законам, которые он над собой признает. Если вы (и автор доклада) не понимаете, что соц. структура в Шире такова, какова она в книге (и подобна традиционной английской) - это сугубо проблемы вашего непонимания. Почему персонаж автора из другой страны (с определенным менталитетом, общественным укладом и т.д.) должен удовлетворять требованиям критика из другой стороны (с другим менталитетом и общественным укладом), мне совершенно непонятно. Если автор доклада неспособен понять, что в Шире общественный уклад не такой, как в совке (или считает нормой жизни только советский уклад), это говорит только о его ограниченности и ни о чем больше.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Картошку сажали и за садом ухаживали другие. У вас, при чтении "ВК" вопросов "а за чей счет весь этот банкет?" (с) не возникало?
Книга НЕ ПРО ЭТО. А за чей счет жили Иван-царевич и царевна-лягушка? Беовульф, Роланд, Зигфрид? Никого это не волнует, кроме людей, неспособных отличить художественную реальность от обыденной жизни.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Чем расплачивались хоббиты (какими деньгами) за пони, за еду и постой в трактире?
Какими-то деньгами. Есть мнение, что это были деньги старой арнорской чеканки.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Гэндальф - тот, и бытовыми магическими услугами, мог рассчитаться (чтобы пиво в бочках не кисло). В РИ, кстати, эти вопросы, традиционно обходятся. Экономика - пожалуйста, чипобол каждые 6 часов - сколько душе угодно!
Я не вижу последовательности. Либо "вопросы обходятся", либо чипобол каждые Х часов - но не оба вместе, пожалуйста. А то это противоречие.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Но, герой никогда не может провалить квест из-за элементарного отсутствия денег!
Потому что проблемы Средиземья - не экономические, только и всего. Классической волшебной сказке вы тоже будете предъявлять претензии аналогичного свойства? Если вы не понимаете, что художественные произведения исследуют жизнь на разных уровнях реальности, это ваши проблемы опять.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Анариэль Ровэн: "Но нельзя же сказать, что на всякой ролевой игре мастера дерутся с игроками и беспрерывно пьют? Нельзя, потому что это неправда. Точно такую же ошибку сделал автор доклада: возвел единичный факт в норму."
Вы так уж уверены, что это "единичный факт"? Не становитесь ли вы заложником ситуации: "Ты жизнь видишь только из окна персонального автомобиля, клянусь, честное слово!" (с) - благо, опыт и стаж позволяют? Съездите на игру, где вас никто не знает и "вам жизнь покажется наоборот". Поверьте, время от времени, примерять шкуру "пятого лучника в восьмом ряду" - очень полезно.
Я и так в половине случаев играю пятых лучников. Правда, на хороших играх. И что это изменит, если я съезжу на так себе игру? Я все равно знаю, что есть игры, где не так, как вы пишете. Значит, обощение "это так" - неверно в любом случае.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Да и в прошлом... Анариэль, вы еще должны помнить времена, когда личное знакомство с мастерами (при распределении ролей) ценилось "на вес золота".
Не помню такого времени.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Когда, в мастерской группе начиналась грызня на предмет "кто будет играть роль Галадриэль?".
Никогда с таким не сталкивалась.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Сейчас, что-то кардинально изменилось?
Ничего не изменилось, потому что так, как описывает автор, в широком масштабе никогда не было.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Расчетное время подползания две минуты!"), подвиги всех остальных останутся "за кадром", даже, если, это они притащили "чуть теплого" Фродо к подножию этой горы.
Вы мне скажите, кто вы в реале, чтобы я никогда не вздумала снова работать с вами в одной групе.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Игра "Ведьмак" - почти две с половиной тысячи человек, "Константинополь" - около тысячи-полутора. Главных действующих лиц два-три десятка. Остальные - фон, на котором разворачивается "эпическое полотно рассказа".
Это проблемы (если проблемы) конкретной МГ. В других МГ другие расклады и другие проблемы.
Кстати, с какого перепугу Константинополь и Ведьма обсуждаются в контексте Толкина и игр по Толкину, мне тоже непонятно.

Цитата:
В ответ на сообщение Локи Просм. сообщение
Давайте пригласим его поучаствовать в дискуссии, так сказать "auditur et altera pars". Возражения есть?
Мне все равно, я сказала, что хотела.
Анариэль Ровэн оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала