Отдельное сообщение
Пред. 04.03.10, 22:39   #3
John
old timer
 
Аватарка John
 
На форуме с: 01.2003
Откуда: Москва
Сообщений: 2 906
John is an unknown quantity at this point
Artem: страница 256: 1 абзац, строка 2
напечатано - "... выбрала версию под названием "Ancrene Wisse"..."
по контексту здесь предполагается: "... "Ancrene Riwle"...".

Erendil: В оригинале - так. Специально еще раз проверил :-). Ну там же видно, что Профессор эти два названия употребляет взаимозаменяюще; в Предисловии к разделу о названиях говорится подробно.

Artem: Иногда в тексте наблюдается путаница с последовательностью расстановки комментариев. Например:
на стр. 315 - [34], [35], [37] а потом [36];

Erendil: Это не путаница - там логика расстановки: текст - сноска - текст. То есть, если комментарий А в сноске предшествует комментарию Б в тексте, так у него и номер будет предшествующий. 34, 35 - комментарии в тексте. Дальше идет сноска 2, в которую инкорпорирован комментарий 36. Дальше снова идет текст и в нем - комментарий 37.

Artem: на стр. 350 - [11], а потом [10].

Erendil: То же самое. Вообще-то у нас по всему изданию такая концепция :-)
John оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала