Re: Re: Re: Опять буду краток.
Джориан пишет:
Имеется в виду перевод Муравьева и Кистяковского ... Единственный достойный чтения на русском языке.
Спасибо за информацию. Буду иметь в виду.
Кстати, местному обитателю должно быть стыдно задавать такие вопросы. Подробная библиография изданий Толкина ... пора бы и прочесть.
Я не "местный обитатель", а "посетитель". Посвящать жизнь изучению библиографии Толкина не собираюсь. Поэтому мне не стыдно.
|