Отдельное сообщение
Пред. 10.05.13, 15:09   #106
Mellon87
youngling
 
На форуме с: 04.2013
Сообщений: 115
Mellon87 is on a distinguished road
Цитата:
В ответ на сообщение John Просм. сообщение
Вы заметили, что сейчас дискуссия полностью сместилась от толкинистики (толкиноведением ваши рассуждения не назовешь) к методологии? Тогда, пожалуйста, прочтите статьи Виноходова, иначе мы будем продолжать упираться в эту проблему снова и снова.
Нужно ли читать статьи Виноходова, зачем, чтобы вести дискуссии в нужном русле вам?
Цитата:
В ответ на сообщение John Просм. сообщение
И ответ на граммар-наци. Во-первых, я категорически не приемлю слова "наци" по отношению к себе ни с какими приставками и очень прошу Вас извиниться и впредь этого не делать.
Есть причина для извинений, вы ее видите, где? Вам была приведена цитата, а как вы ее истолковали, какую именно аналогию провели по отношению к себе мне не ведомо, к тому же как я могу извинятся за чьи то субъективные истолкования, фантомные "обиды" и ведь для одних это может быть одним, для других другим. А вы сами не хотите передо мной извинится, может прежде чем просить от других извинений, нужно вначале самому принести извинения?
А если вы буквально восприняли слово "наци", так автор поста о "граммар-наци", на мой взгляд написал большее, написал также применительно к буквальному истолкованию написанного.
Цитата:
В ответ на сообщение John Просм. сообщение
Во-вторых, всё же Вы в паре мест исправили "филосовский" на "философский". Хотя - так же, как и Кирилл Королев свои ляпы - совершенно произвольно по количеству. Но начало обнадеживает.
В-третьих, представьте, что Ваши посты прочитал Профессор, и устыдитесь.
Принципиально имеет, имела значение орфографическая ошибка? Вы кстати никак не ответили "И еще любезный John с чего вы решили, что вся аргументация должна строится исключительно приведением выдранных цитат, а не сделанными выводами из всего контекста?"

А Профессор наверняка возгордился тем, что его кто то понял, увидел под его словами, буквами нечто большее, Смысл, Откровение.
Цитата:
В ответ на сообщение John Просм. сообщение
И, в-четвертых - как бы мы работали с текстами, переводили и редактировали, будучи такими безграмотными, как Вы? Мне кажется, что грамотность - это, в том числе, уважение к языку. А язык, речь - это то, что было всегда для Профессора святым. Так что, Меллон, читайте больше. И Профессора, и другую литературу.
На мой взгляд для Профессора Смысл был большим, нежели простое занудное буквоедение, слова, буквы были для Профессора всего лишь оболочкой, которой он облекал полученный Смысл. И я скажу вам, как возможно человеку многограмотному, начитанному, облеченному знаниями, что просто знания еще не есть признак ума, знаниями нужно еще разумно управляться, подобно инструментам. Не кичитесь тем, что вы возможно знаете или заучили, указывая другим чего они должны делать, сколько нужно читать, не зная и даже не представляя, сколько прочитал тот, кому вы это говорите.

Открою вам тайну, почему Профессор так долго работал над своими книгами, все из-за несовершенства человеческого языка которым он облекал полученный Смысл.

Last edited by Mellon87; 10.05.13 at 15:58.
Mellon87 оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала