Отдельное сообщение
Пред. 19.03.05, 10:19   #63
Gamaun
old timer
 
Аватарка Gamaun
 
На форуме с: 05.2004
Откуда: Летучий голландец
Сообщений: 1 331
Gamaun is an unknown quantity at this point
Цитата:
Liberis пишет:
Пытаюсь читать любимые вещи на английском языке. Переводные. Того же Лорку. Того же Хаяма. Ту же Лингрен. Да мало ли вообще чего! И НЕ МОГУ. Плююсь. Плохо! Не интересно. Не задевает. Не радует. Тяжело. Коряво!!!
Лорка на английском... :-/
Если найду тот потрясший меня до оснований перевод, непременно поделюсь с вами. Хотя, честно говоря, прекрасные переводы того же Лорки на великий и могучий временами имеют мало общего с оригиналом. ;-)
Действительно, многие переводы на английский не выдерживают никакой критики.
К моему удивлению, американские дети, которым я рекомендовала к прочтению «Трех мушкетеров», не могли осилить больше пары глав. На вопрос: «Почему?», они отвечали, что книга_невыносимо_занудна... Когда я заглянула в нее, я полностью с ними согласилась. :-)
Лингрен переведена на английский настолько выхолощенно, что просто не узнаешь книгу, которую любила.

Цитата:
Liberis пишет:
Потом подумала, что, наверное, дело в том, что у нас переводами занимались чрезвычайно одаренные люди, которым в силу, скажем, политических причин приходилось заниматься именно этим, а не собственным творчеством. А теперь у меня еще третья версия - не потому ли у нас так много и так популярна переводная литература, что у нас существуют эти родные-близкие переводы-переработки высочайшего литературного качетсва?
Вот именно! У нас сложилась уникальная ситуация, когда из-за гонений на писателей, не вписывающихся в рамки соцреализма и жесткой цензуры, многим талантливейшим авторам, чтобы хоть как-то публиковаться, пришлось заняться художественным переводом. Я говорю о переводах Пастернака, Маршака, Заболоцкого, Ахматовой, Левика, Гинзбурга, Гнедич, Донского и многих других.
На Западе переводчик далеко не всегда сам талантлив, и мне кажется, что именно поэтому качество переводной литературы так отличается от привычного нам.
Gamaun оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала