Либерис, у меня лежит Вересаевский перевод Илиады в твердом, хоть и порванном, переплете. Когда приедешь - читай, сколько влезет, и не порть глаза. А насчет стихотворного перевода-пересказа Махабхараты С.Липкина, то он от оригинала все-таки явно дальше, чем Кистямур от Толкиена. Но какое-то обаяние в нем, безусловно, есть.:)
|