Отдельное сообщение
Пред. 03.02.09, 21:36   #105
ozzi
old timer
 
На форуме с: 07.2007
Откуда: Питер
Сообщений: 1 487
ozzi is an unknown quantity at this point
Сколько еше сокровищ предстоит открыть! :-)

Я, воодушевленная Вашим, Wilvarin, примером, отважилась посмотреть в оригинале - пока только первую часть. Как-то все не собраться было написать об этом. Действительно, небо и земля! Столько новых красок, нюансов, оттенков...да вот, например, гораздо лучше воспринимается Ян Хольм в роли Бильбо, больше по сердцу, более понятен и близок, и в то же время роль стала...сочнее, что ли, ярче.

Даже нелюбимая мною сцена ухода за реку, где Фродо стоит и льет слезы, и глаза у Вуда такие...большие и ничего не выражающие, и последующая слезливая сцена в лодке - так вот даже они стали более приемлемыми. Из-за мужественного голоса актера, наверное. Все-таки Елистратов - не подарок, что ни говори...Стоило послушать оригинал, чтобы убедиться в этом.

А сцена в Торбе, когда Фродо отправляется в дорогу, вообще теперь воспринимается мною по-другому.
Во первых - как можно было этого раньше не замечать? - испуганный хоббит так агрессивно и напористо бросается к Гэндальфу с криком "Возьми его!", что старик от него аж шарахается.
Но атака не удалась. Гэндальф страшное кольцо не берет. Когда до хоббита это доходит, на лице его появляется испуганно-жалобное выражение... Но нет, Гэндальф крепок, как скала. Этот путь спасения закрыт. И тогда - со всей решимостью, скороговоркой сквозь зубы: "Что я должен делать?"
Никак я не могла понять, почему все так восхищаются этой фразой. В переводе вопрос Фродо звучит пассивно, ему просто нужна информация, а он выполнит, что ему скажут. Здесь же это действительно - храбрый маленький человечек, решительно берущий проблему на себя.
И тут же все трагическое забыто: хоббит гордится тем, что "знает дорогу" и радуется, а с ним вместе и Гэндальф. Хоббит ведет себя по-хоббитски...что еще тут можно сказать. :-) Прекрасная сцена.
Да, и, конечно, я опять увидела много деталей, не замеченных ранее...
ozzi оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала