09.10.03, 06:43 | #21 |
old timer
На форуме с: 02.2003
Сообщений: 1 371
|
Да и вообще назвать шум прибоя пением - мягко говоря, смело. Сразу возникает вопрос: вы его когда-нибудь слышали "в натуре"? |
10.10.03, 13:03 | #22 | |||
Хранитель
На форуме с: 07.2003
Откуда: Никогдебль
Сообщений: 3 434
|
Цитата:
Цитата:
То Шарли: "Ночной дозор" я (к счастью или несчастью) не читал, поэтому не врубился :-). Насчёт стихотворения: всё лучше и лучше, уже даже понятно о чём, хотя шероховатости остаются. В частности: "Сорвавшись в море от земли" - очень уж просторечно смотрится (ИМХО) и ещё Цитата:
Успехов! |
|||
10.10.03, 14:37 | #23 |
old timer
На форуме с: 02.2003
Сообщений: 1 371
|
Ну, придирки. :)
Шум прибоя - это классический пример белого шума, т.е. такого, в котором равномерно представлены все частоты. А пение и вообще музыка - звук модулированный. Хотя какое там в хард-роке пение? И вообще прибой скорее техно. :) Шарли, простите за увод дискуссии в сторону. |
29.10.03, 10:25 | #24 |
youngling
На форуме с: 08.2003
Откуда: Минск
Сообщений: 19
|
А... А можно ещё одно творение представить на ваш суд? Вот... Осенью навеяло...
Она уходила в осенний парк. Я понял: уходит любовь навсегда... Снова образ возник: лико де Арк Сияло мне сквозь века и года. Она уходила, шурша листвой, Как будто хотела всё же остаться. В ушах зазвучал злой волчий вой... Пусть бы ей хоть на миг задержаться! И я бы догнал, я бы не дал уйти! Я б бросился в ноги с мольбой! Но поздно... Следа её не найти. В ушах зазвучал волчий вой. |
29.10.03, 18:22 | #25 |
old timer
На форуме с: 10.2003
Откуда: Калининград-Минск
Сообщений: 1 514
|
только ИМХО! Критика.
Мне не очень понравилось. Ритм хромой совсем. И не очень сочетается осенний парк с волчьим воем. Ну разные это метафоры, в один стих не ложатся. Что делать волкам в парке? Разве что скульптуры;).
"В ушах зазвучал злой волчий вой" - не хорошо, нужно что-то переставить. Скорее всего зазвучал и злой - обилие букв З затрудняет чтение. Поменяй слова. И волчий вой - само по себе нормально звучит, но после з-з-з - не очень:)). "Пусть бы ей хоть на миг задержаться" - смахивает на то, что ты подгоняла строчку к колличеству слогов. Я уверена - это не так, но именно эта строка самая, по моему, неудачная. Ошибок больше, но эти мне особо бросились в глаза. И еще: думаю, лучше избегать таких ритм как "остаться-задержаться" и "уйти-найти". Глагольные рифмы показывают низкий профессионализм. Если нужно, можно поставить одну не грубую (признаюсь, сама еще от этого не ушла совсем), но не так же... Короче, работай!:))) И удачи. ЗЫ: еще раз повторяю - только ИМХО! |
30.10.03, 10:06 | #26 |
youngling
На форуме с: 08.2003
Откуда: Минск
Сообщений: 19
|
Coredel, спасибо, учла!
Она уходила в осенний парк. Я понял: теперь уже навсегда... Образ возник: лико де Арк Сияло мне сквозь века и года. Она уходила, шурша листвой, Как будто остаться всё же хотела . В душе - отчаянье, волчий вой, Из глины моё словно слеплено тело... И я бы догнал, я бы не дал уйти! Я б бросился в ноги с мольбой! Но поздно... Лети же, родная,лети! В дуще прозвучал волчий вой. Наверное, всё же не всё удалось исправмть, может быть, появились новые ошибки... |
30.10.03, 13:56 | #27 |
old timer
На форуме с: 02.2003
Сообщений: 1 371
|
Шарли, "лико" - это, видимо, лик? Это слово мужского рода.
//Образ возник: лико де Арк Сияло мне сквозь века и года. Это звучит так, что у героя только возник образ, а на самом деле ничего ему не сияло. И причем тут некий сияющий лик, если от героя уходит любимая? |
30.10.03, 18:05 | #28 |
old timer
На форуме с: 10.2003
Откуда: Калининград-Минск
Сообщений: 1 514
|
Скарапея, мысли шире! Во-первых лико, оно лико и есть, и ничего с этим ликом не поделать. Т.е. авторская задумка, имеет она право в родном стихотворении штамп поставить или нет? Вот, и я о том же!;)) И что-то я запуталась с этими ликами... все у Шарли правильно - возник образ - сияющее лицо Жанны де Арк. Что тебе не понравилось?
Шарли, хорошо! Метафоры гораздо интересней, в ритм попадают, да и смысл теперь весьма не заштампованый. Так мне больше нравится. ЗЫ: Я бы догнал и не дал уйти... - ИМХО, лучше... |
01.11.03, 10:28 | #29 | |||
Хранитель
На форуме с: 07.2003
Откуда: Никогдебль
Сообщений: 3 434
|
Уже неплохо!
Цитата:
Цитата:
Цитата:
А некоторые места мне очень понравились, в частности: первые две строчки первого четверостишия, первые две строчки второго четверостишия и две последних строчки всего стиха. Успехов! |
|||
03.11.03, 14:58 | #30 |
old timer
На форуме с: 02.2003
Сообщений: 1 371
|
Право на конструирование новых слов у поэтов есть. На коверканье существующих - нет.
Кроме того, д'Арк - не фамилия, это "Жанна из Арка", поэтому без имени не употребляется. Все равно что сказать "Ассизский". |
03.11.03, 21:44 | #31 | ||
Хранитель
На форуме с: 07.2003
Откуда: Никогдебль
Сообщений: 3 434
|
Цитата:
Цитата:
|
||
04.11.03, 09:29 | #32 |
old timer
На форуме с: 02.2003
Сообщений: 1 371
|
А возможно, "лико" это самое - просто опечатка, и я напрасно сотрясаю... эээ... клавиатуру.
Но главное возражение здесь в том, что конструирование новых слов возможно тогда, когда это необходимо, когда ничто из существующих не годится. Здесь случай иной. Еще. //Она уходила, шурша листвой, Как будто остаться всё же хотела. А если б не хотела остаться, то листва бы не шуршала? Если идешь по осеннему парку, то быстро ли, медленно ли, решительно или нет, но сухие листья шуршать будут. (Я понимаю, что автор это не имел в виду, но первое ощущение именно такое.) Следовало бы приискать более явное внешнее выражение нерешительности. Хотя - а как же герой понял, что героиня уходит "уже навсегда", если по ней видно, что она "как будто остаться хотела"? |
|
|
Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов |