Форум Арды-на-Куличках  

Вернуться   Форум Арды-на-Куличках > Университет Минас-Тирита > Филологический факультет > Слово живое и мертвое

Слово живое и мертвое Переводы и их обсуждение

Ответить
 
Возможности Вид
Пред. 02.08.04, 10:29   #101
Lady Oriana
old timer
 
Аватарка Lady Oriana
 
На форуме с: 03.2003
Откуда: Невермор
Сообщений: 415
Lady Oriana is an unknown quantity at this point
Да уж, Тень-в-Ночи имечко для коняшки ещё то.
Лично я иду по пути наименьшего сопротивления и предлагаю "Тенегрив". Пусть банально, зато отражает суть.
Lady Oriana оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 03.08.04, 07:57   #102
The Unforgiven
"Косит красных пулемет"
 
Аватарка The Unforgiven
 
На форуме с: 07.2004
Сообщений: 302
The Unforgiven is an unknown quantity at this point
*назгул ухмыляется*: как скажете, Тенегрив так Тенегрив. "Тень-в-ночи" -это скорее мы, Улайри
The Unforgiven оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 03.08.04, 10:13   #103
Lady Oriana
old timer
 
Аватарка Lady Oriana
 
На форуме с: 03.2003
Откуда: Невермор
Сообщений: 415
Lady Oriana is an unknown quantity at this point
Цитата:
The Unforgiven пишет:
"Тень-в-ночи" - это скорее мы, Улайри
О чем, собственно, и речь.
Lady Oriana оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 01.11.04, 15:15   #104
Yule
 
На форуме с: 11.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 4
Yule is an unknown quantity at this point
Очень плодотворная дискуссия. Если бы я была переводчиком ВК, я бы выносила на такое обсуждение каждое имя. Коллективный разум - великое дело.

А как вам вариант "Сенегрив" (сень - то же, что и тень, но архаичный вариант)? А для Snowmane - чтобы не повторять второго компонента - Снегопряд (истолковать можно либо как "снежная прядь", либо как "прядающий сквозь снег")?

Я для себя давно остановилась на "Тенегриве" (кстати, независимо от ТТТ и здешней дискуссии - светлые мысли витают в воздухе!). Но когда прочитала этот тред, согласилась про себя, что нелишня некоторая "архаизация" имени. Кроме того, для меня один из критериев узнаваемости перевода - когда он совпадает с оригиналом хотя бы частично по звуковому или графическому облику, в "Сенегрив" это первая буква на письме - "_S_hadowfax". Другим способом оная архаизация может выразиться в окончании на "-ый": Тенегривый (имя слегка утяжеляется).

И ещё: любой "...-грив" особенно хорош тем, что перекликается с эльфийскими и северными окончаниями типа Гандальв, Ниндальв, Фладрив.
Yule оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 09.12.04, 11:33   #105
Tern
Хранительница
 
Аватарка Tern
 
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
Tern is an unknown quantity at this point
Увы-увы, "Сенегрив" вызывает лично у меня ассоциацию с сеном, а не с сенью.
Tern оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 09.12.04, 15:32   #106
Yule
 
На форуме с: 11.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 4
Yule is an unknown quantity at this point
Пара примеров того, что автора не смущали все возможные ассоциации. Orc... <...> This is supposed not to be connected with modern English orc, ork, a name applied to various sea-beasts of the dolphin order. Или: если сверяться со словарями, Greyhame будет прежде всего "серый хомут" или "серый дом".

Славянизм от "сено" будет "сеногрив", а не "сенегрив". При соединительной гласной "е" ассоциация скорее должна быть с "сенЯми" (которые новые, кленовые, решётчатые).

Архаизации мне как перфекционисту теперь тоже хоцца, "Тенегривый" нравится меньше, а ничего лучшего пока придумать не могу. Кто больше? :)
Yule оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 10.12.04, 10:22   #107
Tern
Хранительница
 
Аватарка Tern
 
На форуме с: 11.2002
Откуда: Киев/Москва
Сообщений: 1 346
Tern is an unknown quantity at this point
Я не виновата в том, что такая ассоциация возникает, честное слово! :) Но если с сенями, а не сеном, то хрен редьки не слаще. А насчет новых ваиантов.. Я уже исчерпалась. :)
Tern оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 28.02.07, 13:49   #108
Wan
youngling
 
Аватарка Wan
 
На форуме с: 09.2006
Сообщений: 18
Wan is an unknown quantity at this point
Если отбросить все "-гривы", то Серебрин.
Wan оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 22.04.07, 20:52   #109
Wan
youngling
 
Аватарка Wan
 
На форуме с: 09.2006
Сообщений: 18
Wan is an unknown quantity at this point
...Морок, Осененный, Мглистый.
Wan оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Пред. 27.04.07, 16:30   #110
Olorwen
youngling
 
На форуме с: 09.2005
Откуда: Israel, Ramle
Сообщений: 96
Olorwen is an unknown quantity at this point
Седогрив(ый)? Пепельный? Серогрив(ый)? Темногрив?
Olorwen оффлайн   Ответить с цитатой из оригинала
Ответить

Возможности
Вид

Правила размещения сообщений
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете изменить Ваши вложения
Вы не можете изменить Ваши сообщения

BB-код Вкл.
[IMG] код Выкл.
HTML-код Выкл.

Быстрый переход


Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов

Ваш часовой пояс — GMT +3. Сейчас 04:00.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2019, vBulletin Solutions, Inc.
Лицензия на форум приобретена Ардой-на-Куличках у компании "Jelsoft Enterprises Limited". Все права защищены.