|
Лингвистический факультет Исследование и изучение толкиновских языков, основы лингвистики |
|
Возможности | Вид |
18.01.05, 22:15 | #1 |
old timer
На форуме с: 05.2004
Откуда: Хибины
Сообщений: 274
|
Денотаы и прочее
Заранее спасибо! |
19.01.05, 19:40 | #2 |
youngling
На форуме с: 10.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 88
|
ДЕНОТАТ (от лат. denotatus - обозначенный), предметное значение имени (знака), т. е. то, что называется этим именем, представителем чего оно является в языке (напр., денотат имени "Утренняя звезда" - планета Венера).
Сигнификат - совокупность тех свойств предмета (явления), которые существенны для его правильного именования данным словом в системе данного языка. источник - Яндекс, натурально. почитайте какое-нибудь "Введение в языкознание", что ли, если интересно; вот здесь, например, есть нужная, видимо, Вам глава. |
19.01.05, 22:20 | #3 |
old timer
На форуме с: 05.2004
Откуда: Хибины
Сообщений: 274
|
Спасибо за ответ и за ссылку. У нас в учебнике ( Реформатский) таких понятий в разделе лексикологии нету, а у Маслова понятия сигнификат как такового нет, а есть концептуальное значение колторое как я понимаю и является сигнификатом. Такая путаница.
|
19.01.05, 23:12 | #4 |
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Далёко...
Сообщений: 964
|
У Реформатского нет??? Ах, ну да, это ж новое поветрие... :( Денотаты, коннотаты и иже с ними...
|
20.01.05, 10:47 | #5 |
youngling
На форуме с: 10.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 88
|
новое?..
я давненько уже училась, не по Реформатскому, правда, у нас Гируцкий свой курс читал, и там все эти понятия вполне себе давались. |
20.01.05, 20:12 | #6 |
old timer
На форуме с: 05.2004
Откуда: Хибины
Сообщений: 274
|
Да у нас тоже препод (Котов А.А) постоянно замечал что у Реформатского много чего нет или кой-чего устарело вот он нам сам и рассказал про денотаты, сигнификаты, а у Маслова они немного по-другому названы. Кроме того у Маслова денотаты и референты никак не разграничиваются, а наш отважный лектор заметил что это разные понятия.
Kele, спасибо огромно за ссылку я ее уже расчепятала и надеюсь она мне вспомогет:) |
20.01.05, 23:33 | #7 |
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Далёко...
Сообщений: 964
|
Нет, есть всё-таки оно у Реформатского. Но - не во "Введении", а в общем языкознании.
|
21.01.05, 15:53 | #8 |
youngling
На форуме с: 10.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 88
|
Тилле, обращайтесь еще, если что, я тут периодически бываю. кстати, такие вопросы еще имеет смысл на philology.ru смотреть, там на редкость хорошая подборка текстов по определенным вопросам.
да, и удовлетворите мое любопытство: на WWW-Dosk под тем же юзернеймом не Вы ли? |
21.01.05, 23:01 | #9 |
old timer
На форуме с: 05.2004
Откуда: Хибины
Сообщений: 274
|
Ага. До общего я еще не дошла, это наверное только в след. году:)
Kele, на том сайте у меня Хэйтиль(Тилле уменьшительно-ласкательное) а там и правда есть кто-то с именем Тилле? philology.ru - зачемятельный ресурс, я там уже была, кое-что уже даже надобывала. А вы не зхнатете есть ли где в электронном виде полный энциклопедический лингвистический словарь или мне лучше губозакаточную машинку поискать?:) |
23.01.05, 22:17 | #10 |
youngling
На форуме с: 10.2004
Откуда: Москва
Сообщений: 88
|
(оффтопично) ага, Тилле у нас есть, просто меня что удивило, в профайле этого аккаунта написан возраст 13 лет )
словарь поищу, завтра скажу; сдается мне, я его где-то видела. Вам на русском обязательно или на английском тоже сойдет? |
03.02.05, 18:13 | #11 |
old timer
На форуме с: 02.2004
Откуда: Дом на берегу Моря
Сообщений: 897
|
Раз уж в этой теме спрашивают совета знающих людей по языкознанию, то и я присоединюсь. ;-)
Существа, можете присвоить мне звание самой тупой и безнадежной студентки 2005 года, но я вынуждена обратиться за помощью. В оправдание могу лишь сказать, что я заочник-первокурсник, и в связи со многими организационными проблемами в учебе, ко времени сдачи письменных работ у меня осталась куча всяких проблем и вопросов. Например, вот такое задание: Определить словооборазовательное значение следующих слов: А) краснущий, синющий Б) краснота, синева, белизна, желтизна В) волчатник, собачник, коровник. Уважаемые, не подскажете хотя бы, есть это у Реформаторского во "Введении", Кодухова или Маслова? И еще одно - что-нибудь бы по поводу антонимичных морфем... ;-)) Заранее благодарна... С уважением, чувствующая себя последней бездарностью, Финритэль. *скрылась от стыда в своем тумане* |
03.02.05, 23:15 | #12 |
old timer
На форуме с: 01.2003
Откуда: Далёко...
Сообщений: 964
|
Объясняю по мере сил своих, за поправки буду благодарен... :)
Финри, в первом случае у суффиксов "-ущ-/-ющ-" значение такое: эти суффиксы обозначают "увеличение", нечто вроде "очень". Прикрепляются данные суффиксы к прилагательным (в твоём случае).
Во втором - суффиксы обозначают свойство предмета (здесь - цвет). Добавляются тоже к прилагательным. В третьем - суффикс "-ник-" в значении "помещение" (коровник) либо "кто-то, имеющий отношение к данному предмету" (собачник). Антонимичные морфемы - морфемы с противоположным значением. Скажем приставки "при-" и "у-", "при-" и "от-" и т.п. |
04.02.05, 19:27 | #13 |
old timer
На форуме с: 02.2004
Откуда: Дом на берегу Моря
Сообщений: 897
|
Алшер, большое тебе спасибо, ты мне очень помогла! Спасибо!
|
Возможности | |
Вид | |
|
|
Новости | Кабинет Профессора | Каминный зал | Эсгарот | Палантир | Онтомолвище | Архивы Минас-Тирита | Гарцующий пончик | Подшивка | Форум | Гостевая книга | Карта сайта | Поиск | Кольцо | Свиридов |